Traduzir "single product page" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "single product page" de inglês para japonês

Traduções de single product page

"single product page" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

single 2 シングル
product 2 製品
page 2 ウェブ ページ

Tradução de inglês para japonês de single product page

inglês
japonês

EN If redirecting to HubSpot hosted page, this parameter specifies the page ID of that page. The page ID is available in the page editor URL of each page.

JA HubSpot上にホスティングされているページにリダイレクトする場合、このパラメーターにそのページページIDを指定します。ページIDページページエディターURLで確認できます。

Transliteração HubSpot shàngnihosutingusareteirupējiniridairekutosuru chǎng hé、konoparamētānihasonopējinopējiIDwo zhǐ dìngshimasu.pējiIDha gèpējinopējieditāURLde què rèndekimasu。

inglês japonês
id id
url url

EN Explore what a product manager is, what a product manager is, the differences between a product manager vs. product marketing manager and their benefits.

JA 大学院の博士課程まで進んだ人の就職事情をわかりやすく解説します。求人内容や実際の博士の就職率、就活スケジュール、学部生にない博士の強みを生かした就活方法を紹介します。

Transliteração dà xué yuànno bó shì kè chéngmade jìnnda rénno jiù zhí shì qíngwowakariyasuku jiě shuōshimasu。qiú rén nèi róngya shí jìno bó shìno jiù zhí lǜ、 jiù huósukejūru, xué bù shēngnihanai bó shìno qiángmiwo shēngkashita jiù huó fāng fǎwo shào jièshimasu。

EN Image share buttons are attached to your image (not your page itself) to allow that image to be shared on social media, along with a link to the page it’s from, with just a single click.

JA 画像シェアボタンページなく画像に添付されているので、ワンクリックで画像をソーシャルメディアで共有し、ページのリンクを貼ることができます。

Transliteração huà xiàngsheabotanha, pējidehanaku huà xiàngni tiān fùsareteirunode,wankurikkude huà xiàngwosōsharumediade gòng yǒushi,pējinorinkuwo tiērukotogadekimasu。

EN How long it takes for a single page app (SPA) to transition from one "page" to another

JA シングルページアプリ(SPA)がある「ページ」から別の「ページ」に移行するのにかかる時間

Transliteração shingurupējiapuri(SPA)gaaru「pēji」kara biéno「pēji」ni yí xíngsurunonikakaru shí jiān

EN Image share buttons are attached to your image (not your page itself) to allow that image to be shared on social media, along with a link to the page it’s from, with just a single click.

JA 画像シェアボタンページなく画像に添付されているので、ワンクリックで画像をソーシャルメディアで共有し、ページのリンクを貼ることができます。

Transliteração huà xiàngsheabotanha, pējidehanaku huà xiàngni tiān fùsareteirunode,wankurikkude huà xiàngwosōsharumediade gòng yǒushi,pējinorinkuwo tiērukotogadekimasu。

EN Check on-page SEO for any landing page in just one click. Check meta tags, keyword density, images, links, hreflang tags, page speed, etc.

JA 任意のランディングページのオンページSEOをワンクリックでチェックできます。メタタグ、キーワード密度、画像、リンク、Hreflangタグ、ページスピードなどをチェックできます。

Transliteração rèn yìnorandingupējinoonpējiSEOwowankurikkudechekkudekimasu.metatagu,kīwādo mì dù、 huà xiàng,rinku,Hreflangtagu,pējisupīdonadowochekkudekimasu。

inglês japonês
seo seo

EN The page you were looking for could not be found.The page you are looking for may have been deleted or the URL changed.Sorry for your inconvenience, but please use the following methods to find the page.

JA お探しのページ見つかりませんでした。お探しのページ削除されたかURLが変更された可能性があります。お手数ですが、以下の方法でページをお探しください。

Transliteração o tànshinopējiha jiàntsukarimasendeshita。o tànshinopējiha xuē chúsaretakaURLga biàn gèngsareta kě néng xìnggaarimasu。o shǒu shùdesuga、 yǐ xiàno fāng fǎdepējiwoo tànshikudasai。

inglês japonês
url url

EN The page you were looking for could not be found.The page you are looking for may have been deleted or the URL changed.Sorry for your inconvenience, but please use the following methods to find the page.

JA お探しのページ見つかりませんでした。お探しのページ削除されたかURLが変更された可能性があります。お手数ですが、以下の方法でページをお探しください。

Transliteração o tànshinopējiha jiàntsukarimasendeshita。o tànshinopējiha xuē chúsaretakaURLga biàn gèngsareta kě néng xìnggaarimasu。o shǒu shùdesuga、 yǐ xiàno fāng fǎdepējiwoo tànshikudasai。

inglês japonês
url url

EN If you are looking for more information about the Bluetooth® specifications, please visit the Adopted Specification Documents page. This page will be removed soon. The test documents can now be found on specifications page.

JA Bluetooth® 仕様の詳細について、採用された仕様書のページをご覧ください。 このページまもなく削除されます。 テストドキュメント、仕様ページに移動されました。

Transliteração Bluetooth® shì yàngno xiáng xìnitsuiteha、 cǎi yòngsareta shì yàng shūnopējiwogo lǎnkudasai。 konopējihamamonaku xuē chúsaremasu. tesutodokyumentoha、 shì yàngpējini yí dòngsaremashita。

EN The number of Page Rules included with a domain is set by plan type. Additional Page Rules can be purchased at $5/month for 5 Page Rules.

JA 1ドメインあたりのページルールの項目数、プランタイプによって決まっています。ページルール追加購入可能で、価格5項目につき月額5ドルです。

Transliteração 1domeinatarinopējirūruno xiàng mù shùha,purantaipuniyotte juématteimasu.pējirūruha zhuī jiā gòu rù kě néngde、 sì géha5xiàng mùnitsuki yuè é5dorudesu。

EN Subscribing or unsubscribing to/from a page Liking or unliking a page or post Recommending a page in a post or comment

JA ページに登録する、またページの登録を解除する ページや投稿に「いいね!」する、またそれを取り消す 投稿やコメントの中でページを勧める

Transliteração pējini dēng lùsuru、matahapējino dēng lùwo jiě chúsuru pējiya tóu gǎoni「iine!」suru、matahasorewo qǔri xiāosu tóu gǎoyakomentono zhōngdepējiwo quànmeru

EN Subscribing or unsubscribing to/from a page Liking or unliking a page or post Recommending a page in a post or comment

JA ページに登録する、またページの登録を解除する ページや投稿に「いいね!」する、またそれを取り消す 投稿やコメントの中でページを勧める

Transliteração pējini dēng lùsuru、matahapējino dēng lùwo jiě chúsuru pējiya tóu gǎoni「iine!」suru、matahasorewo qǔri xiāosu tóu gǎoyakomentono zhōngdepējiwo quànmeru

EN Subscribing or unsubscribing to/from a page Liking or unliking a page or post Recommending a page in a post or comment

JA ページに登録する、またページの登録を解除する ページや投稿に「いいね!」する、またそれを取り消す 投稿やコメントの中でページを勧める

Transliteração pējini dēng lùsuru、matahapējino dēng lùwo jiě chúsuru pējiya tóu gǎoni「iine!」suru、matahasorewo qǔri xiāosu tóu gǎoyakomentono zhōngdepējiwo quànmeru

EN Subscribing or unsubscribing to/from a page Liking or unliking a page or post Recommending a page in a post or comment

JA ページに登録する、またページの登録を解除する ページや投稿に「いいね!」する、またそれを取り消す 投稿やコメントの中でページを勧める

Transliteração pējini dēng lùsuru、matahapējino dēng lùwo jiě chúsuru pējiya tóu gǎoni「iine!」suru、matahasorewo qǔri xiāosu tóu gǎoyakomentono zhōngdepējiwo quànmeru

EN Subscribing or unsubscribing to/from a page Liking or unliking a page or post Recommending a page in a post or comment

JA ページに登録する、またページの登録を解除する ページや投稿に「いいね!」する、またそれを取り消す 投稿やコメントの中でページを勧める

Transliteração pējini dēng lùsuru、matahapējino dēng lùwo jiě chúsuru pējiya tóu gǎoni「iine!」suru、matahasorewo qǔri xiāosu tóu gǎoyakomentono zhōngdepējiwo quànmeru

EN To open the Page Settings panel, select a page under Current Pages and then select the Page Settings icon

JA [ページ設定] パネルを開くに、[現在のページ] の下にあるページを選択し、それからページ設定アイコン

Transliteração [pēji shè dìng] paneruwo kāikuniha、[xiàn zàinopēji] no xiàniarupējiwo xuǎn zéshi、sorekarapēji shè dìngaikon

EN Configuring page, page group, and page list properties

JA ページページグループ、ページリストのプロパティの設定

Transliteração pēji,pējigurūpu,pējirisutonopuropatino shè dìng

EN On a page that tracks both page landings and button clicks, try to implement the pixel on the buttons separate from the tag that's tracking page lands.

JA ページランディングとボタンのクリック数の両方を追跡するページページランディングを追跡するタグと別に、ボタンにピクセルを実装してみます。

Transliteração pējirandingutobotannokurikku shùno liǎng fāngwo zhuī jīsurupējideha,pējirandinguwo zhuī jīsurutagutoha biéni,botannipikuseruwo shí zhuāngshitemimasu。

EN The CRM object of the dynamic page that matches with the page request path. If the request is to the listing page, this value will be

JA ページ リクエスト パスに一致する動的ページのCRMオブジェクト。リクエストがリストページを対象としている場合、この値

Transliteração pēji rikuesuto pasuni yī zhìsuru dòng depējinoCRMobujekuto.rikuesutogarisutopējiwo duì xiàngtoshiteiru chǎng hé、kono zhíha

EN All categoriesWeb page design (37) WordPress theme design (3) Landing page design (1)Product label (1)

JA すべてのカテゴリーウェブ(37) WordPressテーマ(3) ランディングページ(1)商品ラベル(1)

Transliteração subetenokategorīu~ebu(37) WordPresstēma(3) randingupēji (1) shāng pǐnraberu(1)

inglês japonês
wordpress wordpress

EN All categoriesProduct packaging (1) Product label (2)Postcard, flyer or print (2) Email (3)Web page design (2) Landing page design (1) Facebook cover (1) Banner ad (17)

JA すべてのカテゴリー商品パッケージ(1) 商品ラベル(2がき・チラシ・各種印刷物(2) メール(3)ウェブ2) ランディングページ(1) Facebookカバー写真(1) バナー広告(17)

Transliteração subetenokategorī shāng pǐnpakkēji (1) shāng pǐnraberu(2)hagaki・chirashi・gè zhǒng yìn shuā wù (2) mēru(3)u~ebu(2) randingupēji(1) Facebookkabā xiě zhēn (1) banā guǎng gào (17)

EN You can learn all about the latest features in Creative Cloud on the overview page. To find out what’s in the latest version of each Creative Cloud desktop app, check out each product’s page on Adobe.com.

JA Creative Cloud の最新の機能について、概要ページで確認できます。Creative Cloud デスクトップアプリの最新バージョンに関する情報、Adobe.com の製品ページで確認してください。

Transliteração Creative Cloud no zuì xīnno jī néngnitsuiteha、 gài yàopējide què rèndekimasu。Creative Cloud desukutoppuapurino zuì xīnbājonni guānsuru qíng bàoha、Adobe.com no zhì pǐnpējide què rènshitekudasai。

EN Applies to single purchases only of a specific product or a bundled product

JA 1回のご購入につき、特定の製品またバンドル製品に限って適用されます

Transliteração 1huínogo gòu rùnitsuki、 tè dìngno zhì pǐnmatahabandoru zhì pǐnni xiàntte shì yòngsaremasu

EN There is a single Product Backlog shared by all teams on the product, that is being continuously reprioritized, to optimize the overall system for customer delivery

JA チームがリファインメント作業の大半を実施するので、プロダクトオーナー顧客と向き合うためにより多くの時間を確保できます。

Transliteração chīmugarifainmento zuò yèno dà bànwo shí shīsurunode,purodakutoōnāha gù kèto xiàngki héutameniyori duōkuno shí jiānwo què bǎodekimasu。

EN You can renew by purchasing a license code and simply entering it in the product. Choose your product and continue to the renewal page.

JA ライセンスコードを購入し、製品に入力するだけで更新できます。製品を選択して、更新ページに進みます。

Transliteração raisensukōdowo gòu rùshi、 zhì pǐnni rù lìsurudakede gèng xīndekimasu。zhì pǐnwo xuǎn zéshite、 gèng xīnpējini jìnmimasu。

EN All categoriesLogo & business card (1)Web page design (1)Product packaging (12) Product label (30) Other packaging or label (1)

JA すべてのカテゴリーロゴ&名刺(1)ウェブ(1)商品パッケージ(12) 商品ラベル(30) その他パッケージ・ラベル(1)

Transliteração subetenokategorīrogo&míng cì (1)u~ebu (1) shāng pǐnpakkēji (12) shāng pǐnraberu(30) sono tāpakkēji・raberu(1)

EN For product information see the ricloud API product page.

JA 製品情報について、 ricloud API製品ページを参照してください 。

Transliteração zhì pǐn qíng bàonitsuiteha、 ricloud API zhì pǐnpējiwo cān zhàoshitekudasai 。

inglês japonês
api api

EN Xilinx XDMA IP sub-system (Product Page for XDMA) is our production PCIe DMA solution, widely used by customers.  See Product Guide PG195 for more details.

JA ザイリンクスの XDMA IP Subsystem (DMA の製品ページ) 、量産向け PCIe DMA ソリューションであり、多くの顧客に広く採用されています。詳細製品ガイド (PG195) を参照してください。

Transliteração zairinkusuno XDMA IP Subsystem (DMA no zhì pǐnpēji) ha、 liàng chǎn xiàngke PCIe DMA soryūshondeari、 duōkuno gù kèni guǎngku cǎi yòngsareteimasu。xiáng xìha、 zhì pǐngaido (PG195) wo cān zhàoshitekudasai。

inglês japonês
ip ip
dma dma

EN Xilinx XDMA IP sub-system (Product Page for XDMA) is our production PCIe DMA solution, widely used by customers.  See Product Guide PG195 for more information.

JA ザイリンクスの XDMA IP Subsystem (DMA の製品ページ) 、量産向け PCIe DMA ソリューションで、多くの顧客に広く採用されています。詳細製品ガイド (PG195) を参照してください。

Transliteração zairinkusuno XDMA IP Subsystem (DMA no zhì pǐnpēji) ha、 liàng chǎn xiàngke PCIe DMA soryūshonde、 duōkuno gù kèni guǎngku cǎi yòngsareteimasu。xiáng xìha、 zhì pǐngaido (PG195) wo cān zhàoshitekudasai。

inglês japonês
ip ip
dma dma

EN You can renew by purchasing a license code and simply entering it in the product. Choose your product and continue to the renewal page.

JA ライセンスコードを購入し、製品に入力するだけで更新できます。製品を選択して、更新ページに進みます。

Transliteração raisensukōdowo gòu rùshi、 zhì pǐnni rù lìsurudakede gèng xīndekimasu。zhì pǐnwo xuǎn zéshite、 gèng xīnpējini jìnmimasu。

EN For product information see the ricloud API product page.

JA 製品情報について、 ricloud API製品ページを参照してください 。

Transliteração zhì pǐn qíng bàonitsuiteha、 ricloud API zhì pǐnpējiwo cān zhàoshitekudasai 。

inglês japonês
api api

EN All categoriesLogo & business card (1)Product packaging (12) Product label (30) Other packaging or label (1)Web page design (1)

JA すべてのカテゴリーロゴ&名刺(1)商品パッケージ(12) 商品ラベル(30) その他パッケージ・ラベル(1)ウェブ(1)

Transliteração subetenokategorīrogo&míng cì (1) shāng pǐnpakkēji (12) shāng pǐnraberu(30) sono tāpakkēji・raberu(1)u~ebu(1)

EN Fill in the Product Group Reference ID column which can be found on the catalogues product group page

JA 「Product Group Reference ID」列にカタログ商品グループページで確認できる ID を入力します

Transliteração 「Product Group Reference ID」 liènikatarogu shāng pǐngurūpupējide què rèndekiru ID wo rù lìshimasu

inglês japonês
id id

EN Are you looking for technical product support, such as scanner drivers, software download or product manuals? Please visit the Kodak Alaris support page.

JA スキャナードライバ、ソフトウェアのダウンロード、製品マニュアルなどの技術的な製品サポートをお探しですか? Kodak Alarisのサポートページをご覧ください。

Transliteração sukyanādoraiba,sofutou~eanodaunrōdo, zhì pǐnmanyuarunadono jì shù dena zhì pǐnsapōtowoo tànshidesuka? Kodak Alarisnosapōtopējiwogo lǎnkudasai。

EN Joff is a VP of Product at Atlassian. He’s a long time Silicon Valley product leader and describes himself as a “tall, slightly nerdy product guy” on his Linkedin profile.

JA Joff アトラシアンの製品担当 VP です。シリコン バレーで製品リーダーを長年務め、Linkedin のプロフィールで自らを「背が高く、ちょっとオタク気質の製品担当者」と評しています。

Transliteração Joff haatorashianno zhì pǐn dān dāng VP desu.shirikon barēde zhì pǐnrīdāwo zhǎng nián wùme、Linkedin nopurofīrude zìrawo 「bèiga gāoku、chottootaku qì zhìno zhì pǐn dān dāng zhě」to píngshiteimasu。

EN There is one Product Owner and one Product Backlog for the complete shippable product.

JA 1つの出荷可能なプロダクトに対して1人のプロダクトオーナーと1つのプロダクトバックログで運用を行う。

Transliteração 1tsuno chū hé kě néngnapurodakutoni duìshite1rénnopurodakutoōnāto1tsunopurodakutobakkurogude yùn yòngwo xíngu。

EN One (overall) Product Owner is responsible for product-wide prioritization and deciding which teams work in which Area. She works closely with Area Product Owners.

JA 各リクワイアメントエリアに1人のエリアプロダクトオーナーを設ける。

Transliteração gèrikuwaiamentoerianiha1rénnoeriapurodakutoōnāwo shèkeru。

EN In a recent product update, Chief Technology & Product Officer Shawn McAllister and an array of product experts demonstrated exciting new advances that make it easier for you to deploy, integrate and manage PubSub+ Platform.

JA 最近の製品アップデートで、最高技術・製品責任者の Shawn McAllister と一連の製品エキスパートがPubSub+ Platform の導入、統合と管理を容易にするエキサイティングな新機能を紹介しました。

Transliteração zuì jìnno zhì pǐnappudētodeha、 zuì gāo jì shù・zhì pǐn zé rèn zhěno Shawn McAllister to yī liánno zhì pǐnekisupātogaPubSub+ Platform no dǎo rù、 tǒng héto guǎn lǐwo róng yìnisuruekisaitinguna xīn jī néngwo shào jièshimashita。

EN If you are reselling another company’s product (not representing the product as your own), you should ensure that the product has been properly qualified by that company

JA 他社の製品を再販する場合(自社製品として扱わない場合)、その製品が既に認証取得済みか確認する必要があります。

Transliteração tā shèno zhì pǐnwo zài fànsuru chǎng héha (zì shè zhì pǐntoshite xīwanai chǎng hé)、sono zhì pǐnga jìni rèn zhèng qǔ dé jìmika què rènsuru bì yàogaarimasu。

EN Joff is a VP of Product at Atlassian. He’s a long time Silicon Valley product leader and describes himself as a “tall, slightly nerdy product guy” on his Linkedin profile.

JA Joff アトラシアンの製品担当 VP です。シリコン バレーで製品リーダーを長年務め、Linkedin のプロフィールで自らを「背が高く、ちょっとオタク気質の製品担当者」と評しています。

Transliteração Joff haatorashianno zhì pǐn dān dāng VP desu.shirikon barēde zhì pǐnrīdāwo zhǎng nián wùme、Linkedin nopurofīrude zìrawo 「bèiga gāoku、chottootaku qì zhìno zhì pǐn dān dāng zhě」to píngshiteimasu。

EN Product Area: Intelligent Automation Product Area: Marketing Product Area: Platform

JA 製品エリア: インテリジェントオートメーション 製品エリア: プラットフォーム 製品エリア: マーケティング

Transliteração zhì pǐneria: interijentoōtomēshon zhì pǐneria: purattofōmu zhì pǐneria: māketingu

EN Your events are passing back the product ID event data, and the product IDs being passed back are the same as the product IDs in your catalog

JA イベントが商品 ID イベントデータを返し、返された商品 ID がカタログに記載されている商品 ID と同じであること

Transliteração ibentoga shāng pǐn ID ibentodētawo fǎnshi、 fǎnsareta shāng pǐn ID gakataroguni jì zàisareteiru shāng pǐn ID to tóngjidearukoto

inglês japonês
id id

EN Identification of the copyrighted work claimed to have been infringed, or, if multiple copyrighted works at a single online site are covered by a single notification, a representative list of such works at that site.

JA 侵害されたとされる著作物、ひとつのオンラインサイトにある複数の著作物について一度にお知らせいただく場合、該当する著作物のリスト

Transliteração qīn hàisaretatosareru zhe zuò wù、hitotsunoonrainsaitoniaru fù shùno zhe zuò wùnitsuite yī dùnio zhīraseitadaku chǎng héha、 gāi dāngsuru zhe zuò wùnorisuto

EN Run as many Docker containers as you like on CircleCI. You can test each one in individual jobs, or pull them all into a single job and treat them as a single set of networked services.

JA Docker コンテナ必要な数だけ実行できます。個々のジョブで 1 つずつテストすることも、すべてを 1 つのジョブにまとめて一連のサービスとして扱うことも可能です。

Transliteração Docker kontenaha bì yàona shùdake shí xíngdekimasu。gè 々nojobude 1 tsuzutsutesutosurukotomo、subetewo 1 tsunojobunimatomete yī liánnosābisutoshite xīukotomo kě néngdesu。

EN Organization has a single account, and single user.

JA 組織に単一のアカウントと単一のユーザーが指定されています。

Transliteração zǔ zhīni dān yīnoakauntoto dān yīnoyūzāga zhǐ dìngsareteimasu。

EN Note the extra single quotes escaping the single quote around the where_clause and process_where_clause

JA 追加のシングルクォートがwhere_clauseとprocess_where_clauseを囲むシングルクォートをエスケープしていることに注意してください。

Transliteração zhuī jiānoshinguruku~ōtogawhere_clausetoprocess_where_clausewo tōngmushinguruku~ōtowoesukēpushiteirukotoni zhù yìshitekudasai。

inglês japonês
and

EN Note the extra single quotes escaping the single quote around the where_clause

JA 追加の一重引用符がwhere_clause前後の一重引用符をエスケープしていることに注意してください

Transliteração zhuī jiāno yī zhòng yǐn yòng fúgawhere_clause qián hòuno yī zhòng yǐn yòng fúwoesukēpushiteirukotoni zhù yìshitekudasai

EN The icon at the bottom left of the autocompletion window enables single mode to limit suggestions to a single category.

JA 自動補完ウィンドウの左下にあるアイコンにより、単一のカテゴリーのみから候補が表示されるシングル モードへ切り替えることができます。

Transliteração zì dòng bǔ wánu~indouno zuǒ xiàniaruaikonniyori、 dān yīnokategorīnomikara hòu bǔga biǎo shìsarerushinguru mōdohe qièri tìerukotogadekimasu。

EN Learn about building fully responsive single UI single codebase apps with Delphi that target Android, iOS, macOS, Windows, Linux, and HTML5*.

JA Delphiを使用して、Android、iOS、macOS、Windows、Linux、HTML5 *をターゲットとする、完全に応答する単一のUIの単一のコードベースアプリを構築する方法について説明します。

Transliteração Delphiwo shǐ yòngshite、Android、iOS、macOS、Windows、Linux、HTML5 *wotāgettotosuru、 wán quánni yīng dásuru dān yīnoUIno dān yīnokōdobēsuapuriwo gòu zhúsuru fāng fǎnitsuite shuō míngshimasu。

inglês japonês
ios ios
linux linux

EN The Single Select dropdown column will allow you to select a single value from the dropdown list:

JA 単一選択用の「ドロップダウン リスト」列で、「ドロップダウン リスト」の値を 1 つだけ選択することができます。

Transliteração dān yī xuǎn zé yòngno「doroppudaun risuto」 lièdeha,「doroppudaun risuto」no zhíwo 1 tsudake xuǎn zésurukotogadekimasu。

Mostrando 50 de 50 traduções