EN Yes, Elsevier has an archiving agreement in place with Portico, CLOCKSS and the Dutch National Library and they receive all content published by Elsevier via an automatic feed.
EN Yes, Elsevier has an archiving agreement in place with Portico, CLOCKSS and the Dutch National Library and they receive all content published by Elsevier via an automatic feed.
JA はい、エルゼビアは、Portico、CLOCKSS、およびオランダ国立図書館とアーカイブ契約を締結しており、エルゼビアが公開したすべてのコンテンツを自動フィードで受け取ります。
Transliteração hai,eruzebiaha、Portico、CLOCKSS、oyobioranda guó lì tú shū guǎntoākaibu qì yuēwo dì jiéshiteori,eruzebiaga gōng kāishitasubetenokontentsuwo zì dòngfīdode shòuke qǔrimasu。
EN Yes, Elsevier has an archiving agreement in place with Portico, CLOCKSS and the Dutch National Library and they receive all content published by Elsevier via an automatic feed.
JA はい、エルゼビアは、Portico、CLOCKSS、およびオランダ国立図書館とアーカイブ契約を締結しており、エルゼビアが公開したすべてのコンテンツを自動フィードで受け取ります。
Transliteração hai,eruzebiaha、Portico、CLOCKSS、oyobioranda guó lì tú shū guǎntoākaibu qì yuēwo dì jiéshiteori,eruzebiaga gōng kāishitasubetenokontentsuwo zì dòngfīdode shòuke qǔrimasu。
EN Elsevier also offers funders Reviewer Finder, a web-based tool that makes the peer review process more efficient.
JA エルゼビアは、資金提供者に対して、査読プロセスの効率を向上するウェブベースツールであるExpert Lookupを提供しています。
Transliteração eruzebiaha、 zī jīn tí gōng zhěni duìshite、 zhā dúpurosesuno xiào lǜwo xiàng shàngsuruu~ebubēsutsūrudearuExpert Lookupwo tí gōngshiteimasu。
EN Elsevier also offers funders Reviewer Finder, a web-based tool that makes the peer review process more efficient.
JA エルゼビアは、資金提供者に対して、査読プロセスの効率を向上するウェブベースツールであるExpert Lookupを提供しています。
Transliteração eruzebiaha、 zī jīn tí gōng zhěni duìshite、 zhā dúpurosesuno xiào lǜwo xiàng shàngsuruu~ebubēsutsūrudearuExpert Lookupwo tí gōngshiteimasu。
EN * I wish to receive special offers and promotions from Elsevier about related products, services and events (including content from partners such as pharma companies)
JA * 関連製品、サービス、イベント(製薬会社などのパートナーからのコンテンツを含む)について、エルゼビアから特別オファーやプロモーションを受け取ることを希望します。
Transliteração * guān lián zhì pǐn,sābisu,ibento (zhì yào huì shènadonopātonākaranokontentsuwo hánmu)nitsuite,eruzebiakara tè biéofāyapuromōshonwo shòuke qǔrukotowo xī wàngshimasu。
EN Special Offers: Find savings, discount bundles, and free shipping - Elsevier
JA 特別オファー: 特別割引、バンドル製品割引、送料無料について - Elsevier
Transliteração tè biéofā: tè bié gē yǐn,bandoru zhì pǐn gē yǐn、 sòng liào wú liàonitsuite - Elsevier
EN * I wish to receive special offers and promotions from Elsevier about related products, services and events (including content from partners such as pharma companies)
JA * 関連製品、サービス、イベント(製薬会社などのパートナーからのコンテンツを含む)について、エルゼビアから特別オファーやプロモーションを受け取ることを希望します。
Transliteração * guān lián zhì pǐn,sābisu,ibento (zhì yào huì shènadonopātonākaranokontentsuwo hánmu)nitsuite,eruzebiakara tè biéofāyapuromōshonwo shòuke qǔrukotowo xī wàngshimasu。
EN Useful information about relevant Elsevier and industry developments. We also highlight the support and training available to you.
JA エルゼビアと業界に関する役立つ関連情報 またご利用できるサポートとトレーニングに関する情報も提供しています。
Transliteração eruzebiato yè jièni guānsuru yì lìtsu guān lián qíng bào matago lì yòngdekirusapōtototorēninguni guānsuru qíng bàomo tí gōngshiteimasu。
EN Useful information about relevant Elsevier and industry developments. We also highlight the support and training available to you.
JA エルゼビアと業界に関する役立つ関連情報 またご利用できるサポートとトレーニングに関する情報も提供しています。
Transliteração eruzebiato yè jièni guānsuru yì lìtsu guān lián qíng bào matago lì yòngdekirusapōtototorēninguni guānsuru qíng bàomo tí gōngshiteimasu。
EN AWS offers only availability SLA Azure offers only availability SLA GCP offers only availability SLA (See Note 3)
JA AWSは可用性に関するSLAのみを提供 Azureは可用性に関するSLAのみを提供 GCPは可用性に関するSLAのみを提供 (備考3を参照)
Transliteração AWSha kě yòng xìngni guānsuruSLAnomiwo tí gōng Azureha kě yòng xìngni guānsuruSLAnomiwo tí gōng GCPha kě yòng xìngni guānsuruSLAnomiwo tí gōng (bèi kǎo3wo cān zhào)
inglês | japonês |
---|---|
aws | aws |
EN Community medical collaboration is possible not only within a hospital, but also with other hospitals and clinics. It is also possible to collaborate with medical institutions not only in the same area, but also between cities and outside the country.
JA 病院内だけでなく、他の病院や診療所との地域医療連携が可能です。また、同じ地域だけでなく、都市間や国外の医療機関とのコラボレーションも可能です。
Transliteração bìng yuàn nèidakedenaku、 tāno bìng yuànya zhěn liáo suǒtono de yù yī liáo lián xiéga kě néngdesu。mata、 tóngji de yùdakedenaku、 dōu shì jiānya guó wàino yī liáo jī guāntonokoraborēshonmo kě néngdesu。
EN Elsevier partners with the research community to empower open science.
JA エルゼビアは研究コミュニティと提携して、オープンサイエンスを増強しています。
Transliteração eruzebiaha yán jiūkomyunitito tí xiéshite,ōpunsaiensuwo zēng qiángshiteimasu。
EN Elsevier is one of the leading open access publishers, supporting both gold and green open access.
JA エルゼビアは、ゴールドとグリーンの両方のオープンアクセスをサポートしている、業界を先駆けるオープンアクセス出版社です。
Transliteração eruzebiaha,gōrudotogurīnno liǎng fāngnoōpun'akusesuwosapōtoshiteiru、 yè jièwo xiān qūkeruōpun'akusesu chū bǎn shèdesu。
EN Elsevier’s cross-discipline platforms support your research journey, enable research and career management and empower you to make an even greater impact in your field
JA エルゼビアの学際的なプラットフォームは、研究過程のすべてをサポートし、研究・キャリア管理を可能にし、より大きなインパクトを研究に提供します。
Transliteração eruzebiano xué jì denapurattofōmuha、 yán jiū guò chéngnosubetewosapōtoshi、 yán jiū・kyaria guǎn lǐwo kě néngnishi、yori dàkinainpakutowo yán jiūni tí gōngshimasu。
EN Elsevier?s cross-discipline platforms support your research journey, enable research and career management and empower you to make an even greater impact in your field.
JA エルゼビアの学際的なプラットフォームは研究プロセスのすべてをサポートし、研究・キャリア管理を可能にし、研究により大きなインパクトを提供します。
Transliteração eruzebiano xué jì denapurattofōmuha yán jiūpurosesunosubetewosapōtoshi、 yán jiū・kyaria guǎn lǐwo kě néngnishi、 yán jiūniyori dàkinainpakutowo tí gōngshimasu。
EN Elsevier?s research platforms support the research journey, from idea incubation, through conducting research, to impact analysis.
JA エルゼビアの研究プラットフォームはアイディアの着想から、研究の実施、研究の影響分析に至るまで、全ての研究のプロセスを支援します。
Transliteração eruzebiano yán jiūpurattofōmuhaaidiano zhe xiǎngkara、 yán jiūno shí shī、 yán jiūno yǐng xiǎng fēn xīni zhìrumade、 quánteno yán jiūnopurosesuwo zhī yuánshimasu。
EN Share your Elsevier article with colleagues and peers
JA エルゼビアから出版した論文を、同僚や他の研究者と共有する
Transliteração eruzebiakara chū bǎnshita lùn wénwo、 tóng liáoya tāno yán jiū zhěto gòng yǒusuru
EN Consider open access publishing with Elsevier
JA エルゼビアでオープンアクセス出版をすることを検討する
Transliteração eruzebiadeōpun'akusesu chū bǎnwosurukotowo jiǎn tǎosuru
EN Elsevier supports researchers, teachers, students and information professionals working in academia, government and research & development organisations of all sizes.
JA エルゼビアでは、あらゆる規模の学術団体・政府機関・研究開発機関で研究する、研究者・教育者・学生・IT専門家をサポートしています。
Transliteração eruzebiadeha、arayuru guī móno xué shù tuán tǐ・zhèng fǔ jī guān・yán jiū kāi fā jī guānde yán jiūsuru、 yán jiū zhě・jiào yù zhě・xué shēng・IT zhuān mén jiāwosapōtoshiteimasu。
EN Find Elsevier information for:Book authorsJournal authors Journal editorsJournal reviewers
JA 書籍の著書・ジャーナルの著書・ジャーナルの編集者・ジャーナルの査読者に関してエルゼビアの情報を検索する
Transliteração shū jíno zhe shū・jānaruno zhe shū・jānaruno biān jí zhě・jānaruno zhā dú zhěni guānshiteeruzebiano qíng bàowo jiǎn suǒsuru
EN Follow our news on:Scopus blogScienceDirect blogMendeley blog Elsevier Connect
JA Scopusのブログ、ScienceDirectのブログ、Mendeleyのブログ、Elsevier Connectでエルゼビアのニュースをフォローする
Transliteração Scopusnoburogu,ScienceDirectnoburogu,Mendeleynoburogu,Elsevier Connectdeeruzebianonyūsuwoforōsuru
EN Jump-start your research career with Elsevier?s resources for Early Career Researchers
JA 若手研究員向けのリソースで、研究キャリアをスタートさせる
Transliteração ruò shǒu yán jiū yuán xiàngkenorisōsude、 yán jiūkyariawosutātosaseru
EN Use resources on Elsevier?s Publishing Campus to create your own research guide
JA エルゼビアのResearch Academyを使用し、自分の研究ガイドを作成する
Transliteração eruzebianoResearch Academywo shǐ yòngshi、 zì fēnno yán jiūgaidowo zuò chéngsuru
EN Learn about Elsevier open access and text & data mining options
JA エルゼビアのオープンアクセスとテキスト&データマイニングオプションについて確認する
Transliteração eruzebianoōpun'akusesutotekisuto&dētamaininguopushonnitsuite què rènsuru
EN Explore Elsevier?s developers website to learn more about our APIs
JA エルゼビアの開発社向けウェブサイトにアクセスし、エルゼビアのAPIについて知る
Transliteração eruzebiano kāi fā shè xiàngkeu~ebusaitoniakusesushi,eruzebianoAPInitsuite zhīru
inglês | japonês |
---|---|
apis | api |
EN Welcome to the Editor hub – your source of tools, information and guidance to support your work as an Elsevier editor.
JA ようこそエディター向けサポートページへ – エルゼビアのエディターとして活動するために役立つツール、情報、ガイダンスがここにあります
Transliteração youkosoeditā xiàngkesapōtopējihe – eruzebianoeditātoshite huó dòngsurutameni yì lìtsutsūru, qíng bào,gaidansugakokoniarimasu
EN Welcome to the Reviewer Hub – your source of information, guidance and support for reviewing with Elsevier Volunteer and organize your reviews, claim certificates and activate your complimentary access
JA ようこそ査読者向けサポートページへ - エルゼビアのジャーナルで査読をするための情報源、ガイダンスおよびサポート
Transliteração youkoso zhā dú zhě xiàngkesapōtopējihe - eruzebianojānarude zhā dúwosurutameno qíng bào yuán,gaidansuoyobisapōto
EN Elsevier can help you to realize your goals
JA Elsevierは貴団体の目標達成をお手伝いできます
Transliteração Elsevierha guì tuán tǐno mù biāo dá chéngwoo shǒu yúnidekimasu
EN Elsevier?s industry-leading tools and extensive experience will help to inform and shape your future strategy, centered around your specific goals.
JA Elsevierの業界をリードするツールと豊富な経験は、貴団体が多くの情報を取得し、具体的な目標に合わせて将来の戦略を策定できるよう支援します。
Transliteração Elsevierno yè jièworīdosurutsūruto lǐ fùna jīng yànha、 guì tuán tǐga duōkuno qíng bàowo qǔ déshi、 jù tǐ dena mù biāoni héwasete jiāng láino zhàn lüèwo cè dìngdekiruyou zhī yuánshimasu。
EN The American Society for Biochemistry and Molecular Biology and Poultry Science Association are just two societies that have recently made the switch to Elsevier and full gold open access.
JA 米国生化学・分子生物学会と家禽学会という2つの学会は、最近Elsevierに切り替え、完全なゴールドOA(オープンアクセス)を導入しました。
Transliteração mǐ guó shēng huà xué・fēn zi shēng wù xué huìto jiā qín xué huìtoiu2tsuno xué huìha、 zuì jìnElsevierni qièri tìe、 wán quánnagōrudoOA(ōpun'akusesu)wo dǎo rùshimashita。
inglês | japonês |
---|---|
two | 2 |
EN Discover how Elsevier can support you to reach and engage with HCPs throughout drug lifecycle
JA いかにエルゼビアが医薬品ライフサイクルを通じて医療関係者にリーチし、関与する支援ができるかということについて知りましょう
Transliteração ikanieruzebiaga yī yào pǐnraifusaikuruwo tōngjite yī liáo guān xì zhěnirīchishi、 guān yǔsuru zhī yuángadekirukatoiukotonitsuite zhīrimashou
EN Elsevier's senior management team
EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, e-mail the press office
JA Elsevierの上級管理職とのインタビューをご希望の方は、広報オフィスに電子メールでご連絡ください。
Transliteração Elsevierno shàng jí guǎn lǐ zhítonointabyūwogo xī wàngno fāngha、 guǎng bàoofisuni diàn zimērudego lián luòkudasai。
EN The Elsevier logo on an old purpose-built office in Amsterdam (dating from around 1912)
JA アムステルダムの旧社屋にあるエルゼビアのロゴ(1912年のもの)
Transliteração amusuterudamuno jiù shè wūniarueruzebianorogo (1912niánnomono)
EN Read about The Elsevier Heritage Collection
JA Elsevier Heritage Collectionについて
Transliteração Elsevier Heritage Collectionnitsuite
EN Back in 1930, the Elsevier publishing house struggled with unsold books and large bank debt, but one director's decision to focus on technology, medicine and history turned the company's fortunes around.
JA 1930年、エルゼビアは書籍の在庫と多額の銀行からの債務に悩んでいましたが、あるディレクターが技術・医療・歴史にフォーカスすることを決断し、これが会社の運命を開きました。
Transliteração 1930nián,eruzebiaha shū jíno zài kùto duō éno yín xíngkarano zhài wùni nǎondeimashitaga、arudirekutāga jì shù・yī liáo・lì shǐnifōkasusurukotowo jué duànshi、korega huì shèno yùn mìngwo kāikimashita。
EN Elsevier's staff in 1934, celebrating the warehouse manager's 25th anniversary with the company
JA 1934年、エルゼビアのスタッフは倉庫マネージャーの勤続25周年を祝いました。
Transliteração 1934nián,eruzebianosutaffuha cāng kùmanējāno qín xù25zhōu niánwo zhùimashita。
EN Non Solus: the story behind the Elsevier tree
JA Non Solus: エルゼビアの木の背景にある話
Transliteração Non Solus: eruzebiano mùno bèi jǐngniaru huà
EN Offer services that prove just how much their research matters – Digital Commons | Elsevier Solutions
JA エルゼビアがどれだけ研究を重要にとらえているかを示すサービスの提供 – Digital Commons | エルゼビアのソリューション
Transliteração eruzebiagadoredake yán jiūwo zhòng yàonitoraeteirukawo shìsusābisuno tí gōng – Digital Commons | eruzebianosoryūshon
EN Contact Sales – Engineering Solution Knovel| Elsevier Solutions
JA 担当者へのお問い合わせ – エンジニアリングソリューション Knovel| エルゼビアソリューション
Transliteração dān dāng zhěhenoo wèni héwase – enjiniaringusoryūshon Knovel| eruzebiasoryūshon
EN Research Data | Open Science | Elsevier
JA 研究データ | オープンサイエンス | エルゼビア
Transliteração yán jiūdēta | ōpunsaiensu | eruzebia
EN Elsevier contribution to the research data community
JA エルゼビアの研究データコミュニティに対する貢献
Transliteração eruzebiano yán jiūdētakomyunitini duìsuru gòng xiàn
EN Elsevier Solutions for Research Data
JA エルゼビアの研究データ向けソリューション
Transliteração eruzebiano yán jiūdēta xiàngkesoryūshon
EN All Elsevier journals and books enable text and data mining (TDM). Find out how you can work more efficiently today.
JA すべてのエルゼビアのジャーナルと書籍はテキスト・データマイニング (TDM)をすることができます。どうやって業務を効率化できるかをご覧ください
Transliteração subetenoeruzebianojānaruto shū jíhatekisuto・dētamainingu (TDM)wosurukotogadekimasu。douyatte yè wùwo xiào lǜ huàdekirukawogo lǎnkudasai
EN All Elsevier journals facilitate the citation in a consistent and clear manner in the scientific literature.
JA すべてのエルゼビアのジャーナルが、科学文献を一貫した明瞭な方法で引用できるようになっています。
Transliteração subetenoeruzebianojānaruga、 kē xué wén xiànwo yī guànshita míng liǎona fāng fǎde yǐn yòngdekiruyouninatteimasu。
EN Science and society | Open Science | Elsevier
JA 科学と社会 | オープンサイエンス | エルゼビア
Transliteração kē xuéto shè huì | ōpunsaiensu | eruzebia
EN Gain insights about the new virus by reading Elsevier?s free health and medical research on COVID-19.
JA COVID-19に関するエルゼビアの無料の健康と医学の研究を読んで、新しいウイルスについての洞察を得てください。
Transliteração COVID-19ni guānsurueruzebiano wú liàono jiàn kāngto yī xuéno yán jiūwo dúnde、 xīnshiiuirusunitsuiteno dòng cháwo détekudasai。
EN To that end, the Elsevier journal Biochemical Pharmacology introduced an author checklist to ensure that proper research procedures are followed and reported.
JA そのためにエルゼビアのジャーナル、Biochemical Pharmacologyは、適切な研究手順に従ってレポートがされるように著者向けチェックリストを発表しました。
Transliteração sonotamenieruzebianojānaru,Biochemical Pharmacologyha、 shì qièna yán jiū shǒu shùnni cóngtterepōtogasareruyouni zhe zhě xiàngkechekkurisutowo fā biǎoshimashita。
EN As a leading publisher, Elsevier helps to lower this perceived barrier to publication.
JA 有力な出版社として、エルゼビアは出版物に対するこのような認識されている障害を取り除くサポートを行います。
Transliteração yǒu lìna chū bǎn shètoshite,eruzebiaha chū bǎn wùni duìsurukonoyouna rèn shísareteiru zhàng hàiwo qǔri chúkusapōtowo xíngimasu。
EN Over time, Elsevier plans to roll out the use of this taxonomy across many more journals.
JA 今後エルゼビアでは、より多くのジャーナルに対してこの分類の使用を展開する予定です。
Transliteração jīn hòueruzebiadeha、yori duōkunojānaruni duìshitekono fēn lèino shǐ yòngwo zhǎn kāisuru yǔ dìngdesu。
Mostrando 50 de 50 traduções