Traduzir "sollte jedoch" para sueco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sollte jedoch" de alemão para sueco

Traduções de sollte jedoch

"sollte jedoch" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:

sollte alla allt andra att att få att se att vara av behöver bli borde bättre bör de dem den den här denna deras dessa det det borde det finns det var det är detta dig din dina ditt du du har du kan du vill du är där därför efter eftersom eller en ett finns fler flera från funktioner får för för att företag ge genom ger går gör göra ha har hela helt hur här här är hålla i information inte jag kan kommer kommer att kunna lite med medan men mer mot mycket många måste nu när någon något några och också om om det oss precis saker samma se sedan ser sig sin sina ska skapa skulle snarare som som en som är större ta tid tidigare till titta titta på under upp ut utan vad vad är var vara varför varit varje verkligen vi vi har via vid vilka vilken vilket välja vår våra än är är det även år över
jedoch alla allt alltid andra annan att att göra att se att vara av bara behöver bli blir bra bästa bättre data de de flesta dem den den här denna dess dessa det det här det är detta dig din dina ditt dock du du får du har du kan du vill du är där efter eftersom eller en endast ett extra finns flera flesta fortfarande från funktioner får för för att för närvarande första genom går gör gör det göra ha har hela helt hur här här är i in ingen inget inklusive inte komma kunna lika lite med medan mellan men mer mest mycket många måste nu när någon något några och också olika om om det oss plus pro redan samma se ser sig sin sina ska skulle snarare som som en som är stor stora större ta tidigare till två under upp upp till ut utan vad var vara varje verkligen vi vi har via vid vilket vill vissa vår våra äldre än ändå ännu är är att är det även även om över

Tradução de alemão para sueco de sollte jedoch

alemão
sueco

DE Die Verwendung des Kerncodes von Google und Apple sollte bedeuten, dass jede auf ihrem System basierende App hinsichtlich der Akkulaufzeit effizienter sein und über den erforderlichen Zugriff auf die Hardware des Geräts verfügen sollte

SV Att använda kärnkod från Google och Apple bör innebära att alla appar baserade deras system ska vara effektivare när det gäller batteriets livslängd, samt ha nödvändig åtkomst till enhetens hårdvara

alemão sueco
google google
hardware hårdvara
apple apple
des geräts enhetens
system system
verwendung att använda
app appar
und samt
auf och
über att
der är
sein vara

DE Das Thema deines Events sollte mit deinen Markenwerten und deiner Zielgruppe übereinstimmen. Es sollte der Köder sein, der Menschen an deine Marke anzieht und ihnen einen Grund gibt, zu interagieren.

SV Temat för ditt evenemang ska överensstämma med ditt varumärkesvärde och din målgrupp. Det borde vara honung som lockar folk till ditt varumärke och ger dem en anledning till att engagera sig.

alemão sueco
thema temat
events evenemang
menschen folk
marke varumärke
deines din
mit med
sollte borde
sein vara
grund anledning
und och

DE Das ist ein bisschen schade, besonders für eine exklusive Konsole, die theoretisch schon seit einiger Zeit auf diese Hardware abzielen sollte, aber auf dem PC kein wirkliches Problem sein sollte - wo Sie mehr Einstellungen vornehmen können

SV Det är lite synd, särskilt för en konsol exklusiv som i teorin borde ha riktat in sig denna hårdvara ganska länge, men borde inte vara ett riktigt problem PC - där du kan justera fler inställningar

alemão sueco
exklusive exklusiv
konsole konsol
hardware hårdvara
einstellungen inställningar
das riktigt
sie du
besonders särskilt
auf i
ist är
seit för
sollte borde
problem som
sein vara
können kan

DE Es sollte eine explosive Kampagne zu bieten haben, die für ein gewisses visuelles Flair zwischen den Orten springt, aber der Multiplayer sollte auch der Schlüssel sein

SV Det borde ha en explosiv kampanj att erbjuda, en som hoppar mellan platser för visuell stil, men multiplayer bör också vara nyckeln

alemão sueco
kampagne kampanj
visuelles visuell
multiplayer multiplayer
bieten erbjuda
auch också
sollte borde
aber en
sein vara

DE Action Pan reproduziert dies, indem es das Bild betrachtet und herausfindet, was scharf sein sollte und was sich bewegen sollte

SV Actionpanel återskapar detta genom att titta bilden och ta reda vad som ska vara skarpt och vad som ska röra sig

alemão sueco
bewegen röra
was vad
und och
dies detta
bild bilden
sein vara
sollte som

DE Das ist ein bisschen schade, besonders für eine exklusive Konsole, die theoretisch schon seit einiger Zeit auf diese Hardware abzielen sollte, aber auf dem PC kein wirkliches Problem sein sollte - wo Sie mehr Einstellungen vornehmen können

SV Det är lite synd, särskilt för en konsol exklusiv som i teorin borde ha riktat in sig denna hårdvara ganska länge, men borde inte vara ett riktigt problem PC - där du kan justera fler inställningar

alemão sueco
exklusive exklusiv
konsole konsol
hardware hårdvara
einstellungen inställningar
das riktigt
sie du
besonders särskilt
auf i
ist är
seit för
sollte borde
problem som
sein vara
können kan

DE Action Pan reproduziert dies, indem es das Bild betrachtet und herausfindet, was scharf sein sollte und was sich bewegen sollte

SV Actionpanel återskapar detta genom att titta bilden och ta reda vad som ska vara skarpt och vad som ska röra sig

alemão sueco
bewegen röra
was vad
und och
dies detta
bild bilden
sein vara
sollte som

DE „Ich finde, jeder sollte sich „Chasing the Northern Lights“ auf seine Bucket List setzen. Es ist definitiv etwas, das man mit eigenen Augen erleben und erleben sollte.“

SV "Jag tycker att alla borde sätta "chasing the Northern Lights" sin bucket list. Det är definitivt något man bör bevittna och uppleva med egna ögon."

alemão sueco
definitiv definitivt
man man
augen ögon
ich jag
eigenen egna
sollte borde
mit med
ist bör
es det
und och
etwas något

DE Die Verwendung des Kerncodes von Google und Apple sollte bedeuten, dass jede auf ihrem System basierende App hinsichtlich der Akkulaufzeit effizienter sein und über den erforderlichen Zugriff auf die Hardware des Geräts verfügen sollte

SV Att använda kärnkod från Google och Apple bör innebära att alla appar baserade deras system ska vara effektivare när det gäller batteriets livslängd, samt ha nödvändig åtkomst till enhetens hårdvara

alemão sueco
google google
hardware hårdvara
apple apple
des geräts enhetens
system system
verwendung att använda
app appar
und samt
auf och
über att
der är
sein vara

DE Das Thema deines Events sollte mit deinen Markenwerten und deiner Zielgruppe übereinstimmen. Es sollte der Köder sein, der Menschen an deine Marke anzieht und ihnen einen Grund gibt, zu interagieren.

SV Temat för ditt evenemang ska överensstämma med ditt varumärkesvärde och din målgrupp. Det borde vara honung som lockar folk till ditt varumärke och ger dem en anledning till att engagera sig.

alemão sueco
thema temat
events evenemang
menschen folk
marke varumärke
deines din
mit med
sollte borde
sein vara
grund anledning
und och

DE Es gibt jedoch diejenigen, die argumentieren werden, dass dieses Guthaben für das HTC ThunderBolt 2011 gelten sollte, das erste LTE-Mobilteil, das auf Verizon eingeführt wurde, und erneut eine Überarbeitung des Desire HD

SV Det finns dock de som kommer att argumentera för att den krediten ska till HTC ThunderBolt från 2011, den första LTE-handenheten som lanserades Verizon och återigen en omarbetning av Desire HD

alemão sueco
htc htc
verizon verizon
eingeführt lanserades
hd hd
gibt det finns
für och
erste den första
werden av

DE Es sollte jedoch beachtet werden, dass es nur eingeschränkt mit der PS5 funktioniert – genauer gesagt, wenn Sie abwärtskompatible PS4-Spiele auf der neuen Konsole spielen

SV Det bör dock noteras att det bara fungerar med PS5 ett begränsat sätt - för att vara specifik när du spelar bakåtkompatibla PS4 -spel den nya konsolen

alemão sueco
funktioniert fungerar
neuen nya
sie du
nur bara
mit med
spielen spelar
wenn när
jedoch dock
sollte bör
dass att

DE Das neue Echo ist jedoch nicht nur eine Designüberarbeitung, sondern auch intern ein technisches Upgrade - und sollte daher als eine würdige Verbesserung angesehen werden. Das

SV Det nya Echo är emellertid inte bara en designbearbetning, det är också en teknisk uppgradering internt - och som sådan bör ses som en värdig förbättring.

alemão sueco
echo echo
intern internt
technisches teknisk
upgrade uppgradering
verbesserung förbättring
angesehen ses
neue nya
auch också
nicht inte
daher
und och
ist bör
sondern bara

DE Möglicherweise müssen Sie die Toneinstellungen Ihres Fernsehgeräts anpassen, um anzuweisen, dass der optische Ausgang anstelle der eigenen Lautsprecher verwendet werden soll. Danach sollte jedoch alles einwandfrei funktionieren.

SV Du kan behöva justera TV: ns ljudinställningar för att be den använda den optiska utgången snarare än sina egna högtalare, men efter det borde allt fungera bra.

alemão sueco
anstelle snarare
lautsprecher högtalare
verwendet använda
funktionieren fungera
optische optiska
möglicherweise du kan
sie du
anpassen justera
eigenen egna
einwandfrei bra
werden behöva
sollte borde
soll kan
die efter
der att

DE Eine Stunde 2D-Gaming reduzierte den Ladezustand um 15 Prozent, was darauf hindeutet, dass das Acer Chromebook Spin 513 unter angemessenem Druck etwa 6,5 Stunden hält. Der ganztägige Gebrauch sollte für die meisten Menschen jedoch kein Problem sein.

SV En timmes 2D-spel tog 15 procent av laddningsnivån, vilket tyder att Acer Chromebook Spin 513 kommer att pågå i cirka 6,5 timmar när den är under en hel del tryck. Användning hela dagen borde dock inte vara ett problem för de flesta.

alemão sueco
prozent procent
acer acer
chromebook chromebook
druck tryck
gebrauch användning
problem problem
stunden timmar
was vilket
sollte borde
darauf att
die meisten flesta

DE Es ist jedoch deutlich schwerer, was einige Leute abschrecken könnte und wahrscheinlich sollte.

SV Det är dock betydligt tyngre, vilket kan och förmodligen borde skjuta upp vissa människor.

alemão sueco
schwerer tyngre
leute människor
einige vissa
wahrscheinlich förmodligen
und och
jedoch dock
sollte borde
was vilket

DE Ist Apples Abkehr von Intel jedoch sinnvoll? Müssen Sie Kompromisse eingehen, um so weiter zu arbeiten, wie Sie es waren? Genauer gesagt, sollte dies Ihr nächster Mac oder sogar Laptop sein?

SV Är dock Apples flytt från Intel en förnuftig? Måste du göra kompromisser för att fortsätta arbeta som du har varit? Mer till punkten, borde det här vara din nästa Mac eller ens bärbara dator?

alemão sueco
apples apples
kompromisse kompromisser
intel intel
mac mac
arbeiten arbeta
sogar för
laptop bärbara
ist är
weiter att
sie du
zu göra
sollte borde
oder eller
sein vara

DE Es gibt jedoch einen riesigen Akku an Bord dieses Geräts, der Sie mehr als durch den Tag bringen sollte, eine Dreifachkamera auf der Rückseite, einen physischen Fingerabdrucksensor und microSD-Unterstützung für die Speichererweiterung

SV Det finns dock ett enormt batteri ombord den här enheten, som borde mer än se dig igenom dagen, en trippelkamera baksidan, en fysisk fingeravtryckssensor och microSD -stöd för lagringsexpansion också

alemão sueco
akku batteri
rückseite baksidan
physischen fysisk
an bord ombord
microsd microsd
mehr mer
tag dagen
sollte borde
für och

DE Es kam der Einführung eines Klapptelefons mit dem Codenamen "Chicago" im Jahr 2021 nahe, kündigte jedoch an, dass dies nicht sein sollte

SV Det var nära att lansera en telefon med telefonkoden "Chicago" 2021, men det meddelade att det inte skulle vara det

alemão sueco
einführung lansera
chicago chicago
nahe nära
kam var
sollte skulle
mit med
nicht inte
sein vara

DE Für Unternehmen sollte der Vive Focus 3 jedoch eine hervorragende Option sein, da verschiedene Vive-Dienste zur Verfügung stehen, damit Benutzer das Beste daraus machen können

SV För affärer bör dock Vive Focus 3 vara ett utmärkt alternativ med olika Vive-tjänster till hands för att användare ska ut det mesta

alemão sueco
option alternativ
benutzer användare
unternehmen affärer
beste mesta
jedoch dock
hervorragende utmärkt
stehen att
sollte bör
sein vara
zur för att
für för
verschiedene olika
das det

DE Das Tippen auf den Controller-basierten Smartphone-Bildschirm sollte eine automatische Fokus- und Belichtungsanpassung ermöglichen, reagierte jedoch häufig nicht, was zu über- oder unterbelichtetem Filmmaterial führte.

SV Att knacka den kontrollerbaserade smarttelefonskärmen bör ge automatisk fokus och exponeringsjustering, men ofta svarade det inte, vilket resulterade i bilder som antingen var över- eller underexponerade.

alemão sueco
automatische automatisk
fokus fokus
oder eller
was vilket
nicht inte
häufig ofta
sollte som

DE Quantum Break stellt eine anständige Herausforderung dar, fügt der Liste der Bedenken jedoch keine Joypad-Geschicklichkeit hinzu, und das ist etwas, das man begrüßen sollte.

SV Quantum Break presenterar en anständig utmaning, men lägger inte joypad-fingerfärdighet till listan över bekymmer, och det är något som ska applåderas.

alemão sueco
herausforderung utmaning
hinzu lägger
dar och
stellt till
das inte

DE Um jedoch die besten benutzerdefinierten Werbeartikel für Ihr Unternehmen zu erhalten, sollte eine Marketing- und Markenstrategie vorhanden sein, die Ihnen bei der Entscheidung hilft

SV Men för att de bästa anpassade reklamartiklarna gjorda för ditt företag bör en marknadsförings- och varumärkesstrategi vara plats för att hjälpa dig att bestämma

alemão sueco
benutzerdefinierten anpassade
unternehmen företag
entscheidung bestämma
jedoch en
besten bästa
hilft hjälpa dig
für och
sollte bör
sein vara

DE Es sollte jedoch genügend Funktionalität zur Verfügung stehen, damit Sie entscheiden können, ob ein bestimmtes VPN für Ihre Anforderungen geeignet ist.

SV Det bör dock finnas tillräckligt med funktioner för att du ska kunna avgöra om en viss VPN passar dina behov.

alemão sueco
genügend tillräckligt
funktionalität funktioner
entscheiden avgöra
vpn vpn
anforderungen behov
geeignet passar
stehen att
zur för att
sie du
ist kunna
ob om

DE Das neue Echo ist jedoch nicht nur eine Designüberarbeitung, sondern auch intern ein technisches Upgrade - und sollte daher als eine würdige Verbesserung angesehen werden

SV Det nya Echo är emellertid inte bara en designbearbetning, det är också en teknisk uppgradering internt - och som sådan bör ses som en värdig förbättring

alemão sueco
echo echo
intern internt
technisches teknisk
upgrade uppgradering
verbesserung förbättring
angesehen ses
neue nya
auch också
nicht inte
daher
und och
ist bör
sondern bara

DE Wie bereits erwähnt, sollte Ihr PC, sobald Sie einen Build abgeschlossen haben, Ihnen jahrelang gute Dienste leisten, Sie können ihn jedoch auch aktualisieren, indem Sie verschiedene Teile hinzufügen

SV Som vi sa tidigare, när du har slutfört en konstruktion bör din dator tjäna dig väl i många år framöver, men du kan också uppgradera den genom att lägga till olika delar

alemão sueco
aktualisieren uppgradera
teile delar
pc dator
auch också
hinzufügen lägga till
sie olika
können kan
ihn är
jedoch en

DE Es sollte jedoch nicht ohne Erläuterung verwendet werden, zum Beispiel in Verträgen oder Rechtsdokumenten, um jegliche Form von Missverständnissen zu vermeiden

SV För att undvika missförstånd bör they dock inte användas utan förklaring i exempelvis kontrakt eller andra juridiska dokument

alemão sueco
zum beispiel exempelvis
ohne utan
in i
oder eller
jedoch dock
vermeiden undvika
nicht inte
sollte bör
verwendet werden användas

DE Weiter geht es mit IP68-Schutz , der wasserdicht ist, während die Glasvorder- und -rückseite Gorilla Glass Victus sind , das Beste, was Corning bietet und das zumindest vor Kratzern schützen sollte - es widersteht jedoch nicht gegen Fingerabdrücke.

SV Går vidare finns det IP68 -skydd , som är vattentätning i flaggskeppskvalitet, medan glasets fram- och baksida är Gorilla Glass Victus , det bästa som Corning erbjuder och som åtminstone bör skydda mot repor - det motstår dock inte fingeravtryck.

alemão sueco
bietet erbjuder
gorilla gorilla
weiter vidare
während medan
schützen skydda
jedoch dock
nicht inte
ist bör
vor i
sollte som
und går

DE Um jedoch die besten benutzerdefinierten Werbeartikel für Ihr Unternehmen zu erhalten, sollte eine Marketing- und Markenstrategie vorhanden sein, die Ihnen bei der Entscheidung hilft

SV Men för att de bästa anpassade reklamartiklarna gjorda för ditt företag bör en marknadsförings- och varumärkesstrategi vara plats för att hjälpa dig att bestämma

alemão sueco
benutzerdefinierten anpassade
unternehmen företag
entscheidung bestämma
jedoch en
besten bästa
hilft hjälpa dig
für och
sollte bör
sein vara

DE Es sollte jedoch genügend Funktionalität zur Verfügung stehen, damit Sie entscheiden können, ob ein bestimmtes VPN für Ihre Anforderungen geeignet ist.

SV Det bör dock finnas tillräckligt med funktioner för att du ska kunna avgöra om en viss VPN passar dina behov.

alemão sueco
genügend tillräckligt
funktionalität funktioner
entscheiden avgöra
vpn vpn
anforderungen behov
geeignet passar
stehen att
zur för att
sie du
ist kunna
ob om

DE Nach kurzer Zeit wird jedoch ein richtiges Babybett benötigt – spätestens jetzt sollte man überlegen, wie man das Babyzimmer einrichten möchte

SV Sen vill du givetvis att din baby ska bo i ett rum som ser fint ut, och det går självklart att ordna

alemão sueco
ein ett
wie vill
nach går

DE Möglicherweise müssen Sie die Toneinstellungen Ihres Fernsehgeräts anpassen, um anzuweisen, dass der optische Ausgang anstelle der eigenen Lautsprecher verwendet werden soll. Danach sollte jedoch alles einwandfrei funktionieren.

SV Du kan behöva justera TV: ns ljudinställningar för att be den använda den optiska utgången snarare än sina egna högtalare, men efter det borde allt fungera bra.

alemão sueco
anstelle snarare
lautsprecher högtalare
verwendet använda
funktionieren fungera
optische optiska
möglicherweise du kan
sie du
anpassen justera
eigenen egna
einwandfrei bra
werden behöva
sollte borde
soll kan
die efter
der att

DE Quantum Break stellt eine anständige Herausforderung dar, fügt der Liste der Bedenken jedoch keine Joypad-Geschicklichkeit hinzu, und das ist etwas, das man begrüßen sollte.

SV Quantum Break presenterar en anständig utmaning, men lägger inte joypad-fingerfärdighet till listan över bekymmer, och det är något som ska applåderas.

alemão sueco
herausforderung utmaning
hinzu lägger
dar och
stellt till
das inte

DE Die meisten Tools und Services sind effizient und vorteilhaft. Die beste Wahl für Sie sollte jedoch vom Zweck Ihres Teams und von den Anforderungen Ihres Unternehmens abhängen.

SV De flesta av verktygen och tjänsterna är effektiva och fördelaktiga, men det bästa valet för dig bör bero ditt teams syfte och dina verksamhets behov.

alemão sueco
zweck syfte
teams teams
anforderungen behov
tools verktygen
sie bör
von av
für och
ihres det
die meisten flesta
und dina

DE Gewöhnlich handelt es sich jedoch um Dienste, die zwar Ihre IP-Adresse verschleiern, jedoch Ihre Daten in keiner Weise verschlüsseln

SV Vanligtvis är detta emellertid proxyer: tjänster som ändrar din IP-adress men inte krypterar dina data

alemão sueco
dienste tjänster
jedoch emellertid
daten data
ihre dina

DE Wenn Sie jedoch noch keinen Switch besitzen, ist das OLED-Modell zweifellos das Beste, was Sie bekommen können. Sie müssen jedoch Ihr Budget sprengen, da es 50 £ teurer ist als die Standardversion.

SV Om du inte redan äger en switch är dock OLED -modellen utan tvekan det bästa du kan . Du måste dock sträcka ut din budget, eftersom det är £ 50 dyrare än standardversionen.

alemão sueco
budget budget
oled oled
wenn om
sie du
besitzen äger
da eftersom
können kan

DE Appl bietet jedoch Ultra-Wideband (UWB) für eine genauere Suche an, was jedoch von Vorteil ist.

SV Appl erbjuder dock ultra-bredband (UWB) för mer exakt sökning, vilket är en fördel.

alemão sueco
suche sökning
bietet erbjuder
vorteil fördel
was vilket

DE Das Design ist jedoch nicht so fortschrittlich wie bei den Paperwhite-Modellen, jedoch mit einem erhöhten Rahmen um das Display und dieses Display hat eine niedrigere Auflösung, sodass es nicht so scharf ist wie die alten oder neuen Paperwhite-Modelle.

SV Designen är inte lika avancerad som någon av Paperwhite -modellerna, men med en upphöjd ram runt skärmen och den skärmen har en lägre upplösning den är inte lika skarp som de gamla eller nya Paperwhite -modellerna.

alemão sueco
design designen
rahmen ram
display skärmen
niedrigere lägre
auflösung upplösning
alten gamla
neuen nya
um runt
und och
nicht inte
oder eller
mit med

DE Es gibt jedoch keine Tastaturbeleuchtung, was eine Schande ist. Die US-Version desselben Laptops scheint eine Hintergrundbeleuchtung für die Tastatur zu haben, im britischen Modell erhalten wir jedoch keine.

SV Det finns ingen bakgrundsbelysning tangentbordet, vilket är synd. Den amerikanska versionen av samma bärbara dator verkar ha en bakgrundsbelysning tangentbordet, men vi får inte en i den brittiska modellen.

alemão sueco
scheint verkar
britischen brittiska
modell modellen
version versionen
laptops bärbara
im i
wir vi
desselben samma
tastatur tangentbordet
erhalten
jedoch en
gibt det finns
was vilket

DE Der Sound ist zwar nicht ganz für MacBook geeignet, bietet jedoch eine echte Mittelklasse-Ausgabe und eine gute Lautstärke. Ein Großteil davon stammt jedoch aus der digitalen Signalverarbeitung von Dolby Atmos.

SV Även om det inte är riktigt MacBook-klass, har ljudet en del mellanliggande utdata och bra volym. Men mycket av det kommer från Dolby Atmos digitala signalbehandling.

alemão sueco
sound ljudet
macbook macbook
lautstärke volym
digitalen digitala
atmos atmos
nicht inte
für och
geeignet bra
jedoch en
von av
dolby dolby

DE Dies sind jedoch keine Leistungsstufen, die bei den maximalen Einstellungen zu beachten sind - sie zeigen jedoch, dass der schlanke Rahmen insgesamt Auswirkungen hat.

SV Ändå är det inte prestandanivåer att sniffa vid de maximala inställningarna - men visar att den smala ramen totalt sett har en inverkan.

alemão sueco
maximalen maximala
einstellungen inställningarna
zeigen visar
insgesamt totalt
auswirkungen inverkan
jedoch en
hat sett
die inte

DE Wie bereits erwähnt, bietet der Active 75t fast die gleiche Erfahrung wie der 85t - jedoch mit einem niedrigeren Preis und einer besseren Wasserdichtigkeit. Die aktive Geräuschunterdrückung ist jedoch nicht so gut.

SV Som vi har nämnt erbjuder Active 75t ungefär samma upplevelse som 85t - men med ett lägre pris och bättre vattentätning. Den aktiva brusreduceringen är dock inte lika bra.

alemão sueco
erwähnt nämnt
active active
fast ungefär
erfahrung upplevelse
niedrigeren lägre
preis pris
aktive aktiva
bietet erbjuder
mit med
gut bra
und och
jedoch dock
nicht inte
besseren bättre
ist är

DE BinaryBots ist ein Hersteller von intelligenten Spielzeugrobotern, der den codierbaren BBC micro:bit-Computer im Taschenformat im Inneren des Spielzeugs verwendet (der jedoch separat erhältlich ist, ist jedoch wichtig zu beachten)

SV BinaryBots är en smart leksaksrobotikstillverkare som använder BBC micro: bit fickformad kodbar dator inuti leksaken (som säljs separat, men det är viktigt att notera)

alemão sueco
intelligenten smart
bbc bbc
verwendet använder
separat separat
wichtig viktigt
beachten notera
computer dator
inneren inuti
den att
jedoch en

DE Es ist größer als das Air 2S, verfügt jedoch über einen ähnlichen 20-Megapixel-Sensor mit einer Größe von 1 Zoll. Der Unterschied in unserer Erfahrung besteht jedoch darin, dass es nicht unter den gleichen Rolling Shutter-Problemen leidet.

SV Den är större än Air 2S men har en liknande 20-megapixelsensor 1 tum. Skillnaden i vår erfarenhet är dock att den inte lider av samma problem med rullande slutare.

alemão sueco
zoll tum
unterschied skillnaden
erfahrung erfarenhet
air air
problemen problem
ähnlichen liknande
in i
nicht inte
größer större än
mit med
von av

DE Diese Einstellungseinstellung besteht aus zwei Teilen, die jedoch einfach durchzuführen sind. In diesem Fall verwenden wir Nvidia-Grafiken, für AMD stehen jedoch ähnliche Schritte zur Verfügung:

SV Det finns två delar av denna inställningsjustering, men de är lätta att göra. I det här fallet använder vi Nvidia-grafik, men liknande steg är tillgängliga för AMD:

alemão sueco
teilen delar
amd amd
ähnliche liknande
in i
verwenden använder
einfach lätta
wir vi
schritte steg
durchzuführen göra
fall fallet
zwei två
die här
stehen att
jedoch men
verfügung är

DE Sonos steigert die Audioleistung und fügt sich gut in das breitere Sonos-System ein, kostet jedoch fast das Doppelte des Preises des Google-Lautsprechers. Sie können jedoch wählen, ob Sie Google Assistant oder Alexa verwenden.

SV Sonos ökar ljudprestandan och knyter snyggt in i det bredare Sonos-systemet, men kostar nästan dubbelt mycket som Googles högtalares pris. Du får dock välja om du använder Google Assistant eller Alexa.

alemão sueco
breitere bredare
fast nästan
wählen välja
assistant assistant
alexa alexa
steigert ökar
kostet kostar
preises pris
sonos sonos
google google
verwenden använder
jedoch dock
in i
ob om
und och
gut mycket
sie du
oder eller

DE Bis der Hersteller mehr sagt, ist es jedoch alles ein Ratespiel. Es wird jedoch eine arbeitsreiche Woche mit Präsentationen, mit Shows auch von Apple und Google .

SV Men tills tillverkaren säger mer är det bara ett gissningsspel. Det kommer dock att bli en hektisk vecka med presentationer, med program även gång från Apple och Google .

alemão sueco
sagt säger
woche vecka
präsentationen presentationer
shows program
google google
apple apple
mehr mer
mit med
und och
ist bli
wird kommer
auch även
von från

DE Ein weniger trompetenwürdiges Problem ist jedoch, dass die interne SSD zwar eine maximale Kapazität von 825 GB hat, von denen jedoch nur 667 GB für den Benutzer verfügbar sind

SV En mindre trumpetvärd fråga är dock att medan den interna SSD-enheten har en maximal kapacitet 825 GB, är endast 667 GB tillgänglig för användaren

alemão sueco
weniger mindre
problem fråga
interne interna
ssd ssd
maximale maximal
kapazität kapacitet
verfügbar tillgänglig

DE Gegen: Der Inhalt ist zwar reichlich vorhanden, leidet jedoch immer noch unter dem Mangel an aktuellen Triple-A-Titeln. Das Hinzufügen der Kauf- oder Mietseite des Dienstes für neuere Filme und Shows hilft, erhöht jedoch die Kosten weiter.

SV Mot: Innehållet, även om det finns gott om det, lider fortfarande av bristen nuvarande trippel-A-titlar. Att lägga till köp- eller hyressidan av tjänsten för nyare filmer och program hjälper, men ökar kostnaden ytterligare.

alemão sueco
inhalt innehållet
mangel bristen
dienstes tjänsten
neuere nyare
filme filmer
shows program
hilft hjälper
erhöht ökar
hinzufügen lägga till
oder eller
der av
aktuellen nuvarande
für och
immer noch fortfarande
die kosten kostnaden

DE Das Echo Studio ist jedoch ein Game-Changer - es ist ein großer Fortschritt in der Audioqualität auf ein hohes Auflösungsniveau, kommt jedoch zu einem Preis, der die Konkurrenz ehrlich gesagt in Verlegenheit bringt

SV Echo Studio är dock en spelväxlare - det är ett stort steg upp i ljudkvalitet, till högupplösta nivåer, men kommer till ett pris som uppriktigt sagt generar många av konkurrenterna

alemão sueco
echo echo
studio studio
preis pris
gesagt sagt
in i
der av
kommt som
zu upp

Mostrando 50 de 50 traduções