Traduzir "next billion users" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "next billion users" de inglês para japonês

Traduções de next billion users

"next billion users" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

next 2 次に 次へ
users ユーザー

Tradução de inglês para japonês de next billion users

inglês
japonês

EN App Annie Forecasts 36 Billion Downloads and $34 Billion Consumer Spend Globally in Q3 2021, Marking the Biggest Quarter Yet

JA モバイルファイナンスレポート - 2021年に銀行・フィンテックアプリが成功するに

Transliteração mobairufainansurepōto - 2021niánni yín xíng・fintekkuapuriga chéng gōngsuruniha

EN We collect 1 billion DNS queries per day, monitor over 2.4 million security events and 195 billion NetFlow sessions per day and track over 42,000 Command and Control (C2) servers per day.

JA Lumen毎日10億件のDNSクエリを収集し、240万件以上のセキュリティイベントと1,950億のNetFlowセッションを毎日監視し、42,000を超える指揮統制(C2)サーバーを毎日追跡しています。

Transliteração Lumenha měi rì10yì jiànnoDNSkueriwo shōu jíshi、240wàn jiàn yǐ shàngnosekyuritiibentoto1,950yìnoNetFlowsesshonwo měi rì jiān shìshi、42,000wo chāoeru zhǐ huī tǒng zhì (C2)sābāwo měi rì zhuī jīshiteimasu。

inglês japonês
dns dns

EN Coinbase has sold $2 billion worth of corporate bonds in an offering that saw $7 billion worth of bids placed.

JA ビットコインの第2四半期の価格暴落、テスラに最大1億ドルの損失をもたらすと専門家推測している。

Transliteração bittokoinno dì2sì bàn qīno sì gé bào luòha,tesurani zuì dà1yìdoruno sǔn shīwomotarasuto zhuān mén jiāha tuī cèshiteiru。

EN DeepDAO ranks Uniswap DAO, BitDAO and Lido Finance DAO as top three, with treasury value at $2.9 billion, $2.4 billion and $602 million.

JA オーストラリア準備銀行(RBA)、仮想通貨の投機性について、同国内の投資家に警告を行っている。

Transliteração ōsutoraria zhǔn bèi yín xíng (RBA)ha、 fǎn xiǎng tōng huòno tóu jī xìngnitsuite、 tóng guó nèino tóu zī jiāni jǐng gàowo xíngtteiru。

EN Demand for cloud will grow 18% this year to $246.8 billion in total worldwide revenue from $209.2 billion, according to Gartner

JA Gartnerによると、クラウドの需要今年18%増加し、全世界の総収益2,092億ドルから2,468億ドルになります。

Transliteração Gartnerniyoruto,kuraudono xū yàoha jīn nián18%zēng jiāshi、 quán shì jièno zǒng shōu yìha2,092yìdorukara2,468yìdoruninarimasu。

inglês japonês
total 2

EN The global IoT market is expected to reach a value of USD 1,386.06 billion by 2026 from USD 761.4 billion in 2020

JA 世界のIoT市場2020年の7,614億米ドルから、2026年までに1兆3,860億6,000万米ドルに達すると予想されています。

Transliteração shì jiènoIoT shì chǎngha、2020niánno7,614yì mǐdorukara、2026niánmadeni1zhào3,860yì6,000wàn mǐdoruni dásuruto yǔ xiǎngsareteimasu。

inglês japonês
iot iot

EN We collect 1 billion DNS queries per day, monitor over 2.4 million security events and 195 billion NetFlow sessions per day and track over 42,000 Command and Control (C2) servers per day.

JA Lumen毎日10億件のDNSクエリを収集し、240万件以上のセキュリティイベントと1,950億のNetFlowセッションを毎日監視し、42,000を超える指揮統制(C2)サーバーを毎日追跡しています。

Transliteração Lumenha měi rì10yì jiànnoDNSkueriwo shōu jíshi、240wàn jiàn yǐ shàngnosekyuritiibentoto1,950yìnoNetFlowsesshonwo měi rì jiān shìshi、42,000wo chāoeru zhǐ huī tǒng zhì (C2)sābāwo měi rì zhuī jīshiteimasu。

inglês japonês
dns dns

EN In the five-state region, including Kansas, Colorado, Missouri, Nebraska, and Oklahoma, the average export value was $11.2 billion, which is $2.76 billion less than the Sunflower State.

JA カンザス州、コロラド州、ミズーリ州、ネブラスカ州、オクラホマ州を含む5州の平均輸出額1TP4112億円で、ひまわり州より1TP476億円少ない。

Transliteração kanzasu zhōu,kororado zhōu,mizūri zhōu,neburasuka zhōu,okurahoma zhōuwo hánmu5zhōuno píng jūn shū chū éha1TP4112yì yuánde、himawari zhōuyori1TP476yì yuán shǎonai。

EN ~Since 2019, the Kelly Administration has secured nearly $7.5 billion new business dollars invested in the state, supporting over 40,000 new or retained jobs~ WICHITA– Today, Governor Laura Kelly announced Kansas has topped $3.5 billion ?

JA ~2019年以降、ケリー政権州内に約$75億ドルの新規ビジネス投資を確保し、4万人以上の新規雇用また雇用維持を支援した。

Transliteração ~2019nián yǐ jiàng,kerī zhèng quánha zhōu nèini yuē$75yìdoruno xīn guībijinesu tóu zīwo què bǎoshi、4wàn rén yǐ shàngno xīn guī gù yòngmataha gù yòng wéi chíwo zhī yuánshita。

EN Governor Kelly recently announced Kansas surpassed $6 billion in new capital investment in June 2021 – meaning Kansas has secured an additional $1 billion in new business investment in only a four-month period.

JA ケリー州知事最近、カンザス州が2021年6月に新規設備投資額で$6億ドルを突破したと発表した。

Transliteração kerī zhōu zhī shìha zuì jìn,kanzasu zhōuga2021nián6yuèni xīn guī shè bèi tóu zī éde$6yìdoruwo tū pòshitato fā biǎoshita。

EN In the next two decades, around three billion new customers will enter the middle-class, most of whom will be from emerging markets.

JA 今後20年間で、およそ30憶人程度の消費者が新たに中産階級に属するようになります。そのほとんど、新興市場の人々です。

Transliteração jīn hòu20nián jiānde、oyoso30yì rén chéng dùno xiāo fèi zhěga xīntani zhōng chǎn jiē jíni shǔsuruyouninarimasu。sonohotondoha、 xīn xìng shì chǎngno rén 々desu。

EN The market demand for advanced robotics in the manufacturing industry is expected to grow at a compound annual growth rate of 46 percent over the next four years to reach 3.7 billion U.S. dollars by 2021.

JA 製造業における高度なロボット工学の市場需要、今後4年間で年平均成長率46%で成長し、2021年までに37億米ドルに達すると予想されています。

Transliteração zhì zào yèniokeru gāo dùnarobotto gōng xuéno shì chǎng xū yàoha、 jīn hòu4nián jiānde nián píng jūn chéng zhǎng lǜ46%de chéng zhǎngshi、2021niánmadeni37yì mǐdoruni dásuruto yǔ xiǎngsareteimasu。

EN Business hoursMon-Sat, the day before public holidays: 18: 00-2: 00 the next day (Cooking LO 0:00 the next day Drink LO 1:30 the next day)

JA 営業時間月~土、祝前日: 18:00~翌2:00 (料理L.O. 翌0:00 ドリンクL.O. 翌1:30)

Transliteração yíng yè shí jiān yuè~tǔ、 zhù qián rì: 18:00~yì2:00 (liào lǐL.O. yì0:00 dorinkuL.O. yì1:30)

EN users and more than one billion eSignature transactions

JA ユーザーの数と電子署名のトランザクション数

Transliteração yūzāno shùto diàn zi shǔ míngnotoranzakushon shù

EN A valuation of almost $2 billion. Over 5 million users. Nearly 800 employees. Zero offices. 

JA 約 $20 億の売上。500 万人を超えるユーザー。およそ 800 人の従業員。ゼロ オフィス。

Transliteração yuē $20 yìno mài shàng。500 wàn rénwo chāoeruyūzā.oyoso 800 rénno cóng yè yuán.zero ofisu.

EN With over 2.7 billion monthly active users, Facebook is the biggest social network worldwide. Make it easy for your audience to share your content with their network on Facebook.

JA 月間アクティブユーザー数が2.7億人を超えるFacebook、世界最大のソーシャルネットワークです。Facebookのネットワーク上で視聴者がコンテンツを簡単に共有できるようになります。

Transliteração yuè jiānakutibuyūzā shùga2.7yì rénwo chāoeruFacebookha、 shì jiè zuì dànosōsharunettowākudesu。Facebooknonettowāku shàngde shì tīng zhěgakontentsuwo jiǎn dānni gòng yǒudekiruyouninarimasu。

EN Publish your mobile game to multiple app stores from a single hub and reach over one billion new users, without wasting time or resources.

JA 自作のモバイルゲームを単一のハブから複数のアプリストアに公開し、時間やリソースを浪費することなく、10 億人を超える新規ユーザーにリーチすることができます。

Transliteração zì zuònomobairugēmuwo dān yīnohabukara fù shùnoapurisutoani gōng kāishi、 shí jiānyarisōsuwo làng fèisurukotonaku、10 yì rénwo chāoeru xīn guīyūzānirīchisurukotogadekimasu。

EN With nearly 2 billion active users, Facebook is one of the world's largest and most successful...

JA 20億人のアクティブユーザーを擁するFacebook、世界最大かつ最も成功した企業のひとつです。

Transliteração yuē20yì rénnoakutibuyūzāwo yōngsuruFacebookha、 shì jiè zuì dàkatsu zuìmo chéng gōngshita qǐ yènohitotsudesu。

EN Facebook has nearly 2.5 billion monthly active users around the world. With people spanning many demographics...

JA Facebookの月間アクティブユーザー全世界で約25億人。様々な層の人々が...

Transliteração Facebookno yuè jiānakutibuyūzā shùha quán shì jiède yuē25yì rén。yàng 々na céngno rén 々ga...

EN There are currently almost 4 billion active email users in the world. That means that there...

JA 現在、世界に約40億人の電子メールのアクティブユーザーがいます。それつまり...

Transliteração xiàn zài、 shì jièniha yuē40yì rénno diàn zimērunoakutibuyūzāgaimasu。sorehatsumari...

EN In 2024, the number of mobile users worldwide is projected to reach 7.41 billion.

JA 2024年に、世界中のモバイルユーザーの数74.1億人に達すると予測されています。

Transliteração 2024niánniha、 shì jiè zhōngnomobairuyūzāno shùha74.1yì rénni dásuruto yǔ cèsareteimasu。

EN users and more than one billion eSignature transactions

JA ユーザーの数と電子署名のトランザクション数

Transliteração yūzāno shùto diàn zi shǔ míngnotoranzakushon shù

EN users and more than one billion eSignature transactions

JA ユーザーの数と電子署名のトランザクション数

Transliteração yūzāno shùto diàn zi shǔ míngnotoranzakushon shù

EN Publish your mobile game to multiple app stores from a single hub and reach over one billion new users, without wasting time or resources.

JA 自作のモバイルゲームを単一のハブから複数のアプリストアに公開し、時間やリソースを浪費することなく、10 億人を超える新規ユーザーにリーチすることができます。

Transliteração zì zuònomobairugēmuwo dān yīnohabukara fù shùnoapurisutoani gōng kāishi、 shí jiānyarisōsuwo làng fèisurukotonaku、10 yì rénwo chāoeru xīn guīyūzānirīchisurukotogadekimasu。

EN A valuation of almost $2 billion. Over 5 million users. Nearly 800 employees. Zero offices. 

JA 約 $20 億の売上。500 万人を超えるユーザー。およそ 800 人の従業員。ゼロ オフィス。

Transliteração yuē $20 yìno mài shàng。500 wàn rénwo chāoeruyūzā.oyoso 800 rénno cóng yè yuán.zero ofisu.

EN In 2010, Facebook suffered its largest outage to date. For about 2.5 hours, the social network was unavailable for millions of its then-half-a-billion users.

JA 2010 年に Facebook 、過去最大のサービス停止に見舞われました。当時 5 億人いたユーザーのうち数百万人が、約 2.5 時間ソーシャル ネットワークを利用できませんでした。

Transliteração 2010 niánni Facebook ha、 guò qù zuì dànosābisu tíng zhǐni jiàn wǔwaremashita。dāng shí 5 yì rénitayūzānouchi shù bǎi wàn rénga、 yuē 2.5 shí jiānsōsharu nettowākuwo lì yòngdekimasendeshita。

EN With over 2.7 billion monthly active users, Facebook is the biggest social network worldwide. Make it easy for your audience to share your content with their network on Facebook.

JA 月間アクティブユーザー数が2.7億人を超えるFacebook、世界最大のソーシャルネットワークです。Facebookのネットワーク上で視聴者がコンテンツを簡単に共有できるようになります。

Transliteração yuè jiānakutibuyūzā shùga2.7yì rénwo chāoeruFacebookha、 shì jiè zuì dànosōsharunettowākudesu。Facebooknonettowāku shàngde shì tīng zhěgakontentsuwo jiǎn dānni gòng yǒudekiruyouninarimasu。

EN Finteza examined the waiting time of 850 million users who viewed a total of 12 billion pages in November 2019.

JA Finteza2019年11月に8億5,000万人のユーザの合計120億ページでの待ち時間を調査しました。

Transliteração Fintezaha、2019nián11yuèni8yì5,000wàn rénnoyūzano hé jì120yìpējideno dàichi shí jiānwo diào zhāshimashita。

EN Yes, you can change your team size at any point during your subscription. You’ll be charged a prorated fee for adding new users and a refund on your next payment for removing users.

JA プランご利用中いつでもチーム規模を変更することができます。人数の追加や削減に合わせて、次回の請求時に加算や払い戻しを行います。

Transliteração purango lì yòng zhōnghaitsudemochīmu guī mówo biàn gèngsurukotogadekimasu。rén shùno zhuī jiāya xuē jiǎnni héwasete、 cì huíno qǐng qiú shíni jiā suànya fǎni tìshiwo xíngimasu。

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

JA 企業ユーザーの管理: ユーザーの CSV リストをダウンロードし、管理者を昇格させ、ユーザーをブロックします。

Transliteração qǐ yèyūzāno guǎn lǐ: yūzāno CSV risutowodaunrōdoshi、 guǎn lǐ zhěwo shēng gésase,yūzāwoburokkushimasu。

EN Over the past year, we have more than doubled the number of our users, going from 11.6 to 25.4 million monthly active users, and from 3.8 to 8.6 million daily active users.

JA Braveが発表した新しいデータによると、ヨーロッパ各国政府がGDPR執行に必要なリソースを規制当局に提供していないことが明らかになりました。

Transliteração Bravega fā biǎoshita xīnshiidētaniyoruto,yōroppa gè guó zhèng fǔgaGDPR zhí xíngni bì yàonarisōsuwo guī zhì dāng júni tí gōngshiteinaikotoga míngrakaninarimashita。

EN Provides for calendar free/busy lookups to ensure that users can obtain availability information for other users, regardless of the system the users are associated with.

JA 予定表空き時間情報検索に備え、利用しているシステムに関係なくユーザが他のユーザの空き時間情報を取得できることを保証します。

Transliteração yǔ dìng biǎo kōngki shí jiān qíng bào jiǎn suǒni bèie、 lì yòngshiteirushisutemuni guān xìnakuyūzaga tānoyūzano kōngki shí jiān qíng bàowo qǔ dédekirukotowo bǎo zhèngshimasu。

EN This means some users will have no FID values, some users will have low FID values, and some users will probably have high FID values.

JA つまり、FID 値がないユーザーもいれば、FID 値が低いユーザーや FID 値が高いユーザーもいるのです。

Transliteração tsumari、FID zhíganaiyūzāmoireba、FID zhíga dīiyūzāya FID zhíga gāoiyūzāmoirunodesu。

EN - Basics of Users and Groups - Adding and Removing Users and Groups - Files, Users and Permissions - root (super) user, su and sudo - Labs

JA -ユーザーとグループの基本 -ユーザーとグループの追加と削除 -ファイル、ユーザー、権限 -root(スーパー)ユーザー、suおよびsudo -ラボ

Transliteração -yūzātogurūpuno jī běn -yūzātogurūpuno zhuī jiāto xuē chú -fairu,yūzā, quán xiàn -root(sūpā)yūzā,suoyobisudo -rabo

inglês japonês
and および

EN Over the past year, we have more than doubled the number of our users, going from 11.6 to 25.4 million monthly active users, and from 3.8 to 8.6 million daily active users.

JA Braveの月間アクティブユーザー、今年5月に1,540万人となり1500万人を突破しました。昨年の11月にBrave1.0をローンチしてから50%増、1年前と比べると125%増の2.25倍となっています。

Transliteração Braveno yuè jiānakutibuyūzā shùha、 jīn nián5yuèni1,540wàn réntonari1500wàn rénwo tū pòshimashita。zuó niánno11yuèniBrave1.0worōnchishitekaraha50%zēng、1nián qiánto bǐberuto125%zēngno2.25bèitonatteimasu。

inglês japonês
number 2

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

JA 企業ユーザーの管理: ユーザーの CSV リストをダウンロードし、管理者を昇格させ、ユーザーをブロックします。

Transliteração qǐ yèyūzāno guǎn lǐ: yūzāno CSV risutowodaunrōdoshi、 guǎn lǐ zhěwo shēng gésase,yūzāwoburokkushimasu。

EN In order to thank our users for their support, Phemex is launching a Summer Gift Package. New and old users can both participate, we’ll pay for your better experience! Gift Pack 1: New users can ge……

JA 親愛なるトレーダー、 Phemexがプラットフォーム上のすべてのXRPホルダーのSPARKエアドロップをサポートすることをお知らせします。 それどのよ……

Transliteração qīn àinarutorēdā, Phemexgapurattofōmu shàngnosubetenoXRPhorudānoSPARKeadoroppuwosapōtosurukotowoo zhīraseshimasu。 sorehadonoyo……

EN Cross-domain support – You can share contacts with users of your G Suite domain, but also with users of other domains or @gmail.com users.

JA クロスドメインサポート ? G Suiteドメインのユーザーだけでなく、他のドメインのユーザーや@gmail.comのユーザーとも連絡先を共有することができます。

Transliteração kurosudomeinsapōto ? G Suitedomeinnoyūzādakedenaku、 tānodomeinnoyūzāya@gmail.comnoyūzātomo lián luò xiānwo gòng yǒusurukotogadekimasu。

EN Cloudflare’s 100 Tbps network blocks an average of 87 billion threats per day, including some of the largest DDoS attacks in history.

JA Cloudflareの100 Tbpsネットワーク、史上最大のDDoS攻撃を含め、1日あたり平均870億件の脅威をブロックしています。

Transliteração Cloudflareno100 Tbpsnettowākuha、 shǐ shàng zuì dànoDDoS gōng jīwo hánme、1rìatari píng jūn870yì jiànno xié wēiwoburokkushiteimasu。

inglês japonês
ddos ddos

EN We block an average of 70 billion cyber threats per day. All with no software or hardware to install.

JA 当社で、1日に平均700億件のサイバー脅威をブロックします。すべてにおいてソフトウェア、またハードウェアを改めてインストールする必要ありません。

Transliteração dāng shèdeha、1rìni píng jūn700yì jiànnosaibā xié wēiwoburokkushimasu。subetenioitesofutou~ea,matahahādou~eawo gǎimeteinsutōrusuru bì yàohaarimasen。

EN Research over a billion web pages, complete with SEO and social metrics

JA SEOとソーシャルメディアの指標を備え、10億以上のWebページを調査

Transliteração SEOtosōsharumediano zhǐ biāowo bèie、10yì yǐ shàngnoWebpējiwo diào zhā

inglês japonês
seo seo

EN 1 billion+ IPs pass through Acquia’s Cloudflare network every month to identify IP threats more effectively.

JA 毎月10億以上のIPがAcquiaのCloudflareネットワークを通過し、IPの脅威をより効果的に特定します。

Transliteração měi yuè10yì yǐ shàngnoIPgaAcquianoCloudflarenettowākuwo tōng guòshi、IPno xié wēiwoyori xiào guǒ deni tè dìngshimasu。

inglês japonês
ip ip

EN Research a database of 20 billion keywords to find new ranking opportunities in just a few clicks.

JA 200億件のキーワードデータベースを調査し、数回のクリックで新たなランキングの機会を見つけ出す

Transliteração 200yì jiànnokīwādodētabēsuwo diào zhāshi、 shù huínokurikkude xīntanarankinguno jī huìwo jiàntsuke chūsu

EN Never run out of keyword ideas. Keywords Explorer runs on a huge database of more than 7 billion keywords, updated with fresh data every month.

JA もう、キーワード候補のアイデアを使い果たすことありません。キーワードエクスプローラー、毎月更新される70億以上の巨大なキーワードデータベースによって実行されています。

Transliteração mou,kīwādo hòu bǔnoaideawo shǐi guǒtasukotohaarimasen.kīwādoekusupurōrāha、 měi yuè gèng xīnsareru70yì yǐ shàngno jù dànakīwādodētabēsuniyotte shí xíngsareteimasu。

EN With 11.6 billion search queries and the most extensive index of live backlinks behind us, Ahrefs offers a single source of truth to make strategic decisions.

JA 116億の検索クエリと最大級の広範なライブ被リンクのインデックスを持つAhrefs、戦略的な意思決定を行うための、単一かつ真の情報源を提供します。

Transliteração 116yìno jiǎn suǒkuerito zuì dà jíno guǎng fànnaraibu bèirinkunoindekkusuwo chítsuAhrefsha、 zhàn lüè dena yì sī jué dìngwo xíngutameno、 dān yīkatsu zhēnno qíng bào yuánwo tí gōngshimasu。

EN Based on the Cambridge English Corpus — a database of over 2 billion words

JA Cambridge English Corpusを基に- 20億語以上のデータベース

Transliteração Cambridge English Corpuswo jīni- 20yì yǔ yǐ shàngnodētabēsu

EN YouTube Has Surpassed $3 Billion in Consumer Spend on iOS — Giving The World Access to Tailored Quality Content

JA ソーシャルメディアアプリの進化:ライブ配信がソーシャルメディアの新しいフロンティアに

Transliteração sōsharumediaapurino jìn huà:raibu pèi xìngasōsharumediano xīnshiifurontiani

EN Piccoma Has Surpassed $1 Billion in Consumer Spend in Less Than 6 Years

JA モバイルショッピングの勢い止まらない

Transliteração mobairushoppinguno shìiha zhǐmaranai

EN Infobip – a billion dollar company: Scale like a startup, standardize like an enterprise with Atlassian Data Center

JA Infobip – 10 億ドル規模の会社: Atlassian Data Center を利用して、スタートアップのように拡張してエンタープライズのように標準化

Transliteração Infobip – 10 yìdoru guī móno huì shè: Atlassian Data Center wo lì yòngshite,sutātoappunoyouni kuò zhāngshiteentāpuraizunoyouni biāo zhǔn huà

EN In 2012, Red Hat became the first open source technology company to surpass more than $1 billion in revenue

JA 2012 年、Red Hat オープンソース・テクノロジー企業として業界で初めて 10 億ドルを超える収益を達成しました。

Transliteração 2012 nián、Red Hat haōpunsōsu・tekunorojī qǐ yètoshiteha yè jiède chūmete 10 yìdoruwo chāoeru shōu yìwo dá chéngshimashita。

Mostrando 50 de 50 traduções