EN Once you’ve set up your product groups within catalogues, you can automatically create a personalised collections ad by selecting product groups that you want to feature
"product feature" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases Tcheco:
product | a abychom co další do jako je jeho jsou k když která které který může můžete na nebo o od pro produkt produktu s se služeb v vaše ve vám výrobek z ze že |
feature | a funkce je na pro s se |
EN Once you’ve set up your product groups within catalogues, you can automatically create a personalised collections ad by selecting product groups that you want to feature
CS Jakmile v katalozích nastavíte skupiny produktů, budete moct automaticky vytvořit personalizovanou reklamu sbírky výběrem skupin produktů, které chcete uvést
inglês | Tcheco |
---|---|
product | produkt |
within | v |
automatically | automaticky |
want | chcete |
EN Thank you for using the PS Communities feature on your PS4 console. Beginning in April 2021, this feature will no longer be supported or available on your PS4 console.
CS Děkujeme ti, že na své konzoli PS4 používáš funkci PS Communities. Od dubna 2021 již tato funkce nebude na tvé konzoli PS4 podporována a přestane být přístupná.
EN // before $presenter->link('Product:detail', $id, 1, 2); $presenter->link('Product:detail', [$id, 'page' => 1]); // had to be an array // now $presenter->link('Product:detail', $id, page: 1);
CS // dříve $presenter->link('Product:detail', $id, 1, 2); $presenter->link('Product:detail', [$id, 'page' => 1]); // muselo být pole // nyní $presenter->link('Product:detail', $id, page: 1);
inglês | Tcheco |
---|---|
id | id |
page | page |
be | být |
EN Your events are passing back the product ID event data, and the product IDs being passed back are the same as the product IDs in your catalog
CS Vaše události předávají zpět data události ID produktu a předávaná ID produktu jsou stejná jako ID produktů v katalogu.
inglês | Tcheco |
---|---|
id | id |
data | data |
in | v |
and | a |
EN Choose the Product groups you want to feature in your ad (once you select this, a box will appear on the right).
CS Vyberte Skupiny produktů, které chcete ve své reklamě doporučovat (jakmile je vyberete, zobrazí se vpravo pole).
inglês | Tcheco |
---|---|
in | ve |
once | jakmile |
select | vyberte |
the | které |
product | produkt |
want | chcete |
your | své |
EN When a user opens and signs into an Autodesk product included with Flex, they will be charged a daily rate per product once every 24 hours
CS Kdykoli uživatel spustí produkt Autodesk, který je součástí služby Flex a přihlásí se v něm, bude mu každých 24 hodin účtován denní poplatek za aktuální produkt
inglês | Tcheco |
---|---|
user | uživatel |
autodesk | autodesk |
hours | hodin |
a | a |
product | produkt |
EN View the Flex product rate sheet to see the daily rate and pricing of each product available with Flex.
CS V tabulce sazeb produktu Flex naleznete denní sazbu a cenu za jednotlivé produkty, které jsou k dispozici v rámci služby Flex.
inglês | Tcheco |
---|---|
flex | flex |
product | produktu |
available | jsou |
to | k |
the | a |
EN Every time a new product is added to PrestaShop, Integromat will automatically create a new product in VTiger CRM.
CS Automatické vytvoření nového produktu ve VTiger CRM, jakmile se objeví nový produkt v PrestaShopu.
inglês | Tcheco |
---|---|
crm | crm |
new | nové |
in | v |
every | se |
EN The process of ordering a product begins with the confirmation of the features of performance through the product page
CS Proces objednávání produktu začíná potvrzením funkcí služby prostřednictvím stránky produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
process | proces |
product | produktu |
confirmation | potvrzení |
page | stránky |
through | v |
EN The customer may choose an unlimited number of products for the order from the quantity of a given product available for the order, unless something else results directly from the product side
CS Zákazník si může vybrat neomezený počet produktů k objednání z množství daného produktu dostupného pro objednávky, pokud není přímo na stránce produktu uvedeno jinak
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazník |
may | může |
choose | vybrat |
order | objednávky |
available | dostupné |
of | z |
number | počet |
EN A document confirming the purchase of the product in the store with a description of the claims should be attached to the returned product
CS K vrácenému zboží musí být přiložen doklad potvrzující nákup produktu v obchodě s popisem požadavků
inglês | Tcheco |
---|---|
purchase | nákup |
product | produktu |
in | v |
store | obchod |
be | být |
to | k |
EN It instantly introduces more than one product without turning a website's landing page or a home page into a product listing
CS Okamžitě představí více než jeden produkt, aniž by ze vstupní stránky webu nebo domovské stránky vytvořil záznam o produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
more | více |
or | nebo |
into | v |
one | z |
websites | stránky |
EN Explore popular categories of product detail web templates, graphic extensions, single product website templates, and construction HTML templates on Nicepage
CS Prozkoumejte oblíbené kategorie webových šablon s podrobnostmi o produktu, grafických rozšíření, šablon webových stránek pro jeden produkt a šablon HTML na Nicepage
inglês | Tcheco |
---|---|
categories | kategorie |
html | html |
on | na |
and | a |
single | jeden |
website | webových |
EN 1.4 This Agreement shall apply to any Product provided to the Client in any way in compliance with Section 1.3 of this Agreement. This Agreement shall apply to any newer versions, updates, or changes to the Product.
CS 1.4 Toto Ujednání se vztahuje na jakýkoli Produkt poskytnutý Klientovi jakýmkoli způsobem v souladu s čl. 1.3 tohoto Ujednání. Toto Ujednání se vztahuje na veškeré novější verze, aktualizace nebo změny Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
agreement | souladu |
client | klientovi |
way | způsobem |
updates | aktualizace |
changes | změny |
or | nebo |
with | s |
in | v |
to | na |
EN b) ensure that all computer programs and hardware used in conjunction with the Product are free from any defects that may have a negative effect on the functionality or operation of the Product;
CS (b) zajistit, aby všechny počítačové programy a hardware, jež jsou používány ve spojení s Produktem, byly prosté jakýchkoli vad, jež by mohly mít negativní dopad na funkčnost či provozování Produktu;
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
programs | programy |
used | používá |
functionality | funkčnost |
b | b |
with | s |
a | a |
are | jsou |
all | všechny |
in | v |
product | produktu |
EN f) is obliged to properly train all persons working with the Product and ensure refresher training for all persons using the current version of the Product is made at regular intervals.
CS (f) řádně proškolit všechny osoby používající Produkt a zajistit, aby v pravidelných intervalech bylo prováděno opakovací školení pro všechny osoby užívající stávající verzi Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
version | verzi |
at | u |
to | aby |
and | a |
all | všechny |
using | v |
EN b) transfer, assign or sub-license the Product or any other kind of right to use the Product and all copyrighted works and databases contained therein to any other third parties;
CS (b) převést, postoupit nebo sublicencovat Produkt nebo jakékoli právo k používání Produktu a veškerá autorská díla a databáze v nich obsažené, jakýmkoli jiným třetím stranám;
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
right | právo |
use | používá |
to | k |
and | a |
EN 6.2 The use of the Product is at Client’s own risk and the Product is provided to the Client on an "AS IS" and "AS AVAILABLE" basis, without express or implied warranty or condition of any kind
CS 6.2 Klient bude používat Produkt na své vlastní nebezpečí, přičemž Produkt je mu poskytován, jak stojí a leží, bez jakékoli výslovné nebo implicitní záruky či podmínky
inglês | Tcheco |
---|---|
client | klient |
without | bez |
or | nebo |
use | používat |
is | je |
on | na |
of | z |
product | produkt |
and | a |
EN When a user opens and signs into an Autodesk product included with Flex, they will be charged a daily rate per product once every 24 hours
CS Kdykoli uživatel spustí produkt Autodesk, který je součástí služby Flex, a přihlásí se v něm, bude mu každých 24 hodin účtován denní poplatek za produkt
inglês | Tcheco |
---|---|
user | uživatel |
autodesk | autodesk |
hours | hodin |
a | a |
product | produkt |
EN The process of ordering a product begins with the confirmation of the features of performance through the product page
CS Proces objednávání produktu začíná potvrzením funkcí služby prostřednictvím stránky produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
process | proces |
product | produktu |
confirmation | potvrzení |
page | stránky |
through | v |
EN The customer may choose an unlimited number of products for the order from the quantity of a given product available for the order, unless something else results directly from the product side
CS Zákazník si může vybrat neomezený počet produktů k objednání z množství daného produktu dostupného pro objednávky, pokud není přímo na stránce produktu uvedeno jinak
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazník |
may | může |
choose | vybrat |
order | objednávky |
available | dostupné |
of | z |
number | počet |
EN A document confirming the purchase of the product in the store with a description of the claims should be attached to the returned product
CS K vrácenému zboží musí být přiložen doklad potvrzující nákup produktu v obchodě s popisem požadavků
inglês | Tcheco |
---|---|
purchase | nákup |
product | produktu |
in | v |
store | obchod |
be | být |
to | k |
EN 1.4 This Agreement shall apply to any Product provided to the Client in any way in compliance with Section 1.3 of this Agreement. This Agreement shall apply to any newer versions, updates, or changes to the Product.
CS 1.4 Toto Ujednání se vztahuje na jakýkoli Produkt poskytnutý Klientovi jakýmkoli způsobem v souladu s čl. 1.3 tohoto Ujednání. Toto Ujednání se vztahuje na veškeré novější verze, aktualizace nebo změny Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
agreement | souladu |
client | klientovi |
way | způsobem |
updates | aktualizace |
changes | změny |
or | nebo |
with | s |
in | v |
to | na |
EN b) ensure that all computer programs and hardware used in conjunction with the Product are free from any defects that may have a negative effect on the functionality or operation of the Product;
CS (b) zajistit, aby všechny počítačové programy a hardware, jež jsou používány ve spojení s Produktem, byly prosté jakýchkoli vad, jež by mohly mít negativní dopad na funkčnost či provozování Produktu;
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
programs | programy |
used | používá |
functionality | funkčnost |
b | b |
with | s |
a | a |
are | jsou |
all | všechny |
in | v |
product | produktu |
EN f) is obliged to properly train all persons working with the Product and ensure refresher training for all persons using the current version of the Product is made at regular intervals.
CS (f) řádně proškolit všechny osoby používající Produkt a zajistit, aby v pravidelných intervalech bylo prováděno opakovací školení pro všechny osoby užívající stávající verzi Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
version | verzi |
at | u |
to | aby |
and | a |
all | všechny |
using | v |
EN b) transfer, assign or sub-license the Product or any other kind of right to use the Product and all copyrighted works and databases contained therein to any other third parties;
CS (b) převést, postoupit nebo sublicencovat Produkt nebo jakékoli právo k používání Produktu a veškerá autorská díla a databáze v nich obsažené, jakýmkoli jiným třetím stranám;
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
right | právo |
use | používá |
to | k |
and | a |
EN 6.2 The use of the Product is at Client’s own risk and the Product is provided to the Client on an "AS IS" and "AS AVAILABLE" basis, without express or implied warranty or condition of any kind
CS 6.2 Klient bude používat Produkt na své vlastní nebezpečí, přičemž Produkt je mu poskytován, jak stojí a leží, bez jakékoli výslovné nebo implicitní záruky či podmínky
inglês | Tcheco |
---|---|
client | klient |
without | bez |
or | nebo |
use | používat |
is | je |
on | na |
of | z |
product | produkt |
and | a |
EN Type in one of the below codes to find your product. You can find this information on the product’s labelling, hangtag or on our website.
CS Zadejte jeden z kódů dole, podle kterého najdete svůj produkt. Tuto informaci najdete na štítku produktu, na visačce nebo na našem webu.
inglês | Tcheco |
---|---|
website | webu |
of | z |
or | nebo |
this | tuto |
our | našem |
EN You will find the product code on the packaging or on our product pages.
CS Kód produktu najdete na obalu nebo na stránkách produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
code | kód |
on | na |
pages | stránkách |
or | nebo |
find | najdete |
product | produktu |
EN A Perpetual License does not entitle You to receive any Product Upgrades or Product Updates free of charge
CS Trvalá licence vás neopravňuje k bezplatnému získávání upgradů produktu nebo aktualizací produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
license | licence |
to | k |
product | produktu |
or | nebo |
you | vás |
EN Yes. Your existing Creative Suite product installation is not affected by installing the Creative Cloud product applications. For example, you can install and use the perpetually licensed Photoshop CS6 on the same computer as Photoshop.
CS Ano. Instalace aplikací Creative Cloud nemá vliv na stávající instalaci produktů Creative Suite. Můžete například nainstalovat a používat aplikaci Photoshop CS6 s trvalou licencí v počítači s nainstalovanou aplikací Photoshop.
inglês | Tcheco |
---|---|
yes | ano |
suite | suite |
product | produkt |
cloud | cloud |
can | můžete |
install | nainstalovat |
use | používat |
on | na |
computer | počítači |
and | a |
installation | instalace |
EN Fill in the Product Group ID column with the promoted product group ID that is generated once ad groups are created
CS Do sloupce Product Group ID (ID skupiny produktů) vyplňte ID propagované skupiny produktů, které se vygeneruje po vytvoření reklamních skupin.
inglês | Tcheco |
---|---|
in | do |
product | produkt |
id | id |
EN Fill in the Product Group Reference ID column which can be found on the catalogues product group page
CS Vyplňte sloupec Product Group Reference ID (Referenční ID skupiny produktů), který najdete na stránce skupiny produktů katalogů.
inglês | Tcheco |
---|---|
product | produkt |
group | skupiny |
id | id |
page | stránce |
the | který |
in | na |
EN Fill in the Product Group Status column to set the status of your promoted product groups as either Active or Paused
CS Vyplňte sloupec Product Group Status (Stav skupiny produktů) a nastavte stav propagovaných skupin produktů jako Active (Aktivní) nebo Paused (Pozastaveno).
inglês | Tcheco |
---|---|
product | produkt |
group | skupiny |
set | nastavte |
active | aktivní |
the | a |
as | jako |
or | nebo |
EN Build your reports by product groups, individual brands or entire product categories
CS Sestavujte své přehledy podle skupin produktů, jednotlivých značek nebo celých kategorií produktů
EN By using the Shared Notes feature, shared or personal notes can be created, exported, or saved during an online class or lecture
CS Pomocí funkce sdílené poznámky mohou být vytvořeny, exportovány nebo ukládány sdílené nebo osobní poznámky během online hodiny nebo přednášky
inglês | Tcheco |
---|---|
notes | poznámky |
feature | funkce |
or | nebo |
during | během |
online | online |
be | být |
can | mohou |
EN If you would like to use Integromat without retaining any transferred data, simply disable the logging feature at any time.
CS Pokud byste rádi Integromat používali, aniž by se cokoliv z přenášených dat uchovávalo, máte možnost logování kdykoliv vypnout.
inglês | Tcheco |
---|---|
would | by |
integromat | integromat |
data | dat |
if | pokud |
any | z |
you | máte |
without | se |
EN The error handling feature gives you the power to effectively handle unexpected errors.
CS Ošetření chyb je funkce, která Vám pomůže se efektivně vypořádat s neočekávanými chybami.
inglês | Tcheco |
---|---|
feature | funkce |
you | vám |
EN Unique on the market, this feature automates checking credit cards used as a guarantee on OTA bookings, all via the Channel Manager
CS Unikátní funkce automatické platby provede automatickou kontrolu platební karty, jejíž údaje byly zadány pro potvrzení rezervace přes online zprostředkovatele ubytování (OTAs), a to vše přes správce kanálů (Channel Manager)
inglês | Tcheco |
---|---|
feature | funkce |
cards | karty |
bookings | rezervace |
manager | správce |
a | a |
EN Use issue tracker on GitHub to report bugs or feature requests. Please take care that you include all information necessary for the developer to investigate the problem. The most important things to include are:
CS Pro hlášení chyb nebo nápadů na vylepšení používejte sledování chyb na GitHubu. Prosím věnujte pozornost abyste poskytli všechny důležité informace, které vývojáři umožní analyzovat problém. Nejdůležitější věci jsou:
inglês | Tcheco |
---|---|
use | používejte |
or | nebo |
please | prosím |
you | jsou |
information | informace |
problem | problém |
things | věci |
on | na |
all | všechny |
EN Your browser's help feature will be able to help you further to enable JavaScript.
CS Pokud potřebujete s povolením Javascriptu další pomoc, využijte funkci nápovědy v prohlížeči.
inglês | Tcheco |
---|---|
help | pomoc |
you | s |
EN With Disqus, your website gains a feature-rich comment system complete with social network integration, advanced administration and moderation options.
CS S Disqusem získá vaše webová stránka funkčně bohatě vybavený systém pro komentáře s napojením na sociální sítě a pokročilými možnostmi správy a moderování.
inglês | Tcheco |
---|---|
website | stránka |
system | systém |
a | a |
EN Feature report templates are managed on the Survey123 website
CS Když telefon zazvoní, uvidíte, kdo volá
EN Magento is a feature-rich, open source eCommerce platform solution that offers merchants complete flexibility and control over the functionality of their online channel.
CS Magento je funkcemi nabitá e-commerce platforma s otevřeným zdrojovým kódem, která obchodníkům nabízí maximální flexibilitu a kontrolu nad fungováním online kanálů.
inglês | Tcheco |
---|---|
platform | platforma |
control | kontrolu |
online | online |
is | je |
a | a |
of | z |
complete | k |
EN With the workflow feature, you can define a list of steps the project manager and his team has to follow in order to successfully finish the job. Our CRM software will keep an eye on important deadlines and milestones.
CS S funkcí workflow feature, můžete definovat seznam kroků , které musí projektový manažer a jeho tým následovat, aby byla práce úspěšně dokončena. Náš CRM software bude sledovat důležité termíny splnění a milníky.
inglês | Tcheco |
---|---|
list | seznam |
team | tým |
job | práce |
crm | crm |
software | software |
important | důležité |
with | s |
a | a |
can | můžete |
our | náš |
of | jeho |
EN Full Site Editing is a game-changing feature for WordPress that gives users more control over their website's design.
CS Úplné úpravy webu je nová funkce pro WordPress , která vám dává větší kontrolu nad designem vašich webových stránek.
inglês | Tcheco |
---|---|
feature | funkce |
wordpress | wordpress |
control | kontrolu |
design | designem |
editing | úpravy |
gives | dává |
more | větší |
is | je |
that | která |
for | pro |
site | webu |
over | v |
websites | stránek |
EN Test changes on a copy of your website in a realistic server environment with our popular staging feature
CS S naší populární funkcí staging můžete testovat změny na kopii vaší stránky v realistickém serverovém prostředí
inglês | Tcheco |
---|---|
changes | změny |
copy | kopii |
website | stránky |
on | na |
in | v |
EN Our 2FA feature is available to all customers free of charge and can be activated in just a few steps
CS Naše funkce 2FA je všem zákazníkům k dispozici zdarma a lze ji aktivovat v několika málo krocích
inglês | Tcheco |
---|---|
feature | funkce |
available | k dispozici |
is | je |
free | zdarma |
a | a |
of | z |
in | v |
to | na |
EN Our popular staging feature lets you test changes on a copy of your website in a realistic server environment
CS S naší oblíbenou staging funkcí můžete testovat změny na kopii vašich stránek v realistickém serverovém prostředí
inglês | Tcheco |
---|---|
you | s |
changes | změny |
copy | kopii |
your | vašich |
on | na |
in | v |
EN With RAIDBOXES installing and managing your SSL certificates has never been easier. With a single push of a button you can activate or deactivate this feature.
CS U RAIDBOXES instalujete a spravujete SSL certifikáty tak snadno než kdy dříve. Můžete je aktivovat nebo deaktivovat pouhým kliknutím.
inglês | Tcheco |
---|---|
ssl | ssl |
certificates | certifikáty |
can | můžete |
or | nebo |
a | a |
has | je |
Mostrando 50 de 50 traduções