Traduzir "simply click" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "simply click" de inglês para japonês

Traduções de simply click

"simply click" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

simply はい

Tradução de inglês para japonês de simply click

inglês
japonês

EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.

JA DockにあるPDF Expertのアイコンを右クリックまたControlキーを押しながらクリックし、「オプション」から「Dockに追加」を選択します。

Transliteração DockniaruPDF Expertnoaikonwo yòukurikkumatahaControlkīwo yāshinagarakurikkushi,「opushon」kara「Dockni zhuī jiā」wo xuǎn zéshimasu。

inglêsjaponês
pdfpdf

EN If you want to apply a Creative Commons license to your video, simply go to your video page and click Settings below the player. Click over to the

JA 動画にクリエイティブ・コモンズ ライセンスを適用したい場合、動画ページにアクセスし、プレーヤーの下にある設定をクリックしてください。 [

Transliteração dòng huànikurieitibu・komonzu raisensuwo shì yòngshitai chǎng héha、 dòng huàpējiniakusesushi,purēyāno xiàniaru shè dìngwokurikkushitekudasai。 [

EN Simply go on your Weebly website dashboard, click your website name on the top-right corner, and click on “Domain” as shown below:

JA Weeblyウェブサイトのダッシュボードに移動して、右上コーナーにあるウェブサイト名をクリックし、下記の例のように「Domain(ドメイン)」をクリックするだけです。

Transliteração Weeblyu~ebusaitonodasshubōdoni yí dòngshite、 yòu shàngkōnāniaruu~ebusaito míngwokurikkushi、 xià jìno lìnoyouni「Domain(domein)」wokurikkusurudakedesu。

EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

JA Access の 30 日間無料トライアルを開始します。SAML シングルサインオン (SSO) などのセキュリティ機能、詳細を見る、30 日間無料トライアルボタンの順にクリックします。

Transliteração Access no 30 rì jiān wú liàotoraiaruwo kāi shǐshimasu。SAML shingurusain'on (SSO) nadonosekyuriti jī néng、 xiáng xìwo jiànru、30 rì jiān wú liàotoraiarubotanno shùnnikurikkushimasu。

inglêsjaponês
accessaccess

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

JA 3.検索アイコンによりFlowForce で現在作動中の LicenseServer を探す、もしく編集アイコンにより手動でアドレスを入力する。[ LicenseServer により登録]をクリックする。

Transliteração 3. jiǎn suǒaikonniyoriFlowForce de xiàn zài zuò dòng zhōngno LicenseServer wo tànsu、moshikuha biān jíaikonniyori shǒu dòngdeadoresuwo rù lìsuru。[ LicenseServer niyori dēng lù]wokurikkusuru。

EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).

JA [返信] をクリックし、返信内容を入力して [コメントの投稿] アイコンをクリックします (また Enter キーか Return キーを押します)。

Transliteração [fǎn xìn] wokurikkushi、 fǎn xìn nèi róngwo rù lìshite [komentono tóu gǎo] aikonwokurikkushimasu (mataha Enter kīka Return kīwo yāshimasu)。

EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).

JA Smartsheet 画面右上のアカウント画像をクリックし、[アカウント管理] を選択します (またこちらをクリックして [アカウント管理] ウィンドウを開きます)。

Transliteração Smartsheet huà miàn yòu shàngnoakaunto huà xiàngwokurikkushi,[akaunto guǎn lǐ] wo xuǎn zéshimasu (matahakochirawokurikkushite [akaunto guǎn lǐ] u~indouwo kāikimasu)。

EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).

JA 行: [添付ファイル/リンク] アイコンをクリックします (カード ビューで、[カード] をクリックしてから、[添付ファイル/リンクを追加] をクリックします)。

Transliteração xíng: [tiān fùfairu/rinku] aikonwokurikkushimasu (kādo byūdeha,[kādo] wokurikkushitekara、[tiān fùfairu/rinkuwo zhuī jiā] wokurikkushimasu)。

EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

JA Access の 30 日間無料トライアルを開始します。SAML シングルサインオン (SSO) などのセキュリティ機能、詳細を見る、30 日間無料トライアルボタンの順にクリックします。

Transliteração Access no 30 rì jiān wú liàotoraiaruwo kāi shǐshimasu。SAML shingurusain'on (SSO) nadonosekyuriti jī néng、 xiáng xìwo jiànru、30 rì jiān wú liàotoraiarubotanno shùnnikurikkushimasu。

inglêsjaponês
accessaccess

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

JA 3.検索アイコンによりFlowForce で現在作動中の LicenseServer を探す、もしく編集アイコンにより手動でアドレスを入力する。[ LicenseServer により登録]をクリックする。

Transliteração 3. jiǎn suǒaikonniyoriFlowForce de xiàn zài zuò dòng zhōngno LicenseServer wo tànsu、moshikuha biān jíaikonniyori shǒu dòngdeadoresuwo rù lìsuru。[ LicenseServer niyori dēng lù]wokurikkusuru。

EN Click Reply, type your reply and click Click Post comment (or press Enter or Return).

JA [返信] をクリックし、返信内容を入力して [コメントの投稿] アイコンをクリックします (また Enter キーか Return キーを押します)。

Transliteração [fǎn xìn] wokurikkushi、 fǎn xìn nèi róngwo rù lìshite [komentono tóu gǎo] aikonwokurikkushimasu (mataha Enter kīka Return kīwo yāshimasu)。

EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).

JA 行: [添付ファイル/リンク] アイコンをクリックします (カード ビューで、[カード] をクリックしてから、[添付ファイル/リンクの追加] をクリックします)。

Transliteração xíng: [tiān fùfairu/rinku] aikonwokurikkushimasu (kādo byūdeha,[kādo] wokurikkushitekara、[tiān fùfairu/rinkuno zhuī jiā] wokurikkushimasu)。

EN Once your EBA report is complete in Excel, simply click the Export XBRL button in the EBA ribbon, and the add-in will generate a valid XBRL instance document for submission.

JA EBA レポートが完成すると、Excel 内の EBA リボン内で XBRL のエクスポートボタンを押すと、提出する有効な XBRL インスタンスドキュメントを生成します。

Transliteração EBA repōtoga wán chéngsuruto、Excel nèino EBA ribon nèide XBRL noekusupōtobotanwo yāsuto、 tí chūsuru yǒu xiàona XBRL insutansudokyumentowo shēng chéngshimasu。

inglêsjaponês
ebaeba
xbrlxbrl

EN Once your report is complete in Excel and you've run a validation check, simply click the Export XBRL button in the Solvency II ribbon, and the add-in will generate a valid XBRL report document.

JA Excel 内でレポートが完成すると、検証チェックを実行し、Solvency II リボン内の XBRL ボタンをクリックします。アドイン XBRL レポートドキュメントを生成します。

Transliteração Excel nèiderepōtoga wán chéngsuruto、 jiǎn zhèngchekkuwo shí xíngshi、Solvency II ribon nèino XBRL botanwokurikkushimasu.adoinha XBRL repōtodokyumentowo shēng chéngshimasu。

inglêsjaponês
xbrlxbrl
iiii

EN Simply right click to select a project folder or an entire project to initiate an XSLT transformation job on RaptorXML Server.

JA RaptorXML Server 上で XSLT 変換ジョブを開始するため、プロジェクトまたプロジェクト全体を選択するために右クリックします。

Transliteração RaptorXML Server shàngde XSLT biàn huànjobuwo kāi shǐsurutame,purojekutomatahapurojekuto quán tǐwo xuǎn zésurutameni yòukurikkushimasu。

inglêsjaponês
xsltxslt
raptorxmlraptorxml

EN page. If you no longer want to be in a Group, simply click "Leave Group" from that Group's homepage.

JA ページをチェックします。グループから退会したい場合グループのホームページで「グループを退会」をクリックしてください。

Transliteração pējiwochekkushimasu.gurūpukara tuì huìshitai chǎng héhagurūpunohōmupējide「gurūpuwo tuì huì」wokurikkushitekudasai。

EN Simply copy and paste your old record, then click ‘Generate’

JA 古いレコードをコピー&ペーストして、「Generate」をクリックするだけです。

Transliteração gǔirekōdowokopī&pēsutoshite、「Generate」wokurikkusurudakedesu。

EN To switch between widgets simply click any other widget.

JA 他のウィジェットをクリックするだけで、ウィジェットを切り替えることができます。

Transliteração tānou~ijettowokurikkusurudakede,u~ijettowo qièri tìerukotogadekimasu。

EN Visit PADI’s dive shop locator and set the Filter to TecRec Centers, or simply click on this link to start your search.

JA PADIのショップ検索にアクセスして、「TecRec Center」で検索するか、このリンクをクリックして検索を開始してください。

Transliteração PADInoshoppu jiǎn suǒniakusesushite、「TecRec Center」de jiǎn suǒsuruka、konorinkuwokurikkushite jiǎn suǒwo kāi shǐshitekudasai。

EN If you feel like a keyword needs a rank refresh, simply click on the refresh button!

JA キーワードにランクの更新が必要だと思ったら、単に更新ボタンをクリックしてください!

Transliteração kīwādonirankuno gèng xīnga bì yàodato sīttara、 dānni gèng xīnbotanwokurikkushitekudasai!

EN Browse Steam and find the Windows Mixed Reality for Steam VR (or simply click on this link) 

JA Steamをブラウズして Windows Mixed Reality用 Steam用 VR また、このリンクをクリックしてください。 

Transliteração Steamwoburauzushite Windows Mixed Reality yòng Steam yòng VR mataha、konorinkuwokurikkushitekudasai。 

inglêsjaponês
vrvr

EN or simply click to select your file(s)

JA また、クリックしてファイルを選択

Transliteração mataha,kurikkushitefairuwo xuǎn zé

EN Simply click and deploy. It's that easy on the Thales Data Protection on Demand Marketplace.

JA クリックするだけで実装。タレスのData Protection On Demand (DPoD) サービス簡単にご利用いただけます。

Transliteração kurikkusurudakede shí zhuāng.taresunoData Protection On Demand (DPoD) sābisuha jiǎn dānnigo lì yòngitadakemasu。

EN Customers can simply point and click to:

JA 以下のようなメニューをクリックするだけですぐに利用できます。

Transliteração yǐ xiànoyounamenyūwokurikkusurudakedesuguni lì yòngdekimasu。

EN Simply copy and paste your old record, then click ‘Generate’

JA 古いレコードをコピー&ペーストして、「Generate」をクリックするだけです。

Transliteração gǔirekōdowokopī&pēsutoshite、「Generate」wokurikkusurudakedesu。

EN Visit PADI’s dive shop locator and set the Filter to TecRec Centers, or simply click on this link to start your search.

JA PADIのショップ検索にアクセスして、「TecRec Center」で検索するか、このリンクをクリックして検索を開始してください。

Transliteração PADInoshoppu jiǎn suǒniakusesushite、「TecRec Center」de jiǎn suǒsuruka、konorinkuwokurikkushite jiǎn suǒwo kāi shǐshitekudasai。

EN Simply click to share links from the cloud by email, IM, social media and the Clipboard

JA メールや IM、ソーシャルメディア、クリップボードから送られるクラウドからのリンクをクリックするだけで共有

Transliteração mēruya IM,sōsharumedia,kurippubōdokara sòngrarerukuraudokaranorinkuwokurikkusurudakede gòng yǒu

EN Simply click on the empty field and start typing. Or add text to non-interactive PDF forms to fill them out.

JA 空のフィールドをクリックすると、すぐに入力を開始できます。また、非インタラクティブなPDFフォームにもテキストを入力することができます。

Transliteração kōngnofīrudowokurikkusuruto、suguni rù lìwo kāi shǐdekimasu。mata、 fēiintarakutibunaPDFfōmunimotekisutowo rù lìsurukotogadekimasu。

inglêsjaponês
pdfpdf

EN Simply right click to select a project folder or an entire project to initiate an XSLT transformation job on RaptorXML Server.

JA RaptorXML Server 上で XSLT 変換ジョブを開始するため、プロジェクトまたプロジェクト全体を選択するために右クリックします。

Transliteração RaptorXML Server shàngde XSLT biàn huànjobuwo kāi shǐsurutame,purojekutomatahapurojekuto quán tǐwo xuǎn zésurutameni yòukurikkushimasu。

inglêsjaponês
xsltxslt
raptorxmlraptorxml

EN If there are black spaces in between your video clips, you can use the intuitive gap removal feature. Simply click on the trash icon to delete the empty space and combine your video again.

JA 動画クリップ間に黒い合間がある場合、直感的なすき間除去機能を使用できます。ごみ箱アイコンをクリックすると、何もないすき間が削除され、動画がつなぎ直されます。

Transliteração dòng huàkurippu jiānni hēii hé jiāngaaru chǎng héha、 zhí gǎn denasuki jiān chú qù jī néngwo shǐ yòngdekimasu。gomi xiāngaikonwokurikkusuruto、 hémonaisuki jiānga xuē chúsare、 dòng huàgatsunagi zhísaremasu。

EN So typically, how this tool works is that you simply enter a website URL in the space provided and click on the ?Check SEO? button to run a request.

JA 通常このツールがどのように機能するか、指定されたスペースにウエブサイトのURLを入力し、[SEO をチェック] ボタンをクリックして要求を実行することです。

Transliteração tōng chángkonotsūrugadonoyouni jī néngsurukaha、 zhǐ dìngsaretasupēsuniuebusaitonoURLwo rù lìshi、[SEO wochekku] botanwokurikkushite yào qiúwo shí xíngsurukotodesu。

inglêsjaponês
urlurl
seoseo

EN To introduce an additional anchor point, simply click in the middle of a path segment.

JA アンカーポイントを追加するに、パスセグメントの任意の場所をクリックします。

Transliteração ankāpointowo zhuī jiāsuruniha,pasusegumentono rèn yìno chǎng suǒwokurikkushimasu。

EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.

JA [続行] をクリックします。 ご注文の詳細を確認して、[送信] をクリックします。

Transliteração [xù xíng] wokurikkushimasu。 go zhù wénno xiáng xìwo què rènshite、[sòng xìn] wokurikkushimasu。

EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....

JA レポートをファイルに保存するに、ページ上で右クリック、そして、 [名前を付けて保存] をクリックします。

Transliteração repōtowofairuni bǎo cúnsuruniha,pēji shàngde yòukurikku,soshite、 [míng qiánwo fùkete bǎo cún] wokurikkushimasu。

EN To see all notification channels in your account: Go to one.newrelic.com, in the top nav click Alerts & AI, then click Notification channels.

JA アカウントのすべての通知チャネルを表示するに:one.newrelic.comへ移動し、トップナビゲーションで、アラートおよびAIをクリックしてから、通知チャネルをクリックします。

Transliteração akauntonosubeteno tōng zhīchaneruwo biǎo shìsuruniha:one.newrelic.comhe yí dòngshi,toppunabigēshonde,arātooyobiAIwokurikkushitekara、 tōng zhīchaneruwokurikkushimasu。

EN In the one.newrelic.com top nav, click Alerts & AI, then click Policies, and then (select a policy).

JA one.newrelic.comのトップナビゲーションで、Alerts & AIをクリックし、Policiesをクリックしてから(select a policy)をクリックします。

Transliteração one.newrelic.comnotoppunabigēshonde、Alerts & AIwokurikkushi、Policieswokurikkushitekara(select a policy)wokurikkushimasu。

inglêsjaponês
aa

EN On one.newrelic.com, in the header click Alerts & AI, then in the left sidebar click Policies.

JA one.newrelic.comで、ヘッダーにあるアラートおよびAIをクリックしてから、左のサイドバーでポリシーをクリックします。

Transliteração one.newrelic.comde,heddāniaruarātooyobiAIwokurikkushitekara、 zuǒnosaidobādeporishīwokurikkushimasu。

EN Under Select a product click NRQL, and then click Next, define thresholds.

JA 条件を作成するとき、製品の選択で。NRQLをクリックしてから、次に、閾値を定義をクリックします。

Transliteração tiáo jiànwo zuò chéngsurutokiha、 zhì pǐnno xuǎn zéde。NRQLwokurikkushitekara、 cìni、 yù zhíwo dìng yìwokurikkushimasu。

inglêsjaponês
nrqlnrql

EN To create a NRQL alerts condition from a chart, click the chart menu , then click Create alert condition.

JA チャートからNRQLアラート条件を作成するに、チャートメニュー をクリックしてから、アラート条件の作成をクリックします。

Transliteração chātokaraNRQLarāto tiáo jiànwo zuò chéngsuruniha,chātomenyū wokurikkushitekara,arāto tiáo jiànno zuò chéngwokurikkushimasu。

inglêsjaponês
nrqlnrql

EN For a policy, when you create a condition, under Select a product, click NRQL, then click Next, define thresholds.

JA ポリシーについて条件を作成するとき、製品選択でNRQLをクリックしてから、次に、閾値を定義をクリックします。

Transliteração porishīnitsuite tiáo jiànwo zuò chéngsurutokiha、 zhì pǐn xuǎn zédeNRQLwokurikkushitekara、 cìni、 yù zhíwo dìng yìwokurikkushimasu。

inglêsjaponês
nrqlnrql

EN 3. Click on Client Management; then click on the name of your server.

JA 3.サーバ管理 (Server Management) をクリックしてサーバーの名前をクリックします。

Transliteração 3.sāba guǎn lǐ (Server Management) wokurikkushitesābāno míng qiánwokurikkushimasu。

EN 7. Click Choose File to browse and select the .altova_licenses file you just saved. Click Upload.

JA 7.ファイルの選択 (Choose File)をクリックして保存した .altova_licenses file を選択します。[アップロード] をクリック

Transliteração 7.fairuno xuǎn zé (Choose File)wokurikkushite bǎo cúnshita .altova_licenses file wo xuǎn zéshimasu.[appurōdo] wokurikku

EN The best way to get in touch with us is directly through a contact form on our website. Click on ‘Contact Us’ in the footer or alternatively, click here.

JA 当社と連絡を取るための最良の方法、直接当社ウェブサイトの連絡フォームから連絡することです。フッターにある[お問い合わせ]をクリックするか、 こちらをクリックしてください。

Transliteração dāng shèto lián luòwo qǔrutameno zuì liángno fāng fǎha、 zhí jiē dāng shèu~ebusaitono lián luòfōmukara lián luòsurukotodesu.futtāniaru[o wèni héwase]wokurikkusuruka、 kochirawokurikkushitekudasai。

EN Click on the Advanced button on the right-hand side of the video edit page to go to your classic Settings, then click on the

JA 動画編集ページの右側にある詳細設定ボタンをクリックして、クラシック設定に移動し、

Transliteração dòng huà biān jípējino yòu cèniaru xiáng xì shè dìngbotanwokurikkushite,kurashikku shè dìngni yí dòngshi、

EN You can change the name of Groups that you created or moderate. From your Group page, click "Settings" then edit the Group Name to your liking. Click "Save Changes" to do just that.

JA 自分が作成また管理しているグループの名前変更が可能です。グループページで「設定」をクリックし、グループ名を編集します。最後に「変更を保存」をクリックしてください。

Transliteração zì fēnga zuò chéngmataha guǎn lǐshiteirugurūpuno míng qiánha biàn gèngga kě néngdesu.gurūpupējide 「shè dìng」wokurikkushi,gurūpu míngwo biān jíshimasu。zuì hòuni 「biàn gèngwo bǎo cún」wokurikkushitekudasai。

EN To add an iCloud account, click the + button or the text that says "Click here to add an iCloud account".

JA iCloudアカウントを追加するに、[ + ]ボタンまた「ここをクリックしてiCloudアカウントを追加してください」というテキストをクリックします。

Transliteração iCloudakauntowo zhuī jiāsuruniha,[ + ]botanmataha「kokowokurikkushiteiCloudakauntowo zhuī jiāshitekudasai」toiutekisutowokurikkushimasu。

inglêsjaponês
icloudicloud

EN Step 3. Click on the "Preview" tab, and scroll down to select "Kik". If you only want to recover a few messages, select them and click "Extract".

JA ステップ3. [プレビュー]タブをクリックし、下にスクロールして[Kik]を選択します。いくつかのメッセージのみを回復する場合、それらを選択して[抽出]をクリックします。

Transliteração suteppu3. [purebyū]tabuwokurikkushi、 xiànisukurōrushite[Kik]wo xuǎn zéshimasu。ikutsukanomessējinomiwo huí fùsuru chǎng héha、sorerawo xuǎn zéshite [chōu chū]wokurikkushimasu。

EN Now go back to your Weglot account, click “Check DNS” and you should see a green tick icon; this means it worked! Click on “Next”.

JA Weglot アカウントに戻ります。「DNS を確認」をクリックすると、緑色のチェックマーク("正常に動きました"の意味)と表示されます! それから、「次へ」をクリックします。

Transliteração Weglot akauntoni tìrimasu。「DNS wo què rèn」wokurikkusuruto、 lǜ sènochekkumāku ("zhèng chángni dòngkimashita"no yì wèi)to biǎo shìsaremasu! sorekara、「cìhe」wokurikkushimasu。

EN Click the headers to sort requests. For example, click Sent to sort requests by the sent date.

JA リクエストを並べ替えるに、ヘッダーをクリックします。 たとえば、[送信日] をクリックすると、送信日によりリクエストが並べ替えられます。

Transliteração rikuesutowo bìngbe tìeruniha,heddāwokurikkushimasu。 tatoeba、[sòng xìn rì] wokurikkusuruto、 sòng xìn rìniyoririkuesutoga bìngbe tìeraremasu。

EN Click All or Sheet at the top of the pane to view different collections of comments. Click Sheet to display only comments that apply to the entire sheet.

JA パネル上部の [すべて] また [シート] をクリックすると、さまざまなコメントが表示されます。 [シート] をクリックすると、シート全体に適用されたコメントのみが表示されます。

Transliteração paneru shàng bùno [subete] mataha [shīto] wokurikkusuruto、samazamanakomentoga biǎo shìsaremasu. [shīto] wokurikkusuruto,shīto quán tǐni shì yòngsaretakomentonomiga biǎo shìsaremasu。

Mostrando 50 de 50 traduções