Traduzir "email address monitor" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "email address monitor" de inglês para japonês

Traduções de email address monitor

"email address monitor" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

email eメール メール メールアドレス 電子メール
address url アドレス メールアドレス 住所
monitor モニター 監視

Tradução de inglês para japonês de email address monitor

inglês
japonês

EN The email address monitor informs you instantly if your personal information such as name, address or password associated with the entered address has been exposed in data breaches.

JA 入力したメールアドレスに関連付けられている名前、住所、パスワードなどの個人情報がデータ漏えいで流出された場合、メールアドレス監視機能によりユーザへ即座に通知されます。

Transliteração rù lìshitamēruadoresuni guān lián fùkerareteiru míng qián、 zhù suǒ,pasuwādonadono gè rén qíng bàogadēta lòueide liú chūsareta chǎng hé,mēruadoresuno jiān shì jī néngniyoriyūzahe jí zuòni tōng zhīsaremasu。

EN The email address monitor informs you instantly if your personal information such as name, address or password associated with the entered address has been exposed in data breaches.

JA 入力したメールアドレスに関連付けられている名前、住所、パスワードなどの個人情報がデータ漏えいで流出された場合、メールアドレス監視機能によりユーザへ即座に通知されます。

Transliteração rù lìshitamēruadoresuni guān lián fùkerareteiru míng qián、 zhù suǒ,pasuwādonadono gè rén qíng bàogadēta lòueide liú chūsareta chǎng hé,mēruadoresuno jiān shì jī néngniyoriyūzahe jí zuòni tōng zhīsaremasu。

EN Add alternate email addresses to the user’s account, or make an alternate email address their primary email address.

JA 代替メール アドレスをユーザーのアカウントに追加したり、代替メール アドレスをプライマリ メール アドレスにしたりします。

Transliteração dài tìmēru adoresuwoyūzānoakauntoni zhuī jiāshitari、 dài tìmēru adoresuwopuraimari mēru adoresunishitarishimasu。

EN Email Address: Use company's email only. Public domain email address (such as Gmail, Hotmail, etc.) will not be accepted.

JA Eメールアドレス:会社用Eメールアドレスをご入力ください。パブリックドメインのEメールアドレス(Gmail、Hotmailなど)はご利用いただけません。

Transliteração Emēruadoresu: huì shè yòngEmēruadoresuwogo rù lìkudasai.paburikkudomeinnoEmēruadoresu(Gmail、Hotmailnado)hago lì yòngitadakemasen。

inglês japonês
gmail gmail

EN Email Address:Use company's email only. Public domain email address (such as Gmail, Hotmail, etc.) will not be accepted.

JA Eメールアドレス:会社用Eメールアドレスをご入力ください。パブリックドメインのEメールアドレス(Gmail、Hotmailなど)はご利用いただけません。

Transliteração Emēruadoresu: huì shè yòngEmēruadoresuwogo rù lìkudasai.paburikkudomeinnoEmēruadoresu(Gmail、Hotmailnado)hago lì yòngitadakemasen。

inglês japonês
gmail gmail

EN * If you add an alternate email address, a confirmation email will be sent to that address. The user must confirm the change before the alternate email is successfully added.

JA * 代替メール アドレスを追加すると、そのアドレスに確認メールが送信されます。代替メール アドレスを追加するには、ユーザーが変更を確認する必要があります。

Transliteração * dài tìmēru adoresuwo zhuī jiāsuruto、sonoadoresuni què rènmēruga sòng xìnsaremasu。dài tìmēru adoresuwo zhuī jiāsuruniha,yūzāga biàn gèngwo què rènsuru bì yàogaarimasu。

EN If you add an alternate email address, a confirmation email will go to that address. The user must confirm the change before the alternate email is successfully added.

JA 代替メール アドレスを追加すると、そのアドレスに確認メールが送信されます。代替メール アドレスを追加するには、ユーザーが変更を確認する必要があります。

Transliteração dài tìmēru adoresuwo zhuī jiāsuruto、sonoadoresuni què rènmēruga sòng xìnsaremasu。dài tìmēru adoresuwo zhuī jiāsuruniha,yūzāga biàn gèngwo què rènsuru bì yàogaarimasu。

EN Tags: email marketing deliverability, email marketing deliverability best practices, email marketing email deliverability, marketing email deliverability

JA タグ:Eメールマーケティングの配信性,Eメールマーケティングの配信性のベストプラクティス,Eメールマーケティングの配信性,マーケティングメールの配信性

Transliteração tagu:Emērumāketinguno pèi xìn xìng,Emērumāketinguno pèi xìn xìngnobesutopurakutisu,Emērumāketinguno pèi xìn xìng,māketingumēruno pèi xìn xìng

EN Contact Data includes billing address, delivery address, email address and telephone numbers.

JA 連絡先情報は、請求先、配送先、メールアドレス、電話番号を含みます。

Transliteração lián luò xiān qíng bàoha、 qǐng qiú xiān、 pèi sòng xiān,mēruadoresu, diàn huà fān hàowo hánmimasu。

EN Contact Data includes billing address, delivery address, email address and telephone numbers.

JA 連絡先情報は、請求先、配送先、メールアドレス、電話番号を含みます。

Transliteração lián luò xiān qíng bàoha、 qǐng qiú xiān、 pèi sòng xiān,mēruadoresu, diàn huà fān hàowo hánmimasu。

EN Contact Data includes billing address, subscription delivery address and email address.

JA 連絡先データには、請求先住所、定期購読のお届け先住所電子メールアドレスが含まれます。

Transliteração lián luò xiāndētaniha、 qǐng qiú xiān zhù suǒ、 dìng qī gòu dúnoo jièke xiān zhù suǒ、 diàn zimēruadoresuga hánmaremasu。

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)

JA 当社でエンタープライズアカウントを購入したお客様の組織が識別するためのもの(名前、住所メールアドレス、電話番号、IPアドレスなどの身元確認情報)

Transliteração dāng shèdeentāpuraizuakauntowo gòu rùshitao kè yàngno zǔ zhīga shí biésurutamenomono (míng qián、 zhù suǒ,mēruadoresu, diàn huà fān hào、IPadoresunadono shēn yuán què rèn qíng bào)

inglês japonês
ip ip

EN Identifiers: For example, your name, email address, postal address, username, password, IP address, and online identifiers.

JA 識別子(氏名、メールアドレス住所、ユーザー名、パスワード、IP アドレス、オンライン識別子等)

Transliteração shí bié zi (shì míng,mēruadoresu, zhù suǒ,yūzā míng,pasuwādo,IP adoresu,onrain shí bié zi děng)

EN An address book, a calendar, and an out-of-office reply, are all available in desktop and mobile versions of our web mail, included with our email services for each email address.

JA アドレス帳、カレンダー、不在時自動返信、デスクトップとスマホで使えるメール確認用ウェブサイトがあります。

Transliteração adoresu zhàng,karendā, bù zài shí zì dòng fǎn xìn,desukutopputosumahode shǐerumēru què rèn yòngu~ebusaitogaarimasu。

EN Standard email address — Up to 3 GB of storage per email address — 2 included with each domain name

JA 標準メール - ドメイン名を1つ購入ごとに2つのメールボックス (3GBストレージ)

Transliteração biāo zhǔnmēru - domein míngwo1tsu gòu rùgotoni2tsunomērubokkusu (3GBsutorēji)

EN Premium email address — Up to 50 GB of storage per email address

JA プレミアムメール - メールボックス1つにつき最大50GBのストレージ

Transliteração puremiamumēru - mērubokkusu1tsunitsuki zuì dà50GBnosutorēji

EN The email address you entered is incorrect. Please check your email address and try again.

JA 入力されたメールアドレスは正しくありません。メールアドレスを確認して、もう一度お試しください。

Transliteração rù lìsaretamēruadoresuha zhèngshikuarimasen.mēruadoresuwo què rènshite、mou yī dùo shìshikudasai。

EN NOTE: While the reply-to email address may vary, the from email address will always be automation@app.smartsheet.com. 

JA 注: 返信先メール アドレスは場合によって異なりますが、送信元メール アドレスは常に automation@app.smartsheet.com となります。

Transliteração zhù: fǎn xìn xiānmēru adoresuha chǎng héniyotte yìnarimasuga、 sòng xìn yuánmēru adoresuha chángni automation@app.smartsheet.com tonarimasu。

EN NOTE: If you add an alternate email address, a confirmation email will be sent to that address. The user will need to confirm the change before the alternate is successfully added.

JA 注: 代替メール アドレスを追加すると、そのアドレスに確認メールが送信されます。 ユーザーが変更を確認した後、代替メール アドレスが追加されます。

Transliteração zhù: dài tìmēru adoresuwo zhuī jiāsuruto、sonoadoresuni què rènmēruga sòng xìnsaremasu. yūzāga biàn gèngwo què rènshita hòu、 dài tìmēru adoresuga zhuī jiāsaremasu。

EN Each Smartsheet account is associated with one primary email address. When an email address is associated with one account, it cannot be used with another account.

JA 各 Smartsheet アカウントは、1 つのプライマリ メール アドレスに関連付けられています。 1 つのアカウントに関連付けられたメール アドレスは、他のアカウントでは使用できません。

Transliteração gè Smartsheet akauntoha、1 tsunopuraimari mēru adoresuni guān lián fùkerareteimasu。 1 tsunoakauntoni guān lián fùkeraretamēru adoresuha、 tānoakauntodeha shǐ yòngdekimasen。

EN Remove the email address you'd like to use in the other account. (Click the X to the right of the email address.)

JA 他のアカウントで使用したいメール アドレスを削除します。 (メール アドレスの右にある [x] をクリックします。)

Transliteração tānoakauntode shǐ yòngshitaimēru adoresuwo xuē chúshimasu. (mēru adoresuno yòuniaru [x] wokurikkushimasu。)

EN (see Figure 9), are known WatchDog indicators. However, the sample also includes the email address hilde@teamtnt[.]red, which is a known TeamTNT email address.

JA は既知のWatchDogの指標です。しかし、このサンプルには、TeamTNTの既知のメールアドレスであるhilde@teamtnt[.]redも含まれています。

Transliteração ha jì zhīnoWatchDogno zhǐ biāodesu。shikashi、konosanpuruniha、TeamTNTno jì zhīnomēruadoresudearuhilde@teamtnt[.]redmo hánmareteimasu。

EN You can change the email address for your account via id.unity.com, as long as the email address is not already associated with another Unity ID.

JA アカウントの E メールアドレスは、その E メールアドレスが別の Unity ID にまだ関連付けられていない場合に限り、 id.unity.com で変更できます。

Transliteração akauntono E mēruadoresuha、sono E mēruadoresuga biéno Unity ID nimada guān lián fùkerareteinai chǎng héni xiànri、 id.unity.com de biàn gèngdekimasu。

inglês japonês
id id

EN (see Figure 9), are known WatchDog indicators. However, the sample also includes the email address hilde@teamtnt[.]red, which is a known TeamTNT email address.

JA は既知のWatchDogの指標です。しかし、このサンプルには、TeamTNTの既知のメールアドレスであるhilde@teamtnt[.]redも含まれています。

Transliteração ha jì zhīnoWatchDogno zhǐ biāodesu。shikashi、konosanpuruniha、TeamTNTno jì zhīnomēruadoresudearuhilde@teamtnt[.]redmo hánmareteimasu。

EN The email address you entered is incorrect. Please check your email address and try again.

JA 入力されたメールアドレスは正しくありません。メールアドレスを確認して、もう一度お試しください。

Transliteração rù lìsaretamēruadoresuha zhèngshikuarimasen.mēruadoresuwo què rènshite、mou yī dùo shìshikudasai。

EN When you share items in Smartsheet by typing an email address, the email address may be added to your My Smartsheet Contacts list automatically. 

JA メール アドレスを入力して Smartsheet のアイテムを共有すると、メール アドレスがマイ Smartsheet 連絡先リストに自動的に追加される場合があります. 

Transliteração mēru adoresuwo rù lìshite Smartsheet noaitemuwo gòng yǒusuruto,mēru adoresugamai Smartsheet lián luò xiānrisutoni zì dòng deni zhuī jiāsareru chǎng hégaarimasu. 

EN Edit Contact: Enter a name associated with the email address, or change the email address of your contact 

JA 連絡先の編集: メール アドレスに関連付けられている名前を入力するか、連絡先のメール アドレスを変更してください

Transliteração lián luò xiānno biān jí: mēru adoresuni guān lián fùkerareteiru míng qiánwo rù lìsuruka、 lián luò xiānnomēru adoresuwo biàn gèngshitekudasai

EN You can change the email address for your account via id.unity.com, as long as the email address is not already associated with another Unity ID.

JA アカウントの E メールアドレスは、その E メールアドレスが別の Unity ID にまだ関連付けられていない場合に限り、 id.unity.com で変更できます。

Transliteração akauntono E mēruadoresuha、sono E mēruadoresuga biéno Unity ID nimada guān lián fùkerareteinai chǎng héni xiànri、 id.unity.com de biàn gèngdekimasu。

inglês japonês
id id

EN Update the primary email address of users in your organization as long as the email address is not already associated with a user outside your organization.

JA メール アドレスが組織外のユーザーにまだ関連付けられていない限り、組織内のユーザーのプライマリ メール アドレスを更新します。

Transliteração mēru adoresuga zǔ zhī wàinoyūzānimada guān lián fùkerareteinai xiànri、 zǔ zhī nèinoyūzānopuraimari mēru adoresuwo gèng xīnshimasu。

EN Current Login Email Address is the email address that was merged.

JA 現在のログイン用メール アドレスは、結合されたメール アドレスです。

Transliteração xiàn zàinoroguin yòngmēru adoresuha、 jié hésaretamēru adoresudesu。

EN Replacement Login Email Address is the email address that was retained.

JA 置換後のログイン用メール アドレスは、保持されたメール アドレスです。

Transliteração zhì huàn hòunoroguin yòngmēru adoresuha、 bǎo chísaretamēru adoresudesu。

EN Type @<user’s email address>. If you are inside a WorkApp, you need to enter the complete email address.

JA @<ユーザーのメール アドレス>を入力します。WorkApp 内にいる場合は、完全なメール アドレスを入力する必要があります。

Transliteração @<yūzānomēru adoresu>wo rù lìshimasu。WorkApp nèiniiru chǎng héha、 wán quánnamēru adoresuwo rù lìsuru bì yàogaarimasu。

EN Each Smartsheet account is associated with one primary email address. When an email address is associated with one account, it cannot be used with another account.

JA 各 Smartsheet アカウントは、1 つのプライマリ メール アドレスに関連付けられています。 1 つのアカウントに関連付けられたメール アドレスは、他のアカウントでは使用できません。

Transliteração gè Smartsheet akauntoha、1 tsunopuraimari mēru adoresuni guān lián fùkerareteimasu。 1 tsunoakauntoni guān lián fùkeraretamēru adoresuha、 tānoakauntodeha shǐ yòngdekimasen。

EN Remove the email address you'd like to use in the other account. (Click the X to the right of the email address.)

JA もう一方のアカウントで使用したいメール アドレスを削除します。 (メール アドレスの右にある [x] をクリックします。)

Transliteração mou yī fāngnoakauntode shǐ yòngshitaimēru adoresuwo xuē chúshimasu. (mēru adoresuno yòuniaru [x] wokurikkushimasu。)

EN Email address of the current owner (must be the email address used to log in to Smartsheet)

JA 現在の所有者の電子メール アドレス (Smartsheet へのログインに使用する電子メール アドレスである必要があります)

Transliteração xiàn zàino suǒ yǒu zhěno diàn zimēru adoresu (Smartsheet henoroguinni shǐ yòngsuru diàn zimēru adoresudearu bì yàogaarimasu)

EN Email address 'joe@example.com' is considered valid. Email address 'bogus' is considered invalid.

JA 'joe@example.com' はメールアドレスとして有効です。 'bogus' はメールアドレスとして無効です。

Transliteração 'joe@example.com' hamēruadoresutoshite yǒu xiàodesu。 'bogus' hamēruadoresutoshite wú xiàodesu。

EN Gandi Email - Personalized Email address, Email Services — Gandi.net

JA Gandi メール - あなただけのメールアドレス — Gandi.net

Transliteração Gandi mēru - anatadakenomēruadoresu — Gandi.net

EN The link in the set up email will work for 30 days. The link from the confirmation email will work for 24 hours. If the link is expired you will be able to re-enter the email address and start again.

JA 設定メール内のリンクは 30 日間機能します。確認メールのリンクは 24 時間機能します。リンクの期限が切れた場合は、メールアドレスを再入力してもう一度開始できます。

Transliteração shè dìngmēru nèinorinkuha 30 rì jiān jī néngshimasu。què rènmērunorinkuha 24 shí jiān jī néngshimasu.rinkuno qī xiànga qièreta chǎng héha,mēruadoresuwo zài rù lìshitemou yī dù kāi shǐdekimasu。

Mostrando 50 de 50 traduções