DE MASSGESCHNEIDERTE ANGEBOTE UND SPEZIELLE ANSPRECHPARTNER FÜR FIRMENKUNDEN
"massgeschneiderte digitale plattform" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE MASSGESCHNEIDERTE ANGEBOTE UND SPEZIELLE ANSPRECHPARTNER FÜR FIRMENKUNDEN
PT OFERTAS E EQUIPES EXCLUSIVAS PARA CLIENTES CORPORATIVOS
alemão | português |
---|---|
angebote | ofertas |
und | e |
DE Geniessen Sie elegante Empfänge an Bord, massgeschneiderte Veranstaltungen an Land, einzigartige Landausflüge und andere Elite-Privilegien - sowie ein paar Überraschungen während der Reise
PT Socialize com os outros hóspedes em elegantes receções a bordo, eventos personalizados e experiências únicas em terra, entre muitos outros privilégios exclusivos – incluindo algumas surpresas adicionais
alemão | português |
---|---|
veranstaltungen | eventos |
land | terra |
einzigartige | exclusivos |
andere | outros |
paar | algumas |
bord | bordo |
an | com |
sowie | e |
ein | é |
DE ERHALTEN SIE EINE MASSGESCHNEIDERTE LÖSUNG
PT OBTER UMA SOLUÇÃO PERSONALIZADA
alemão | português |
---|---|
erhalten | obter |
eine | uma |
sie | o |
DE Ja, Sie können einen Barcode in Ihren individuellen Sticker- oder [individuellen Etiketten-](https://www.stickermule.com/de/massgeschneiderte-etiketten "Etiketten selbst gestalten…
PT Sim, é possível incluir um código de barras no design de autocolantes personalizados ou etiquetas personalizadas, mas não podemos garantir que seja possível ler o código. A capaci…
DE Kristin ist eine digitale Marketing-Strategin, die mit Lifestyle-, Konsum-, Handels- und anderen B2B- und B2C-Marken zusammenarbeitet, um ihre digitale Präsenz durch maßgeschneiderte bezahlte und organische digitale Strategien zu verbessern.
PT Kristin é uma estrategista de marketing digital que trabalha com estilo de vida, consumo, comércio e outras marcas B2B e B2C para melhorar a sua pegada digital através de estratégias digitais pagas personalizadas e orgânicas.
alemão | português |
---|---|
maßgeschneiderte | personalizadas |
bezahlte | pagas |
verbessern | melhorar |
konsum | consumo |
anderen | outras |
marketing | marketing |
marken | marcas |
strategien | estratégias |
und | e |
ist | é |
DE Kristin ist eine digitale Marketing-Strategin, die mit Lifestyle-, Konsum-, Handels- und anderen B2B- und B2C-Marken zusammenarbeitet, um ihre digitale Präsenz durch maßgeschneiderte bezahlte und organische digitale Strategien zu verbessern.
PT Kristin é uma estrategista de marketing digital que trabalha com estilo de vida, consumo, comércio e outras marcas B2B e B2C para melhorar a sua pegada digital através de estratégias digitais pagas personalizadas e orgânicas.
alemão | português |
---|---|
maßgeschneiderte | personalizadas |
bezahlte | pagas |
verbessern | melhorar |
konsum | consumo |
anderen | outras |
marketing | marketing |
marken | marcas |
strategien | estratégias |
und | e |
ist | é |
DE Investieren Sie in eine sichere digitale Plattform Die beste Vorgehensweise besteht darin, mit einer digitalen Banking-Plattform als Grundlage zu beginnen
PT Invista em uma plataforma digital segura A melhor prática é começar com uma plataforma de banco digital como base
alemão | português |
---|---|
investieren | invista |
banking | banco |
beste | melhor |
plattform | plataforma |
darin | de |
zu | com |
beginnen | começar |
in | em |
sichere | segura |
digitale | uma |
digitalen | digital |
DE SlideHub bietet eine PowerPoint-Asset-Plattform für Beratende und andere Fachleute. Als Add-on zur Asset-Plattform bietet SlideHub einen abrufbereiten PowerPoint-Service, der in die Plattform integriert werden kann. Erfahre mehr über SlideHub
PT O Documentos Google é um processador de texto online que permite criar e formatar documentos de texto, além de colaborar com outras pessoas em tempo real. Leia mais sobre o Google Docs
DE Informieren Sie sich hier über Gesetze und lokalen Vorschriften in Bezug auf elektronische Signaturen, die in den einzelnen Ländern für digitale Identitäten und digitale Zertifikate für E Signaturen gelten.
PT Saiba mais sobre as leis relacionadas a assinaturas eletrônicas e regulamentações locais que regem as identidades e certificados digitais para assinaturas eletrônicas em todo o mundo.
alemão | português |
---|---|
lokalen | locais |
signaturen | assinaturas |
identitäten | identidades |
zertifikate | certificados |
gesetze | leis |
in | em |
elektronische | eletrônicas |
den | a |
DE Führungskräfte in den Bereichen digitale Erfahrung und digitale Transformation werden von den Empfehlungen zur Transformation dieses strategischen Geschäftsbereichs profitieren.
PT Os líderes seniores em experiência digital e transformação digital se beneficiarão das recomendações sobre como transformar essa área estratégica do negócio.
alemão | português |
---|---|
führungskräfte | líderes |
erfahrung | experiência |
empfehlungen | recomendações |
strategischen | estratégica |
profitieren | beneficiar |
transformation | transformação |
in | em |
und | e |
den | o |
werden | transformar |
von | área |
DE Der heutige Marktführer für digitale Versicherungen untersucht, welche Schlüsseltechnologien positive Kundeninteraktionen bieten und gleichzeitig Initiativen für digitale Versicherungen unterstützen
PT O líder de seguros digitais de hoje está examinando quais principais tecnologias ativadoras oferecem interações positivas com os clientes, apoiando as iniciativas de seguros digitais
alemão | português |
---|---|
heutige | hoje |
positive | positivas |
bieten | oferecem |
initiativen | iniciativas |
und | está |
unterstützen | apoiando |
digitale | digitais |
welche | quais |
DE Heute ist die laufende digitale Evolution durch die COVID-19-Pandemie beschleunigt worden und die Kunden erwarten nun mehr digitale Erfahrungen mit ihrer Bank
PT Hoje, a evolução digital em curso foi acelerada pela pandemia da COVID-19 e os clientes esperam agora mais experiências digitais com o seu banco
alemão | português |
---|---|
evolution | evolução |
kunden | clientes |
erwarten | esperam |
erfahrungen | experiências |
bank | banco |
pandemie | pandemia |
mehr | mais |
heute | hoje |
und | e |
nun | agora |
mit | com |
DE Digitale und elektronische Signaturen sind ein Beispiel für eine Technologie, die die digitale Transformation in einer Vielzahl von Geschäftsfällen ermöglicht.
PT As assinaturas digitais e eletrônicas são um exemplo de tecnologia que está permitindo a transformação digital em uma ampla gama de casos de negócios.
alemão | português |
---|---|
signaturen | assinaturas |
beispiel | exemplo |
ermöglicht | permitindo |
technologie | tecnologia |
und | e |
in | em |
sind | são |
elektronische | eletrônicas |
transformation | transformação |
DE Ein digitales Unternehmen nutzt digitale Technologien, um neue Geschäftsmodelle zu entwickeln, in denen sich die physische und digitale Welt verbinden
PT Um negócio digital explora tecnologias digitais para criar novos modelos de negócios nos quais os mundos físico e digital se combinam
alemão | português |
---|---|
neue | novos |
physische | físico |
verbinden | combinam |
technologien | tecnologias |
und | e |
ein | um |
unternehmen | negócio |
in | de |
um | para |
DE "Zurzeit gibt es einen bedeutenden Stimmungsumschwung unter Investoren in Richtung digitale Vermögenswerte. Wir glauben dass digitale Vermögenswerte in modernen Portfolios eine Rolle spielen sollten", so Greg Collett, der Präsident des Joint Venture.
PT O recurso Adobe pode adicionar um endereço de carteira do criador NFT e informações de mídia social aos metadados de tokens listados na Rarible, ajudando a “combater a desinformação com atribuição da verificação do conteúdo”.
alemão | português |
---|---|
sollten | pode |
einen | um |
digitale | e |
in | de |
richtung | a |
DE Die digitale Transformation ist kein Kinderspiel. Erfahren Sie, was Sie für eine echte digitale Transformation benötigen und wie Pega Ihnen dabei helfen kann.
PT A transformação digital é difícil. Descubra o que você precisa fazer para obter a verdadeira transformação digital e como a Pega pode ajudar.
alemão | português |
---|---|
pega | pega |
helfen | ajudar |
erfahren sie | descubra |
ist | é |
und | e |
sie | você |
benötigen | você precisa |
kann | pode |
transformation | transformação |
echte | que |
DE Einzigartigkeit: Damit die digitale Signatur die Echtheit einer elektronischen Signatur sicherstellen kann, muss die digitale Signatur vollständig eindeutig sein
PT Singularidade: Para que a assinatura digital possa garantir a autenticidade de uma assinatura eletrônica, a assinatura digital deve ser completamente única
alemão | português |
---|---|
signatur | assinatura |
echtheit | autenticidade |
sicherstellen | garantir |
vollständig | completamente |
elektronischen | eletrônica |
digitale | uma |
damit | de |
sein | ser |
DE Cloud-basierte digitale Signierlösungen, die durch öffentlich vertrauenswürdige digitale Zertifikate von Entrust unterstützt werden
PT Soluções de assinatura digital baseadas na nuvem apoiadas por certificados digitais de confiança pública da Entrust
alemão | português |
---|---|
öffentlich | pública |
zertifikate | certificados |
basierte | baseadas |
cloud | nuvem |
digitale | digitais |
vertrauenswürdige | de confiança |
von | de |
DE Eine digitale Signatur ist eine besondere Art der elektronischen Unterschrift, die auf der weithin anerkannten PKI-Technologie basiert, die digitale Zertifikate und Unterzeichnungsschlüssel verwendet
PT Uma assinatura digital é um tipo especial de assinatura eletrônica baseada na tecnologia PKI amplamente reconhecida, que utiliza certificados digitais e chaves de assinatura
alemão | português |
---|---|
weithin | amplamente |
basiert | baseada |
zertifikate | certificados |
verwendet | utiliza |
pki | pki |
ist | é |
technologie | tecnologia |
art | tipo |
und | e |
signatur | assinatura |
DE Validieren Sie digitale Signaturen, Autoren und Authentizität für PDFs und andere elektronisch übertragene Dokumente mit Entrust-Signaturzertifikaten für Dokumente, dem Top-Anbieter für digitale Signaturen
PT Valide assinaturas digitais, autores e autenticidade para PDFs e outros documentos transmitidos eletronicamente com os Certificados de Assinatura de Documentos da Entrust
alemão | português |
---|---|
validieren | valide |
autoren | autores |
authentizität | autenticidade |
pdfs | pdfs |
dokumente | documentos |
signaturen | assinaturas |
und | e |
andere | outros |
elektronisch | eletronicamente |
mit | com |
DE Fördern Sie die Digitalisierung öffentlicher und privater Dienstleistungen, verbessern Sie das digitale Erlebnis für Benutzer und Bürger und bekämpfen Sie Identitätsbetrug mit Lösungen für digitale Signaturen
PT Impulsiona a digitalização dos serviços públicos e privados, melhorar muito a experiência digital do usuário e do cidadão e combater a fraude de identidade com soluções de assinatura digital
alemão | português |
---|---|
öffentlicher | públicos |
privater | privados |
verbessern | melhorar |
benutzer | usuário |
bürger | cidadão |
bekämpfen | combater |
lösungen | soluções |
signaturen | assinatura |
und | e |
dienstleistungen | serviços |
digitalisierung | digitalização |
mit | com |
für | de |
das | o |
DE Dienstleister, die digitale Zertifikate, Zeitstempel oder digitale Signaturen ausstellen, können Entrust nShield® HSMs im Rahmen von eIDAS-konformen Lösungen verwenden.
PT Os prestadores de serviços que emitem certificados digitais, registros de data e hora ou assinaturas digitais podem usar os HSMs nShield® da Entrust como parte de uma solução compatível com eIDAS.
alemão | português |
---|---|
dienstleister | prestadores de serviços |
zertifikate | certificados |
signaturen | assinaturas |
lösungen | solução |
konformen | compatível |
eidas | eidas |
oder | ou |
verwenden | usar |
können | podem |
von | de |
DE Dienstleister, die digitale Zertifikate, Zeitstempel oder digitale Signaturen ausstellen, können Entrust nShield HSMs im Rahmen von eIDAS-konformen Lösungen verwenden
PT Os prestadores de serviços que emitem certificados digitais, registros de data e hora ou assinaturas digitais podem usar os HSMs nShield da Entrust como parte de soluções compatíveis com eIDAS
alemão | português |
---|---|
dienstleister | prestadores de serviços |
zertifikate | certificados |
signaturen | assinaturas |
lösungen | soluções |
eidas | eidas |
oder | ou |
verwenden | usar |
können | podem |
von | de |
DE Dienstleister können Entrust nShield HSMs verwenden, um digitale Zertifikate, Zeitstempel oder digitale Signaturen im Rahmen von eIDAS-konformen Lösungen auszustellen.
PT Os prestadores de serviços podem usar os HSMs nShield da Entrust para emitir certificados digitais, registros de data e hora ou assinaturas digitais como parte de soluções compatíveis com eIDAS.
alemão | português |
---|---|
dienstleister | prestadores de serviços |
zertifikate | certificados |
signaturen | assinaturas |
lösungen | soluções |
eidas | eidas |
um | com |
oder | ou |
verwenden | usar |
von | de |
DE Common Criteria sind oft Voraussetzung für qualifizierte digitale Signaturen nach den Gesetzen der Europäischen Union für digitale Signaturen
PT Conforme as leis de assinatura digital da União Europeia, as soluções Common Criteria são frequentemente um pré‑requisito para assinaturas digitais qualificadas
alemão | português |
---|---|
europäischen | europeia |
signaturen | assinaturas |
union | união |
sind | são |
digitale | digital |
DE Im Jahr 2020 verzeichneten die digitalen Kanäle von Prasar Bharati in DD und Akashvani ein Wachstum von mehr als 100 % und verzeichneten über eine Milliarde digitale Aufrufe und über 6 Milliarden digitale Wiedergabeminuten.
PT Em 2020, os canais digitais de Prasar Bharati em DD e Akashvani registraram mais de 100% de crescimento, registrando mais de um bilhão de visualizações digitais e mais de 6 bilhões de minutos de relógio digital.
alemão | português |
---|---|
kanäle | canais |
aufrufe | visualizações |
wachstum | crescimento |
mehr | mais |
milliarde | bilhão |
milliarden | bilhões |
in | em |
und | e |
von | de |
ein | um |
DE Darüber hinaus hat der Bitcoin einen erheblichen Einfluss auf den Markt für digitale Vermögenswerte, indem er beeinflusst Altmünzen . Darüber hinaus erweist sich BTC als das liquideste digitale Asset, das über 5.000 Altcoin-Handelspaare enthält.
PT Mais ainda, o Bitcoin tem um efeito significativo no mercado de ativos digitais influenciando altcoins. Além disso, a BTC revela-se o ativo digital mais líquido que contém mais de 5.000 pares de altcoin.
alemão | português |
---|---|
erheblichen | significativo |
markt | mercado |
einen | um |
bitcoin | bitcoin |
btc | btc |
digitale | digitais |
enthält | que |
asset | ativos |
DE Arbeitgeber können digitale Arbeitsplätze einrichten, an denen Mitarbeiter Akten übergeben, Kollegen auf die Schulter klopfen und digitale Kaffeepausen bei der Arbeit einlegen können.
PT Os empregadores poderão criar estações de trabalho digitais onde os funcionários podem entregar arquivos, dar tapinhas nas costas de um colega de trabalho e fazer pausas para café digitais no trabalho.
alemão | português |
---|---|
mitarbeiter | funcionários |
arbeitgeber | empregadores |
und | e |
arbeit | trabalho |
an | nas |
DE Informieren Sie sich hier über Gesetze und lokalen Vorschriften in Bezug auf elektronische Signaturen, die in den einzelnen Ländern für digitale Identitäten und digitale Zertifikate für E Signaturen gelten.
PT Saiba mais sobre as leis relacionadas a assinaturas eletrônicas e regulamentações locais que regem as identidades e certificados digitais para assinaturas eletrônicas em todo o mundo.
alemão | português |
---|---|
lokalen | locais |
signaturen | assinaturas |
identitäten | identidades |
zertifikate | certificados |
gesetze | leis |
in | em |
elektronische | eletrônicas |
den | a |
DE Einzigartigkeit: Damit die digitale Signatur die Echtheit einer elektronischen Signatur sicherstellen kann, muss die digitale Signatur vollständig eindeutig sein
PT Singularidade: Para que a assinatura digital possa garantir a autenticidade de uma assinatura eletrônica, a assinatura digital deve ser completamente única
alemão | português |
---|---|
signatur | assinatura |
echtheit | autenticidade |
sicherstellen | garantir |
vollständig | completamente |
elektronischen | eletrônica |
digitale | uma |
damit | de |
sein | ser |
DE Aktivieren Sie die Option Digitale Datei, wenn Sie eine digitale Version verkaufen, und laden Sie die Datei hoch.
PT Habilite a opção Arquivo digital se você estiver vendendo uma versão digital e carregue o arquivo.
alemão | português |
---|---|
verkaufen | vendendo |
laden | carregue |
option | opção |
und | e |
sie | você |
datei | arquivo |
wenn | se |
aktivieren sie | habilite |
DE Die Erfahrung und die patentierte Technologie von Wacom für digitale Stifte, Unterschriften-Pads, Smartpads, Stift-Displays und digitale Tinte sind unübertroffen
PT A experiência e a tecnologia patenteada da Wacom empregadas em canetas digitais, mesas gráficas para assinatura digital, smartpads, telas interativas e tintas são líderes de mercado
alemão | português |
---|---|
wacom | wacom |
displays | telas |
technologie | tecnologia |
erfahrung | experiência |
und | e |
sind | são |
DE Übermäßiger Gebrauch von sozialen Medien kann Ihre Kinder und Teenager digitale Patienten und sie müssen sich möglicherweise mit dem Arzt beraten, der ein Experte für digitale Patienten ist
PT O uso excessivo de mídias sociais pode tornar seus filhos e adolescentes pacientes digitais e eles podem ter que consultar o médico especialista em pacientes digitais
alemão | português |
---|---|
kinder | filhos |
teenager | adolescentes |
patienten | pacientes |
arzt | médico |
beraten | consultar |
experte | especialista |
gebrauch | uso |
sozialen | sociais |
kann | pode |
und | e |
medien | mídias |
ist | é |
ihre | seus |
möglicherweise | podem |
DE Verkaufen Sie herunterladbare digitale Inhalte wie E-Books, Musik, digitale Kunst und vieles mehr.
PT Vender conteúdos digitais prontos para download, tais como e-books, música, arte digital, e muito mais.
alemão | português |
---|---|
verkaufen | vender |
inhalte | conteúdos |
e-books | e-books |
musik | música |
kunst | arte |
vieles | mais |
und | e |
sie | tais |
herunterladbare | para download |
wie | como |
DE Digitale Artikel – Verschiedene Kombinationen aus Text, Bildern und Produkt-Blöcken für digitale Artikel, die Besucher dazu ermutigen, sich für den Gated Content auf deiner Website zu registrieren.
PT Produtos digitais - Diferentes combinações de texto, imagens e blocos de produtos digitais, incentivando os visitantes a se cadastrarem em conteúdo fechado em seu site.
alemão | português |
---|---|
digitale | digitais |
verschiedene | diferentes |
kombinationen | combinações |
aus | de |
bildern | imagens |
besucher | visitantes |
auf | em |
website | site |
und | e |
content | conteúdo |
text | texto |
die | a |
DE Sichere digitale Kundeninteraktionen über eine einzige Plattform
PT Uma plataforma para proteger as jornadas digitais dos clientes
alemão | português |
---|---|
plattform | plataforma |
sichere | para |
digitale | digitais |
DE Sligro Food Group lanciert neue digitale Plattform
PT O Sligro Food Group lança uma nova plataforma digital
alemão | português |
---|---|
food | food |
group | group |
neue | nova |
plattform | plataforma |
digitale | uma |
DE Erstellen Sie auf einer Low-Code-Plattform rasch digitale Workflow-Apps. Skalieren Sie sie schnell im ganzen Unternehmen, um intuitive, vernetzte Experiences zu schaffen.
PT Crie aplicativos digitais de fluxo de trabalho com uma plataforma de baixa codificação. Dimensione rapidamente em toda a empresa para criar experiências intuitivas e conectadas que os usuários adoram.
alemão | português |
---|---|
skalieren | dimensione |
experiences | experiências |
schnell | rapidamente |
apps | aplicativos |
code | codificação |
workflow | trabalho |
plattform | plataforma |
ganzen | toda a |
erstellen | criar |
unternehmen | empresa |
schaffen | em |
sie | o |
DE Transformieren Sie Ihr Unternehmen mit der Now Platform®. Nutzen Sie die ultimative Plattform, um Menschen, Funktionen und Systeme über digitale Workflows zu vernetzen.
PT Transforme a sua empresa com a Now Platform®. Entregue fluxos de trabalho que conectam pessoas, funções e sistemas à plataforma das plataformas para negócios digitais.
alemão | português |
---|---|
menschen | pessoas |
vernetzen | conectam |
platform | platform |
plattform | plataforma |
systeme | sistemas |
funktionen | funções |
workflows | fluxos de trabalho |
und | e |
unternehmen | empresa |
DE Schaffen Sie intuitive, benutzerfreundliche Experiences. Auf einer Low-Code-Plattform können Sie rasch digitale Workflow-Apps erstellen, von denen Ihr gesamtes Unternehmen profitiert.
PT Crie experiências intuitivas que os usuários adoram. Crie rapidamente aplicativos de fluxo de trabalho digitais e dimensione em toda a empresa com uma plataforma de baixa codificação.
alemão | português |
---|---|
experiences | experiências |
rasch | rapidamente |
apps | aplicativos |
code | codificação |
workflow | trabalho |
plattform | plataforma |
von | de |
schaffen | em |
unternehmen | empresa |
DE Lufthansa Technik hat mithilfe einer Hybrid Cloud-Infrastruktur eine digitale Plattform entwickelt, mit der Airlines ihre Wartungsarbeiten besser organisieren und planen können.
PT A Lufthansa Technik usou a infraestrutura de nuvem híbrida para criar uma plataforma digital que utiliza dados para organizar e programar melhor a manutenção aérea.
alemão | português |
---|---|
hybrid | híbrida |
besser | melhor |
cloud | nuvem |
organisieren | organizar |
infrastruktur | infraestrutura |
planen | programar |
plattform | plataforma |
und | e |
entwickelt | para |
DE Eine preisgekrönte digitale Plattform wird Archiv, Informationsquelle – und Schaufenster für das Kulturerbe
PT Uma plataforma digital premiada para recolher e exibir informações sobre património cultural
alemão | português |
---|---|
digitale | digital |
und | e |
plattform | plataforma |
für | para |
eine | uma |
DE X by Orange legt digitale B2B-Services mit Cloud-Plattform und DevOps neu auf
PT X by Orange reinventa seus serviços digitais B2B com a plataforma em cloud e o DevOps
alemão | português |
---|---|
x | x |
devops | devops |
cloud | cloud |
services | serviços |
plattform | plataforma |
mit | com |
und | e |
auf | em |
DE Clickfunnels ist eine Plattform, die sowohl digitale als auch physische Produkte verkauft
PT Clickfunnels é uma plataforma projetada para vender produtos digitais e físicos
alemão | português |
---|---|
physische | físicos |
verkauft | vender |
ist | é |
plattform | plataforma |
produkte | produtos |
DE Sonic: Eine flexible digitale Plattform für mehr Kundenbindung und Innovation
PT Sonic: Plataforma digital flexível abrindo caminho para inovação e conexão com clientes
alemão | português |
---|---|
flexible | flexível |
innovation | inovação |
plattform | plataforma |
und | e |
DE Zhamak ist Expertin im Bereich Distributed Systems Architecture und digitale Plattform-Strategie. Außerdem ist sie Teil des Teams, das unser halbjährlich erscheinenden Technology Radar erstellt.
PT Zhamak é especialista em arquitetura de sistemas distribuídos e estratégia de plataforma digital, fazendo parte também da equipe que cria semestralmente nosso Technology Radar.
alemão | português |
---|---|
architecture | arquitetura |
radar | radar |
erstellt | cria |
strategie | estratégia |
technology | technology |
plattform | plataforma |
systems | sistemas |
teams | equipe |
und | e |
ist | é |
teil | de |
DE So hat das Unternehmen zusammen mit Red Hat eine digitale Plattform namens AVIATAR entwickelt, mithilfe derer Airlines auf Daten basierende Planungs- und Wartungsentscheidungen treffen können.
PT Com a Red Hat, a Lufthansa Technik criou a AVIATAR, uma plataforma digital que ajuda as empresas aéreas a tomarem decisões mais informadas sobre a manutenção das aeronaves e a programação dos voos, baseando-se em dados.
alemão | português |
---|---|
red | red |
entwickelt | criou |
daten | dados |
plattform | plataforma |
und | e |
unternehmen | empresas |
auf | em |
das | o |
zusammen | com |
derer | a |
DE Apps und Integrationen auf der Slack-Plattform entwickeln, um digitale Innovation und effektive Zusammenarbeit im gesamten Unternehmen zu fördern.
PT Crie apps e integrações na plataforma do Slack para impulsionar a inovação digital e a colaboração efetiva em toda a empresa.
alemão | português |
---|---|
apps | apps |
entwickeln | crie |
effektive | efetiva |
unternehmen | empresa |
fördern | impulsionar |
plattform | plataforma |
integrationen | integrações |
innovation | inovação |
zusammenarbeit | colaboração |
und | e |
um | para |
gesamten | toda a |
DE Sparkcentral von Hootsuite bietet eine zukunftsfähige Plattform für die Kundenbetreuung, welche digitale Unterhaltungen und Interaktionen ermöglicht, um eine nahtlose Customer Journey zu gewährleisten.
PT A Sparkcentral da Hootsuite oferece uma plataforma de atenção ao cliente preparada para o futuro, permitindo conversas e conexões digitais para uma jornada do cliente otimizada.
alemão | português |
---|---|
hootsuite | hootsuite |
unterhaltungen | conversas |
customer | cliente |
journey | jornada |
ermöglicht | permitindo |
bietet | oferece |
zu | ao |
und | e |
plattform | plataforma |
DE OneSpan von Frost & Sullivan als Unternehmen des Jahres für seine Plattform für digitale Identität und risikobasierte Authentifizierung ausgezeichnet
PT A OneSpan foi premiada como empresa do ano pela Frost & Sullivan por sua plataforma de identidade digital e autenticação baseada em risco
alemão | português |
---|---|
sullivan | sullivan |
jahres | ano |
ausgezeichnet | premiada |
identität | identidade |
authentifizierung | autenticação |
unternehmen | empresa |
und | e |
plattform | plataforma |
seine | o |
Mostrando 50 de 50 traduções