EN The same is needed to close the gap between demand and supply for finance and complementary services in the ecosystem, as a critical part of the solution to the investment gap.
EN The same is needed to close the gap between demand and supply for finance and complementary services in the ecosystem, as a critical part of the solution to the investment gap.
AR وتحقق الشبكة ذلك من خلال أنشطة وأدوات للتعلم المشترك، ودعم النظراء، والحوار الصريح والمفتوح، وتحديد فرص العمل المنسَّق.
Transliteração wtḥqq ạlsẖbkẗ dẖlk mn kẖlạl ạ̉nsẖṭẗ wạ̉dwạt lltʿlm ạlmsẖtrk, wdʿm ạlnẓrạʾ, wạlḥwạr ạlṣryḥ wạlmftwḥ, wtḥdyd frṣ ạlʿml ạlmnsãq.
inglês | árabe |
---|---|
of the | العمل |
EN The same is needed to close the gap between demand and supply for finance and complementary services in the ecosystem, as a critical part of the solution to the investment gap.
AR وتحقق الشبكة ذلك من خلال أنشطة وأدوات للتعلم المشترك، ودعم النظراء، والحوار الصريح والمفتوح، وتحديد فرص العمل المنسَّق.
Transliteração wtḥqq ạlsẖbkẗ dẖlk mn kẖlạl ạ̉nsẖṭẗ wạ̉dwạt lltʿlm ạlmsẖtrk, wdʿm ạlnẓrạʾ, wạlḥwạr ạlṣryḥ wạlmftwḥ, wtḥdyd frṣ ạlʿml ạlmnsãq.
inglês | árabe |
---|---|
of the | العمل |
EN However, in many, the gender gap in mobile money account ownership is lower than the gender gap in bank account ownership
AR ولكن في عدد كبير منها تعتبر الفجوة بين الجنسين في امتلاك حساب للأموال المتحركة أقل من الفجرة بين الجنسين في ملكية حساب مصرفي
Transliteração wlkn fy ʿdd kbyr mnhạ tʿtbr ạlfjwẗ byn ạljnsyn fy ạmtlạk ḥsạb llạ̉mwạl ạlmtḥrkẗ ạ̉ql mn ạlfjrẗ byn ạljnsyn fy mlkyẗ ḥsạb mṣrfy
inglês | árabe |
---|---|
gap | الفجوة |
gender | الجنسين |
mobile | المتحركة |
lower | أقل |
ownership | ملكية |
in | بين |
account | حساب |
the | عدد |
EN However, in many, the gender gap in mobile money account ownership is lower than the gender gap in bank account ownership
AR ولكن في عدد كبير منها تعتبر الفجوة بين الجنسين في امتلاك حساب للأموال المتحركة أقل من الفجرة بين الجنسين في ملكية حساب مصرفي
Transliteração wlkn fy ʿdd kbyr mnhạ tʿtbr ạlfjwẗ byn ạljnsyn fy ạmtlạk ḥsạb llạ̉mwạl ạlmtḥrkẗ ạ̉ql mn ạlfjrẗ byn ạljnsyn fy mlkyẗ ḥsạb mṣrfy
inglês | árabe |
---|---|
gap | الفجوة |
gender | الجنسين |
mobile | المتحركة |
lower | أقل |
ownership | ملكية |
in | بين |
account | حساب |
the | عدد |
EN Close the gap between the leaders you have and the leaders you need
AR سد الفجوة بين القادة الحاليين والقادة المطلوبين
Transliteração sd ạlfjwẗ byn ạlqạdẗ ạlḥạlyyn wạlqạdẗ ạlmṭlwbyn
inglês | árabe |
---|---|
gap | الفجوة |
between | بين |
leaders | القادة |
EN First, they close what's called the neural plaque code. Second, they suture the dura mater. Third, they close the skin.
AR أولاً، يغلقون ما يسمى بشفرة اللويحة العصبية. وثانيًا، يخيطون الغشاء المسمى الأم الجافية بالغرز الجراحية. وثالثًا، يغلقون الجلد.
Transliteração ạ̉wlạaⁿ, ygẖlqwn mạ ysmy̱ bsẖfrẗ ạllwyḥẗ ạlʿṣbyẗ. wtẖạnyaⁿạ, ykẖyṭwn ạlgẖsẖạʾ ạlmsmy̱ ạlạ̉m ạljạfyẗ bạlgẖrz ạljrạḥyẗ. wtẖạltẖaⁿạ, ygẖlqwn ạljld.
inglês | árabe |
---|---|
first | أولا |
skin | الجلد |
EN Then they close the uterus, replace that into the mother's abdomen and close her incision.
AR ثم يغلقون الرحم، ويعيدونه في موضعه ببطن الأم ويغلقون الشق الجراحي.
Transliteração tẖm ygẖlqwn ạlrḥm, wyʿydwnh fy mwḍʿh bbṭn ạlạ̉m wygẖlqwn ạlsẖq ạljrạḥy.
inglês | árabe |
---|---|
uterus | الرحم |
EN With the close security coordination and intelligence sharing, the ISF and Peshmerga are able to close security?
AR من خلال التنسيق الأمني الوثيق وتبادل المعلومات الاستخباراتية، تعمل قوى الأمن العراقية والبيشمركة من سد الثغرات?
Transliteração mn kẖlạl ạltnsyq ạlạ̉mny ạlwtẖyq wtbạdl ạlmʿlwmạt ạlạstkẖbạrạtyẗ, tʿml qwy̱ ạlạ̉mn ạlʿrạqyẗ wạlbysẖmrkẗ mn sd ạltẖgẖrạt?
inglês | árabe |
---|---|
coordination | التنسيق |
security | الأمن |
to | خلال |
EN Step 3 involves identifying the UN financing gap and the Common Budgetary Framework; and
AR الخطوة 3 هي تعيين الفجوة في تمويل الأمم المتحدة وإيجاد إطار موحّد للميزانية
Transliteração ạlkẖṭwẗ 3 hy tʿyyn ạlfjwẗ fy tmwyl ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ wạ̹yjạd ạ̹ṭạr mwḥ̃d llmyzạnyẗ
inglês | árabe |
---|---|
step | الخطوة |
gap | الفجوة |
financing | تمويل |
framework | إطار |
EN Depression in women: Understanding the gender gap
AR التأثيرات الجانبية لليكسابرو: هل إيلام الثدي شائع؟
Transliteração ạltạ̉tẖyrạt ạljạnbyẗ llyksạbrw: hl ạ̹ylạm ạltẖdy sẖạỷʿ?
EN “I found a gap in the support system for survivors,” she says, “not all survivors have an education or skills”, outline, Shandra Woworuntu.
AR تقول شاندرا: "لقد وجدت فجوة في نظام دعم الناجين. لا يملك جميع هؤلاء شهادات أو مهارات".
Transliteração tqwl sẖạndrạ: "lqd wjdt fjwẗ fy nẓạm dʿm ạlnạjyn. lạ ymlk jmyʿ hw̉lạʾ sẖhạdạt ạ̉w mhạrạt".
inglês | árabe |
---|---|
says | تقول |
found | وجدت |
gap | فجوة |
survivors | الناجين |
the | هؤلاء |
skills | مهارات |
system | نظام |
support | دعم |
all | جميع |
EN 1. Keep closing the strategy-execution gap
AR 1. الاستمرار في سد الفجوة بين الاستراتيجية والتنفيذ
Transliteração 1. ạlạstmrạr fy sd ạlfjwẗ byn ạlạstrạtyjyẗ wạltnfydẖ
inglês | árabe |
---|---|
gap | الفجوة |
strategy | الاستراتيجية |
EN Examining the climate finance gap for small-scale agriculture
AR فحص فجوة التمويل المناخي للزراعة الصغيرة
Transliteração fḥṣ fjwẗ ạltmwyl ạlmnạkẖy llzrạʿẗ ạlṣgẖyrẗ
inglês | árabe |
---|---|
gap | فجوة |
finance | التمويل |
small | الصغيرة |
EN At this point, you'll still have a gap where your tooth is missing
AR في تلك النقطة، سيظل لديك فجوة في المكان الذي لا توجد به السن
Transliteração fy tlk ạlnqṭẗ, syẓl ldyk fjwẗ fy ạlmkạn ạldẖy lạ twjd bh ạlsn
inglês | árabe |
---|---|
point | النقطة |
gap | فجوة |
is | توجد |
have | لديك |
EN Medigap is meant to cover the gap between Medicare reimbursement and provider charges so that the Medicare recipient doesn't have to pay the difference
AR يهدف برنامج ميديجاب إلى سد الفجوة بين تعويضات ميديكير ورسوم مزودي الرعاية الصحية، كي لا يضطر مشتركو ميديكير إلى دفع الفرق
Transliteração yhdf brnạmj mydyjạb ạ̹ly̱ sd ạlfjwẗ byn tʿwyḍạt mydykyr wrswm mzwdy ạlrʿạyẗ ạlṣḥyẗ, ky lạ yḍṭr msẖtrkw mydykyr ạ̹ly̱ dfʿ ạlfrq
inglês | árabe |
---|---|
gap | الفجوة |
pay | دفع |
difference | الفرق |
to | إلى |
between | بين |
EN Step 3 involves identifying the UN financing gap and the Common Budgetary Framework; and
AR الخطوة 3 هي تعيين الفجوة في تمويل الأمم المتحدة وإيجاد إطار موحّد للميزانية
Transliteração ạlkẖṭwẗ 3 hy tʿyyn ạlfjwẗ fy tmwyl ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ wạ̹yjạd ạ̹ṭạr mwḥ̃d llmyzạnyẗ
inglês | árabe |
---|---|
step | الخطوة |
gap | الفجوة |
financing | تمويل |
framework | إطار |
EN The new bone gradually bridges the gap between vertebrae and eventually fuses sections of vertebrae together
AR تسد العظمة الجديدة الفجوة الموجودة بين الفقرات بالتدريج، وتلحم أقسام الفقرات في النهاية معًا
Transliteração tsd ạlʿẓmẗ ạljdydẗ ạlfjwẗ ạlmwjwdẗ byn ạlfqrạt bạltdryj, wtlḥm ạ̉qsạm ạlfqrạt fy ạlnhạyẗ mʿaⁿạ
inglês | árabe |
---|---|
gap | الفجوة |
sections | أقسام |
new | الجديدة |
between | بين |
EN This new bone gradually bridges the gap between vertebrae and eventually fuses sections of vertebrae
AR تسد هذه العظمة الجديدة الفجوة الموجودة بين الفقرات بالتدريج، وتلحم أقسام الفقرات في النهاية
Transliteração tsd hdẖh ạlʿẓmẗ ạljdydẗ ạlfjwẗ ạlmwjwdẗ byn ạlfqrạt bạltdryj, wtlḥm ạ̉qsạm ạlfqrạt fy ạlnhạyẗ
inglês | árabe |
---|---|
new | الجديدة |
gap | الفجوة |
sections | أقسام |
between | بين |
the | هذه |
EN The principles were aligned with the objectives of addressing the teacher gap in countries furthest away from the previous EFA goals.
AR ووُضعت هذه المبادئ بما يتوافق مع الأهداف المتعلقة بسد الفجوات فيما يخص المعلمين في البلدان الأبعد عن تحقيق أهداف التعليم للجميع السابقة.
Transliteração wwuḍʿt hdẖh ạlmbạdỷ bmạ ytwạfq mʿ ạlạ̉hdạf ạlmtʿlqẗ bsd ạlfjwạt fymạ ykẖṣ ạlmʿlmyn fy ạlbldạn ạlạ̉bʿd ʿn tḥqyq ạ̉hdạf ạltʿlym lljmyʿ ạlsạbqẗ.
inglês | árabe |
---|---|
principles | المبادئ |
teacher | المعلمين |
countries | البلدان |
previous | السابقة |
the | هذه |
goals | أهداف |
objectives | الأهداف |
EN The second issue is the gender pay gap - the difference in average pay for women and men across an organization.
AR القضية الثانية هي الفجوة في الأجور بين الجنسين - الفرق في متوسط الأجر بين النساء والرجال في جميع أقسام الشركة.
Transliteração ạlqḍyẗ ạltẖạnyẗ hy ạlfjwẗ fy ạlạ̉jwr byn ạljnsyn - ạlfrq fy mtwsṭ ạlạ̉jr byn ạlnsạʾ wạlrjạl fy jmyʿ ạ̉qsạm ạlsẖrkẗ.
inglês | árabe |
---|---|
gap | الفجوة |
gender | الجنسين |
average | متوسط |
women | النساء |
and men | والرجال |
second | الثانية |
in | بين |
difference | الفرق |
EN The gender pay gap is finally getting the attention it deserves.
AR وأخيرًا، تحصل فجوة في الأجور بين الجنسين على الاهتمام الذي تستحقه.
Transliteração wạ̉kẖyraⁿạ, tḥṣl fjwẗ fy ạlạ̉jwr byn ạljnsyn ʿly̱ ạlạhtmạm ạldẖy tstḥqh.
inglês | árabe |
---|---|
gap | فجوة |
gender | الجنسين |
attention | الاهتمام |
the | الذي |
EN The gender pay gap addresses the difference in average pay for women and men across an organization, and presents organizations with broader challenges
AR تتناول الفجوة في الأجور بين الجنسين الفرق في متوسط الأجور للنساء والرجال في جميع أقسام الشركة، وتُمثل التحديات الأكبر أمام الشركات
Transliteração ttnạwl ạlfjwẗ fy ạlạ̉jwr byn ạljnsyn ạlfrq fy mtwsṭ ạlạ̉jwr llnsạʾ wạlrjạl fy jmyʿ ạ̉qsạm ạlsẖrkẗ, wtumtẖl ạltḥdyạt ạlạ̉kbr ạ̉mạm ạlsẖrkạt
inglês | árabe |
---|---|
gap | الفجوة |
gender | الجنسين |
average | متوسط |
and men | والرجال |
challenges | التحديات |
organizations | الشركات |
in | بين |
difference | الفرق |
and | مثل |
EN The gender wage gap that has narrowed recently but still remains just over 10 per cent, according to recent ILO data.
AR تضاءلت فجوة الأجور بين الجنسين في الفترة الأخيرة، ولكنها لا تزال تزيد قليلاً عن 10%، وفقًا لبيانات منظمة العمل الدولية الأخيرة.
Transliteração tḍạʾlt fjwẗ ạlạ̉jwr byn ạljnsyn fy ạlftrẗ ạlạ̉kẖyrẗ, wlknhạ lạ tzạl tzyd qlylạaⁿ ʿn 10%, wfqaⁿạ lbyạnạt mnẓmẗ ạlʿml ạldwlyẗ ạlạ̉kẖyrẗ.
inglês | árabe |
---|---|
gap | فجوة |
gender | الجنسين |
still | تزال |
data | لبيانات |
to | بين |
recent | الأخيرة |
but | ولكنها |
EN To bridge the gap between her learning at the university and the market’s needs, Madeleine signed up for a UNICEF-supported course in computer networks maintenance.
AR لسد الفجوة بين تعليمها في الجامعة واحتياجات السوق، شاركت مادلين في دورة تدريبية نظمتها اليونيسف في مجال صيانة شبكة الحواسيب.
Transliteração lsd ạlfjwẗ byn tʿlymhạ fy ạljạmʿẗ wạḥtyạjạt ạlswq, sẖạrkt mạdlyn fy dwrẗ tdrybyẗ nẓmthạ ạlywnysf fy mjạl ṣyạnẗ sẖbkẗ ạlḥwạsyb.
inglês | árabe |
---|---|
gap | الفجوة |
university | الجامعة |
course | دورة |
unicef | اليونيسف |
maintenance | صيانة |
between | بين |
EN The gender wage gap that has narrowed recently but still remains just over 10 per cent, according to recent ILO data.
AR تضاءلت فجوة الأجور بين الجنسين في الفترة الأخيرة، ولكنها لا تزال تزيد قليلاً عن 10%، وفقًا لبيانات منظمة العمل الدولية الأخيرة.
Transliteração tḍạʾlt fjwẗ ạlạ̉jwr byn ạljnsyn fy ạlftrẗ ạlạ̉kẖyrẗ, wlknhạ lạ tzạl tzyd qlylạaⁿ ʿn 10%, wfqaⁿạ lbyạnạt mnẓmẗ ạlʿml ạldwlyẗ ạlạ̉kẖyrẗ.
inglês | árabe |
---|---|
gap | فجوة |
gender | الجنسين |
still | تزال |
data | لبيانات |
to | بين |
recent | الأخيرة |
but | ولكنها |
EN To bridge the gap between her learning at the university and the market’s needs, Madeleine signed up for a UNICEF-supported course in computer networks maintenance.
AR لسد الفجوة بين تعليمها في الجامعة واحتياجات السوق، شاركت مادلين في دورة تدريبية نظمتها اليونيسف في مجال صيانة شبكة الحواسيب.
Transliteração lsd ạlfjwẗ byn tʿlymhạ fy ạljạmʿẗ wạḥtyạjạt ạlswq, sẖạrkt mạdlyn fy dwrẗ tdrybyẗ nẓmthạ ạlywnysf fy mjạl ṣyạnẗ sẖbkẗ ạlḥwạsyb.
inglês | árabe |
---|---|
gap | الفجوة |
university | الجامعة |
course | دورة |
unicef | اليونيسف |
maintenance | صيانة |
between | بين |
EN Closing the investment gap for agri-food and rural SMEs requires a concerted, multi-stakeholder effort to transform the ecosystem
AR وتزوِّد الشبكة شركاءها بحيز تمهيدي للمنافسة من أجل مواءمة جهودها ولتوسيع نطاق أثرها الإيجابي
Transliteração wtzwĩd ạlsẖbkẗ sẖrkạʾhạ bḥyz tmhydy llmnạfsẗ mn ạ̉jl mwạʾmẗ jhwdhạ wltwsyʿ nṭạq ạ̉tẖrhạ ạlạ̹yjạby
EN Most notably, 1Password does not support Internet Explorer, which represents a major gap in business and enterprise deployments.
AR ولا يستطيع 1Password دعم Internet Explorer، الذي يمثل ثغرة كبيرة في عمليات النشر بالنسبة للشركات والمؤسسات.
Transliteração wlạ ystṭyʿ 1Password dʿm Internet Explorer, ạldẖy ymtẖl tẖgẖrẗ kbyrẗ fy ʿmlyạt ạlnsẖr bạlnsbẗ llsẖrkạt wạlmw̉ssạt.
inglês | árabe |
---|---|
support | دعم |
represents | يمثل |
not | ولا |
business | للشركات |
in | بالنسبة |
major | كبيرة |
and | الذي |
EN The gender pay gap and a quota for the proportion of women: the gender equality debate in Germany. A reality check in figures.
AR فجوة الدخل بين الجنسين ونسبة المرأة: ألمانيا تتناقش حول المساواة. التحقق من الواقع من خلال الأرقام.
Transliteração fjwẗ ạldkẖl byn ạljnsyn wnsbẗ ạlmrạ̉ẗ: ạ̉lmạnyạ ttnạqsẖ ḥwl ạlmsạwạẗ. ạltḥqq mn ạlwạqʿ mn kẖlạl ạlạ̉rqạm.
inglês | árabe |
---|---|
gap | فجوة |
gender | الجنسين |
women | المرأة |
germany | ألمانيا |
equality | المساواة |
check | التحقق |
reality | الواقع |
EN Undertaking a gap analysis in accordance with GRI guidelines.
AR إجراء تحليل للفجوات وفقا للمبادئ التوجيهية لمبادرة الإبلاغ العالمية.
Transliteração ạ̹jrạʾ tḥlyl llfjwạt wfqạ llmbạdỷ ạltwjyhyẗ lmbạdrẗ ạlạ̹blạgẖ ạlʿạlmyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
analysis | تحليل |
EN On top of the obvious, one of the more subtle changes is a pair of windows along the southern wall near the gap in the concrete wall
AR علاوة على ما هو واضح، واحد من التغييرات الأكثر غموضًا هي زوج النوافذ على طول الجدار الجنوبي بالقرب من الفجوة في الجدار الخرساني
Transliteração ʿlạwẗ ʿly̱ mạ hw wạḍḥ, wạḥd mn ạltgẖyyrạt ạlạ̉ktẖr gẖmwḍaⁿạ hy zwj ạlnwạfdẖ ʿly̱ ṭwl ạljdạr ạljnwby bạlqrb mn ạlfjwẗ fy ạljdạr ạlkẖrsạny
inglês | árabe |
---|---|
changes | التغييرات |
windows | النوافذ |
along | طول |
wall | الجدار |
near | بالقرب |
gap | الفجوة |
the | الأكثر |
one | واحد |
EN To address the region’s democracy gap, Washington needs to develop consistent messaging on reform objectives and help its partners focus on achievable goals such as protecting free speech, dissidents, and civil society.
AR لطالما كان الكعبي الرجل المختار لإيران في "المقاومة" العراقية، وبدا خطابه الأخير كمحاولة للسيطرة على الرسائل العامة للميليشيات
Transliteração lṭạlmạ kạn ạlkʿby ạlrjl ạlmkẖtạr lạ̹yrạn fy "ạlmqạwmẗ" ạlʿrạqyẗ, wbdạ kẖṭạbh ạlạ̉kẖyr kmḥạwlẗ llsyṭrẗ ʿly̱ ạlrsạỷl ạlʿạmẗ llmylysẖyạt
inglês | árabe |
---|---|
its | كان |
messaging | الرسائل |
to | على |
EN First, Vasyl Pallak scored in the 18th minute to narrow the gap, then Igor Shumilov planted a penalty in the 25th minute to level the score.
AR افتتح التسجيل فاسيل بالاك في الدقيقة 18 لتقليص الفارق، ثم سجل إيغور شوميلوف ركلة جزاء في الدقيقة 25 ليعادل النتيجة.
Transliteração ạfttḥ ạltsjyl fạsyl bạlạk fy ạldqyqẗ 18 ltqlyṣ ạlfạrq, tẖm sjl ạ̹ygẖwr sẖwmylwf rklẗ jzạʾ fy ạldqyqẗ 25 lyʿạdl ạlntyjẗ.
inglês | árabe |
---|---|
to | التسجيل |
minute | الدقيقة |
EN Your journey is no longer simply a gap between your departure point and your destination
AR لم تعد رحلتك مجرد فجوة بين نقطة المغادرة ووجهتك
Transliteração lm tʿd rḥltk mjrd fjwẗ byn nqṭẗ ạlmgẖạdrẗ wwjhtk
inglês | árabe |
---|---|
gap | فجوة |
point | نقطة |
departure | المغادرة |
journey | رحلتك |
between | بين |
a | مجرد |
EN This critical financial support bridges the gap between the expenses we incur while serving clients and the grants we receive from state, local, and private parties.
AR يسد هذا الدعم المالي المهم الفجوة بين النفقات التي نتكبدها أثناء خدمة العملاء والمنح التي نتلقاها من الجهات الحكومية والمحلية والخاصة.
Transliteração ysd hdẖạ ạldʿm ạlmạly ạlmhm ạlfjwẗ byn ạlnfqạt ạlty ntkbdhạ ạ̉tẖnạʾ kẖdmẗ ạlʿmlạʾ wạlmnḥ ạlty ntlqạhạ mn ạljhạt ạlḥkwmyẗ wạlmḥlyẗ wạlkẖạṣẗ.
inglês | árabe |
---|---|
financial | المالي |
gap | الفجوة |
while | أثناء |
clients | العملاء |
state | الحكومية |
support | الدعم |
between | بين |
this | هذا |
the | التي |
EN MSF tries to fill the gap of medical and humanitarian needs
AR فالمنظمة تحاول سد ثغرات الاحتياجات الطبية والإنسانية
Transliteração fạlmnẓmẗ tḥạwl sd tẖgẖrạt ạlạḥtyạjạt ạlṭbyẗ wạlạ̹nsạnyẗ
inglês | árabe |
---|---|
needs | الاحتياجات |
medical | الطبية |
EN These clinics were almost always very busy, highlighting just how big the gap in services is.
AR وكانت هذه العيادات مشغولة على الدوام، ما يؤكد على حجم الفجوة في الخدمات المتاحة.
Transliteração wkạnt hdẖh ạlʿyạdạt msẖgẖwlẗ ʿly̱ ạldwạm, mạ yw̉kd ʿly̱ ḥjm ạlfjwẗ fy ạlkẖdmạt ạlmtạḥẗ.
inglês | árabe |
---|---|
gap | الفجوة |
services | الخدمات |
EN Step 3 involves identifying the UN financing gap and the Common Budgetary Framework; and
AR الخطوة 3 هي تعيين الفجوة في التمويل وإيجاد إطار موحّد للميزانية.
Transliteração ạlkẖṭwẗ 3 hy tʿyyn ạlfjwẗ fy ạltmwyl wạ̹yjạd ạ̹ṭạr mwḥ̃d llmyzạnyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
step | الخطوة |
gap | الفجوة |
financing | التمويل |
framework | إطار |
EN The gender wage gap that has narrowed recently but still remains just over 10 per cent, according to recent ILO data.
AR تضاءلت فجوة الأجور بين الجنسين في الفترة الأخيرة، ولكنها لا تزال تزيد قليلاً عن 10%، وفقًا لبيانات منظمة العمل الدولية الأخيرة.
Transliteração tḍạʾlt fjwẗ ạlạ̉jwr byn ạljnsyn fy ạlftrẗ ạlạ̉kẖyrẗ, wlknhạ lạ tzạl tzyd qlylạaⁿ ʿn 10%, wfqaⁿạ lbyạnạt mnẓmẗ ạlʿml ạldwlyẗ ạlạ̉kẖyrẗ.
inglês | árabe |
---|---|
gap | فجوة |
gender | الجنسين |
still | تزال |
data | لبيانات |
to | بين |
recent | الأخيرة |
but | ولكنها |
EN Depression in women: Understanding the gender gap
AR العلاجات الطبيعية لعلاج الاكتئاب: هل هي فعَّالة؟
Transliteração ạlʿlạjạt ạlṭbyʿyẗ lʿlạj ạlạktỷạb: hl hy fʿãạlẗ?
inglês | árabe |
---|---|
depression | الاكتئاب |
EN 1. Keep closing the strategy-execution gap
AR 1. الاستمرار في سد الفجوة بين الاستراتيجية والتنفيذ
Transliteração 1. ạlạstmrạr fy sd ạlfjwẗ byn ạlạstrạtyjyẗ wạltnfydẖ
inglês | árabe |
---|---|
gap | الفجوة |
strategy | الاستراتيجية |
EN The gender wage gap that has narrowed recently but still remains just over 10 per cent, according to recent ILO data.
AR تضاءلت فجوة الأجور بين الجنسين في الفترة الأخيرة، ولكنها لا تزال تزيد قليلاً عن 10%، وفقًا لبيانات منظمة العمل الدولية الأخيرة.
Transliteração tḍạʾlt fjwẗ ạlạ̉jwr byn ạljnsyn fy ạlftrẗ ạlạ̉kẖyrẗ, wlknhạ lạ tzạl tzyd qlylạaⁿ ʿn 10%, wfqaⁿạ lbyạnạt mnẓmẗ ạlʿml ạldwlyẗ ạlạ̉kẖyrẗ.
inglês | árabe |
---|---|
gap | فجوة |
gender | الجنسين |
still | تزال |
data | لبيانات |
to | بين |
recent | الأخيرة |
but | ولكنها |
EN Closing the gender gap at work: How a digital platform in Chile is empowering women
AR بالصور: 17 مليون شخص على حافة المجاعة في اليمن
Transliteração bạlṣwr: 17 mlywn sẖkẖṣ ʿly̱ ḥạfẗ ạlmjạʿẗ fy ạlymn
inglês | árabe |
---|---|
the | على |
EN Step 3 involves identifying the UN financing gap and the Common Budgetary Framework; and
AR الخطوة 3 هي تعيين الفجوة في التمويل وإيجاد إطار موحّد للميزانية.
Transliteração ạlkẖṭwẗ 3 hy tʿyyn ạlfjwẗ fy ạltmwyl wạ̹yjạd ạ̹ṭạr mwḥ̃d llmyzạnyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
step | الخطوة |
gap | الفجوة |
financing | التمويل |
framework | إطار |
EN Jobs, innovation and rural value chains in the context of climate transition: Bridging the gap between research and policy
AR الوظائف والابتكار وسلاسل القيمة الريفية في سياق التحول المناخي: سد الفجوة بين البحث والسياسة
Transliteração ạlwẓạỷf wạlạbtkạr wslạsl ạlqymẗ ạlryfyẗ fy syạq ạltḥwl ạlmnạkẖy: sd ạlfjwẗ byn ạlbḥtẖ wạlsyạsẗ
inglês | árabe |
---|---|
jobs | الوظائف |
innovation | والابتكار |
value | القيمة |
rural | الريفية |
gap | الفجوة |
research | البحث |
context | سياق |
between | بين |
EN Closing the Social Justice Gap – Episode 31
AR سد فجوة العدالة الاجتماعية - الحلقة 31
Transliteração sd fjwẗ ạlʿdạlẗ ạlạjtmạʿyẗ - ạlḥlqẗ 31
inglês | árabe |
---|---|
gap | فجوة |
justice | العدالة |
social | الاجتماعية |
EN This episode is all about closing the social justice gap in rural communities and developing countries.
AR تدور هذه الحلقة حول سد فجوة العدالة الاجتماعية في المجتمعات الريفية والبلدان النامية.
Transliteração tdwr hdẖh ạlḥlqẗ ḥwl sd fjwẗ ạlʿdạlẗ ạlạjtmạʿyẗ fy ạlmjtmʿạt ạlryfyẗ wạlbldạn ạlnạmyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
gap | فجوة |
justice | العدالة |
social | الاجتماعية |
communities | المجتمعات |
rural | الريفية |
developing | النامية |
about | حول |
the | هذه |
EN Closing the investment gap for agri-food and rural SMEs requires a concerted, multi-stakeholder effort to transform the ecosystem
AR وتزوِّد الشبكة شركاءها بحيز تمهيدي للمنافسة من أجل مواءمة جهودها ولتوسيع نطاق أثرها الإيجابي
Transliteração wtzwĩd ạlsẖbkẗ sẖrkạʾhạ bḥyz tmhydy llmnạfsẗ mn ạ̉jl mwạʾmẗ jhwdhạ wltwsyʿ nṭạq ạ̉tẖrhạ ạlạ̹yjạby
EN Examining the climate finance gap for small-scale agriculture
AR فحص فجوة التمويل المناخي للزراعة الصغيرة
Transliteração fḥṣ fjwẗ ạltmwyl ạlmnạkẖy llzrạʿẗ ạlṣgẖyrẗ
inglês | árabe |
---|---|
gap | فجوة |
finance | التمويل |
small | الصغيرة |
EN Spoon a handful of the salad on top of the avocado, enough to fill in the pit gap
AR ضعي القليل من السلطة فوق الأفوكادو بالملعقة، ما يكفي لملء تجويف الثمرة
Transliteração ḍʿy ạlqlyl mn ạlslṭẗ fwq ạlạ̉fwkạdw bạlmlʿqẗ, mạ ykfy lmlʾ tjwyf ạltẖmrẗ
inglês | árabe |
---|---|
salad | السلطة |
avocado | الأفوكادو |
enough | يكفي |
the | فوق |
Mostrando 50 de 50 traduções