EN Click “Add New Data Source” and choose “Facebook Pixel”.
EN Click “Add New Data Source” and choose “Facebook Pixel”.
FI Valitse ?Lisää uusi tietolähde? ja valitse ?Facebook-pikseli?.
EN * Source: Deloitte Digital transformation – Shaping the future of European healthcare, September 2020 ** Source: IDC FutureScape: Worldwide IT Industry 2021 Predictions, October 2020. Doc # US46942020
FI *Lähde: Deloitte; digitaalinen muutos – Euroopan terveydenhuollon tulevaisuutta muovaamassa, syyskuu 2020 **Lähde: IDC FutureScape: Maailmanlaajuisen tietotekniikka-alan ennusteet vuodelle 2021, lokakuu 2020. Asiakirja nro US46942020
EN You can filter observations based on when they have been loaded last time into FinBIF, after being edited in the source system. Depending on the source, there might be a delay between editing and loading into FinBIF.
FI Voit rajata havaintoja sen mukaan milloin ne on viimeksi ladattu Lajitietokeskukseen, kun niitä on muokattu alkuperäislähteessä. Lähteestä riippuen muokatut havainnot ladataan joko heti tai vaihtelevalla viiveellä.
inglês | finlandês |
---|---|
observations | havainnot |
you | tai |
a | joko |
can | voit |
they | ne |
have | on |
when | kun |
the | sen |
EN * Source: Deloitte Digital transformation – Shaping the future of European healthcare, September 2020 ** Source: IDC FutureScape: Worldwide IT Industry 2021 Predictions, October 2020. Doc # US46942020
FI *Lähde: Deloitte; digitaalinen muutos – Euroopan terveydenhuollon tulevaisuutta muovaamassa, syyskuu 2020 **Lähde: IDC FutureScape: Maailmanlaajuisen tietotekniikka-alan ennusteet vuodelle 2021, lokakuu 2020. Asiakirja nro US46942020
EN You can filter observations based on when they have been loaded last time into FinBIF, after being edited in the source system. Depending on the source, there might be a delay between editing and loading into FinBIF.
FI Voit rajata havaintoja sen mukaan milloin ne on viimeksi ladattu Lajitietokeskukseen, kun niitä on muokattu alkuperäislähteessä. Lähteestä riippuen muokatut havainnot ladataan joko heti tai vaihtelevalla viiveellä.
inglês | finlandês |
---|---|
observations | havainnot |
you | tai |
a | joko |
can | voit |
they | ne |
have | on |
when | kun |
the | sen |
EN You can package the Linked Smart Objects in a Photoshop document, such that their source files are saved to a folder on your computer. A copy of the Photoshop document is saved along with the source files in the folder.
FI Photoshop-dokumentin linkitetyt älykkäät objektit voi pakata niin, että niiden lähdetiedostot tallennetaan tietokoneessa olevaan kansioon. Photoshop-dokumentin kopio tallennetaan lähdetiedostojen mukana samaan kansioon.
inglês | finlandês |
---|---|
can | voi |
with | mukana |
the | että |
EN To this end we have implemented the Adform pixel as an identifier
FI Tätä varten olemme ottaneet sivustoillamme käyttöön Adformin pikselin tunnisteena
inglês | finlandês |
---|---|
to | varten |
we | olemme |
EN A direct connection to the Adform servers is made via the pixel when you visit our website
FI Sivustoillamme käydessäsi luodaan pikseleiden välityksellä suora yhteys Adformin palvelimiin
EN Adform processes the data collected by the pixel in order to provide the abovementioned services.
FI Adform käsittelee pikseleiden avulla hankittuja tietoja tarjotakseen meille edellä mainittuja palveluja.
inglês | finlandês |
---|---|
data | tietoja |
EN Zooming in (100% or more) will result in the tool using the default 1-1 pixel resolution for identifying the edges.
FI Lähentäminen (näkymä 100 % tai suurempi) johtaa siihen, että työkalu käyttää oletusarvoista 1-1-pikseliresoluutiota reunojen tunnistamiseen.
inglês | finlandês |
---|---|
or | tai |
tool | työkalu |
using | käyttää |
the | että |
EN For Width, enter a pixel value between 1 and 256. The Magnetic Pen detects edges only within the specified distance from the pointer.
FI Kirjoita Leveys-ruutuun pikseliarvo 1–256. Magneettinen kynä havaitsee reunat ainoastaan määritetyn etäisyyden päässä osoittimesta.
inglês | finlandês |
---|---|
only | ainoastaan |
EN You can't perform operations that alter pixel data—such as painting, dodging, burning, or cloning—directly to a Smart Object layer, unless it is first converted into a regular layer, which will be rasterized
FI Et voi tehdä toimia, jotka muuttavat pikselitietoja, kuten maalata, varjostaa, lisävalottaa tai kloonata, suoraan älykkäiden objektien tasossa, ellei tasoa ensin ole muunnettu tavalliseksi rasteroitavaksi tasoksi
inglês | finlandês |
---|---|
to | tehdä |
directly | suoraan |
or | tai |
be | voi |
as | kuten |
EN To perform operations that alter pixel data, you can edit the contents of a Smart Object, clone a new layer above the Smart Object layer, edit duplicates of the Smart Object, or create a new layer.
FI Jos haluat suorittaa pikseleitä muuttavia toimia, voit muokata älykkään objektin sisältöä, kloonata uuden tason älykkäiden objektien tason yläpuolelle, muokata älykkään objektin kopioita tai luoda uuden tason.
inglês | finlandês |
---|---|
new | uuden |
create | luoda |
or | tai |
can | voit |
EN Our drag-and-drop editor and snap grid layout ensure that everything on your site looks pixel-perfect at all times.
FI Vedä ja pudota -editorimme ja snap grid -asettelu varmistavat, että kaikki sivustosi elementit ovat paikallaan viimeistä pikseliä myöten.
inglês | finlandês |
---|---|
all | kaikki |
that | että |
our | ja |
EN Pick a pixel-perfect website template and start selling in style. All of our templates are built by professionals, and are fully customizable, so you can have the freedom to promote your brand, your way.
FI Valitse verkkokaupallesi täydellinen ulkoasu ja aloita myynti tyylillä. Kaikki ulkoasumme ovat ammattilaisten rakentamia, ja myös täysin muokattavissa, joten voit vapaasti mainostaa brändiäsi haluamallasi tavalla.
inglês | finlandês |
---|---|
fully | täysin |
perfect | täydellinen |
way | tavalla |
all | kaikki |
can | voit |
to | myös |
are | ovat |
you | ja |
EN Be the next Gamechanger! Explore career opportunities at Pixel Federation.
FI Ole seuraava suunnannäyttäjä! Tutustu Pixel Federationin uramahdollisuuksiin.
inglês | finlandês |
---|---|
explore | tutustu |
EN If you’re familiar with Facebook Pixel, then you will already understand the mechanics of how a Google Ads tag works. It’s a small piece of code you install on your event website.
FI Jos Facebook Pixel on sinulle entuudestaan tuttu, tiedät jo Google Ads -tunnisteiden toimintaperiaatteen. Kyseessä on pieni koodinpätkä, joka asennetaan oman tapahtuman verkkosivuille.
inglês | finlandês |
---|---|
if | jos |
already | jo |
you | sinulle |
its | on |
the | joka |
EN That’s where the Facebook Pixel comes in. It’s a small piece of code you can install on your event website to retarget visitors who’ve not yet booked their tickets.
FI Tässä Facebook pikseli tulee käteväksi. Se on pieni koodiosa, jonka voit asentaa tapahtumasivustoosi, jotta voit uudelleenkohdistaa kävijöihin, jotka eivät ole vielä varanneet lippuja.
inglês | finlandês |
---|---|
can | voit |
yet | vielä |
EN How to install the Facebook Pixel
FI Facebookin pikselin asentaminen
EN Another way to use Facebook Pixel is to install it on your website manually. If you’re using a website platform like WordPress, it should be smooth sailing.
FI Toinen tapa käyttää Facebookin pikseliä on asentaa se sivustoosi manuaalisesti. Jos käytät alustaa, kuten WordPressiä, asentamisen pitäisi sujua helposti.
inglês | finlandês |
---|---|
way | tapa |
manually | manuaalisesti |
is | on |
it | se |
if | jos |
use | käyttää |
should | pitäisi |
EN : To change the unit of measurement for the pixel dimension, click the triangle next to
FI : Voit muuttaa pikselimittojen mittayksikköä napsauttamalla
EN Reduce inefficiency with a single source of truth.
FI Vähennä tehottomuutta yhdellä tiedon lähteellä.
EN Single source for all project data to deliver consistency.
FI Kaikki projektitieto yhdessä paikassa johdonmukaisuuden varmistamiseksi.
inglês | finlandês |
---|---|
all | kaikki |
for | yhdessä |
EN Single source for all clients to deliver consistency through the lifecycle.
FI Yhdenmukaisuuden varmistamiseksi yksi lähde kaikille asiakkaille koko elinkaaren ajan.
inglês | finlandês |
---|---|
the | yksi |
to | kaikille |
EN * Source: IDC FutureScape: Worldwide IT Industry 2021 Predictions, October 2020. Doc # US46942020
FI *Lähde: IDC FutureScape: Maailmanlaajuisen tietotekniikka-alan ennusteet vuodelle 2021, lokakuu 2020. Asiakirja nro US46942020
EN Multi-everything insights from one source of truth
FI Moninaisia oivalluksia yhdestä totuuden lähteestä
EN Get the true financial picture with real-time drill down from high-level balances down to original source documents.
FI Todellinen taloudellinen kokonaiskuva reaaliaikaisilla poraustoiminnoilla kokonaissaldoista peruskirjanpidon tositteisiin.
EN For an exact quote: provide us with a source file or document(s).
FI Jos haluat tarkan tarjouksen, lähetä meille käännettävä(t) tiedosto(t).
inglês | finlandês |
---|---|
us | meille |
file | tiedosto |
EN Language combination(s). Please indicate both the source and target language(s).
FI Kieliyhdistelmä(t). Kerro sekä lähtökieli että kohdekieli tai -kielet.
inglês | finlandês |
---|---|
the | että |
EN No more silos — just a single source of truth — anywhere you work.
FI Ei enää tietosiiloja, vaan yksi, yhtenäinen näkymä tietoihin työskentelypaikastasi riippumatta.
inglês | finlandês |
---|---|
of | yksi |
EN Coordinates in the original source?
FI Koordinaatit alkuperäislähteessä?
EN Source content is extracted from a website or provided by the client.
FI Lähdesisältö poimitaan asiakkaan toimittamalta verkkosivustolta.
inglês | finlandês |
---|---|
client | asiakkaan |
EN The source text is translated into a target language by a native speaker.
FI Kohdekieltä äidinkielenään puhuva kääntäjä kääntää lähtötekstin kohdekielelle.
EN The source content is analysed in terms of the subject matter, target language(s) and the expected quality of the target content in order to determine the applicability of NMT.
FI Käännettävän sisällön analyysissä otetaan huomioon aihe, kohdekieli tai -kielet ja käännöksen odotettavissa oleva laatu, jotta voidaan määrittää, miten hyvin konekäännin sopii kyseiseen projektiin.
inglês | finlandês |
---|---|
content | sisällön |
quality | laatu |
and | ja |
EN We invoice all our translation orders through our Translation Memory System on the basis of the volume and scope of the source language content, as agreed with the client, with the budget established by the client’s requirements.
FI Hoidamme kaiken laskutukseen liittyvän TMS-portaalin kautta. Hinta sovitaan aina etukäteen asiakkaan kanssa, ja se riippuu lähtötekstin sisällön määrästä, käännöksen laajuudesta ja asiakkaan muista vaatimuksista.
inglês | finlandês |
---|---|
content | sisällön |
client | asiakkaan |
with | kanssa |
all | aina |
our | ja |
EN Automatically source candidates from your talent communities
FI Automaattinen sorttaus osaajayhteisöistä
EN Students coded an open-source microprocessor that companies can use as they wish
FI Opiskelijat koodasivat avoimen mikroprosessorin, jolla yritykset voivat tehdä mitä haluavat
inglês | finlandês |
---|---|
students | opiskelijat |
companies | yritykset |
can | tehdä |
that | mitä |
EN News Source: The New York Times
FI Lähetysten seurannan aloittaminen
EN How To Target A Search Using Source Selection
FI Kuinka voin seurata Facebook-sivuja?
inglês | finlandês |
---|---|
how | kuinka |
EN Source your food locally and consider the environment.
FI Säästä luontoa hankkimalla ruoka-aineet paikallisilta toimittajilta.
EN We protect data obtained from third parties according to the practices described in this Statement and we also apply any additional restrictions imposed by the source of data.
FI Suojaamme kolmansilta osapuolilta saatuja tietoja tässä lausunnossa kuvattujen käytäntöjen mukaisesti ja noudatamme myös tietolähteen mahdollisesti asettamia lisärajoituksia.
inglês | finlandês |
---|---|
data | tietoja |
this | tässä |
and | ja |
EN A new super-cooled microwave source boosts the scale-up of quantum computers
FI Aalto-yliopistosta lähtöisin olevien kasvuyritysten rahoitus Euroopan huippua – puolet Suomen yliopistolähtöisistä kasvuyrityksistä syntyy Aallossa
EN Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies provide information on metrics like the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
FI Analyyttiset evästeet auttavat ymmärtämään, kuinka kävijät ovat vuorovaikutuksessa verkkosivuston kanssa. Nämä evästeet tarjoavat informaatiota metriikoista, kuten kävijöiden määrästä, poistumisasteesta, liikenteenlähteestä jne.
inglês | finlandês |
---|---|
cookies | evästeet |
number | määrä |
etc | jne |
are | ovat |
with | kanssa |
these | nämä |
how | kuinka |
EN At the beginning of the 1980s, the S15 model was a source of pride. Einari Vidgrèn is exhibiting the machine, with Erkki Tarvainen in the cabin.
FI 1980-luvun alussa oltiin S15-mallista ylpeitä. Konetta esittelemässä Einari Vidgrèn, ohjaamosta kurkistaa Erkki Tarvainen.
EN Rent a car in Salles-la-Source and find great deals with Europcar
FI Hyödynnä Europcarin erinomaisia autonvuokraustarjouksia ympäri vuoden Salles-la-Source Ranska
EN Top 1 locations in Salles-la-Source
FI Suosituimmat toimipisteet kaupungissa Salles-la-Source
inglês | finlandês |
---|---|
locations | toimipisteet |
EN Friendly service, new cars and low prices are part of our every day offer. Whether you are hiring a car for business or pleasure, or you need a car or van, Europcar has the right hire car at Salles-la-Source for you.
FI Ystävällinen palvelu, uudet autot ja edulliset hinnat ovat osa jokapäiväistä palvelutarjontaamme. Löydät meiltä oikean vuokra-auton työ- ja vapaa-ajanmatkaan tai pakettiauton tarpedesi mukaan Salles-la-Source toimipisteestä.
inglês | finlandês |
---|---|
friendly | ystävällinen |
service | palvelu |
prices | hinnat |
for | mukaan |
whether | ovat |
or | tai |
part | osa |
van | autot |
EN Reduce inefficiency with a single source of truth.
FI Vähennä tehottomuutta yhdellä tiedon lähteellä.
EN Single source for all project data to deliver consistency.
FI Kaikki projektitieto yhdessä paikassa johdonmukaisuuden varmistamiseksi.
inglês | finlandês |
---|---|
all | kaikki |
for | yhdessä |
EN Single source for all clients to deliver consistency through the lifecycle.
FI Yhdenmukaisuuden varmistamiseksi yksi lähde kaikille asiakkaille koko elinkaaren ajan.
inglês | finlandês |
---|---|
the | yksi |
to | kaikille |
Mostrando 50 de 50 traduções