Traduzir "describe the corresponding" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "describe the corresponding" de inglês para japonês

Tradução de inglês para japonês de describe the corresponding

inglês
japonês

EN Total monthly cost = Cost of creating new OpsItems + Cost of Get, Describe, Update, and GetOpsSummary API requests = $6.87 per 1,000 OpsItems and corresponding 100,000 API requests

JA 合計月額コスト = OpsItem 新規作成分に対するコスト + API リクエスト (Get、Describe、Update、GetOpsSummary) に対するコスト = 6.87 USD (OpsItem 1,000 個と対応する API リクエスト 10 万件分)

Transliteração hé jì yuè ékosuto = OpsItem xīn guī zuò chéng fēnni duìsurukosuto + API rikuesuto (Get、Describe、Update、GetOpsSummary) ni duìsurukosuto = 6.87 USD (OpsItem 1,000 gèto duì yīngsuru API rikuesuto 10 wàn jiàn fēn)

inglês japonês
api api

EN Describe the skills, roles and responsibilities of a FinOps Team Describe where a FinOps team would be situated Understand what drives a FinOps team’s size, position and makeup

JA FinOpsチームのスキル、役割、責任を説明する FinOpsチームが配置される場所を説明する FinOpsチームの規模、位置、構成を決定する要素を理解する

Transliteração FinOpschīmunosukiru, yì gē、 zé rènwo shuō míngsuru FinOpschīmuga pèi zhìsareru chǎng suǒwo shuō míngsuru FinOpschīmuno guī mó、 wèi zhì、 gòu chéngwo jué dìngsuru yào sùwo lǐ jiěsuru

EN Each report you build in StyleVision automatically generates output in HTML, PDF, Word, and RTF, as well as the corresponding XSLT or XSL:FO stylesheet for each format.

JA StyleVision で作成する各レポートは、HTML、PDF、Word、と RTF、 対応する XSLT または、各フォーマットのための XSL:FO スタイルシートで自動的に出力を作成します。

Transliteração StyleVision de zuò chéngsuru gèrepōtoha、HTML、PDF、Word、to RTF、 duì yīngsuru XSLT mataha、 gèfōmattonotameno XSL:FO sutairushītode zì dòng deni chū lìwo zuò chéngshimasu。

inglês japonês
pdf pdf
xslt xslt
xsl xsl
html html
rtf rtf

EN Your single stylesheet design produces output in HTML, RTF, PDF, and Word – as well as the corresponding XSLT and XSL:FO stylesheets. An Authentic e-form for content editing is also generated.

JA HTML、RTF、PDF、Word、対応する XSLT と XSL:FO スタイルシートでの出力が単一のスタイルシートで作成できます。コンテンツの編集のための Authentic 電子フォームも生成されます。

Transliteração HTML、RTF、PDF、Word、 duì yīngsuru XSLT to XSL:FO sutairushītodeno chū lìga dān yīnosutairushītode zuò chéngdekimasu.kontentsuno biān jínotameno Authentic diàn zifōmumo shēng chéngsaremasu。

EN You may find all the legal documents pertaining to Gandi's services on this page. When you purchase one of our services, you must accept the corresponding contractual agreement.

JA このページでは Gandi のサービスに関連するすべての契約書があります。 Gandiのサービスのいずれかを購入するときは、対応する契約に同意する必要があります。

Transliteração konopējideha Gandi nosābisuni guān liánsurusubeteno qì yuē shūgaarimasu。 Gandinosābisunoizurekawo gòu rùsurutokiha、 duì yīngsuru qì yuēni tóng yìsuru bì yàogaarimasu。

EN During a new extension's launch period (Sunrise), only domains corresponding to TMCH-registered trademarks may be purchased, and this, only by the owner of the trademark.

JA 新しいトップレベルドメインの優先登録期間 (サンライズ登録期間) の間、TMCHに登録されている商標を使用したドメイン名のみを登録することができるようになります。

Transliteração xīnshiitoppureberudomeinno yōu xiān dēng lù qī jiān (sanraizu dēng lù qī jiān) no jiān、TMCHni dēng lùsareteiru shāng biāowo shǐ yòngshitadomein míngnomiwo dēng lùsurukotogadekiruyouninarimasu。

EN If any of the action items have corresponding Jira issues, include links to them on the page so it's easy to see their status.

JA Jira 課題に対応しているアクション項目がある場合は、ページにその課題へのリンクを追加して、状況をすぐに確認できるようにしてください。

Transliteração Jira kè tíni duì yīngshiteiruakushon xiàng mùgaaru chǎng héha,pējinisono kè tíhenorinkuwo zhuī jiāshite、 zhuàng kuàngwosuguni què rèndekiruyounishitekudasai。

inglês japonês
jira jira

EN One of the world’s largest credit card companies processes 4 billion transactions and their corresponding events each day to create the secure, real-time experience their customers expect.

JA ある世界有数のクレジットカード企業は、40億件の取引と関連イベントを日々処理することで、顧客が期待する安全性とリアルタイムを実現したサービスを提供しています。

Transliteração aru shì jiè yǒu shùnokurejittokādo qǐ yèha、40yì jiànno qǔ yǐnto guān liánibentowo rì 々 chǔ lǐsurukotode、 gù kèga qī dàisuru ān quán xìngtoriarutaimuwo shí xiànshitasābisuwo tí gōngshiteimasu。

EN A link to the corresponding definition(s) in the associated schema file

JA 対応するスキーマファイル内の定義へのリンク

Transliteração duì yīngsurusukīmafairu nèino dìng yìhenorinku

EN When you need to map JSON data but don't have a schema corresponding to a JSON or JSON5 instance, MapForce will infer one for fast mapping according to the document structure.

JA 対応する JSON または JSON5 インスタンスが存在せず、 JSON データをマップする場合、 MapForce は素早いマッピングのためにドキュメント構造に従い対応するインスタンスを提案します。

Transliteração duì yīngsuru JSON mataha JSON5 insutansuga cún zàisezu、 JSON dētawomappusuru chǎng hé、 MapForce ha sù zǎoimappingunotamenidokyumento gòu zàoni cóngi duì yīngsuruinsutansuwo tí ànshimasu。

inglês japonês
json json

EN As such, the corresponding local XBRL taxonomies for reporting to the EBA have been updated with these temporary changes.

JA EBA への申告のための対応するローカルの XBRL タクソノミはこれらの一時的な変更と共にアップデートされています。

Transliteração EBA heno shēn gàonotameno duì yīngsururōkaruno XBRL takusonomihakorerano yī shí dena biàn gèngto gòngniappudētosareteimasu。

inglês japonês
xbrl xbrl
eba eba

EN We provide hosting services of different sizes corresponding to your site's traffic including free web hosting for the first 10 days

JA ウェブサイトのトラフィックに応じて異なるレンタルサーバーのプランを提供しています。(10日間の無料トライアルを含む)

Transliteração u~ebusaitonotorafikkuni yīngjite yìnarurentarusābānopuranwo tí gōngshiteimasu。(10rì jiānno wú liàotoraiaruwo hánmu)

EN We provide hosting services of different sizes corresponding to your site's traffic.

JA あなたのウェブサイトのトラフィックに応じて異なるホスティングサーバープランを提供しています。

Transliteração anatanou~ebusaitonotorafikkuni yīngjite yìnaruhosutingusābāpuranwo tí gōngshiteimasu。

EN While we track enterprise risks, our focus is on high risks without corresponding high benefits and areas that require additional attention.

JA エンタープライズリスクの追跡においては、十分なメリットを伴わない高いリスクや、特に注意を必要とするエリアに注力します。

Transliteração entāpuraizurisukuno zhuī jīnioiteha、 shí fēnnamerittowo bànwanai gāoirisukuya、 tèni zhù yìwo bì yàotosurueriani zhù lìshimasu。

EN The Artwork caused confusion to users of our Website, such as but not limited to confusing designs (e.g., faux glitter effect), disregard of whether such confusion results in a high return rate of the corresponding products or not.

JA アートワークがウェブサイト利用者に混乱をもたらすデザイン(例:偽のキラキラエフェクト)などによって製品の高い返品率をもたらすかどうかを考慮していない。

Transliteração ātowākugau~ebusaito lì yòng zhěni hùn luànwomotarasudezain (lì: wěinokirakiraefekuto)nadoniyotte zhì pǐnno gāoi fǎn pǐn lǜwomotarasukadoukawo kǎo lǜshiteinai。

EN Request the desired RRset, which also returns the corresponding RRSIG record.

JA 必要なRRSetをリクエストします。これにより、対応するRRSIGレコードが返されます。

Transliteração bì yàonaRRSetworikuesutoshimasu。koreniyori、 duì yīngsuruRRSIGrekōdoga fǎnsaremasu。

EN Of course, the DNSKEY RRset and corresponding RRSIG records can be cached, so the DNS name servers aren’t constantly being bombarded with unnecessary requests.

JA もちろん、DNSKEY RRSetと、対応するRRSIGレコードはキャッシュできるため、DNSネームサーバーに不必要なリクエストが絶えず殺到することはありません。

Transliteração mochiron、DNSKEY RRSetto、 duì yīngsuruRRSIGrekōdohakyasshudekirutame、DNSnēmusābāni bù bì yàonarikuesutoga juéezu shā dàosurukotohaarimasen。

inglês japonês
dns dns

EN It gave a feeling about the complexity of web technologies, and the corresponding security vulnerabilities.

JA Webテクノロジーの複雑さと、それに対応するセキュリティの脆弱性についての感触を与えました。

Transliteração Webtekunorojīno fù zásato、soreni duì yīngsurusekyuritino cuì ruò xìngnitsuiteno gǎn chùwo yǔemashita。

EN In its standard configuration the spell checker in Altova software ships with 12 built-in languages and corresponding licenses, as indicated in the table below.

JA 以下のテーブルに示されるように、標準的な構成において、Altova ソフトウェアは 12 の言語辞書と、それぞれのライセンス情報を内蔵した状態で配布されます:

Transliteração yǐ xiànotēburuni shìsareruyouni、 biāo zhǔn dena gòu chéngnioite、Altova sofutou~eaha 12 no yán yǔ cí shūto、sorezorenoraisensu qíng bàowo nèi zāngshita zhuàng tàide pèi bùsaremasu:

EN Corresponding main SDGs categories

JA 対応する主なSDGsカテゴリー

Transliteração duì yīngsuru zhǔnaSDGskategorī

EN Purchases and sales on our Buy/Sell service will incur fees to be borne by customers. This means that the actual buy and sell prices of the corresponding crypto assets will differ.

JA 販売所取引は、実質的に手数料を含んだ購入・売却価格をお客様に提示しております。そのため、暗号資産の売付けの価格と買付けの価格とに差が発生します。

Transliteração fàn mài suǒ qǔ yǐnha、 shí zhì deni shǒu shù liàowo hánnda gòu rù・mài què sì géwoo kè yàngni tí shìshiteorimasu。sonotame、 àn hào zī chǎnno mài fùkeno sì géto mǎi fùkeno sì gétoni chàga fā shēngshimasu。

EN Provide your Plesk administrator email and password in the corresponding fields. Next time you log in to Plesk, use this password and the

JA Plesk 管理者のメールアドレスとパスワードを該当フィールドに入力します。次回 Plesk にログインするときは、このパスワードとユーザ名

Transliteração Plesk guǎn lǐ zhěnomēruadoresutopasuwādowo gāi dāngfīrudoni rù lìshimasu。cì huí Plesk niroguinsurutokiha、konopasuwādotoyūza míng

inglês japonês
plesk plesk

EN Read and confirm the End-User License Agreement by selecting the corresponding checkbox and then click Enter Plesk.

JA エンドユーザライセンス契約(EULA)を読み、チェックボックスをオンにして確定し、[Plesk にログイン]をクリックします。

Transliteração endoyūzaraisensu qì yuē (EULA)wo dúmi,chekkubokkusuwoonnishite què dìngshi、[Plesk niroguin]wokurikkushimasu。

inglês japonês
plesk plesk

EN A corresponding group of numbers that represent the number of times you want each value counted.

JA 各値をカウントする回数を示す、対応する数値グループ。

Transliteração gè zhíwokauntosuru huí shùwo shìsu、 duì yīngsuru shù zhígurūpu.

EN Sums values in the “Transaction Total” column that have “02/15/2019” in the corresponding “Sold Date” column. Row 3 applies. 

JA 対応する「販売日」列に「02/15/2019」がある「取引合計額」列の値を合計します。 行 3 が適用されます。

Transliteração duì yīngsuru 「fàn mài rì」 lièni「02/15/2019」gaaru 「qǔ yǐn hé jì é」 lièno zhíwo hé jìshimasu。 xíng 3 ga shì yòngsaremasu。

EN Workloads deployed in multiple clouds, protected by a patchwork of disparate security tools corresponding to their respective environments.

JA 複数のクラウドに展開されたワークロード:これらのワークロードは、それぞれの環境に対応した異なるセキュリティツールのパッチワークを通じて保護されます。

Transliteração fù shùnokuraudoni zhǎn kāisaretawākurōdo:koreranowākurōdoha、sorezoreno huán jìngni duì yīngshita yìnarusekyurititsūrunopatchiwākuwo tōngjite bǎo hùsaremasu。

EN Each report you build in StyleVision automatically generates output in HTML, PDF, Word, RTF, and pure text, as well as the corresponding XSLT or XSL:FO stylesheet for each format.

JA StyleVision で作成する各レポートは、HTML、PDF、Word、と RTF、 対応する XSLT または、各フォーマットのための XSL:FO スタイルシートで自動的に出力を作成します。

Transliteração StyleVision de zuò chéngsuru gèrepōtoha、HTML、PDF、Word、to RTF、 duì yīngsuru XSLT mataha、 gèfōmattonotameno XSL:FO sutairushītode zì dòng deni chū lìwo zuò chéngshimasu。

inglês japonês
pdf pdf
xslt xslt
xsl xsl
html html
rtf rtf

EN Constant Block Enhanced for Vector Parameters: Constant block now supports interpreting vectors parameters as 1-D, similar to corresponding Constant block in Simulink library

JA ベクトル パラメーター用に強化された Constant ブロック: Simulink ライブラリの Constant ブロックと同様に、ベクトル パラメーターを 1 次元として解釈するオプションをサポート。

Transliteração bekutoru paramētā yòngni qiáng huàsareta Constant burokku: Simulink raiburarino Constant burokkuto tóng yàngni,bekutoru paramētāwo 1 cì yuántoshite jiě shìsuruopushonwosapōto.

inglês japonês
simulink simulink

EN Update the host information on the corresponding screen.  

JA 表示された画面でホスト情報を更新します。  

Transliteração biǎo shìsareta huà miàndehosuto qíng bàowo gèng xīnshimasu。  

EN Ability to download, email, or copy and paste the contents of the license file (click the corresponding icons on the lower left portion of the detail view)

JA ライセンス ファイルの内容をダウンロード、メール送信、またはコピー アンド ペーストする機能 (詳細表示の左下部にある対応するアイコンをクリック)

Transliteração raisensu fairuno nèi róngwodaunrōdo,mēru sòng xìn、matahakopī ando pēsutosuru jī néng (xiáng xì biǎo shìno zuǒ xià bùniaru duì yīngsuruaikonwokurikku)

EN Amazon Elasticsearch Service now supports open source Elasticsearch 7.10 and its corresponding version of Kibana. This minor release includes bug fixes and enhancements.

JA Amazon Elasticsearch Service が、オープンソースの Elasticsearch 7.10、および対応する Kibana バージョンのサポートを開始しました。今回のマイナーリリースには、バグ修正や強化が含まれています。

Transliteração Amazon Elasticsearch Service ga,ōpunsōsuno Elasticsearch 7.10、oyobi duì yīngsuru Kibana bājonnosapōtowo kāi shǐshimashita。jīn huínomainārirīsuniha,bagu xiū zhèngya qiáng huàga hánmareteimasu。

EN If you suspect that the item may be sensitive to UV-C light, please consult the corresponding manufacturer beforehand.

JA UV-Cライトの使用がご心配なものに関しては、あらかじめメーカー担当者にお問い合わせください。

Transliteração UV-Craitono shǐ yònggago xīn pèinamononi guānshiteha、arakajimemēkā dān dāng zhěnio wèni héwasekudasai。

EN This command displays the AWS VPC Endpoint connection URL and the corresponding connection string for your Heroku Postgres database. The connection string has the following format:

JA AWS VPC エンドポイント接続 URL と、それに対応した Heroku Postgres データベース用の接続文字列が表示されます。接続文字列は次の形式です。

Transliteração AWS VPC endopointo jiē xù URL to、soreni duì yīngshita Heroku Postgres dētabēsu yòngno jiē xù wén zì lièga biǎo shìsaremasu。jiē xù wén zì lièha cìno xíng shìdesu。

inglês japonês
aws aws
vpc vpc
url url

EN Looking at the app or space logs, you will see corresponding output:

JA アプリまたは Space のログで、対応する出力を確認できます。

Transliteração apurimataha Space norogude、 duì yīngsuru chū lìwo què rèndekimasu。

EN Finally, create a Procfile with commands that run the artifacts corresponding to your sub-projects. For example:

JA 最後に、サブプロジェクトに従って、成果物を実行するコマンドで Procfile​ を作成します。たとえば、次のようになります。

Transliteração zuì hòuni,sabupurojekutoni cóngtte、 chéng guǒ wùwo shí xíngsurukomandode Procfile​ wo zuò chéngshimasu。tatoeba、 cìnoyouninarimasu。

EN 89g of the Luminor Marina eSteelTM components are made of recycled-based materials, corresponding to the 58,4% of the total weight of the watch (that is 152,4g).

JA ルミノール マリーナ eSteelTMの部品のうち、89gはリサイクル素材を使用しており、これは時計の総重量(152.4g)の58.4%に相当します。

Transliteração ruminōru marīna eSteelTMno bù pǐnnouchi、89gharisaikuru sù cáiwo shǐ yòngshiteori、koreha shí jìno zǒng zhòng liàng (152.4g)no58.4%ni xiāng dāngshimasu。

EN Approval process optimization: Improve the efficiency of existing PLM-based approval processes by linking CAD revisions to their corresponding 3D measurement data

JA 承認プロセスの最適化:CADのリビジョンごとに対応する3D測定データを紐付けることにより、既存のPLMベースの承認プロセスの効率を向上させます。

Transliteração chéng rènpurosesuno zuì shì huà:CADnoribijongotoni duì yīngsuru3D cè dìngdētawo niǔ fùkerukotoniyori、 jì cúnnoPLMbēsuno chéng rènpurosesuno xiào lǜwo xiàng shàngsasemasu。

inglês japonês
cad cad

EN However, these regulations vary depending on the airport, airline and country. You should therefore consult the website of your corresponding airport for detailed information on current regulations before you start your journey.

JA ただし、これらの規制は空港、航空会社、および国によって異なります。そのため、旅行に出発する前に、該当する空港のウェブサイトで最新の詳細情報を調べることが必要です。

Transliteração tadashi、korerano guī zhìha kōng gǎng、 háng kōng huì shè、oyobi guóniyotte yìnarimasu。sonotame、 lǚ xíngni chū fāsuru qiánni、 gāi dāngsuru kōng gǎngnou~ebusaitode zuì xīnno xiáng xì qíng bàowo diàoberukotoga bì yàodesu。

EN Offers baseline for full customization via Yocto layers and corresponding PetaLinux Starter Kit BSP.

JA Yocto レイヤーおよびそれに対応する PetaLinux スターター キットの BSP を使用してフル カスタマイズするためのベースラインを提供する。

Transliteração Yocto reiyāoyobisoreni duì yīngsuru PetaLinux sutātā kittono BSP wo shǐ yòngshitefuru kasutamaizusurutamenobēsurainwo tí gōngsuru。

EN We are happy to announce Unity 2020.3.25f1. The release notes and the corresponding issue tracker link for issues fixed in this release are as shown below.

JA Unity 2020.3.25f1 をリリース致しました。リリースノートと対応するこのリリースでの修正済みの問題に関するIssue Tracker リンクは下記をご覧下さい。

Transliteração Unity 2020.3.25f1 worirīsu zhìshimashita.rirīsunōtoto duì yīngsurukonorirīsudeno xiū zhèng jìmino wèn tíni guānsuruIssue Tracker rinkuha xià jìwogo lǎn xiàsai。

EN We are happy to announce Unity 2019.4.34f1. The release notes and the corresponding issue tracker link for issues fixed in this release are as shown below.

JA Unity 2019.4.34f1 をリリース致しました。リリースノートと対応するこのリリースでの修正済みの問題に関するIssue Tracker リンクは下記をご覧下さい。

Transliteração Unity 2019.4.34f1 worirīsu zhìshimashita.rirīsunōtoto duì yīngsurukonorirīsudeno xiū zhèng jìmino wèn tíni guānsuruIssue Tracker rinkuha xià jìwogo lǎn xiàsai。

EN We are happy to announce Unity 2020.3.24f1. The release notes and the corresponding issue tracker link for issues fixed in this release are as shown below.

JA Unity 2020.3.24f1 をリリース致しました。リリースノートと対応するこのリリースでの修正済みの問題に関するIssue Tracker リンクは下記をご覧下さい。

Transliteração Unity 2020.3.24f1 worirīsu zhìshimashita.rirīsunōtoto duì yīngsurukonorirīsudeno xiū zhèng jìmino wèn tíni guānsuruIssue Tracker rinkuha xià jìwogo lǎn xiàsai。

EN We are happy to announce Unity 2019.4.33f1. The release notes and the corresponding issue tracker link for issues fixed in this release are as shown below.

JA Unity 2019.4.33f1 をリリース致しました。リリースノートと対応するこのリリースでの修正済みの問題に関するIssue Tracker リンクは下記をご覧下さい。

Transliteração Unity 2019.4.33f1 worirīsu zhìshimashita.rirīsunōtoto duì yīngsurukonorirīsudeno xiū zhèng jìmino wèn tíni guānsuruIssue Tracker rinkuha xià jìwogo lǎn xiàsai。

EN We are happy to announce Unity 2020.3.23f1. The release notes and the corresponding issue tracker link for issues fixed in this release are as shown below.

JA Unity 2020.3.23f1 をリリース致しました。リリースノートと対応するこのリリースでの修正済みの問題に関するIssue Tracker リンクは下記をご覧下さい。

Transliteração Unity 2020.3.23f1 worirīsu zhìshimashita.rirīsunōtoto duì yīngsurukonorirīsudeno xiū zhèng jìmino wèn tíni guānsuruIssue Tracker rinkuha xià jìwogo lǎn xiàsai。

EN We are happy to announce Unity 2020.3.22f1. The release notes and the corresponding issue tracker link for issues fixed in this release are as shown below.

JA Unity 2020.3.22f1 をリリース致しました。リリースノートと対応するこのリリースでの修正済みの問題に関するIssue Tracker リンクは下記をご覧下さい。

Transliteração Unity 2020.3.22f1 worirīsu zhìshimashita.rirīsunōtoto duì yīngsurukonorirīsudeno xiū zhèng jìmino wèn tíni guānsuruIssue Tracker rinkuha xià jìwogo lǎn xiàsai。

EN We are happy to announce Unity 2019.4.32f1. The release notes and the corresponding issue tracker link for issues fixed in this release are as shown below.

JA Unity 2019.4.32f1 をリリース致しました。リリースノートと対応するこのリリースでの修正済みの問題に関するIssue Tracker リンクは下記をご覧下さい。

Transliteração Unity 2019.4.32f1 worirīsu zhìshimashita.rirīsunōtoto duì yīngsurukonorirīsudeno xiū zhèng jìmino wèn tíni guānsuruIssue Tracker rinkuha xià jìwogo lǎn xiàsai。

EN We are happy to announce Unity 2020.3.21f1. The release notes and the corresponding issue tracker link for issues fixed in this release are as shown below.

JA Unity 2020.3.21f1 をリリース致しました。リリースノートと対応するこのリリースでの修正済みの問題に関するIssue Tracker リンクは下記をご覧下さい。

Transliteração Unity 2020.3.21f1 worirīsu zhìshimashita.rirīsunōtoto duì yīngsurukonorirīsudeno xiū zhèng jìmino wèn tíni guānsuruIssue Tracker rinkuha xià jìwogo lǎn xiàsai。

EN We are happy to announce Unity 2020.3.20f1. The release notes and the corresponding issue tracker link for issues fixed in this release are as shown below.

JA Unity 2020.3.20f1 をリリース致しました。リリースノートと対応するこのリリースでの修正済みの問題に関するIssue Tracker リンクは下記をご覧下さい。

Transliteração Unity 2020.3.20f1 worirīsu zhìshimashita.rirīsunōtoto duì yīngsurukonorirīsudeno xiū zhèng jìmino wèn tíni guānsuruIssue Tracker rinkuha xià jìwogo lǎn xiàsai。

EN We are happy to announce Unity 2019.4.31f1. The release notes and the corresponding issue tracker link for issues fixed in this release are as shown below.

JA Unity 2019.4.31f1 をリリース致しました。リリースノートと対応するこのリリースでの修正済みの問題に関するIssue Tracker リンクは下記をご覧下さい。

Transliteração Unity 2019.4.31f1 worirīsu zhìshimashita.rirīsunōtoto duì yīngsurukonorirīsudeno xiū zhèng jìmino wèn tíni guānsuruIssue Tracker rinkuha xià jìwogo lǎn xiàsai。

EN iOS: Don't override iPod music when corresponding player setting is not set. (734640)

JA iOS: 対応しているプレイヤー設定が設定されていないとき iPod music を上書きしないよう修正(734640)

Transliteração iOS: duì yīngshiteirupureiyā shè dìngga shè dìngsareteinaitoki iPod music wo shàng shūkishinaiyou xiū zhèng (734640)

inglês japonês
ios ios

Mostrando 50 de 50 traduções