EN CHF 21.00 / CHF 15.00 (16-24 Y.) / CHF 10.00 (6-15 Y.) Seniors from 62 years/ IV: CHF 19.00Families (2 adults with own children up to 20 y.): CHF 43.00
EN CHF 21.00 / CHF 15.00 (16-24 Y.) / CHF 10.00 (6-15 Y.) Seniors from 62 years/ IV: CHF 19.00Families (2 adults with own children up to 20 y.): CHF 43.00
ES CHF 21.00 / CHF 15.00 (16-24 AÑOS) / CHF 10.00 (6-15 AÑOS) Mayores de 62 años/ IV: CHF 19.00Familias (2 adultos con hijos propios hasta 20 años): CHF 43.00
inglês | espanhol |
---|---|
chf | chf |
iv | iv |
children | hijos |
adults | adultos |
to | a |
with | con |
seniors | mayores |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, Ac Milan, milan shirt, Training, Gianni Rivera, Milan Calcio, Serie a, 1962, Milan 1962, Altafini, Trapattoni
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Años 60, AC Milan, camiseta de Milán, Entrenamiento, Gianni Rivera, Milan Calcio, Serie A, 1962, Milan 1962, Altafini, Trapattoni
inglês | espanhol |
---|---|
used | utilizadas |
photograph | fotografía |
shirt | camiseta |
training | entrenamiento |
rivera | rivera |
serie | serie |
ac | ac |
gianni | gianni |
by | de |
milan | milán |
keywords | palabras clave |
to | a |
describe | describir |
EN For example, an instance at an hourly rate of CHF 10 activated for 15 minutes of the last hour will be billed at CHF 10 * 15 / 60 = CHF 2.50
ES Ejemplo: una instancia con una tarifa por hora de 10 CHF que ha estado en servicio durante 15 minutos en la última hora, se facturará así: 10 CHF * 15 / 60 = 2,50 CH
inglês | espanhol |
---|---|
rate | tarifa |
chf | chf |
last | última |
minutes | minutos |
at | en |
of | de |
the | la |
example | ejemplo |
instance | instancia |
an | una |
for | durante |
hourly | por hora |
hour | hora |
EN Example: an instance at an hourly rate of CHF 10 was used for 15 minutes during the last hour and will therefore be billed at: CHF 10 * 15 / 60 = CHF 2.50
ES Ejemplo: una instancia con una tarifa por hora de 10 CHF que ha estado en servicio durante 15 minutos en la última hora, se facturará así: 10 CHF * 15 / 60 = 2,50 CHF
inglês | espanhol |
---|---|
rate | tarifa |
chf | chf |
last | última |
minutes | minutos |
example | ejemplo |
the | la |
instance | instancia |
hourly | por hora |
of | de |
hour | hora |
an | una |
EN Reduced priceChildren/teenagers (6-17 years) / students / pensioners: CHF 6Special rateBaselCard holder or Gästekarte Baselland: CHF 4 / CHF 3Free admissionChildren (under 6 years)
ES Precio reducidoNiños/adolescentes (6-17 años) / estudiantes / jubilados: CHF 6Tarifa especialSoporte de la BaselCard o tarjeta de huésped de Basilea: CHF 4 / CHF 3Admisión gratuitaNiños (menores de 6 años)
inglês | espanhol |
---|---|
teenagers | adolescentes |
students | estudiantes |
chf | chf |
or | o |
EN For example, an instance at an hourly rate of CHF 10 activated for 15 minutes of the last hour will be billed at CHF 10 * 15 / 60 = CHF 2.50
ES Ejemplo: una instancia con una tarifa por hora de 10 CHF que ha estado en servicio durante 15 minutos en la última hora, se facturará así: 10 CHF * 15 / 60 = 2,50 CH
inglês | espanhol |
---|---|
rate | tarifa |
chf | chf |
last | última |
minutes | minutos |
at | en |
of | de |
the | la |
example | ejemplo |
instance | instancia |
an | una |
for | durante |
hourly | por hora |
hour | hora |
EN Example: an instance at an hourly rate of CHF 10 was used for 15 minutes during the last hour and will therefore be billed at: CHF 10 * 15 / 60 = CHF 2.50
ES Ejemplo: una instancia con una tarifa por hora de 10 CHF que ha estado en servicio durante 15 minutos en la última hora, se facturará así: 10 CHF * 15 / 60 = 2,50 CHF
inglês | espanhol |
---|---|
rate | tarifa |
chf | chf |
last | última |
minutes | minutos |
example | ejemplo |
the | la |
instance | instancia |
hourly | por hora |
of | de |
hour | hora |
an | una |
EN Adults (aged 18 and above): CHF 6 Young people (aged 7–17): CHF 5 Children (aged under 6): CHF 3
ES Adultos (a partir de 18 años): 6 CHF Niños y jóvenes (7 - 17 años): 5 CHFNiños (hasta 6 años): 3 CHF
inglês | espanhol |
---|---|
adults | adultos |
aged | años |
chf | chf |
under | hasta |
and | y |
children | niños |
young | jóvenes |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Milan, Water in Milan, 1957, Naviglio, River, Naviglio della Martesana, Old Milan, 1950s, 1950s, Villa Angelica, Via Bertelli, Italy
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Milán, agua en Milán, 1957, Naviglio, río, Naviglio della Martesana, Viejo Milán, 1950, 1950, Villa Angélica, Via Bertelli, Italia, cosecha,
inglês | espanhol |
---|---|
used | utilizadas |
photograph | fotografía |
milan | milán |
river | río |
old | viejo |
villa | villa |
italy | italia |
water | agua |
in | en |
keywords | palabras clave |
to | a |
by | via |
describe | describir |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Tren, tren, binario, tren, trenes, estación central de Milán, 1946, locomotora, tren, estación central, Milán, viejo Milán, años 40
inglês | espanhol |
---|---|
used | utilizadas |
photograph | fotografía |
binary | binario |
milan | milán |
central | central |
locomotive | locomotora |
by | de |
to | a |
station | estación |
keywords | palabras clave |
trains | trenes |
old | años |
train | tren |
describe | describir |
EN Champions Cup, Semi-final, Milan Vs Manchester 2 - 0. In the photo from the left: Manchester Captain Bobby Charlton, referee Krnavec and AC Milan Captain Gianni Rivera during the exchange of pennants, Milan, Stadio Meazza 23 April 1969.
ES Copa de Campeones, Semifinal, Milán Vs Manchester 2 - 0. En la foto de L: Capitán del Manchester Bobby Charlton, árbitro Krnavec y Capitán del AC Milan Gianni Rivera durante el intercambio de banderines, Milán, Stadio Meazza 23 de abril de 1969.
inglês | espanhol |
---|---|
champions | campeones |
cup | copa |
manchester | manchester |
photo | foto |
captain | capitán |
rivera | rivera |
exchange | intercambio |
april | abril |
charlton | charlton |
referee | árbitro |
ac | ac |
gianni | gianni |
milan | milán |
in | en |
vs | vs |
of | de |
EN Renting static IP addresses can be quite expensive (between CHF 10 and CHF 85 per month). With Dynamic DNS activated on your domain name, you no longer need to subscribe to a static ID address from your service provider, saving you money.
ES El alquiler de IP fijas puede resultar costoso (entre 10 y 85 CHF al mes). Con Dynamic DNS activado para tu nombre de dominio, ya no necesitas suscribirte a una oferta de IP fijas con tu proveedor de acceso y así ahorrarás.
inglês | espanhol |
---|---|
renting | alquiler |
ip | ip |
expensive | costoso |
chf | chf |
dynamic | dynamic |
longer | ya no |
saving | ahorrar |
month | mes |
dns | dns |
provider | proveedor |
can | puede |
domain | dominio |
subscribe | suscribirte |
with | con |
your | tu |
no | no |
name | nombre |
need | necesitas |
per | de |
EN A booking fee of CHF 25 will be charged for each booking. In some regions, a visitor?s tax (between CHF 2.- to 8.- per person/night) will be charged in addition to the package price, payable directly at the hotel.
ES Se aplicará un cargo de 25 CHF por reserva. En algunas regiones, se cobrará un impuesto de estancia (entre 2 y 8 CHF por persona y noche) además del precio del paquete y se abonará directamente en el hotel.
inglês | espanhol |
---|---|
booking | reserva |
chf | chf |
regions | regiones |
s | s |
night | noche |
directly | directamente |
tax | impuesto |
package | paquete |
price | precio |
a | un |
hotel | hotel |
the | el |
fee | cargo |
in | en |
to | además |
person | persona |
of | de |
for | por |
EN Swiss Franc rates: 1 CHF = 1.09 USD (Swiss Franc to US Dollar). 1 CHF = 0.96 EUR (Swiss Franc to Euro).
ES Tasa del franco suizo: 1 CHF = 1.09 USD (franco suizo a dólar estadounidense). 1 CHF = 0.96 EUR (franco suizo a euro).
inglês | espanhol |
---|---|
swiss | suizo |
rates | tasa |
us | estadounidense |
chf | chf |
euro | euro |
usd | usd |
to | a |
dollar | dólar |
eur | eur |
EN Renting static IP addresses can be quite expensive (between CHF 10 and CHF 85 per month). With Dynamic DNS activated on your domain name, you no longer need to subscribe to a static ID address from your service provider, saving you money.
ES El alquiler de IP fijas puede resultar costoso (entre 10 y 85 CHF al mes). Con Dynamic DNS activado para tu nombre de dominio, ya no necesitas suscribirte a una oferta de IP fijas con tu proveedor de acceso y así ahorrarás.
inglês | espanhol |
---|---|
renting | alquiler |
ip | ip |
expensive | costoso |
chf | chf |
dynamic | dynamic |
longer | ya no |
saving | ahorrar |
month | mes |
dns | dns |
provider | proveedor |
can | puede |
domain | dominio |
subscribe | suscribirte |
with | con |
your | tu |
no | no |
name | nombre |
need | necesitas |
per | de |
EN Outdoor facilities, zoo and shelters: free admissionMuseum & Roman House: CHF 8.00 / CHF 6.00
ES Instalaciones exteriores, parque de animales y refugios: entrada gratuitaMuseo y Casa Romana: CHF 8.00 / CHF 6.00
inglês | espanhol |
---|---|
outdoor | exteriores |
facilities | instalaciones |
zoo | parque |
shelters | refugios |
roman | romana |
chf | chf |
house | de |
EN 13.7 bn assets under management in CHF 1988 first strategy launched 3 investment teams, each covering their specific field 2 portfolio management locations: Zurich, Milan
ES 13.700 mill. de activos bajo gestión en CHF 1988 fundación de la boutique 3 equipos de inversión, cubriendo cada uno su campo de competencia 3 sedes de gestión de carteras: Zúrich, Milán
inglês | espanhol |
---|---|
assets | activos |
management | gestión |
chf | chf |
investment | inversión |
teams | equipos |
covering | cubriendo |
field | campo |
portfolio | carteras |
locations | sedes |
zurich | zúrich |
milan | milán |
in | en |
strategy | de |
each | cada |
their | su |
EN 12 investment strategies 1988 start of managing multi-asset portfolios 3 investment teams, each covering their specific multi-asset field 3 portfolio management locations: Zurich, Munich, Milan 39.8 bn CHF assets managed
ES 12 estrategias de inversión 1988 inicio de la gestión de carteras multiactivas 3 equipos de inversión, cubriendo cada uno su campo de competencia en multiactivos 3 sedes de gestión de carteras: Zúrich, Múnich, Milán
inglês | espanhol |
---|---|
investment | inversión |
strategies | estrategias |
start | inicio |
teams | equipos |
covering | cubriendo |
field | campo |
locations | sedes |
zurich | zúrich |
munich | múnich |
milan | milán |
management | gestión |
portfolios | carteras |
of | de |
each | cada |
their | su |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950, Tram, Top view, Newsstand, Information courier, Corso Buenos Aires, Street, Milan, 1950s, 1950s, Old Milan
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: 1950, tranvía, vista superior, quiosco, correo informativo, Corso Buenos Aires, calle, Milán, 1950, viejo Milán
inglês | espanhol |
---|---|
used | utilizadas |
photograph | fotografía |
tram | tranvía |
buenos | buenos |
aires | aires |
milan | milán |
old | viejo |
street | calle |
to | a |
keywords | palabras clave |
courier | correo |
view | vista |
describe | describir |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | Italian Cities | Milan | The Naviglio della Martesana in Milan in the 1950s photography
ES Fotografía artística | Categorías | Fotografia Urbana | Ciudades Italianas | Milan | Fotografía El Naviglio della Martesana en Milán en la década de 1950
inglês | espanhol |
---|---|
in | en |
photography | fotografía |
milan | milán |
art | art |
cities | ciudades |
urban | urbana |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | Italian Cities | Milan | A train at the station in Milan in 1946 photography
ES Fotografía artística | Categorías | Fotografia Urbana | Ciudades Italianas | Milan | Fotografía Un tren en la estación de Milán en 1946.
inglês | espanhol |
---|---|
photography | fotografía |
milan | milán |
station | estación |
art | art |
in | en |
cities | ciudades |
the | la |
train | tren |
urban | urbana |
a | un |
EN Milan, July 1960. The actor Marcello Mastroianni; in the background, the Duomo of Milan.
ES Milán, julio de 1960. El actor Marcello Mastroianni; al fondo, el Duomo de Milán.
inglês | espanhol |
---|---|
milan | milán |
july | julio |
actor | actor |
mastroianni | mastroianni |
background | fondo |
marcello | marcello |
of | de |
the | el |
EN Cycling in Milan – Top Milan Cycling Routes | Strava
ES Ciclismo en Milán: las mejores rutas de ciclismo de Milán | Strava
inglês | espanhol |
---|---|
cycling | ciclismo |
milan | milán |
top | mejores |
routes | rutas |
strava | strava |
in | en |
EN Running in Milan – Top Milan Running Routes | Strava
ES Carrera en Milán: las mejores rutas de carrera de Milán | Strava
inglês | espanhol |
---|---|
running | carrera |
milan | milán |
top | mejores |
routes | rutas |
strava | strava |
in | en |
EN In December 2020, the Milan Employment Tribunal found that Piero, a trade unionist and a nurse, had been unfairly dismissed by a large care home in Milan that employed him because of his union-related activities
ES En diciembre de 2020, el Tribunal de Trabajo de Milán declaró improcedente el despido por una gran residencia de esa ciudad del sindicalista y enfermero Piero a causa de sus actividades sindicales
inglês | espanhol |
---|---|
december | diciembre |
tribunal | tribunal |
nurse | enfermero |
large | gran |
activities | actividades |
union | sindicales |
milan | milán |
in | en |
the | el |
that | esa |
a | a |
of | de |
by | por |
EN Among the others: Olivetti, 3Com (now HPE) in Milan and Paris, Anixter in Milan and London, Magirus, Tech Data, Microsoft, Acer
ES Las más destacadas: Olivetti, 3Com (ahora HPE) en Milán y París, Anixter en Milán y Londres, Magirus, Tech Data, Microsoft, Acer
inglês | espanhol |
---|---|
milan | milán |
paris | parís |
london | londres |
data | data |
microsoft | microsoft |
acer | acer |
tech | tech |
and | y |
in | en |
now | ahora |
the | más |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
ES TK; Aeropuertos: Estambul-Ataturk, Ankara Esenboga, Estambul - Sabiha Gökcen, Oslo-Gardermoen, Estocolmo-Arlanda, Estocolmo, todos los aeropuertos (ARN, BMA, VST), Izmir Adnan Menderes, Antalya
inglês | espanhol |
---|---|
airports | aeropuertos |
all | todos |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
ES TK; Aeropuertos: Estambul-Ataturk, Ankara Esenboga, Estambul - Sabiha Gökcen, Oslo-Gardermoen, Estocolmo-Arlanda, Estocolmo, todos los aeropuertos (ARN, BMA, VST), Izmir Adnan Menderes, Antalya
inglês | espanhol |
---|---|
airports | aeropuertos |
all | todos |
EN Stations: Malpensa Express train to Cadorna station in Milan; buses to Milan main station.
ES Conexión de tren: El tren Malpensa-Express hata la estación de tren Cadorna en Milán; autobuses hata la estación principal de tren de Milán.
inglês | espanhol |
---|---|
malpensa | malpensa |
in | en |
milan | milán |
buses | autobuses |
main | principal |
train | tren |
station | estación |
EN The Giuseppe Meazza Stadium in Milan, better known as San Siro, from the San Siro neighborhood where it is located, is the main sports facility in Milan
ES El Estadio Giuseppe Meazza de Milán, más conocido como San Siro, del barrio de San Siro donde se encuentra, es el principal centro deportivo de Milán
inglês | espanhol |
---|---|
giuseppe | giuseppe |
stadium | estadio |
milan | milán |
known | conocido |
san | san |
neighborhood | barrio |
sports | deportivo |
the | el |
as | como |
main | principal |
where | donde |
is | es |
from | de |
located | encuentra |
in | del |
EN AC Milan Football - AC Milan News, Scores, Stats, Rumors & More | ESPN
ES AC Milan Fútbol - Noticias, Marcadores, Estadísticas, Rumores y más de los AC Milan | ESPN
inglês | espanhol |
---|---|
milan | milan |
football | fútbol |
news | noticias |
scores | de |
stats | estadísticas |
rumors | rumores |
espn | espn |
ac | ac |
more | más |
EN With our hostings, you can enjoy the best WordPress themes and extensions from development agencies which are recognised in the WordPress community for free. In this way you save over 1000 CHF a year!
ES Con nuestros alojamientos, disfrutará gratuitamente de los mejores temas y extensiones WordPress de agencias de desarrollo reconocidas en la comunidad WordPress. ¡Así, ahorrará más de 1000 CHF al año!
inglês | espanhol |
---|---|
hostings | alojamientos |
enjoy | disfrutar |
extensions | extensiones |
development | desarrollo |
agencies | agencias |
recognised | reconocidas |
community | comunidad |
chf | chf |
wordpress | wordpress |
year | año |
a | a |
free | gratuitamente |
best | mejores |
in | en |
themes | temas |
with | con |
the | la |
way | de |
save | ahorrará |
EN The total amount of the products managed within the reseller programme framework must be equal to or higher than CHF 2,000.-/year or 1,800 Euro/year
ES El importe total de los productos gestionados en el marco del programa distribuidor debe ser superior o igual a 2.000 CHF/año o 1800 EU/año
inglês | espanhol |
---|---|
managed | gestionados |
reseller | distribuidor |
framework | marco |
chf | chf |
or | o |
year | año |
programme | programa |
to | a |
total | total |
the | el |
products | productos |
EN Your affiliate commissions are paid via PayPal or your Infomaniak prepaid account. Payment of what you earn is made automatically at the end of every month if the amount is greater than or equal to CHF 50
ES Sus comisiones de afiliado se pagan a través de PayPal o de su cuenta de prepago Infomaniak. El pago de las ganancias se efectúa automáticamente al final de cada mes si el importe es igual o superior a CHF 50.-
inglês | espanhol |
---|---|
commissions | comisiones |
infomaniak | infomaniak |
prepaid | prepago |
automatically | automáticamente |
month | mes |
chf | chf |
paypal | paypal |
or | o |
account | cuenta |
if | si |
is | es |
the end | final |
payment | pago |
to | a |
the | el |
affiliate | de |
your | su |
EN Get started for free with CHF 300.- of free credits (no time limit).
ES Empieza gratis con CHF 300.- de créditos (no limitados en el tiempo).
inglês | espanhol |
---|---|
get | el |
started | empieza |
chf | chf |
credits | créditos |
no | no |
of | de |
time | tiempo |
with | con |
free | gratis |
EN On request, it is possible to obtain as many IPv6 addresses as necessary and up to 7 IPv4 addresses in total without paying extra (then CHF 15/IPv4/year)
ES Bajo demanda, se pueden obtener tantas IPv6 como fuera necesario y hasta 7 IPv4 en total sin coste (después 15 CHF/IPv4/año)
inglês | espanhol |
---|---|
possible | pueden |
chf | chf |
necessary | necesario |
to | a |
and | y |
total | total |
as | como |
in | en |
without | sin |
year | año |
up | hasta |
is | se |
obtain | obtener |
EN The smallest instance (1 CPU, 2 GB RAM) starts at €2.65/month, or CHF 2.95/month, and you pay only for the resources actually consumed, with the possibility of adjusting the computing power needed on demand.
ES La instancia más pequeña (1 CPU, 2 GB de RAM) comienza desde 2,65 €/mes o 2,95 CHF/mes y el usuario paga aquí solo por los recursos que realmente se consumen, con la posibilidad de ajustar bajo demanda la potencia de procesamiento que se necesita.
EN Grow your revenues with our attractive tariffs: CHF 0.89 + 2.5% per ticket sold. You'd be hard-pushed to find a cheaper offer.
ES Aumenta tu recaudación con nuestras atractivas tarifas: CHF 0.89 + 2.5% por entrada vendida. Difícilmente lo encontrarás más barato.
inglês | espanhol |
---|---|
grow | aumenta |
attractive | atractivas |
tariffs | tarifas |
chf | chf |
ticket | entrada |
sold | vendida |
your | tu |
find | encontrar |
cheaper | más barato |
with | con |
our | nuestras |
to | más |
EN .ZUERICH domains are available to businesses and public authorities operating in the canton of Zurich for a standard price of CHF 60.35 excl. VAT.
ES Los dominios .ZUERICH están disponibles a un precio normal de 60.35 CHF impuestos no incluidos para las empresas y las autoridades públicas que operan en el Cantón de Zúrich.
inglês | espanhol |
---|---|
public | públicas |
canton | cantón |
chf | chf |
zuerich | zuerich |
domains | dominios |
businesses | empresas |
zurich | zúrich |
price | precio |
the | el |
vat | impuestos |
in | en |
authorities | autoridades |
of | de |
a | un |
to | a |
available | disponibles |
for | para |
are | están |
EN 4 nights, 4 Nights in Superior room, Breakfast, 1 voucher for wellness services to the value of CHF 50 per...
ES 3 Noches, 3 noches en Alojamiento Standard, desayuno buffet, Uso del espacio de wellness, W-Lan, Puede llegar...
inglês | espanhol |
---|---|
nights | noches |
room | espacio |
breakfast | desayuno |
wellness | wellness |
in | en |
of | de |
to | llegar |
to the | uso |
EN The Switzerland-wide cross-country ski pass offers unlimited access to 5,500 kilometres of cross-country ski trails throughout the winter for just CHF 140. In addition, the pass provides holders with a host of special offers and discounts.
ES El pase para esquí de fondo de toda Suiza por un precio de solamente 140 CHF da acceso a 5500 kilómetros de pistas durante todo el invierno. Los titulares también se benefician de numerosas ofertas especiales y descuentos.
inglês | espanhol |
---|---|
pass | pase |
access | acceso |
kilometres | kilómetros |
trails | pistas |
winter | invierno |
chf | chf |
holders | titulares |
ski | esquí |
provides | da |
discounts | descuentos |
the | el |
switzerland | suiza |
offers | ofertas |
a | un |
to | a |
of | de |
just | para |
EN Thanks to you, the creative ones, the curious and the bold who've enabled this Creator Edition to reach the top: 973 pieces sold in 30 days for a total of CHF 986'667. You are incredible, you are CODE41!
ES Gracias a ustedes, los creativos, los curiosos y los audaces que han permitido que esta Creator Edition llegue a lo más alto: 973 piezas vendidas en 30 días por un total de CHF 986'667. Son increíbles, son CODE41.
inglês | espanhol |
---|---|
creative | creativos |
curious | curiosos |
bold | audaces |
enabled | permitido |
pieces | piezas |
sold | vendidas |
chf | chf |
incredible | increíbles |
edition | edition |
in | en |
creator | creator |
days | días |
a | un |
total | total |
are | son |
to | a |
you | ustedes |
of | de |
this | esta |
EN .SWISS domain: the transfer takes 5 days and costs CHF 115.
ES dominio .SWISS:la transferencia tarda 5 días y cuesta 115 CHF
inglês | espanhol |
---|---|
swiss | swiss |
domain | dominio |
transfer | transferencia |
costs | cuesta |
chf | chf |
the | la |
days | días |
and | y |
EN .NET domain: the transfer takes 5 days and costs CHF/€ 9.90
ES dominio .NETla transferencia tarda 5 días y cuesta 9,90 CHF/€
EN You’ll benefit from unlimited storage space for your emails for about CHF 10 / year depending on the domain extension you choose (.fr .com .ch .be, etc.).
ES Dispondrás de un espacio de almacenamiento ilimitado para tus correos electrónicos por alrededor de 10 francos al año, según la extensión de dominio que escojas (.fr .com .ch .be, etc.).
inglês | espanhol |
---|---|
unlimited | ilimitado |
storage | almacenamiento |
extension | extensión |
etc | etc |
space | espacio |
emails | correos |
year | año |
domain | dominio |
the | la |
your | tus |
depending | para |
from | de |
EN In 2016, the company paid over 400,000 CHF in taxes, between local taxes for its headquarters in Carouge and the Canton of Geneva
ES En 2016, la empresa ha liquidado más de 400.000 CHF de impuestos, distribuidos entre el municipio de su sede social, Carouge, y el cantón de Ginebra
inglês | espanhol |
---|---|
company | empresa |
chf | chf |
taxes | impuestos |
canton | cantón |
geneva | ginebra |
headquarters | sede |
in | en |
of | de |
local | municipio |
EN With an estimated turnover of 19.5 million CHF for 2017, Infomaniak continues to move forward and maintains its appeal, not only for its great value offers, but also for its responsible, sustainable management method
ES Con un volumen de negocio estimado de 19,5 millones para el año 2017, Infomaniak continúa con su progresión y atrae cada vez a más gente, no solo por sus atractivas ofertas, sino también por el modo de gestión responsable y sostenible
inglês | espanhol |
---|---|
estimated | estimado |
million | millones |
infomaniak | infomaniak |
offers | ofertas |
responsible | responsable |
sustainable | sostenible |
method | modo |
management | gestión |
an | un |
continues | continúa |
not | no |
also | también |
with | con |
to | a |
of | de |
EN Openstack bases its billing process on tokens. Accordingly, we have created the Infomaniak Cloud Unit or ICU. This token allows us to convert the cost of using resources on Openstack into CHF or EUR.
ES Openstack basa su facturación en tokens, por lo que hemos creado Infomaniak Cloud Unit (ICU). Este token permite convertir el coste del uso de recursos en Openstack a CHF o a EUR.
inglês | espanhol |
---|---|
openstack | openstack |
billing | facturación |
infomaniak | infomaniak |
cloud | cloud |
icu | icu |
allows | permite |
cost | coste |
resources | recursos |
chf | chf |
eur | eur |
created | creado |
or | o |
unit | unit |
token | token |
the | el |
tokens | tokens |
to | a |
this | este |
of | de |
we | hemos |
accordingly | que |
on | en |
EN Extremely competitive, Swiss Backup is priced from CHF 2.40/month for 200 GB and it is possible to test the product free of charge for 90 days without any obligation at all.
ES Swiss Backup es un producto muy competitivo, con un precio a partir de 2,40 CHF/mes por 200 GB y se puede probar gratuitamente durante 90 días sin ningún compromiso.
inglês | espanhol |
---|---|
competitive | competitivo |
swiss | swiss |
backup | backup |
chf | chf |
gb | gb |
obligation | compromiso |
month | mes |
free | gratuitamente |
possible | puede |
is | es |
priced | precio |
of | de |
days | días |
to | a |
without | sin |
from | partir |
product | producto |
for | durante |
EN Key attributes: the highest industry standards, guaranteed availability underpinned by an SLA, made-to-measure architectures, scalable, responsive support, more economical and secure than self-hosted infrastructure (from CHF 699 per month).
ES Puntos fuertes: los estándares más altos de la industria, disponibilidad garantizada por contrato SLA, arquitecturas a medida, evolutivo, soporte reactivo, más económico y más seguro que una infraestructura autoalojada (a partir de 699 CHF/mes).
inglês | espanhol |
---|---|
standards | estándares |
availability | disponibilidad |
sla | sla |
architectures | arquitecturas |
responsive | reactivo |
support | soporte |
economical | económico |
infrastructure | infraestructura |
chf | chf |
month | mes |
measure | medida |
the | la |
an | una |
industry | industria |
to | a |
more | más |
from | partir |
highest | altos |
guaranteed | garantizada |
by | por |
secure | seguro |
per | de |
Mostrando 50 de 50 traduções