Traduzir "fisheye users" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fisheye users" de inglês para japonês

Traduções de fisheye users

"fisheye users" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

users ユーザー

Tradução de inglês para japonês de fisheye users

inglês
japonês

EN A Fisheye user is by definition any user account in the Fisheye system, i.e. anyone who can log in to Fisheye. Unlimited 'anonymous users' are permitted on all licenses.

JA Fisheye ユーザーとは、Fisheye システム内のユーザーアカウント (つまり、Fisheye にログインできるすべての人) です。すべてのライセンスで無制限の「匿名ユーザー」が許可されています。

Transliteração Fisheye yūzātoha、Fisheye shisutemu nèinoyūzāakaunto (tsumari、Fisheye niroguindekirusubeteno rén) desu。subetenoraisensude wú zhì xiànno 「nì míngyūzā」ga xǔ kěsareteimasu。

EN A Fisheye user is by definition any user account in the Fisheye system, i.e. anyone who can log in to Fisheye. Unlimited 'anonymous users' are permitted on all licenses.

JA Fisheye ユーザーとは、Fisheye システム内のユーザーアカウント (つまり、Fisheye にログインできるすべての人) です。すべてのライセンスで無制限の「匿名ユーザー」が許可されています。

Transliteração Fisheye yūzātoha、Fisheye shisutemu nèinoyūzāakaunto (tsumari、Fisheye niroguindekirusubeteno rén) desu。subetenoraisensude wú zhì xiànno 「nì míngyūzā」ga xǔ kěsareteimasu。

EN If using Crucible along with Fisheye (in all cases), your Fisheye license must have an equal or greater number of users in order to be compatible with Crucible.

JA Crucible を Fisheye とともに使用する場合 (すべてのケースで)、Fisheye ライセンスには Crucible との互換性を保つために同数以上のユーザー数が必要です。

Transliteração Crucible wo Fisheye totomoni shǐ yòngsuru chǎng hé (subetenokēsude)、Fisheye raisensuniha Crucible tono hù huàn xìngwo bǎotsutameni tóng shù yǐ shàngnoyūzā shùga bì yàodesu。

EN A Fisheye user is any user that can log in to Fisheye. Anonymous users may also be granted access and do not count against license totals.

JA Fisheye ユーザーとは、Fisheye にログインすることができる任意のユーザーです。匿名ユーザーもアクセスすることは可能ですが、ライセンス数にはカウントされません。

Transliteração Fisheye yūzātoha、Fisheye niroguinsurukotogadekiru rèn yìnoyūzādesu。nì míngyūzāmoakusesusurukotoha kě néngdesuga,raisensu shùnihakauntosaremasen。

EN If using Crucible along with Fisheye (in all cases), your Fisheye license must have an equal or greater number of users in order to be compatible with Crucible.

JA Crucible を Fisheye とともに使用する場合 (すべてのケースで)、Fisheye ライセンスには Crucible との互換性を保つために同数以上のユーザー数が必要です。

Transliteração Crucible wo Fisheye totomoni shǐ yòngsuru chǎng hé (subetenokēsude)、Fisheye raisensuniha Crucible tono hù huàn xìngwo bǎotsutameni tóng shù yǐ shàngnoyūzā shùga bì yàodesu。

EN A Fisheye user is any user that can log in to Fisheye. Anonymous users may also be granted access and do not count against license totals.

JA Fisheye ユーザーとは、Fisheye にログインすることができる任意のユーザーです。匿名ユーザーもアクセスすることは可能ですが、ライセンス数にはカウントされません。

Transliteração Fisheye yūzātoha、Fisheye niroguinsurukotogadekiru rèn yìnoyūzādesu。nì míngyūzāmoakusesusurukotoha kě néngdesuga,raisensu shùnihakauntosaremasen。

EN Fisheye and Crucible: You can still purchase new licenses for Fisheye and Crucible, which remain in basic maintenance mode.

JA Fisheye と Crucible: Fisheye と Crucible (現在は標準メンテナンス モードにあります) の新規ライセンスは、引き続き購入できます。

Transliteração Fisheye to Crucible: Fisheye to Crucible (xiàn zàiha biāo zhǔnmentenansu mōdoniarimasu) no xīn guīraisensuha、 yǐnki xùki gòu rùdekimasu。

EN Fisheye and Crucible: You can still be able to upgrade or downgrade user tiers for Fisheye and Crucible.

JA Fisheye と Crucible: Fisheye と Crucible のユーザー階層は引き続きアップグレード/ダウングレードできます。

Transliteração Fisheye to Crucible: Fisheye to Crucible noyūzā jiē céngha yǐnki xùkiappugurēdo/daungurēdodekimasu。

EN Fisheye and Crucible: You can still upgrade or downgrade tiers for Fisheye and Crucible.

JA Fisheye と Crucible: Fisheye と Crucible の階層は引き続きアップグレード/ダウングレードできます。

Transliteração Fisheye to Crucible: Fisheye to Crucible no jiē céngha yǐnki xùkiappugurēdo/daungurēdodekimasu。

EN Fisheye and Crucible: You can still purchase new licenses for Fisheye and Crucible, which remain in basic maintenance mode.

JA Fisheye と Crucible: Fisheye と Crucible (現在は標準メンテナンス モードにあります) の新規ライセンスは、引き続き購入できます。

Transliteração Fisheye to Crucible: Fisheye to Crucible (xiàn zàiha biāo zhǔnmentenansu mōdoniarimasu) no xīn guīraisensuha、 yǐnki xùki gòu rùdekimasu。

EN Fisheye and Crucible: You can still upgrade or downgrade tiers for Fisheye and Crucible.

JA Fisheye と Crucible: Fisheye と Crucible の階層は引き続きアップグレードまたはダウングレードできます。

Transliteração Fisheye to Crucible: Fisheye to Crucible no jiē céngha yǐnki xùkiappugurēdomatahadaungurēdodekimasu。

EN Fisheye and Crucible: You will still be able to purchase new licenses for Fisheye and Crucible, which remain in basic maintenance mode.

JA Fisheye と Crucible: Fisheye と Crucible (現在は標準メンテナンス モードにあります) の新規ライセンスは引き続き購入できます。

Transliteração Fisheye to Crucible: Fisheye to Crucible (xiàn zàiha biāo zhǔnmentenansu mōdoniarimasu) no xīn guīraisensuha yǐnki xùki gòu rùdekimasu。

EN Deploy a single installation of Fisheye in a production environment accessible by the number of users licensed

JA ライセンスを所有するユーザー数のアクセスが可能な本番環境に Fisheye の単一インストールをデプロイ

Transliteração raisensuwo suǒ yǒusuruyūzā shùnoakusesuga kě néngna běn fān huán jìngni Fisheye no dān yīinsutōruwodepuroi

EN Deploy a single installation of Fisheye in a production environment accessible by the number of users licensed

JA ライセンスを所有するユーザー数のアクセスが可能な本番環境に Fisheye の単一インストールをデプロイ

Transliteração raisensuwo suǒ yǒusuruyūzā shùnoakusesuga kě néngna běn fān huán jìngni Fisheye no dān yīinsutōruwodepuroi

EN We acquire Bamboo, Fisheye, Crucible, Clover, and Crowd and grow our suite of developer tools.

JA Bamboo、Fisheye、Crucible、Clover、および Crowd を買収し、開発ツールスイートをさらに進化。

Transliteração Bamboo、Fisheye、Crucible、Clover、oyobi Crowd wo mǎi shōushi、 kāi fātsūrusuītowosarani jìn huà。

EN You will still be able to upgrade or downgrade user tiers for Fisheye and Crucible.

JA Fisheye と Crucible のユーザー階層のアップグレードまたはダウングレードは可能です。

Transliteração Fisheye to Crucible noyūzā jiē céngnoappugurēdomatahadaungurēdoha kě néngdesu。

EN The JSP source code is provided to Crucible and Fisheye commercial, academic, and Starter License holders.

JA JSP ソース コードは Crucible および Fisheye の商用版、アカデミック版、およびスターター ライセンス所有者に提供されます。

Transliteração JSP sōsu kōdoha Crucible oyobi Fisheye no shāng yòng bǎn,akademikku bǎn、oyobisutātā raisensu suǒ yǒu zhěni tí gōngsaremasu。

EN Fisheye Pricing & Licensing

JA Fisheye の価格とライセンス

Transliteração Fisheye no sì gétoraisensu

EN Our FAQ contains the most frequently asked questions relating to our licensing and pricing for Fisheye. Of course, if you would like to talk to us directly, please contact our Customer Advocate Team.

JA この FAQ には Fisheye のライセンスと価格設定に関する、よくある質問が含まれています。直接のご相談をご希望の場合は、カスタマー アドボケート チームまでお問い合わせください。

Transliteração kono FAQ niha Fisheye noraisensuto sì gé shè dìngni guānsuru、yokuaru zhì wènga hánmareteimasu。zhí jiēnogo xiāng tánwogo xī wàngno chǎng héha,kasutamā adobokēto chīmumadeo wèni héwasekudasai。

inglês japonês
faq faq

EN How much is it to renew my Fisheye software maintenance?

JA Fisheyeのソフトウェアの保守更新料はいくらですか?

Transliteração Fisheyenosofutou~eano bǎo shǒu gèng xīn liàohaikuradesuka?

EN The software maintenance of a Crucible license must be renewed with an equivalent Fisheye license software maintenance renewal.

JA Crucible のソフトウェア保守ライセンスは対応する Fisheye のソフトウェア保守ライセンスと一緒に更新する必要があります。

Transliteração Crucible nosofutou~ea bǎo shǒuraisensuha duì yīngsuru Fisheye nosofutou~ea bǎo shǒuraisensuto yī xùni gèng xīnsuru bì yàogaarimasu。

EN A Fisheye commercial/academic/starter license entitles you to:

JA Fisheye 商用版/アカデミック版/スターターの各ライセンスでは以下の資格が付与されます。

Transliteração Fisheye shāng yòng bǎn/akademikku bǎn/sutātāno gèraisensudeha yǐ xiàno zī géga fù yǔsaremasu。

EN Connect Fisheye to Bitbucket and be notified immediately when repositories are updated. Create Crucible code reviews for commits with one click.

JA Fisheye と Bitbucket を接続すれば、リポジトリが更新されると直ちに通知されます。クリック 1 つでコミットに対する Crucible コード レビューが作成できます。

Transliteração Fisheye to Bitbucket wo jiē xùsureba,ripojitoriga gèng xīnsareruto zhíchini tōng zhīsaremasu.kurikku 1 tsudekomittoni duìsuru Crucible kōdo rebyūga zuò chéngdekimasu。

EN Continuously integrate your code with Bamboo and see which code changes triggered your builds in FishEye.

JA Bamboo によってコードを継続的にインテグレーションし、どのコード変更がビルドをトリガーしたか Fisheye で確認できます。

Transliteração Bamboo niyottekōdowo jì xù deniintegurēshonshi、donokōdo biàn gènggabirudowotorigāshitaka Fisheye de què rèndekimasu。

EN Check out our complete Fisheye Pricing FAQ.

JA Fisheye の価格に関する FAQ をご覧ください。

Transliteração Fisheye no sì géni guānsuru FAQ wogo lǎnkudasai。

inglês japonês
faq faq

EN Arbitrary warp and rotation for keystone and fisheye correction

JA 任意のワープ/回転を適用して広角や魚眼の歪みを補正

Transliteração rèn yìnowāpu/huí zhuǎnwo shì yòngshite guǎng jiǎoya yú yǎnno wāimiwo bǔ zhèng

EN Detu 360 Degree Panorama Action Camera with Wifi 1080P 30FPS 8MP Fisheye Film Source for VR

JA Detu 360 度パノラマ カメラの Wifi 1080 P 30 の FPS 8 メガピクセル魚眼フィルム ソース仮想ガラス VR アクション スポーツ アウトドア カメラ ビデオカメラ車 DVR

Transliteração Detu 360 dùpanorama kamerano Wifi 1080 P 30 no FPS 8 megapikuseru yú yǎnfirumu sōsu fǎn xiǎnggarasu VR akushon supōtsu autodoa kamera bideokamera chē DVR

inglês japonês
fps fps
vr vr

EN Waterproof HD 170 Degree Fisheye Lens Nolight Night Vision Car Reverse Backup Rear View Camera CCTV Parking Camera

JA 防水HD 170度魚眼レンズNolightナイトビジョンカー逆バックアップバックカメラCCTVの駐車カメラ

Transliteração fáng shuǐHD 170dù yú yǎnrenzuNolightnaitobijonkā nìbakkuappubakkukameraCCTVno zhù chēkamera

inglês japonês
hd hd

EN Arbitrary warp and rotation for keystone and fisheye correction

JA 任意のワープ/回転を適用して広角や魚眼の歪みを補正

Transliteração rèn yìnowāpu/huí zhuǎnwo shì yòngshite guǎng jiǎoya yú yǎnno wāimiwo bǔ zhèng

EN Arbitrary warp and rotation for keystone and fisheye correction

JA 任意のワープ/回転を適用して広角や魚眼の歪みを補正

Transliteração rèn yìnowāpu/huí zhuǎnwo shì yòngshite guǎng jiǎoya yú yǎnno wāimiwo bǔ zhèng

EN Connect Fisheye to Bitbucket and be notified immediately when repositories are updated. Create Crucible code reviews for commits with one click.

JA Fisheye と Bitbucket を接続すれば、リポジトリが更新されると直ちに通知されます。クリック 1 つでコミットに対する Crucible コード レビューが作成できます。

Transliteração Fisheye to Bitbucket wo jiē xùsureba,ripojitoriga gèng xīnsareruto zhíchini tōng zhīsaremasu.kurikku 1 tsudekomittoni duìsuru Crucible kōdo rebyūga zuò chéngdekimasu。

EN Continuously integrate your code with Bamboo and see which code changes triggered your builds in FishEye.

JA Bamboo によってコードを継続的にインテグレーションし、どのコード変更がビルドをトリガーしたか Fisheye で確認できます。

Transliteração Bamboo niyottekōdowo jì xù deniintegurēshonshi、donokōdo biàn gènggabirudowotorigāshitaka Fisheye de què rèndekimasu。

EN 1Core licenses include Jira Software, Jira Service Management, Jira Work Management, Confluence, Bitbucket, Jira Align, Bamboo, Fisheye, Crucible, Crowd, & Atlassian Access.

JA 1コア ライセンスには Jira Software、Jira Service Management、Jira Work Management、Confluence、Bitbucket、Jira Align、Bamboo、Fisheye、Crucible、Crowd、Atlassian Access があります。

Transliteração 1koa raisensuniha Jira Software、Jira Service Management、Jira Work Management、Confluence、Bitbucket、Jira Align、Bamboo、Fisheye、Crucible、Crowd、Atlassian Access gaarimasu。

inglês japonês
jira jira
access access

EN You will still be able to upgrade or downgrade tiers for Fisheye and Crucible.

JA Fisheye と Crucible の階層はアップグレード/ダウングレードできます。

Transliteração Fisheye to Crucible no jiē cénghaappugurēdo/daungurēdodekimasu。

EN The JSP source code is provided to Crucible and Fisheye commercial, academic, and Starter License holders.

JA JSP ソース コードは Crucible および Fisheye の商用版、アカデミック版、およびスターター ライセンス所有者に提供されます。

Transliteração JSP sōsu kōdoha Crucible oyobi Fisheye no shāng yòng bǎn,akademikku bǎn、oyobisutātā raisensu suǒ yǒu zhěni tí gōngsaremasu。

EN You will still be able to purchase new licenses for Fisheye and Crucible, which remain in basic maintenance mode.

JA Fisheye と Crucible (現在は標準メンテナンス モードにあります) の新規ライセンスの購入は、引き続き可能です。

Transliteração Fisheye to Crucible (xiàn zàiha biāo zhǔnmentenansu mōdoniarimasu) no xīn guīraisensuno gòu rùha、 yǐnki xùki kě néngdesu。

EN You will still be able to purchase new licenses for Fisheye and Crucible, which remain in basic maintenance mode.

JA Fisheye と Crucible (現在、標準メンテナンス モード) の新規ライセンスの購入は引き続き可能です。

Transliteração Fisheye to Crucible (xiàn zài、 biāo zhǔnmentenansu mōdo) no xīn guīraisensuno gòu rùha yǐnki xùki kě néngdesu。

EN Fisheye Pricing & Licensing

JA Fisheye の価格とライセンス

Transliteração Fisheye no sì gétoraisensu

EN Our FAQ contains the most frequently asked questions relating to our licensing and pricing for Fisheye. Of course, if you would like to talk to us directly, please contact our Customer Advocate Team.

JA この FAQ には Fisheye のライセンスと価格設定に関する、よくある質問が含まれています。直接のご相談をご希望の場合は、カスタマー アドボケート チームまでお問い合わせください。

Transliteração kono FAQ niha Fisheye noraisensuto sì gé shè dìngni guānsuru、yokuaru zhì wènga hánmareteimasu。zhí jiēnogo xiāng tánwogo xī wàngno chǎng héha,kasutamā adobokēto chīmumadeo wèni héwasekudasai。

inglês japonês
faq faq

EN How much is it to renew my Fisheye software maintenance?

JA Fisheyeのソフトウェアの保守更新料はいくらですか?

Transliteração Fisheyenosofutou~eano bǎo shǒu gèng xīn liàohaikuradesuka?

EN A Fisheye commercial/academic/starter license entitles you to:

JA Fisheye 商用版/アカデミック版/スターターの各ライセンスでは以下の資格が付与されます。

Transliteração Fisheye shāng yòng bǎn/akademikku bǎn/sutātāno gèraisensudeha yǐ xiàno zī géga fù yǔsaremasu。

EN The software maintenance of a Crucible license must be renewed with an equivalent Fisheye license software maintenance renewal.

JA Crucible のソフトウェア保守ライセンスは対応する Fisheye のソフトウェア保守ライセンスと一緒に更新する必要があります。

Transliteração Crucible nosofutou~ea bǎo shǒuraisensuha duì yīngsuru Fisheye nosofutou~ea bǎo shǒuraisensuto yī xùni gèng xīnsuru bì yàogaarimasu。

EN Check out our complete Fisheye Pricing FAQ.

JA Fisheye の価格に関する FAQ をご覧ください。

Transliteração Fisheye no sì géni guānsuru FAQ wogo lǎnkudasai。

inglês japonês
faq faq

EN All other products (Bamboo, Crucible, Fisheye, etc)

JA 他のすべての製品 (Bamboo、Crucible、Fisheye など)

Transliteração tānosubeteno zhì pǐn (Bamboo、Crucible、Fisheye nado)

EN Why do other products like Bamboo and Fisheye/Crucible only back port to one previous major version?

JA Bamboo や Fisheye/Crucible など、その他の製品のバックポート対象が直前の主要なバージョン 1 つのみであるのはなぜですか?

Transliteração Bamboo ya Fisheye/Crucible nado、sono tāno zhì pǐnnobakkupōto duì xiàngga zhí qiánno zhǔ yàonabājon 1 tsunomidearunohanazedesuka?

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

JA 企業ユーザーの管理: ユーザーの CSV リストをダウンロードし、管理者を昇格させ、ユーザーをブロックします。

Transliteração qǐ yèyūzāno guǎn lǐ: yūzāno CSV risutowodaunrōdoshi、 guǎn lǐ zhěwo shēng gésase,yūzāwoburokkushimasu。

EN Over the past year, we have more than doubled the number of our users, going from 11.6 to 25.4 million monthly active users, and from 3.8 to 8.6 million daily active users.

JA Braveが発表した新しいデータによると、ヨーロッパ各国政府がGDPR執行に必要なリソースを規制当局に提供していないことが明らかになりました。

Transliteração Bravega fā biǎoshita xīnshiidētaniyoruto,yōroppa gè guó zhèng fǔgaGDPR zhí xíngni bì yàonarisōsuwo guī zhì dāng júni tí gōngshiteinaikotoga míngrakaninarimashita。

EN Provides for calendar free/busy lookups to ensure that users can obtain availability information for other users, regardless of the system the users are associated with.

JA 予定表空き時間情報検索に備え、利用しているシステムに関係なくユーザが他のユーザの空き時間情報を取得できることを保証します。

Transliteração yǔ dìng biǎo kōngki shí jiān qíng bào jiǎn suǒni bèie、 lì yòngshiteirushisutemuni guān xìnakuyūzaga tānoyūzano kōngki shí jiān qíng bàowo qǔ dédekirukotowo bǎo zhèngshimasu。

EN This means some users will have no FID values, some users will have low FID values, and some users will probably have high FID values.

JA つまり、FID 値がないユーザーもいれば、FID 値が低いユーザーや FID 値が高いユーザーもいるのです。

Transliteração tsumari、FID zhíganaiyūzāmoireba、FID zhíga dīiyūzāya FID zhíga gāoiyūzāmoirunodesu。

EN - Basics of Users and Groups - Adding and Removing Users and Groups - Files, Users and Permissions - root (super) user, su and sudo - Labs

JA -ユーザーとグループの基本 -ユーザーとグループの追加と削除 -ファイル、ユーザー、権限 -root(スーパー)ユーザー、suおよびsudo -ラボ

Transliteração -yūzātogurūpuno jī běn -yūzātogurūpuno zhuī jiāto xuē chú -fairu,yūzā, quán xiàn -root(sūpā)yūzā,suoyobisudo -rabo

inglês japonês
and および

Mostrando 50 de 50 traduções