Traduzir "elsevier also offers" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "elsevier also offers" de inglês para japonês

Traduções de elsevier also offers

"elsevier also offers" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

also さらに また または
offers

Tradução de inglês para japonês de elsevier also offers

inglês
japonês

EN Yes, Elsevier has an archiving agreement in place with Portico, CLOCKSS and the Dutch National Library and they receive all content published by Elsevier via an automatic feed.

JA い、エルゼビア、Portico、CLOCKSS、およびオランダ国立図書館アーカイブ契約を締結しており、エルゼビアが公開したすべてのコンテンツを自動フィードで受け取ります。

Transliteração hai,eruzebiaha、Portico、CLOCKSS、oyobioranda guó lì tú shū guǎntoākaibu qì yuēwo dì jiéshiteori,eruzebiaga gōng kāishitasubetenokontentsuwo zì dòngfīdode shòuke qǔrimasu。

EN Yes, Elsevier has an archiving agreement in place with Portico, CLOCKSS and the Dutch National Library and they receive all content published by Elsevier via an automatic feed.

JA い、エルゼビア、Portico、CLOCKSS、およびオランダ国立図書館アーカイブ契約を締結しており、エルゼビアが公開したすべてのコンテンツを自動フィードで受け取ります。

Transliteração hai,eruzebiaha、Portico、CLOCKSS、oyobioranda guó lì tú shū guǎntoākaibu qì yuēwo dì jiéshiteori,eruzebiaga gōng kāishitasubetenokontentsuwo zì dòngfīdode shòuke qǔrimasu。

EN Elsevier also offers funders Reviewer Finder, a web-based tool that makes the peer review process more efficient.

JA エルゼビア、資金提供者に対して、査読プロセスの効率を向上するウェブベースツールであるExpert Lookupを提供しています。

Transliteração eruzebiaha、 zī jīn tí gōng zhěni duìshite、 zhā dúpurosesuno xiào lǜwo xiàng shàngsuruu~ebubēsutsūrudearuExpert Lookupwo tí gōngshiteimasu。

EN Elsevier also offers funders Reviewer Finder, a web-based tool that makes the peer review process more efficient.

JA エルゼビア、資金提供者に対して、査読プロセスの効率を向上するウェブベースツールであるExpert Lookupを提供しています。

Transliteração eruzebiaha、 zī jīn tí gōng zhěni duìshite、 zhā dúpurosesuno xiào lǜwo xiàng shàngsuruu~ebubēsutsūrudearuExpert Lookupwo tí gōngshiteimasu。

EN * I wish to receive special offers and promotions from Elsevier about related products, services and events (including content from partners such as pharma companies)

JA * 関連製品、サービス、イベント(製薬会社などのパートナーからのコンテンツを含む)について、エルゼビアから特別オファーやプロモーションを受け取るこを希望します。

Transliteração * guān lián zhì pǐn,sābisu,ibento (zhì yào huì shènadonopātonākaranokontentsuwo hánmu)nitsuite,eruzebiakara tè biéofāyapuromōshonwo shòuke qǔrukotowo xī wàngshimasu。

EN Special Offers: Find savings, discount bundles, and free shipping - Elsevier

JA 特別オファー: 特別割引、バンドル製品割引、送料無料について - Elsevier

Transliteração tè biéofā: tè bié gē yǐn,bandoru zhì pǐn gē yǐn、 sòng liào wú liàonitsuite - Elsevier

EN * I wish to receive special offers and promotions from Elsevier about related products, services and events (including content from partners such as pharma companies)

JA * 関連製品、サービス、イベント(製薬会社などのパートナーからのコンテンツを含む)について、エルゼビアから特別オファーやプロモーションを受け取るこを希望します。

Transliteração * guān lián zhì pǐn,sābisu,ibento (zhì yào huì shènadonopātonākaranokontentsuwo hánmu)nitsuite,eruzebiakara tè biéofāyapuromōshonwo shòuke qǔrukotowo xī wàngshimasu。

EN Useful information about relevant Elsevier and industry developments. We also highlight the support and training available to you.

JA エルゼビア業界に関する役立つ関連情報 またご利用できるサポートトレーニングに関する情報も提供しています。

Transliteração eruzebiato yè jièni guānsuru yì lìtsu guān lián qíng bào matago lì yòngdekirusapōtototorēninguni guānsuru qíng bàomo tí gōngshiteimasu。

EN Useful information about relevant Elsevier and industry developments. We also highlight the support and training available to you.

JA エルゼビア業界に関する役立つ関連情報 またご利用できるサポートトレーニングに関する情報も提供しています。

Transliteração eruzebiato yè jièni guānsuru yì lìtsu guān lián qíng bào matago lì yòngdekirusapōtototorēninguni guānsuru qíng bàomo tí gōngshiteimasu。

EN AWS offers only availability SLA Azure offers only availability SLA GCP offers only availability SLA (See Note 3)

JA AWS可用性に関するSLAのみを提供 Azure可用性に関するSLAのみを提供 GCP可用性に関するSLAのみを提供 (備考3を参照)

Transliteração AWSha kě yòng xìngni guānsuruSLAnomiwo tí gōng Azureha kě yòng xìngni guānsuruSLAnomiwo tí gōng GCPha kě yòng xìngni guānsuruSLAnomiwo tí gōng (bèi kǎo3wo cān zhào)

inglês japonês
aws aws

EN Community medical collaboration is possible not only within a hospital, but also with other hospitals and clinics. It is also possible to collaborate with medical institutions not only in the same area, but also between cities and outside the country.

JA 病院内だけでなく、他の病院や診療所の地域医療連携が可能です。また、同じ地域だけでなく、都市間や国外の医療機関のコラボレーションも可能です。

Transliteração bìng yuàn nèidakedenaku、 tāno bìng yuànya zhěn liáo suǒtono de yù yī liáo lián xiéga kě néngdesu。mata、 tóngji de yùdakedenaku、 dōu shì jiānya guó wàino yī liáo jī guāntonokoraborēshonmo kě néngdesu。

EN Elsevier partners with the research community to empower open science.

JA エルゼビア研究コミュニティ提携して、オープンサイエンスを増強しています。

Transliteração eruzebiaha yán jiūkomyunitito tí xiéshite,ōpunsaiensuwo zēng qiángshiteimasu。

EN Elsevier is one of the leading open access publishers, supporting both gold and green open access.

JA エルゼビア、ゴールドグリーンの両方のオープンアクセスをサポートしている、業界を先駆けるオープンアクセス出版社です。

Transliteração eruzebiaha,gōrudotogurīnno liǎng fāngnoōpun'akusesuwosapōtoshiteiru、 yè jièwo xiān qūkeruōpun'akusesu chū bǎn shèdesu。

EN Elsevier’s cross-discipline platforms support your research journey, enable research and career management and empower you to make an even greater impact in your field

JA エルゼビアの学際的なプラットフォーム、研究過程のすべてをサポートし、研究・キャリア管理を可能にし、より大きなインパクトを研究に提供します。

Transliteração eruzebiano xué jì denapurattofōmuha、 yán jiū guò chéngnosubetewosapōtoshi、 yán jiū・kyaria guǎn lǐwo kě néngnishi、yori dàkinainpakutowo yán jiūni tí gōngshimasu。

EN Elsevier?s cross-discipline platforms support your research journey, enable research and career management and empower you to make an even greater impact in your field.

JA エルゼビアの学際的なプラットフォーム研究プロセスのすべてをサポートし、研究・キャリア管理を可能にし、研究により大きなインパクトを提供します。

Transliteração eruzebiano xué jì denapurattofōmuha yán jiūpurosesunosubetewosapōtoshi、 yán jiū・kyaria guǎn lǐwo kě néngnishi、 yán jiūniyori dàkinainpakutowo tí gōngshimasu。

EN Elsevier?s research platforms support the research journey, from idea incubation, through conducting research, to impact analysis.

JA エルゼビアの研究プラットフォームアイディアの着想から、研究の実施、研究の影響分析に至るまで、全ての研究のプロセスを支援します。

Transliteração eruzebiano yán jiūpurattofōmuhaaidiano zhe xiǎngkara、 yán jiūno shí shī、 yán jiūno yǐng xiǎng fēn xīni zhìrumade、 quánteno yán jiūnopurosesuwo zhī yuánshimasu。

EN Share your Elsevier article with colleagues and peers

JA エルゼビアから出版した論文を、同僚や他の研究者共有する

Transliteração eruzebiakara chū bǎnshita lùn wénwo、 tóng liáoya tāno yán jiū zhěto gòng yǒusuru

EN Consider open access publishing with Elsevier

JA エルゼビアでオープンアクセス出版をするこを検討する

Transliteração eruzebiadeōpun'akusesu chū bǎnwosurukotowo jiǎn tǎosuru

EN Elsevier supports researchers, teachers, students and information professionals working in academia, government and research & development organisations of all sizes.

JA エルゼビアで、あらゆる規模の学術団体・政府機関・研究開発機関で研究する、研究者・教育者・学生・IT専門家をサポートしています。

Transliteração eruzebiadeha、arayuru guī móno xué shù tuán tǐ・zhèng fǔ jī guān・yán jiū kāi fā jī guānde yán jiūsuru、 yán jiū zhě・jiào yù zhě・xué shēng・IT zhuān mén jiāwosapōtoshiteimasu。

EN Find Elsevier information for:Book authorsJournal authors Journal editorsJournal reviewers

JA 書籍の著書・ジャーナルの著書・ジャーナルの編集者・ジャーナルの査読者に関してエルゼビアの情報を検索する

Transliteração shū jíno zhe shū・jānaruno zhe shū・jānaruno biān jí zhě・jānaruno zhā dú zhěni guānshiteeruzebiano qíng bàowo jiǎn suǒsuru

EN Follow our news on:Scopus blogScienceDirect blogMendeley blog Elsevier Connect

JA Scopusのブログ、ScienceDirectのブログ、Mendeleyのブログ、Elsevier Connectでエルゼビアのニュースをフォローする

Transliteração Scopusnoburogu,ScienceDirectnoburogu,Mendeleynoburogu,Elsevier Connectdeeruzebianonyūsuwoforōsuru

EN Jump-start your research career with Elsevier?s resources for Early Career Researchers

JA 若手研究員向けのリソースで、研究キャリアをスタートさせる

Transliteração ruò shǒu yán jiū yuán xiàngkenorisōsude、 yán jiūkyariawosutātosaseru

EN Use resources on Elsevier?s Publishing Campus to create your own research guide

JA エルゼビアのResearch Academyを使用し、自分の研究ガイドを作成する

Transliteração eruzebianoResearch Academywo shǐ yòngshi、 zì fēnno yán jiūgaidowo zuò chéngsuru

EN Learn about Elsevier open access and text & data mining options

JA エルゼビアのオープンアクセステキスト&データマイニングオプションについて確認する

Transliteração eruzebianoōpun'akusesutotekisuto&dētamaininguopushonnitsuite què rènsuru

EN Explore Elsevier?s developers website to learn more about our APIs

JA エルゼビアの開発社向けウェブサイトにアクセスし、エルゼビアのAPIについて知る

Transliteração eruzebiano kāi fā shè xiàngkeu~ebusaitoniakusesushi,eruzebianoAPInitsuite zhīru

inglês japonês
apis api

EN Welcome to the Editor hub – your source of tools, information and guidance to support your work as an Elsevier editor.

JA ようこそエディター向けサポートページへ – エルゼビアのエディターして活動するために役立つツール、情報、ガイダンスがここにあります

Transliteração youkosoeditā xiàngkesapōtopējihe – eruzebianoeditātoshite huó dòngsurutameni yì lìtsutsūru, qíng bào,gaidansugakokoniarimasu

EN Welcome to the Reviewer Hub – your source of information, guidance and support for reviewing with Elsevier Volunteer and organize your reviews, claim certificates and activate your complimentary access

JA ようこそ査読者向けサポートページへ - エルゼビアのジャーナルで査読をするための情報源、ガイダンスおよびサポート

Transliteração youkoso zhā dú zhě xiàngkesapōtopējihe - eruzebianojānarude zhā dúwosurutameno qíng bào yuán,gaidansuoyobisapōto

EN Elsevier can help you to realize your goals

JA Elsevier貴団体の目標達成をお手伝いできます

Transliteração Elsevierha guì tuán tǐno mù biāo dá chéngwoo shǒu yúnidekimasu

EN Elsevier?s industry-leading tools and extensive experience will help to inform and shape your future strategy, centered around your specific goals.

JA Elsevierの業界をリードするツール豊富な経験、貴団体が多くの情報を取得し、具体的な目標に合わせて将来の戦略を策定できるよう支援します。

Transliteração Elsevierno yè jièworīdosurutsūruto lǐ fùna jīng yànha、 guì tuán tǐga duōkuno qíng bàowo qǔ déshi、 jù tǐ dena mù biāoni héwasete jiāng láino zhàn lüèwo cè dìngdekiruyou zhī yuánshimasu。

EN The American Society for Biochemistry and Molecular Biology and Poultry Science Association are just two societies that have recently made the switch to Elsevier and full gold open access.

JA 米国生化学・分子生物学会家禽学会いう2つの学会、最近Elsevierに切り替え、完全なゴールドOA(オープンアクセス)を導入しました。

Transliteração mǐ guó shēng huà xué・fēn zi shēng wù xué huìto jiā qín xué huìtoiu2tsuno xué huìha、 zuì jìnElsevierni qièri tìe、 wán quánnagōrudoOA(ōpun'akusesu)wo dǎo rùshimashita。

inglês japonês
two 2

EN Discover how Elsevier can support you to reach and engage with HCPs throughout drug lifecycle

JA いかにエルゼビアが医薬品ライフサイクルを通じて医療関係者にリーチし、関与する支援ができるかいうこについて知りましょう

Transliteração ikanieruzebiaga yī yào pǐnraifusaikuruwo tōngjite yī liáo guān xì zhěnirīchishi、 guān yǔsuru zhī yuángadekirukatoiukotonitsuite zhīrimashou

EN Elsevier's senior management team

JA Elsevierのシニアマネージメントチーム

Transliteração Elseviernoshiniamanējimentochīmu

EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, e-mail the press office

JA Elsevierの上級管理職のインタビューをご希望の方、広報オフィスに電子メールでご連絡ください。

Transliteração Elsevierno shàng jí guǎn lǐ zhítonointabyūwogo xī wàngno fāngha、 guǎng bàoofisuni diàn zimērudego lián luòkudasai。

EN The Elsevier logo on an old purpose-built office in Amsterdam (dating from around 1912)

JA アムステルダムの旧社屋にあるエルゼビアのロゴ(1912年のもの)

Transliteração amusuterudamuno jiù shè wūniarueruzebianorogo (1912niánnomono)

EN Read about The Elsevier Heritage Collection

JA Elsevier Heritage Collectionについて

Transliteração Elsevier Heritage Collectionnitsuite

EN Back in 1930, the Elsevier publishing house struggled with unsold books and large bank debt, but one director's decision to focus on technology, medicine and history turned the company's fortunes around.

JA 1930年、エルゼビア書籍の在庫多額の銀行からの債務に悩んでいましたが、あるディレクターが技術・医療・歴史にフォーカスするこを決断し、これが会社の運命を開きました。

Transliteração 1930nián,eruzebiaha shū jíno zài kùto duō éno yín xíngkarano zhài wùni nǎondeimashitaga、arudirekutāga jì shù・yī liáo・lì shǐnifōkasusurukotowo jué duànshi、korega huì shèno yùn mìngwo kāikimashita。

EN Elsevier's staff in 1934, celebrating the warehouse manager's 25th anniversary with the company

JA 1934年、エルゼビアのスタッフ倉庫マネージャーの勤続25周年を祝いました。

Transliteração 1934nián,eruzebianosutaffuha cāng kùmanējāno qín xù25zhōu niánwo zhùimashita。

EN Non Solus: the story behind the Elsevier tree

JA Non Solus: エルゼビアの木の背景にある話

Transliteração Non Solus: eruzebiano mùno bèi jǐngniaru huà

EN Offer services that prove just how much their research matters – Digital Commons | Elsevier Solutions

JA エルゼビアがどれだけ研究を重要にらえているかを示すサービスの提供 – Digital Commons | エルゼビアのソリューション

Transliteração eruzebiagadoredake yán jiūwo zhòng yàonitoraeteirukawo shìsusābisuno tí gōng – Digital Commons | eruzebianosoryūshon

EN Contact Sales – Engineering Solution Knovel| Elsevier Solutions

JA 担当者へのお問い合わせ – エンジニアリングソリューション Knovel| エルゼビアソリューション

Transliteração dān dāng zhěhenoo wèni héwase – enjiniaringusoryūshon Knovel| eruzebiasoryūshon

EN Research Data | Open Science | Elsevier

JA 研究データ | オープンサイエンス | エルゼビア

Transliteração yán jiūdēta | ōpunsaiensu | eruzebia

EN Elsevier contribution to the research data community

JA エルゼビアの研究データコミュニティに対する貢献

Transliteração eruzebiano yán jiūdētakomyunitini duìsuru gòng xiàn

EN Elsevier Solutions for Research Data

JA エルゼビアの研究データ向けソリューション

Transliteração eruzebiano yán jiūdēta xiàngkesoryūshon

EN All Elsevier journals and books enable text and data mining (TDM). Find out how you can work more efficiently today.

JA すべてのエルゼビアのジャーナル書籍テキスト・データマイニング (TDM)をするこができます。どうやって業務を効率化できるかをご覧ください

Transliteração subetenoeruzebianojānaruto shū jíhatekisuto・dētamainingu (TDM)wosurukotogadekimasu。douyatte yè wùwo xiào lǜ huàdekirukawogo lǎnkudasai

EN All Elsevier journals facilitate the citation in a consistent and clear manner in the scientific literature.

JA すべてのエルゼビアのジャーナルが、科学文献を一貫した明瞭な方法で引用できるようになっています。

Transliteração subetenoeruzebianojānaruga、 kē xué wén xiànwo yī guànshita míng liǎona fāng fǎde yǐn yòngdekiruyouninatteimasu。

EN Science and society | Open Science | Elsevier

JA 科学社会 | オープンサイエンス | エルゼビア

Transliteração kē xuéto shè huì | ōpunsaiensu | eruzebia

EN Gain insights about the new virus by reading Elsevier?s free health and medical research on COVID-19.

JA COVID-19に関するエルゼビアの無料の健康医学の研究を読んで、新しいウイルスについての洞察を得てください。

Transliteração COVID-19ni guānsurueruzebiano wú liàono jiàn kāngto yī xuéno yán jiūwo dúnde、 xīnshiiuirusunitsuiteno dòng cháwo détekudasai。

EN To that end, the Elsevier journal Biochemical Pharmacology introduced an author checklist to ensure that proper research procedures are followed and reported.

JA そのためにエルゼビアのジャーナル、Biochemical Pharmacology、適切な研究手順に従ってレポートがされるように著者向けチェックリストを発表しました。

Transliteração sonotamenieruzebianojānaru,Biochemical Pharmacologyha、 shì qièna yán jiū shǒu shùnni cóngtterepōtogasareruyouni zhe zhě xiàngkechekkurisutowo fā biǎoshimashita。

EN As a leading publisher, Elsevier helps to lower this perceived barrier to publication.

JA 有力な出版社して、エルゼビア出版物に対するこのような認識されている障害を取り除くサポートを行います。

Transliteração yǒu lìna chū bǎn shètoshite,eruzebiaha chū bǎn wùni duìsurukonoyouna rèn shísareteiru zhàng hàiwo qǔri chúkusapōtowo xíngimasu。

EN Over time, Elsevier plans to roll out the use of this taxonomy across many more journals.

JA 今後エルゼビアで、より多くのジャーナルに対してこの分類の使用を展開する予定です。

Transliteração jīn hòueruzebiadeha、yori duōkunojānaruni duìshitekono fēn lèino shǐ yòngwo zhǎn kāisuru yǔ dìngdesu。

Mostrando 50 de 50 traduções