Traduzir "during march" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "during march" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de during march

inglês
coreano

EN Additional  information is available on the first three batches of Economic Impact Payments from the American Rescue Plan, which began processing on March 26, March 19, and March 12.

KO 3월 26(영어), 3월 19일 및 3월 12(영어) 처리가 작된 미국 구조 계획에 의 첫 3건의 경제 충격 지원금에 대한 추가 정보가 제공됩니다.

Transliteração 3wol 26il(yeong-eo), 3wol 19il mich 3wol 12il(yeong-eo) cheoliga sijagdoen migug gujo gyehoeg-e uihan cheos 3geon-ui gyeongje chung-gyeog jiwongeum-e daehan chuga jeongboga jegongdoebnida.

EN You can see the progress made after two major policy and logistics changes in early March and mid-March.

KO 3월 초순과 중순에 가지의 주요 정책 공급 변경 조치를 한 이에 거둔 진척 상황에 대한 확인 가능합니다.

Transliteração 3wol chosungwa jungsun-e du gajiui juyo jeongchaeg mich gong-geub byeongyeong jochileul sihaenghan ihue geodun jincheog sanghwang-e daehan hwag-in-i ganeunghabnida.

EN streamable_clip - (before/during the stream). This is the active clip before/during a stream. The id and embed code correspond to the individual clip during the stream as well as for the resulting VOD.

KO streamable_clip - (스트림 /도중). 스트림 /도중의 활성 클립입니다. ID와 임베드 코드 스트리밍 진행되는 동안의 개별 클립과 VOD 결과물에 상응합니다.

Transliteração streamable_clip - (seuteulim ijeon/dojung). seuteulim ijeon/dojung-ui hwalseong keullib-ibnida. IDwa imbedeu kodeuneun seuteuliming-i jinhaengdoeneun dong-an-ui gaebyeol keullibgwa VOD gyeolgwamul-e sang-eunghabnida.

inglêscoreano
idid

EN Whatever kind of accommodation you choose, it will pay to book in advance during peak season (December to March).

KO 숙박설의 종류와 관계없기인 12부터 3월까지 예약을 미리하는 좋다.

Transliteração sugbagsiseol-ui jonglyuwa gwangyeeobs-i seongsugiin 12wolbuteo 3wolkkajineun yeyag-eul milihaneun geos-i johda.

EN Discover the places and experiences that come alive during March, April and May.

KO 3월, 4, 5에 생동감 넘치 여행지와 체험에 대해 알아보자.

Transliteração 3wol, 4wol, 5wol-e saengdong-gam-i neomchineun yeohaengjiwa cheheom-e daehae al-aboja.

EN During March and April, it’s still hot enough to swim in most places. Cool down with a dip in the ocean after exploring the coastline.

KO 3월과 4은 대부분의 바다의 따뜻문에 해욕을 즐길 수 있다. 해안을 따라 트랙을 걷다가 바다에 들어가서 몸을 식히자.

Transliteração 3wolgwa 4wol-eun daebubun-ui badaui suon-i ttatteushan pyeon-igi ttaemun-e haesuyog-eul jeulgil su issda. haean-eul ttala teulaeg-eul geoddaga bada-e deul-eogaseo mom-eul sighija.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the rainy season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN Run 13.1 miles in less than 2:00 during the Challenge period between March 2, 2018 and May 31, 2018

KO 2018년 3월 2부터 2018년 3월 31까지 챌린지 기간 동안 21.1km(13.1마)를 2:00 내에 달리세요

Transliteração 2018nyeon 3wol 2ilbuteo 2018nyeon 3wol 31ilkkaji chaellinji gigan dong-an 21.1km(13.1mail)leul 2:00 inaee dalliseyo

EN The vegetation is particularly luxuriant during the rainy season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN Whatever kind of accommodation you choose, it will pay to book in advance during peak season (December to March).

KO 숙박설의 종류와 관계없기인 12부터 3월까지 예약을 미리하는 좋다.

Transliteração sugbagsiseol-ui jonglyuwa gwangyeeobs-i seongsugiin 12wolbuteo 3wolkkajineun yeyag-eul milihaneun geos-i johda.

EN Discover the places and experiences that come alive during March, April and May.

KO 3월, 4, 5에 생동감 넘치 여행지와 체험에 대해 알아보자.

Transliteração 3wol, 4wol, 5wol-e saengdong-gam-i neomchineun yeohaengjiwa cheheom-e daehae al-aboja.

EN During March and April, it’s still hot enough to swim in most places. Cool down with a dip in the ocean after exploring the coastline.

KO 3월과 4은 대부분의 바다의 따뜻문에 해욕을 즐길 수 있다. 해안을 따라 트랙을 걷다가 바다에 들어가서 몸을 식히자.

Transliteração 3wolgwa 4wol-eun daebubun-ui badaui suon-i ttatteushan pyeon-igi ttaemun-e haesuyog-eul jeulgil su issda. haean-eul ttala teulaeg-eul geoddaga bada-e deul-eogaseo mom-eul sighija.

EN During the winter, Central European Time (CET) applies in Switzerland. From the end of March to the end of October, Summer Time applies (CET + 1 hour).

KO 동절기에 중앙 유럽 표준(CET)가 적용되며, 3월 말부터 10 말까지 서머 타임 적용된다(CET + 1간).

Transliteração dongjeolgieneun jung-ang yuleob pyojunsi(CET)ga jeog-yongdoemyeo, 3wol malbuteo 10wol malkkajineun seomeo taim-i jeog-yongdoenda(CET + 1sigan).

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN The vegetation is particularly luxuriant during the humid season, or season of plenty, between the months of November and March. This is also the best time for those who love to sample new tastes as all the tropical fruit are ripe.

KO 식물들은 특히 우기 나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다. 또한 익은 열대 과의 맛을 도하기에 최적의 기도 합니다.

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugi sijeun-ina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida. ttohan ig-eun yeoldae gwail-ui mas-eul sidohagie choejeog-ui sigiigido habnida.

EN The vegetation is particularly luxuriant during the summer, the wetter season also called the season of plenty, between the months of November and March

KO 식물들은 특히 우기나 풍요로운 계절인 113월에 잘 자랍니다

Transliteração sigmuldeul-eun teughi ugina pung-yoloun gyejeol-in 11wolgwa 3wol saie jal jalabnida

EN Run 13.1 miles in less than 2:00 during the Challenge period between March 2, 2018 and May 31, 2018

KO 2018년 3월 2부터 2018년 3월 31까지 챌린지 기간 동안 21.1km(13.1마)를 2:00 내에 달리세요

Transliteração 2018nyeon 3wol 2ilbuteo 2018nyeon 3wol 31ilkkaji chaellinji gigan dong-an 21.1km(13.1mail)leul 2:00 inaee dalliseyo

EN Middle aged businessman in luxury clothing using mobile phone for texting during way to office in financial district in metropolitan city, successful male proud ceo smiling during cellular messaging

KO 대도 금융가에 사무실 출근길에 휴대폰 문자 메지를 주고받 고급 옷을 입은 중 사업가, 휴대폰 문자 메지 속 웃 얼굴

Transliteração daedosi geum-yung-ga-e samusil chulgeungil-e hyudaepon munja mesijileul jugobadneun gogeub os-eul ib-eun jungnyeon sa-eobga, hyudaepon munja mesiji sog usneun eolgul

EN of the energy a laptop uses in its lifetime is consumed during manufacturing, not during use by consumers.

KO 노트북 평생 에너지 사용양은 소비자 사용 아닌 노트북 제조 과정에서 사용됩니다.

Transliteração noteubug pyeongsaeng eneoji sayong-yang-eun sobija sayong-i anin noteubug jejo gwajeong-eseo sayongdoebnida.

EN Diana, Princess of Wales peeks around a lectern during a dinner at Fairmont Le Château Laurier during a 1983 Royal Visit.

KO 애나 왕세자비가 1983 왕실 순방 기간 동안 페어몬트 르 샤토 로리에에서 만찬 중 단상 주변을 엿보고 있습니다.

Transliteração daiaena wangsejabiga 1983nyeon wangsil sunbang gigan dong-an peeomonteu leu syato lolieeseo manchan jung dansang jubyeon-eul yeosbogo issseubnida.

EN This means you can earn four new Prestige Levels during Season Six, and you can always catch up to the latest available Prestige if you didn’t reach it during the previous season.

KO 즉, 즌 6 동안 4개의 새로운 명성 레벨을 획득할 있으며, 전 시즌에 도달하지 못한 경우 이용 가능 가장 최신 명성 레벨에 엑세스할 있습니다.

Transliteração jeug, sijeun 6 dong-an 4gaeui saeloun myeongseong lebel-eul hoegdeughal su iss-eumyeo, ijeon sijeun-e dodalhaji moshan gyeong-u iyong ganeunghan gajang choesin myeongseong lebel-e egseseuhal su issseubnida.

inglêscoreano
six6

Mostrando 50 de 50 traduções