EN Through the knowledge and experience of our local teams, Control Union is uniquely equipped to communicate and mitigate the risks faced by customers elsewhere in the world.
EN Through the knowledge and experience of our local teams, Control Union is uniquely equipped to communicate and mitigate the risks faced by customers elsewhere in the world.
AR وبفضل المعرفة والخبرة لفرقنا المحلية، تتمتع Control Union الآن بكل المؤهلات والقدرات لتخفيف هذه المخاطر التي تواجه العملاء في أيّ مكان بالعالم.
Transliteração wbfḍl ạlmʿrfẗ wạlkẖbrẗ lfrqnạ ạlmḥlyẗ, ttmtʿ Control Union ạlận bkl ạlmw̉hlạt wạlqdrạt ltkẖfyf hdẖh ạlmkẖạṭr ạlty twạjh ạlʿmlạʾ fy ạ̉ỹ mkạn bạlʿạlm.
inglês | árabe |
---|---|
control | control |
knowledge | المعرفة |
and experience | والخبرة |
local | المحلية |
union | union |
risks | المخاطر |
customers | العملاء |
in the world | بالعالم |
is | الآن |
by | مكان |
EN Life Under Daesh ? Daesh tries to mitigate exodus from its territory
AR مساهمة سويدية جديدة من أجل إعادة الاستقرار في المناطق المحررة من داعش في العراق
Transliteração msạhmẗ swydyẗ jdydẗ mn ạ̉jl ạ̹ʿạdẗ ạlạstqrạr fy ạlmnạṭq ạlmḥrrẗ mn dạʿsẖ fy ạlʿrạq
inglês | árabe |
---|---|
to | أجل |
EN Niqdar volunteer team conducts an awareness campaign in Mu?askar Sa?ad IDP Camp in Iraq to mitigate the spread of COVID-19 among the most vulnerable population.
AR يقوم فريق ?نكدر? التطوعي بحملة توعية بمخيم معسكر سعد للنازحين في ديالى، العراق، للتخفيف من انتشار فيروس #كورونا بين قاطني المخيم.
Transliteração yqwm fryq ?nkdr? ạltṭwʿy bḥmlẗ twʿyẗ bmkẖym mʿskr sʿd llnạzḥyn fy dyạly̱, ạlʿrạq, lltkẖfyf mn ạntsẖạr fyrws #kwrwnạ byn qạṭny ạlmkẖym.
inglês | árabe |
---|---|
team | فريق |
awareness | توعية |
iraq | العراق |
spread | انتشار |
covid-19 | كورونا |
EN helping mitigate the impact of the built environment on climate change;
AR المساعدة في الحد من أثر البيئة الحضرية على التغير المناخي;
Transliteração ạlmsạʿdẗ fy ạlḥd mn ạ̉tẖr ạlbyỷẗ ạlḥḍryẗ ʿly̱ ạltgẖyr ạlmnạkẖy;
inglês | árabe |
---|---|
helping | المساعدة |
impact | أثر |
environment | البيئة |
change | التغير |
EN These structures will serve as hubs for providing protection services aiming to prevent, mitigate and respond to protection risks.
AR ستعمل هذه الهياكل كمراكز لتقديم خدمات الحماية التي تهدف إلى منع مخاطر الحماية والتخفيف من حدتها والاستجابة لها.
Transliteração stʿml hdẖh ạlhyạkl kmrạkz ltqdym kẖdmạt ạlḥmạyẗ ạlty thdf ạ̹ly̱ mnʿ mkẖạṭr ạlḥmạyẗ wạltkẖfyf mn ḥdthạ wạlạstjạbẗ lhạ.
inglês | árabe |
---|---|
services | خدمات |
protection | الحماية |
risks | مخاطر |
prevent | منع |
these | هذه |
to | إلى |
as | لها |
and | التي |
EN Our RPO solutions are designed to maximize efficiency and mitigate cost.
AR وقد صُممت حلولنا المتصلة بالإسناد الخارجي لعملية التوظيف لزيادة الكفاءة وخفض التكلفة.
Transliteração wqd ṣummt ḥlwlnạ ạlmtṣlẗ bạlạ̹snạd ạlkẖạrjy lʿmlyẗ ạltwẓyf lzyạdẗ ạlkfạʾẗ wkẖfḍ ạltklfẗ.
inglês | árabe |
---|---|
efficiency | الكفاءة |
cost | التكلفة |
EN To mitigate the challenges that come with working in isolation − and to increase profitability and productivity − these smallholders form organizations.
AR وللتخفيف من التحديات التي تواجه العمل في عزلة - ولزيادة الربحية والإنتاجية - يشكّل أصحاب الحيازات الصغيرة هؤلاء منظمات.
Transliteração wlltkẖfyf mn ạltḥdyạt ạlty twạjh ạlʿml fy ʿzlẗ - wlzyạdẗ ạlrbḥyẗ wạlạ̹ntạjyẗ - ysẖk̃l ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ hw̉lạʾ mnẓmạt.
inglês | árabe |
---|---|
challenges | التحديات |
working | العمل |
organizations | منظمات |
these | هؤلاء |
to | ل |
the | التي |
EN Keeper alerts users on non-compliant websites to mitigate the risk of a phishing attack.
AR ينبه Keeper المستخدمين بشأن المواقع غير الملتزمة بإجراءات الأمان وذلك لتخفيف خطر التعرض لهجمات التصيد والاحتيال.
Transliteração ynbh Keeper ạlmstkẖdmyn bsẖạ̉n ạlmwạqʿ gẖyr ạlmltzmẗ bạ̹jrạʾạt ạlạ̉mạn wdẖlk ltkẖfyf kẖṭr ạltʿrḍ lhjmạt ạltṣyd wạlạḥtyạl.
inglês | árabe |
---|---|
keeper | keeper |
users | المستخدمين |
websites | المواقع |
phishing | التصيد |
risk | خطر |
the | غير |
to | بشأن |
EN How to Mitigate the Risk of Ransomware Attacks
AR كيفية الحد من مخاطر هجمات برامج الفدية الضارة
Transliteração kyfyẗ ạlḥd mn mkẖạṭr hjmạt brạmj ạlfdyẗ ạlḍạrẗ
inglês | árabe |
---|---|
risk | مخاطر |
attacks | هجمات |
ransomware | الفدية |
how | كيفية |
EN What Can Companies Do to Mitigate the Risk of Software Supply Chain Attacks?
AR ما الذي تستطيع الشركات القيام به للتقليل من مخاطر هجمات سلاسل التوريد عبر البرامج؟
Transliteração mạ ạldẖy tstṭyʿ ạlsẖrkạt ạlqyạm bh lltqlyl mn mkẖạṭr hjmạt slạsl ạltwryd ʿbr ạlbrạmj?
inglês | árabe |
---|---|
can | تستطيع |
companies | الشركات |
risk | مخاطر |
attacks | هجمات |
supply | التوريد |
software | البرامج |
the | الذي |
of | عبر |
EN Detecting a MITM attack can help a business or individual mitigate the potential damage a cybercriminal can cause. Here are some methods of detection:
AR يمكن أن يساعد اكتشاف هجوم الوسط MITM الشركة أو الفرد على التخفيف من الضرر المحتمل الذي يمكن أن يسببه مجرم الإنترنت. فيما يلي بعض طرق الكشف:
Transliteração ymkn ạ̉n ysạʿd ạktsẖạf hjwm ạlwsṭ MITM ạlsẖrkẗ ạ̉w ạlfrd ʿly̱ ạltkẖfyf mn ạlḍrr ạlmḥtml ạldẖy ymkn ạ̉n ysbbh mjrm ạlạ̹ntrnt. fymạ yly bʿḍ ṭrq ạlksẖf:
inglês | árabe |
---|---|
help | يساعد |
detecting | اكتشاف |
attack | هجوم |
mitm | mitm |
business | الشركة |
individual | الفرد |
damage | الضرر |
potential | المحتمل |
methods | طرق |
detection | الكشف |
can | يمكن |
some | بعض |
EN iTop VPN even manages to mitigate the influence of IPS throttling, an intentional slow speed imposed by your internet provider
AR حتى أن iTop VPN تمكن من التخفيف من تأثير اختناق IPS، وهي سرعة بطيئة متعمدة يفرضها مزود الإنترنت الخاص بك
Transliteração ḥty̱ ạ̉n iTop VPN tmkn mn ạltkẖfyf mn tạ̉tẖyr ạkẖtnạq IPS, why srʿẗ bṭyỷẗ mtʿmdẗ yfrḍhạ mzwd ạlạ̹ntrnt ạlkẖạṣ bk
inglês | árabe |
---|---|
itop | itop |
vpn | vpn |
influence | تأثير |
speed | سرعة |
slow | بطيئة |
provider | مزود |
internet | الإنترنت |
of | وهي |
to | حتى |
the | الخاص |
EN Marine Pollution Levels: How To Mitigate Its Effect With IoT
AR اليفكور | مراقب معدل ضربات القلب و EKG على الهاتف الذكي الخاص بك
Transliteração ạlyfkwr | mrạqb mʿdl ḍrbạt ạlqlb w EKG ʿly̱ ạlhạtf ạldẖky ạlkẖạṣ bk
EN Therefore, it would mitigate any overspeeding in accident-prone areas.
AR لذلك ، فإنه يخفف من أي زيادة في السرعة في المناطق المعرضة للحوادث.
Transliteração ldẖlk , fạ̹nh ykẖff mn ạ̉y zyạdẗ fy ạlsrʿẗ fy ạlmnạṭq ạlmʿrḍẗ llḥwạdtẖ.
inglês | árabe |
---|---|
therefore | لذلك |
it | فإنه |
areas | المناطق |
EN It aims to mitigate the damages inflicted by Hurricane Mitch on the natural resources and environment and to improve the beneficiaries’ income and food security.
AR يهدف المشروع إلى التخفيف من الأضرار التي تسبب بها إعصار ميتش على الموارد الطبيعية والبيئة وتحسين دخل المستفيدين وأمنهم الغذائي.
Transliteração yhdf ạlmsẖrwʿ ạ̹ly̱ ạltkẖfyf mn ạlạ̉ḍrạr ạlty tsbb bhạ ạ̹ʿṣạr mytsẖ ʿly̱ ạlmwạrd ạlṭbyʿyẗ wạlbyỷẗ wtḥsyn dkẖl ạlmstfydyn wạ̉mnhm ạlgẖdẖạỷy.
inglês | árabe |
---|---|
damages | الأضرار |
resources | الموارد |
natural | الطبيعية |
improve | وتحسين |
income | دخل |
food | الغذائي |
EN Cost of a Data Breach Report 2021 explores ways to help mitigate risk
AR تقرير تكلفة خرق البيانات لعام 2021 يستكشف طرق المساعدة في تخفيف المخاطر
Transliteração tqryr tklfẗ kẖrq ạlbyạnạt lʿạm 2021 ystksẖf ṭrq ạlmsạʿdẗ fy tkẖfyf ạlmkẖạṭr
inglês | árabe |
---|---|
cost | تكلفة |
breach | خرق |
ways | طرق |
risk | المخاطر |
report | تقرير |
data | البيانات |
help | المساعدة |
EN Through the knowledge and experience of our local teams, Control Union is uniquely equipped to communicate and mitigate the risks faced by customers elsewhere in the world.
AR وبفضل المعرفة والخبرة لفرقنا المحلية، تتمتع Control Union الآن بكل المؤهلات والقدرات لتخفيف هذه المخاطر التي تواجه العملاء في أيّ مكان بالعالم.
Transliteração wbfḍl ạlmʿrfẗ wạlkẖbrẗ lfrqnạ ạlmḥlyẗ, ttmtʿ Control Union ạlận bkl ạlmw̉hlạt wạlqdrạt ltkẖfyf hdẖh ạlmkẖạṭr ạlty twạjh ạlʿmlạʾ fy ạ̉ỹ mkạn bạlʿạlm.
inglês | árabe |
---|---|
control | control |
knowledge | المعرفة |
and experience | والخبرة |
local | المحلية |
union | union |
risks | المخاطر |
customers | العملاء |
in the world | بالعالم |
is | الآن |
by | مكان |
EN helping mitigate the impact of the built environment on climate change;
AR المساعدة في الحد من أثر البيئة الحضرية على التغير المناخي;
Transliteração ạlmsạʿdẗ fy ạlḥd mn ạ̉tẖr ạlbyỷẗ ạlḥḍryẗ ʿly̱ ạltgẖyr ạlmnạkẖy;
inglês | árabe |
---|---|
helping | المساعدة |
impact | أثر |
environment | البيئة |
change | التغير |
EN To mitigate the challenges that come with working in isolation − and to increase profitability and productivity − these smallholders form organizations.
AR وللتخفيف من التحديات التي تواجه العمل في عزلة - ولزيادة الربحية والإنتاجية - يشكّل أصحاب الحيازات الصغيرة هؤلاء منظمات.
Transliteração wlltkẖfyf mn ạltḥdyạt ạlty twạjh ạlʿml fy ʿzlẗ - wlzyạdẗ ạlrbḥyẗ wạlạ̹ntạjyẗ - ysẖk̃l ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ hw̉lạʾ mnẓmạt.
inglês | árabe |
---|---|
challenges | التحديات |
working | العمل |
organizations | منظمات |
these | هؤلاء |
to | ل |
the | التي |
EN How to Mitigate the Risk of Ransomware Attacks
AR كيفية الحد من مخاطر هجمات برامج الفدية الضارة
Transliteração kyfyẗ ạlḥd mn mkẖạṭr hjmạt brạmj ạlfdyẗ ạlḍạrẗ
inglês | árabe |
---|---|
risk | مخاطر |
attacks | هجمات |
ransomware | الفدية |
how | كيفية |
EN What Can Companies Do to Mitigate the Risk of Software Supply Chain Attacks?
AR ما الذي تستطيع الشركات القيام به للتقليل من مخاطر هجمات سلاسل التوريد عبر البرامج؟
Transliteração mạ ạldẖy tstṭyʿ ạlsẖrkạt ạlqyạm bh lltqlyl mn mkẖạṭr hjmạt slạsl ạltwryd ʿbr ạlbrạmj?
inglês | árabe |
---|---|
can | تستطيع |
companies | الشركات |
risk | مخاطر |
attacks | هجمات |
supply | التوريد |
software | البرامج |
the | الذي |
of | عبر |
EN Detecting a MITM attack can help a business or individual mitigate the potential damage a cybercriminal can cause. Here are some methods of detection:
AR يمكن أن يساعد اكتشاف هجوم الوسط MITM الشركة أو الفرد على التخفيف من الضرر المحتمل الذي يمكن أن يسببه مجرم الإنترنت. فيما يلي بعض طرق الكشف:
Transliteração ymkn ạ̉n ysạʿd ạktsẖạf hjwm ạlwsṭ MITM ạlsẖrkẗ ạ̉w ạlfrd ʿly̱ ạltkẖfyf mn ạlḍrr ạlmḥtml ạldẖy ymkn ạ̉n ysbbh mjrm ạlạ̹ntrnt. fymạ yly bʿḍ ṭrq ạlksẖf:
inglês | árabe |
---|---|
help | يساعد |
detecting | اكتشاف |
attack | هجوم |
mitm | mitm |
business | الشركة |
individual | الفرد |
damage | الضرر |
potential | المحتمل |
methods | طرق |
detection | الكشف |
can | يمكن |
some | بعض |
EN Emergency aid and short-time working aim to mitigate the economic impact
AR كما أنه من المفترض أن تساهم المساعدات الفورية وقواعد العمل المختصر في تخفيف الأعباء والتبعات الاقتصادية على الجميع
Transliteração kmạ ạ̉nh mn ạlmftrḍ ạ̉n tsạhm ạlmsạʿdạt ạlfwryẗ wqwạʿd ạlʿml ạlmkẖtṣr fy tkẖfyf ạlạ̉ʿbạʾ wạltbʿạt ạlạqtṣạdyẗ ʿly̱ ạljmyʿ
inglês | árabe |
---|---|
aid | المساعدات |
working | العمل |
economic | الاقتصادية |
and | كما |
to | الجميع |
EN Helping you mitigate transactional risks involved in trade finance
AR نساعدكم على تخفيف مخاطر المعاملات التي تتخلل التمويل التجاري
Transliteração nsạʿdkm ʿly̱ tkẖfyf mkẖạṭr ạlmʿạmlạt ạlty ttkẖll ạltmwyl ạltjạry
inglês | árabe |
---|---|
risks | مخاطر |
finance | التمويل |
EN Libya: Conflict weakens the abilities of farmers to mitigate climate risks
AR ليبيا: الليبيون بين مطرقة النزاع وسندان الفيروس
Transliteração lybyạ: ạllybywn byn mṭrqẗ ạlnzạʿ wsndạn ạlfyrws
inglês | árabe |
---|---|
libya | ليبيا |
to | بين |
EN These structures will serve as hubs for providing protection services aiming to prevent, mitigate and respond to protection risks.
AR ستعمل هذه الهياكل كمراكز لتقديم خدمات الحماية التي تهدف إلى منع مخاطر الحماية والتخفيف من حدتها والاستجابة لها.
Transliteração stʿml hdẖh ạlhyạkl kmrạkz ltqdym kẖdmạt ạlḥmạyẗ ạlty thdf ạ̹ly̱ mnʿ mkẖạṭr ạlḥmạyẗ wạltkẖfyf mn ḥdthạ wạlạstjạbẗ lhạ.
inglês | árabe |
---|---|
services | خدمات |
protection | الحماية |
risks | مخاطر |
prevent | منع |
these | هذه |
to | إلى |
as | لها |
and | التي |
EN The United States is highlighting its commitment to prevent, mitigate and respond to atrocities globally.
AR تسلط الولايات المتحدة الضوء على مدى التزامها بمنع الأعمال الوحشية والفظائع والتخفيف من حدتها والتصدي لها على الصعيد العالمي.
Transliteração tslṭ ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ ạlḍwʾ ʿly̱ mdy̱ ạltzạmhạ bmnʿ ạlạ̉ʿmạl ạlwḥsẖyẗ wạlfẓạỷʿ wạltkẖfyf mn ḥdthạ wạltṣdy lhạ ʿly̱ ạlṣʿyd ạlʿạlmy.
inglês | árabe |
---|---|
states | الولايات |
united | المتحدة |
to | على |
EN IFAD to provide additional support to mitigate COVID-19 impact in Somalia
AR سيقدم الصندوق دعمًا إضافيًا للتخفيف من تأثير فيروس كورونا في الصومال
Transliteração syqdm ạlṣndwq dʿmaⁿạ ạ̹ḍạfyaⁿạ lltkẖfyf mn tạ̉tẖyr fyrws kwrwnạ fy ạlṣwmạl
inglês | árabe |
---|---|
support | دعم |
additional | إضافي |
impact | تأثير |
covid-19 | كورونا |
somalia | الصومال |
EN How to Mitigate the Risk of Supply Chain Attacks
AR كيفية التخفيف من الآثار السلبية لمخاطر هجمات سلسلة الإمداد
Transliteração kyfyẗ ạltkẖfyf mn ạlậtẖạr ạlslbyẗ lmkẖạṭr hjmạt slslẗ ạlạ̹mdạd
EN How To Mitigate the Risk of Keyloggers
AR كيفية التخفيف من مخاطر برامج راصد لوحة المفاتيح
Transliteração kyfyẗ ạltkẖfyf mn mkẖạṭr brạmj rạṣd lwḥẗ ạlmfạtyḥ
EN Mayo Clinic seeks to provide support for those unable to pay for medically necessary care.
AR تسعى Mayo Clinic لتوفير الدعم لهؤلاء غير القادرين على دفع ثمن الرعاية اللازمة طبيًّا.
Transliteração tsʿy̱ Mayo Clinic ltwfyr ạldʿm lhw̉lạʾ gẖyr ạlqạdryn ʿly̱ dfʿ tẖmn ạlrʿạyẗ ạllạzmẗ ṭbyaⁿ̃ạ.
inglês | árabe |
---|---|
clinic | clinic |
necessary | اللازمة |
support | الدعم |
care | الرعاية |
pay | دفع |
to | على |
EN Victim of arbitrary detention following 1981 Casablanca riots seeks redress
AR أحد ضحايا الاعتقال التعسفي عقب أحداث الدار البيضاء عام 1981 لا زال ينتظر جبر الضرر
Transliteração ạ̉ḥd ḍḥạyạ ạlạʿtqạl ạltʿsfy ʿqb ạ̉ḥdạtẖ ạldạr ạlbyḍạʾ ʿạm 1981 lạ zạl yntẓr jbr ạlḍrr
inglês | árabe |
---|---|
of | أحد |
arbitrary | التعسفي |
EN Farah from Mosul seeks change through art and design
AR أطفال الرقة من جديد إلى الملاعب الرياضية
Transliteração ạ̉ṭfạl ạlrqẗ mn jdyd ạ̹ly̱ ạlmlạʿb ạlryạḍyẗ
EN Mayo Clinic seeks to provide support for those unable to pay for medically necessary care. Services include:
AR تسعى مايو كلينك إلى توفير الدعم لغير القادرين على دفع ثمن الرعاية اللازمة طبيًا. تشمل الخدمات:
Transliteração tsʿy̱ mạyw klynk ạ̹ly̱ twfyr ạldʿm lgẖyr ạlqạdryn ʿly̱ dfʿ tẖmn ạlrʿạyẗ ạllạzmẗ ṭbyaⁿạ. tsẖml ạlkẖdmạt:
inglês | árabe |
---|---|
mayo | مايو |
clinic | كلينك |
necessary | اللازمة |
include | تشمل |
support | الدعم |
services | الخدمات |
care | الرعاية |
provide | توفير |
pay | دفع |
to | إلى |
EN The PDF seeks to have an impact on country policies, reflections and debates
AR ويسعى منتدى الحوار بشأن السياسات إلى التأثير في السياسات وعمليات التفكير والمناقشات على المستوى القُطري
Transliteração wysʿy̱ mntdy̱ ạlḥwạr bsẖạ̉n ạlsyạsạt ạ̹ly̱ ạltạ̉tẖyr fy ạlsyạsạt wʿmlyạt ạltfkyr wạlmnạqsẖạt ʿly̱ ạlmstwy̱ ạlquṭry
inglês | árabe |
---|---|
policies | السياسات |
impact | التأثير |
EN The Washington Institute seeks to advance a balanced and realistic understanding of American interests in the Middle East and to promote the policies that secure them.
AR معهد واشنطن يسعى إلى تعزيز فهم متوازن وواقعي للمصالح الأمريكية في الشرق الأوسط والنهوض بالسياسات التي تؤمّنها.
Transliteração mʿhd wạsẖnṭn ysʿy̱ ạ̹ly̱ tʿzyz fhm mtwạzn wwạqʿy llmṣạlḥ ạlạ̉mrykyẗ fy ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ wạlnhwḍ bạlsyạsạt ạlty tw̉m̃nhạ.
inglês | árabe |
---|---|
institute | معهد |
washington | واشنطن |
promote | تعزيز |
american | الأمريكية |
east | الشرق |
middle | الأوسط |
and | فهم |
to | إلى |
EN Victim of arbitrary detention following 1981 Casablanca riots seeks redress | MENA Rights Group
AR أحد ضحايا الاعتقال التعسفي عقب أحداث الدار البيضاء عام 1981 لا زال ينتظر جبر الضرر | منّا لحقوق الإنسان
Transliteração ạ̉ḥd ḍḥạyạ ạlạʿtqạl ạltʿsfy ʿqb ạ̉ḥdạtẖ ạldạr ạlbyḍạʾ ʿạm 1981 lạ zạl yntẓr jbr ạlḍrr | mñạ lḥqwq ạlạ̹nsạn
inglês | árabe |
---|---|
of | أحد |
arbitrary | التعسفي |
rights | لحقوق |
EN Farah from Mosul seeks change through art and design - The Global Coalition Against Daesh
AR فرح من الموصل تسعى للتغيير عبر الفن والتصميم - التحالف الدولي ضد داعش
Transliteração frḥ mn ạlmwṣl tsʿy̱ lltgẖyyr ʿbr ạlfn wạltṣmym - ạltḥạlf ạldwly ḍd dạʿsẖ
inglês | árabe |
---|---|
mosul | الموصل |
art | الفن |
coalition | التحالف |
global | الدولي |
design | والتصميم |
through | عبر |
EN The project seeks to encourage the return of IDPs to their places of origin, thereby contributing to community reintegration.
AR كما يسعى إلى تشجيع عودة النازحين إلى أماكنهم الأصلية، وبالتالي، المساهمة في إعادة الاندماج المجتمعي.
Transliteração kmạ ysʿy̱ ạ̹ly̱ tsẖjyʿ ʿwdẗ ạlnạzḥyn ạ̹ly̱ ạ̉mạknhm ạlạ̉ṣlyẗ, wbạltạly, ạlmsạhmẗ fy ạ̹ʿạdẗ ạlạndmạj ạlmjtmʿy.
inglês | árabe |
---|---|
return | عودة |
to | إلى |
EN This approach seeks to change the persistent pattern of gender inequality, particularly among farming families and communities.
AR ويسعى هذا النهج إلى تغيير نمط عدم المساواة بين الجنسين المترسخ، ولا سيما بين الأسر والمجتمعات الزراعية.
Transliteração wysʿy̱ hdẖạ ạlnhj ạ̹ly̱ tgẖyyr nmṭ ʿdm ạlmsạwạẗ byn ạljnsyn ạlmtrskẖ, wlạ symạ byn ạlạ̉sr wạlmjtmʿạt ạlzrạʿyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
approach | النهج |
pattern | نمط |
gender | الجنسين |
families | الأسر |
farming | الزراعية |
change | تغيير |
this | هذا |
to | إلى |
EN A Facelift seeks to correct this sagging and wrinkling of the face
AR لذا، فإن الهدف من جراحة شد الوجه هو تصحيح تهدل الوجه وتجعده
Transliteração ldẖạ, fạ̹n ạlhdf mn jrạḥẗ sẖd ạlwjh hw tṣḥyḥ thdl ạlwjh wtjʿdh
inglês | árabe |
---|---|
the | فإن |
face | الوجه |
to | لذا |
EN The annual World Happiness Report seeks to measure how happy people are in more than 150 different countries
AR يمثل تغير المناخ تحديات جديدة لأعداد فقمة سايما الحلقية المهددة بالانقراض بالفعل في فنلندا، وكذلك لمن يحاول إنقاذها
Transliteração ymtẖl tgẖyr ạlmnạkẖ tḥdyạt jdydẗ lạ̉ʿdạd fqmẗ sạymạ ạlḥlqyẗ ạlmhddẗ bạlạnqrạḍ bạlfʿl fy fnlndạ, wkdẖlk lmn yḥạwl ạ̹nqạdẖhạ
inglês | árabe |
---|---|
world | المناخ |
the | بالفعل |
more | وكذلك |
EN Amnesty neither seeks nor accepts any funds for human rights research from governments or political parties.
AR ولا تسعى منظمة العفو الدولية إلى الحصول على أي أموال، لإجراء بحوث حقوق الإنسان، من الحكومات أو الأحزاب السياسية، ولا تقبلها.
Transliteração wlạ tsʿy̱ mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ ạ̹ly̱ ạlḥṣwl ʿly̱ ạ̉y ạ̉mwạl, lạ̹jrạʾ bḥwtẖ ḥqwq ạlạ̹nsạn, mn ạlḥkwmạt ạ̉w ạlạ̉ḥzạb ạlsyạsyẗ, wlạ tqblhạ.
inglês | árabe |
---|---|
amnesty | العفو |
funds | أموال |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
governments | الحكومات |
political | السياسية |
or | ولا |
for | على |
from | إلى |
EN BEROYA seeks to be your favorite place in the world of finance and business.
AR تسعى شركة بيرويا الدولية أن تكون مكانكم المفضل في عالم المال والأعمال
Transliteração tsʿy̱ sẖrkẗ byrwyạ ạldwlyẗ ạ̉n tkwn mkạnkm ạlmfḍl fy ʿạlm ạlmạl wạlạ̉ʿmạl
inglês | árabe |
---|---|
business | شركة |
favorite | المفضل |
and business | والأعمال |
world | عالم |
be | تكون |
EN Humanitarian coordination seeks to improve the effectiveness of humanitarian response by ensuring greater predictability, accountability and partnership.
AR يسعى التنسيق الإنساني إلى تحسين فاعلية الاستجابة الإنسانية عبر ضمان مستوى أعلى من إمكانية التنبؤ والمساءلة والشراكة.
Transliteração ysʿy̱ ạltnsyq ạlạ̹nsạny ạ̹ly̱ tḥsyn fạʿlyẗ ạlạstjạbẗ ạlạ̹nsạnyẗ ʿbr ḍmạn mstwy̱ ạ̉ʿly̱ mn ạ̹mkạnyẗ ạltnbw̉ wạlmsạʾlẗ wạlsẖrạkẗ.
inglês | árabe |
---|---|
coordination | التنسيق |
response | الاستجابة |
ensuring | ضمان |
improve | تحسين |
to | إلى |
of | عبر |
EN Project seeks to repair Iraqi society after Daesh
AR قس فرنسي يوثق جرائم داعش بحق أيزيدي العراق
Transliteração qs frnsy ywtẖq jrạỷm dạʿsẖ bḥq ạ̉yzydy ạlʿrạq
inglês | árabe |
---|---|
iraqi | العراق |
EN The Fig Tree ? YWCA Seeks to Empower Women and Eliminate Racism
AR The Fig Tree - YWCA تسعى إلى تمكين المرأة والقضاء على العنصرية
Transliteração The Fig Tree - YWCA tsʿy̱ ạ̹ly̱ tmkyn ạlmrạ̉ẗ wạlqḍạʾ ʿly̱ ạlʿnṣryẗ
inglês | árabe |
---|---|
ywca | ywca |
empower | تمكين |
women | المرأة |
racism | العنصرية |
to | إلى |
EN YWCA Seeks Teen Relationship Stories During Teen Dating Violence Awareness Month
AR تسعى جمعية الشابات المسيحيات إلى الحصول على قصص عن العلاقات بين المراهقين خلال شهر التوعية بالعنف في مواعدة المراهقين
Transliteração tsʿy̱ jmʿyẗ ạlsẖạbạt ạlmsyḥyạt ạ̹ly̱ ạlḥṣwl ʿly̱ qṣṣ ʿn ạlʿlạqạt byn ạlmrạhqyn kẖlạl sẖhr ạltwʿyẗ bạlʿnf fy mwạʿdẗ ạlmrạhqyn
inglês | árabe |
---|---|
stories | قصص |
relationship | العلاقات |
teen | المراهقين |
month | شهر |
awareness | التوعية |
during | خلال |
EN Publisher seeks support for project on Egyptian history
AR الطلاب العرب بإمكانهم الدراسة في الجامعات البرازيلية مجاناً
Transliteração ạlṭlạb ạlʿrb bạ̹mkạnhm ạldrạsẗ fy ạljạmʿạt ạlbrạzylyẗ mjạnạaⁿ
EN Covertina seeks to expand into Latin American markets
AR 5 وزراء يناقشون تنمية الصادرات المصرية لأفريقيا
Transliteração 5 wzrạʾ ynạqsẖwn tnmyẗ ạlṣạdrạt ạlmṣryẗ lạ̉fryqyạ
Mostrando 50 de 50 traduções