EN UNSDG | Royal SDG advocate meets UN in Brussels and pays a virtual visit to Liberia
EN UNSDG | Royal SDG advocate meets UN in Brussels and pays a virtual visit to Liberia
AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | ملكة بلجيكا تزور مقر الأمم المتحدة في بروكسل وتجري زيارة افتراضية إلى ليبيريا
Transliteração mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | mlkẗ bljykạ tzwr mqr ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ fy brwksl wtjry zyạrẗ ạftrạḍyẗ ạ̹ly̱ lybyryạ
inglês | árabe |
---|---|
a | المتحدة |
visit | زيارة |
virtual | افتراضية |
to | إلى |
EN Royal SDG advocate meets UN in Brussels and pays a virtual visit to Liberia
AR ملكة بلجيكا تزور مقر الأمم المتحدة في بروكسل وتجري زيارة افتراضية إلى ليبيريا
Transliteração mlkẗ bljykạ tzwr mqr ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ fy brwksl wtjry zyạrẗ ạftrạḍyẗ ạ̹ly̱ lybyryạ
inglês | árabe |
---|---|
a | المتحدة |
visit | زيارة |
virtual | افتراضية |
to | إلى |
EN Virtual visit to Liberia after 11 years
AR زيارة افتراضية إلى ليبيريا بعد 11 عامًا
Transliteração zyạrẗ ạftrạḍyẗ ạ̹ly̱ lybyryạ bʿd 11 ʿạmaⁿạ
inglês | árabe |
---|---|
visit | زيارة |
virtual | افتراضية |
years | عام |
to | إلى |
after | بعد |
EN Her Majesty also conducted a virtual visit to the UN Office in Monrovia, Liberia, to witness the work of the UN on the ground
AR كما قامت جلالة الملكة بزيارة افتراضية لمكتب الأمم المتحدة في مونروفيا بليبيريا للاطلاع على عمل الأمم المتحدة على الأرض
Transliteração kmạ qạmt jlạlẗ ạlmlkẗ bzyạrẗ ạftrạḍyẗ lmktb ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ fy mwnrwfyạ blybyryạ llạṭlạʿ ʿly̱ ʿml ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ʿly̱ ạlạ̉rḍ
inglês | árabe |
---|---|
visit | بزيارة |
virtual | افتراضية |
a | المتحدة |
ground | الأرض |
the | كما |
EN Liberia has one of the youngest populations in the world, with approximately 63% below the age of 25
AR تُعدّ ليبيريا من البلدان التي تضم أصغر المجموعات السكانية سنًا في العالم، حيث تقل أعمار 63٪ تقريبًا من السكان عن 25 عامًا
Transliteração tuʿd̃ lybyryạ mn ạlbldạn ạlty tḍm ạ̉ṣgẖr ạlmjmwʿạt ạlskạnyẗ snaⁿạ fy ạlʿạlm, ḥytẖ tql ạ̉ʿmạr 63% tqrybaⁿạ mn ạlskạn ʿn 25 ʿạmaⁿạ
inglês | árabe |
---|---|
world | العالم |
with | حيث |
the | التي |
EN It is painful because it makes you drop out of school (…) and stops you from achieving your goals,” 18-year-old mother Grace Barnard from Montserrado County told the UN office in Liberia
AR "إنه أمر مؤلم لأنه يجعلك تتركين المدرسة (...) ويمنعك من تحقيق أحلامك
Transliteração "ạ̹nh ạ̉mr mw̉lm lạ̉nh yjʿlk ttrkyn ạlmdrsẗ (...) wymnʿk mn tḥqyq ạ̉ḥlạmk
inglês | árabe |
---|---|
because | لأنه |
school | المدرسة |
achieving | تحقيق |
EN It has affected my life greatly,” explained Benjamin Ballah from Montserrado County, whose mental health issues delayed him from graduating from the University of Liberia.
AR لقد أثر ذلك على حياتي بشكل كبير".
Transliteração lqd ạ̉tẖr dẖlk ʿly̱ ḥyạty bsẖkl kbyr".
inglês | árabe |
---|---|
the | ذلك |
EN “Through the United Nations Agencies in Liberia, we have been able to train in a lot of areas
AR "من خلال وكالات الأمم المتحدة في ليبيريا، تمكنا من تقديم تدريبات في العديد من المجالات
Transliteração "mn kẖlạl wkạlạt ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ fy lybyryạ, tmknạ mn tqdym tdrybạt fy ạlʿdyd mn ạlmjạlạt
inglês | árabe |
---|---|
agencies | وكالات |
areas | المجالات |
united | المتحدة |
nations | الأمم |
to | خلال |
EN Liberia and IFAD partner to improve smallholder farmers’ incomes and climate resilience
AR ليبريا والصندوق يدخلان في شراكة لتحسين دخل المزارعين أصحاب الحيازات الصغيرة وصمودهم في وجه تغير المناخ
Transliteração lybryạ wạlṣndwq ydkẖlạn fy sẖrạkẗ ltḥsyn dkẖl ạlmzạrʿyn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ wṣmwdhm fy wjh tgẖyr ạlmnạkẖ
inglês | árabe |
---|---|
farmers | المزارعين |
to | وجه |
climate | المناخ |
improve | لتحسين |
EN Female Indian UN soldier on the peacekeeping mission in Liberia in 2007.
AR جندية هندية من قوات الأمم المتحدة خلال مهمة السلام في ليبيريا 2007.
Transliteração jndyẗ hndyẗ mn qwạt ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ kẖlạl mhmẗ ạlslạm fy lybyryạ 2007.
inglês | árabe |
---|---|
mission | مهمة |
EN Girl Up funded a UNICEF program in Liberia that helped at-risk girls enroll in school
AR ومولت منظمة Girl Up برنامجا لليونيسيف في ليبيريا ساعد الفتيات المعرضات للخطر على الالتحاق بالمدارس
Transliteração wmwlt mnẓmẗ Girl Up brnạmjạ llywnysyf fy lybyryạ sạʿd ạlftyạt ạlmʿrḍạt llkẖṭr ʿly̱ ạlạltḥạq bạlmdạrs
inglês | árabe |
---|---|
girl | girl |
girls | الفتيات |
risk | للخطر |
up | up |
in | على |
EN The State Department appointed Hopkins ambassador to Liberia in 1885
AR في العام 1885عيّنته وزارة الخارجية الأميركية سفيرًا في ليبيريا
Transliteração fy ạlʿạm 1885ʿỹnth wzạrẗ ạlkẖạrjyẗ ạlạ̉myrkyẗ sfyraⁿạ fy lybyryạ
inglês | árabe |
---|---|
department | وزارة |
ambassador | سفير |
EN Treatment typically involves medications and behavioral interventions
AR يشمل العلاج عادةً الأدوية والتدخُّلات السلوكية
Transliteração ysẖml ạlʿlạj ʿạdẗaⁿ ạlạ̉dwyẗ wạltdkẖũlạt ạlslwkyẗ
inglês | árabe |
---|---|
involves | يشمل |
treatment | العلاج |
typically | عادة |
medications | الأدوية |
EN Acting in a multilateral framework is fundamental and coordinating the interventions of development partners is key to ensuring an effective response
AR إن العمل في إطار متعدد الأطراف أمر أساسي، كما أن تنسيق تدخلات شركاء التنمية أمر جوهري لضمان الاستجابة الفعالة
Transliteração ạ̹n ạlʿml fy ạ̹ṭạr mtʿdd ạlạ̉ṭrạf ạ̉mr ạ̉sạsy, kmạ ạ̉n tnsyq tdkẖlạt sẖrkạʾ ạltnmyẗ ạ̉mr jwhry lḍmạn ạlạstjạbẗ ạlfʿạlẗ
inglês | árabe |
---|---|
framework | إطار |
partners | شركاء |
development | التنمية |
ensuring | لضمان |
response | الاستجابة |
effective | الفعالة |
and | كما |
EN What about the interventions the UN is supporting to alleviate the emergency?
AR ماذا عن التدخلات التي تدعمها الأمم المتحدة للتخفيف من حالة الطوارئ؟
Transliteração mạdẖạ ʿn ạltdkẖlạt ạlty tdʿmhạ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltkẖfyf mn ḥạlẗ ạlṭwạrỷ?
inglês | árabe |
---|---|
emergency | الطوارئ |
what | ماذا |
to | حالة |
EN Using proven best-practice interventions to promote comfort and relieve pain.
AR استخدام أفضل الممارسات المثبت فعاليتها لتعزيز الراحة وتخفيف الآلام.
Transliteração ạstkẖdạm ạ̉fḍl ạlmmạrsạt ạlmtẖbt fʿạlythạ ltʿzyz ạlrạḥẗ wtkẖfyf ạlậlạm.
inglês | árabe |
---|---|
using | استخدام |
best | أفضل |
practice | الممارسات |
promote | لتعزيز |
comfort | الراحة |
pain | الآلام |
EN For people with complicated medical histories and multidimensional pain syndromes, treatment may be multifaceted and require complex interventions
AR بالنسبة للمرضى ذوي التاريخ المرضي المعقد ومتلازمات الألم متعددة الأبعاد، قد تتعدد طرق العلاج ويتطلب تدخلات معقدة
Transliteração bạlnsbẗ llmrḍy̱ dẖwy ạltạrykẖ ạlmrḍy ạlmʿqd wmtlạzmạt ạlạ̉lm mtʿddẗ ạlạ̉bʿạd, qd ttʿdd ṭrq ạlʿlạj wytṭlb tdkẖlạt mʿqdẗ
inglês | árabe |
---|---|
pain | الألم |
complex | معقدة |
treatment | العلاج |
for | بالنسبة |
EN Depending on the severity of hypothermia, emergency medical care for hypothermia may include one of the following interventions to raise the body temperature:
AR قد تشمل الرعاية الطبية الطارئة لانخفاض حرارة الجسم أحد التدخلات التالية لرفع درجة حرارة الجسم حسب حدة انخفاض درجة حرارته:
Transliteração qd tsẖml ạlrʿạyẗ ạlṭbyẗ ạlṭạrỷẗ lạnkẖfạḍ ḥrạrẗ ạljsm ạ̉ḥd ạltdkẖlạt ạltạlyẗ lrfʿ drjẗ ḥrạrẗ ạljsm ḥsb ḥdẗ ạnkẖfạḍ drjẗ ḥrạrth:
inglês | árabe |
---|---|
include | تشمل |
care | الرعاية |
medical | الطبية |
emergency | الطارئة |
temperature | حرارة |
following | التالية |
body | الجسم |
EN Before considering any alternative interventions, talk with your doctor to determine if the therapy is safe
AR قبل التفكير في أي تدخلات بديلة، تحدث مع طبيبك لتحديد ما إذا كان العلاج آمنًا أم لا
Transliteração qbl ạltfkyr fy ạ̉y tdkẖlạt bdylẗ, tḥdtẖ mʿ ṭbybk ltḥdyd mạ ạ̹dẖạ kạn ạlʿlạj ậmnaⁿạ ạ̉m lạ
inglês | árabe |
---|---|
your doctor | طبيبك |
is | كان |
therapy | العلاج |
safe | آمن |
if | إذا |
before | قبل |
to determine | لتحديد |
EN Regardless, treatment of the underlying cancer and other interventions may prevent further damage, improve symptoms and give you a better quality of life.
AR وبغض النظر عن ذلك، قد يحول علاج السرطان الكامن والتدخلات الأخرى دون حدوث مزيد من الضرر، ويحسن الأعراض ويمنحك نوعية حياة أفضل.
Transliteração wbgẖḍ ạlnẓr ʿn dẖlk, qd yḥwl ʿlạj ạlsrṭạn ạlkạmn wạltdkẖlạt ạlạ̉kẖry̱ dwn ḥdwtẖ mzyd mn ạlḍrr, wyḥsn ạlạ̉ʿrạḍ wymnḥk nwʿyẗ ḥyạẗ ạ̉fḍl.
inglês | árabe |
---|---|
treatment | علاج |
cancer | السرطان |
other | الأخرى |
damage | الضرر |
symptoms | الأعراض |
quality | نوعية |
life | حياة |
better | أفضل |
further | مزيد |
EN Since opening in 1988, the center has continued to make notable contributions to the field of addiction research and tobacco-dependence interventions
AR منذ افتتاح المركز عام 1988، واصل تقديم مساهمات ملحوظة في مجال أبحاث الإدمان والتدخلات لعلاج إدمان التبغ
Transliteração mndẖ ạfttạḥ ạlmrkz ʿạm 1988, wạṣl tqdym msạhmạt mlḥwẓẗ fy mjạl ạ̉bḥạtẖ ạlạ̹dmạn wạltdkẖlạt lʿlạj ạ̹dmạn ạltbgẖ
inglês | árabe |
---|---|
center | المركز |
contributions | مساهمات |
field | مجال |
research | أبحاث |
tobacco | التبغ |
addiction | إدمان |
since | منذ |
EN The Republic of Korea donates US$800,000 towards health, water, sanitation, education, and protection interventions for the most vulnerable children in Iraq
AR جمهورية كوريا تتبرع بمبلغ 800.000 دولار أمريكي لدعم التدخلات في الصحة، والمياه والصرف الصحي، والتعليم والحماية للأطفال الأكثر ضعفا في العراق
Transliteração jmhwryẗ kwryạ ttbrʿ bmblgẖ 800.000 dwlạr ạ̉mryky ldʿm ạltdkẖlạt fy ạlṣḥẗ, wạlmyạh wạlṣrf ạlṣḥy, wạltʿlym wạlḥmạyẗ llạ̉ṭfạl ạlạ̉ktẖr ḍʿfạ fy ạlʿrạq
inglês | árabe |
---|---|
republic | جمهورية |
korea | كوريا |
education | والتعليم |
children | للأطفال |
iraq | العراق |
health | الصحة |
most | الأكثر |
EN Physical pain or risk of disfigurement due to repeated surgical interventions
AR الألم البدني أو خطورة التعرُّض للتشوُّهات نتيجةً لتَكْرار التدخُّلات الجراحية
Transliteração ạlạ̉lm ạlbdny ạ̉w kẖṭwrẗ ạltʿrũḍ lltsẖwũhạt ntyjẗaⁿ ltak̊rạr ạltdkẖũlạt ạljrạḥyẗ
inglês | árabe |
---|---|
pain | الألم |
physical | البدني |
surgical | الجراحية |
EN Interventions at various links of the value chain have the potential to create income for the rural poor.
AR ويمكن للتدخلات في مختلف روابط سلاسل القيمة أن تولد دخل لفقراء الريف.
Transliteração wymkn lltdkẖlạt fy mkẖtlf rwạbṭ slạsl ạlqymẗ ạ̉n twld dkẖl lfqrạʾ ạlryf.
inglês | árabe |
---|---|
various | مختلف |
links | روابط |
income | دخل |
rural | الريف |
value | القيمة |
EN Objectives and planned interventions
AR الأهداف والتدخلات المخطط لها
Transliteração ạlạ̉hdạf wạltdkẖlạt ạlmkẖṭṭ lhạ
inglês | árabe |
---|---|
objectives | الأهداف |
EN Interventions financed by the facility fall into four categories:
AR وأما التدخلات المخطط لها فتقع في أربع فئات رئيسية، وهي:
Transliteração wạ̉mạ ạltdkẖlạt ạlmkẖṭṭ lhạ ftqʿ fy ạ̉rbʿ fỷạt rỷysyẗ, why:
inglês | árabe |
---|---|
the | لها |
four | أربع |
categories | فئات |
by | وهي |
EN Kavi is a globally acclaimed designer, also known for her design interventions with rural artisans
AR كافي هي مصممه عالميه مشهوده ومعروفة , أيضا معروفة بتدخلات تصميمها مع الحرفيين القرويين
Transliteração kạfy hy mṣmmh ʿạlmyh msẖhwdh wmʿrwfẗ , ạ̉yḍạ mʿrwfẗ btdkẖlạt tṣmymhạ mʿ ạlḥrfyyn ạlqrwyyn
inglês | árabe |
---|---|
also | أيضا |
known | معروفة |
EN Advocacy: Produce advocacy messages and information which can be used to get greater attention and support for inclusive EiE interventions.
AR المناصرة: نشر الرسائل والمعلومات الدعوية التي يمكن استخدامها للحصول على مزيد من الاهتمام والدعم للتعليم الجامع في حالات الطوارئ.
Transliteração ạlmnạṣrẗ: nsẖr ạlrsạỷl wạlmʿlwmạt ạldʿwyẗ ạlty ymkn ạstkẖdạmhạ llḥṣwl ʿly̱ mzyd mn ạlạhtmạm wạldʿm lltʿlym ạljạmʿ fy ḥạlạt ạlṭwạrỷ.
inglês | árabe |
---|---|
advocacy | المناصرة |
messages | الرسائل |
used | استخدامها |
attention | الاهتمام |
support | والدعم |
information | والمعلومات |
can | يمكن |
get | للحصول |
to | على |
and | التي |
EN Guidelines on Gender-Based Violence Interventions in Humanitarian Settings | INEE
AR إرشادات دمج تدخلات مواجهة العنف المبني على النوع الاجتماعي في العمل الإنساني | INEE
Transliteração ạ̹rsẖạdạt dmj tdkẖlạt mwạjhẗ ạlʿnf ạlmbny ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy fy ạlʿml ạlạ̹nsạny | INEE
inglês | árabe |
---|---|
inee | inee |
guidelines | إرشادات |
violence | العنف |
humanitarian | الإنساني |
on | على |
EN Guidelines on Gender-Based Violence Interventions in Humanitarian Settings
AR إرشادات دمج تدخلات مواجهة العنف المبني على النوع الاجتماعي في العمل الإنساني
Transliteração ạ̹rsẖạdạt dmj tdkẖlạt mwạjhẗ ạlʿnf ạlmbny ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy fy ạlʿml ạlạ̹nsạny
inglês | árabe |
---|---|
guidelines | إرشادات |
violence | العنف |
humanitarian | الإنساني |
on | على |
EN Guidelines on Gender-Based Violence Interventions in Humanitarian Settings (Arabic)
AR إن الهدف العام للإرشادات هو دعم صناع القرار في مجال العمل الإنساني في الوفاء بمسؤوليتهم في حماية جميع أولئك المتضررين من الأزمات
Transliteração ạ̹n ạlhdf ạlʿạm llạ̹rsẖạdạt hw dʿm ṣnạʿ ạlqrạr fy mjạl ạlʿml ạlạ̹nsạny fy ạlwfạʾ bmsw̉wlythm fy ḥmạyẗ jmyʿ ạ̉wlỷk ạlmtḍrryn mn ạlạ̉zmạt
inglês | árabe |
---|---|
humanitarian | الإنساني |
EN Conflict mitigation approaches can be used for conflict prevention and interventions in conflict and post-conflict situations.
AR ويمكن استعمال منهجيات تخفيف حدة النزاع لمنع النزاعات وللتدخلات في أثناء النزاعات ولحالات ما بعد النزاع.
Transliteração wymkn ạstʿmạl mnhjyạt tkẖfyf ḥdẗ ạlnzạʿ lmnʿ ạlnzạʿạt wlltdkẖlạt fy ạ̉tẖnạʾ ạlnzạʿạt wlḥạlạt mạ bʿd ạlnzạʿ.
inglês | árabe |
---|---|
can | ويمكن |
conflict | النزاعات |
for | أثناء |
EN (c) Strengthening partnership and coordination among line ministries and community-based organizations to scale up implementation of outreach interventions in family planning, especially in rural areas
AR (أ) الاستفادة من المناهج الترفيهية - التثقيفية لتعزيز تنظيم الأسرة؛
Transliteração (ạ̉) ạlạstfạdẗ mn ạlmnạhj ạltrfyhyẗ - ạlttẖqyfyẗ ltʿzyz tnẓym ạlạ̉srẗ;
inglês | árabe |
---|---|
family | الأسرة |
EN (f) Partnering with civil society in the design and implementation of effective outreach interventions, and monitoring their delivery, focusing on rural areas
AR (د) الدعوة إلى برامج التوعية ودعمها للقادة الدينيين وقادة المجتمع بشأن تنظيم الأسرة وقضايا السكان؛
Transliteração (d) ạldʿwẗ ạ̹ly̱ brạmj ạltwʿyẗ wdʿmhạ llqạdẗ ạldynyyn wqạdẗ ạlmjtmʿ bsẖạ̉n tnẓym ạlạ̉srẗ wqḍạyạ ạlskạn;
inglês | árabe |
---|---|
outreach | التوعية |
society | المجتمع |
the | إلى |
on | بشأن |
EN (a) Supporting development, implementation and monitoring of behavioral change communication interventions addressing sociocultural norms and religious misinterpretations upholding gender-based violence and harmful practices
AR المخرج الثالث: المساواة بين الجنسين والتمكين
Transliteração ạlmkẖrj ạltẖạltẖ: ạlmsạwạẗ byn ạljnsyn wạltmkyn
inglês | árabe |
---|---|
gender | الجنسين |
of | بين |
EN Physical pain or risk of disfigurement due to repeated surgical interventions
AR الألم البدني أو خطورة التعرُّض للتشوُّهات نتيجةً لتَكْرار التدخُّلات الجراحية
Transliteração ạlạ̉lm ạlbdny ạ̉w kẖṭwrẗ ạltʿrũḍ lltsẖwũhạt ntyjẗaⁿ ltak̊rạr ạltdkẖũlạt ạljrạḥyẗ
inglês | árabe |
---|---|
pain | الألم |
physical | البدني |
surgical | الجراحية |
EN Using proven best-practice interventions to promote comfort and relieve pain.
AR استخدام أفضل الممارسات المثبت فعاليتها لتعزيز الراحة وتخفيف الآلام.
Transliteração ạstkẖdạm ạ̉fḍl ạlmmạrsạt ạlmtẖbt fʿạlythạ ltʿzyz ạlrạḥẗ wtkẖfyf ạlậlạm.
inglês | árabe |
---|---|
using | استخدام |
best | أفضل |
practice | الممارسات |
promote | لتعزيز |
comfort | الراحة |
pain | الآلام |
EN For people with complicated medical histories and multidimensional pain syndromes, treatment may be multifaceted and require complex interventions
AR بالنسبة للمرضى ذوي التاريخ المرضي المعقد ومتلازمات الألم متعددة الأبعاد، قد تتعدد طرق العلاج ويتطلب تدخلات معقدة
Transliteração bạlnsbẗ llmrḍy̱ dẖwy ạltạrykẖ ạlmrḍy ạlmʿqd wmtlạzmạt ạlạ̉lm mtʿddẗ ạlạ̉bʿạd, qd ttʿdd ṭrq ạlʿlạj wytṭlb tdkẖlạt mʿqdẗ
inglês | árabe |
---|---|
pain | الألم |
complex | معقدة |
treatment | العلاج |
for | بالنسبة |
EN Acting in a multilateral framework is fundamental and coordinating the interventions of development partners is key to ensuring an effective response
AR إن العمل في إطار متعدد الأطراف أمر أساسي، كما أن تنسيق تدخلات شركاء التنمية أمر جوهري لضمان الاستجابة الفعالة
Transliteração ạ̹n ạlʿml fy ạ̹ṭạr mtʿdd ạlạ̉ṭrạf ạ̉mr ạ̉sạsy, kmạ ạ̉n tnsyq tdkẖlạt sẖrkạʾ ạltnmyẗ ạ̉mr jwhry lḍmạn ạlạstjạbẗ ạlfʿạlẗ
inglês | árabe |
---|---|
framework | إطار |
partners | شركاء |
development | التنمية |
ensuring | لضمان |
response | الاستجابة |
effective | الفعالة |
and | كما |
EN Interventions at various links of the value chain have the potential to create income for the rural poor.
AR ويمكن للتدخلات في مختلف روابط سلاسل القيمة أن تولد دخل لفقراء الريف.
Transliteração wymkn lltdkẖlạt fy mkẖtlf rwạbṭ slạsl ạlqymẗ ạ̉n twld dkẖl lfqrạʾ ạlryf.
inglês | árabe |
---|---|
various | مختلف |
links | روابط |
income | دخل |
rural | الريف |
value | القيمة |
EN This brief raises awareness about water harvesting systems and describes the design of water harvesting interventions
AR يعمل هذا الموجز على زيادة الوعي بأنظمة جمع المياه ويصف تصميم تدخلات جمع المياه
Transliteração yʿml hdẖạ ạlmwjz ʿly̱ zyạdẗ ạlwʿy bạ̉nẓmẗ jmʿ ạlmyạh wyṣf tṣmym tdkẖlạt jmʿ ạlmyạh
inglês | árabe |
---|---|
awareness | الوعي |
water | المياه |
design | تصميم |
this | هذا |
of | على |
the | زيادة |
EN Center for Lymphatic Imaging and Interventions
AR مركز التصوير والتدخل الليمفاوي
Transliteração mrkz ạltṣwyr wạltdkẖl ạllymfạwy
inglês | árabe |
---|---|
center | مركز |
imaging | التصوير |
EN Each year, more than 20,000 patients from all over the world come to be treated or to have surgical interventions in hospitals in Barcelona, Catalonia.
AR كل عام، يتم علاج أكثر من 20.000 مريض من جميع أنحاء العالم أو يخضعون للجراحة في مستشفيات برشلونة - كاتالونيا.
Transliteração kl ʿạm, ytm ʿlạj ạ̉ktẖr mn 20.000 mryḍ mn jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm ạ̉w ykẖḍʿwn lljrạḥẗ fy mstsẖfyạt brsẖlwnẗ - kạtạlwnyạ.
inglês | árabe |
---|---|
year | عام |
hospitals | مستشفيات |
world | العالم |
be | يتم |
all | جميع |
more | أكثر |
EN people in 35 towns and cities benefitted from an improved access and availability of clean water and better sanitation, through numerous ICRC interventions of supplying essential materials and technical advice.
AR استشارة طبية تم تقديمها من بينها 118,000 حالة استقبلتها المستشفيات وجرى تقديم 70,000 لقاح في المرافق الصحية التي تدعمها اللجنة الدولية
Transliteração ạstsẖạrẗ ṭbyẗ tm tqdymhạ mn bynhạ 118,000 ḥạlẗ ạstqblthạ ạlmstsẖfyạt wjry̱ tqdym 70,000 lqạḥ fy ạlmrạfq ạlṣḥyẗ ạlty tdʿmhạ ạlljnẗ ạldwlyẗ
EN Grant-based development interventions are worth it. But how – and when?
AR التدخلات الإنمائية القائمة على المنح مجدية. ولكن كيف، ومتى؟
Transliteração ạltdkẖlạt ạlạ̹nmạỷyẗ ạlqạỷmẗ ʿly̱ ạlmnḥ mjdyẗ. wlkn kyf, wmty̱?
inglês | árabe |
---|---|
and when | ومتى |
but | ولكن |
how | كيف |
EN Objectives and planned interventions
AR الأهداف والتدخلات المخطط لها
Transliteração ạlạ̉hdạf wạltdkẖlạt ạlmkẖṭṭ lhạ
inglês | árabe |
---|---|
objectives | الأهداف |
EN Interventions financed by the facility fall into four categories:
AR وأما التدخلات المخطط لها فتقع في أربع فئات رئيسية، وهي:
Transliteração wạ̉mạ ạltdkẖlạt ạlmkẖṭṭ lhạ ftqʿ fy ạ̉rbʿ fỷạt rỷysyẗ, why:
inglês | árabe |
---|---|
the | لها |
four | أربع |
categories | فئات |
by | وهي |
Mostrando 47 de 47 traduções