DE Sie geben vor, welchen Arbeiten Priorität eingeräumt wird, wie Teams zu strukturieren sind und wie Auswirkungen gemessen werden
"basischemikalien stellen gemessen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:
stellen | alle at av bruk de deg del den din disse ditt du du har en er et for fra få gjør har hva hvordan i kan levere med mer og over på se som spørsmål ta til ut ved vi vår å å lage å se |
DE Sie geben vor, welchen Arbeiten Priorität eingeräumt wird, wie Teams zu strukturieren sind und wie Auswirkungen gemessen werden
NO De bestemmer hvilket arbeid som prioriteres, hvordan team bygges opp og hvordan påvirkning måles
alemão | norueguês |
---|---|
arbeiten | arbeid |
teams | team |
zu | opp |
und | og |
vor | å |
sie | som |
DE Erkennen Sie, welchen Nutzen Ihr Team gemessen an der benötigten Zeit und dem Aufwand erbringt, und passen Sie Ihre Pläne und Ihren Ansatz an, um den ROI zu maximieren.
NO Se hvilken verdi som leveres i forhold til bruken av teamenes tid og krefter, og juster planene og tilnærmingen din for å maksimere ROI.
alemão | norueguês |
---|---|
nutzen | verdi |
zeit | tid |
maximieren | maksimere |
und | og |
dem | for |
zu | til |
DE Sie geben vor, welchen Arbeiten Priorität eingeräumt wird, wie Teams zu strukturieren sind und wie Auswirkungen gemessen werden
NO De bestemmer hvilket arbeid som prioriteres, hvordan team bygges opp og hvordan påvirkning måles
alemão | norueguês |
---|---|
arbeiten | arbeid |
teams | team |
zu | opp |
und | og |
vor | å |
sie | som |
DE Erkennen Sie, welchen Nutzen Ihr Team gemessen an der benötigten Zeit und dem Aufwand erbringt, und passen Sie Ihre Pläne und Ihren Ansatz an, um den ROI zu maximieren.
NO Se hvilken verdi som leveres i forhold til bruken av teamenes tid og krefter, og juster planene og tilnærmingen din for å maksimere ROI.
alemão | norueguês |
---|---|
nutzen | verdi |
zeit | tid |
maximieren | maksimere |
und | og |
dem | for |
zu | til |
DE Stellen Sie Finanzmittel auf der Grundlage ergebnisorientierter Indikatoren und KPIs zur Verfügung, und stellen Sie so die Priorisierung höchstmöglicher Kundenzufriedenheit sicher
NO Tildel finansiering basert på resultatdrevne indikatorer og KPI-er for å levere arbeidet med høyest kundeverdi først
alemão | norueguês |
---|---|
stellen | levere |
grundlage | basert |
kpis | kpi-er |
und | og |
DE Stellen Sie Finanzmittel auf der Grundlage ergebnisorientierter Indikatoren und KPIs zur Verfügung, und stellen Sie so die Priorisierung höchstmöglicher Kundenzufriedenheit sicher
NO Tildel finansiering basert på resultatdrevne indikatorer og KPI-er for å levere arbeidet med høyest kundeverdi først
alemão | norueguês |
---|---|
stellen | levere |
grundlage | basert |
kpis | kpi-er |
und | og |
DE Wir von Unit4 haben uns auf Softwareprodukte für dienstleistungsorientierte Unternehmen spezialisiert, die Menschen in den Mittelpunkt stellen.
NO Hos Unit4 spesialiserer vi oss på programvare for tjenesteytende organisasjoner, der mennesker utgjør forskjellen.
alemão | norueguês |
---|---|
unternehmen | organisasjoner |
menschen | mennesker |
wir | vi |
uns | oss |
für | for |
DE Motivieren und inspirieren Sie Ihre Mitarbeiter: Mit fortschrittlichen Lösungen für Talent Management, HR und Lohn- & Gehaltsabrechnung stellen Sie sicher, dass Ihre Mitarbeiter zufrieden sind und Freude an der Arbeit haben.
NO Engasjer og inspirer dine ansatte med HR- og lønnsløsninger som omfatter alle aspekter av hvordan dine ansatte har det på jobb.
alemão | norueguês |
---|---|
mitarbeiter | ansatte |
und | og |
mit | med |
sie | som |
haben | har |
DE Stellen Sie Ihr Unternehmen optimal auf, um zu wachsen und Chancen schnell zu ergreifen.
NO La virksomheten din vokse og respondere raskt på muligheter.
alemão | norueguês |
---|---|
schnell | raskt |
und | og |
sie | din |
DE Entwickelt, um Immobilienprozesse zu unterstützen und zu optimieren und Menschen in den Mittelpunkt des Mieter- und Vertragsmanagements zu stellen.
NO Designet for å støtte og forbedre eiendomsprosesser, for å sette mennesker i fokus av leietaker- og kontraktsadministrasjon.
alemão | norueguês |
---|---|
optimieren | forbedre |
menschen | mennesker |
in | i |
und | og |
unterstützen | støtte |
zu | designet |
DE Innovationen umsetzen und Mehrwert schaffen mit Prozessen, die Menschen in den Mittelpunkt stellen
NO Skape og levere verdi gjennom menneskerettede prosesser
alemão | norueguês |
---|---|
schaffen | skape |
prozessen | prosesser |
stellen | levere |
und | og |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Nonprofit-Organisation weiterhin die Förderbedingungen und regulatorischen Anforderungen einhält.
NO Sørg for at NGO-en din fortsetter å overholde tilskuddsrestriksjoner og forskriftskrav.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
dass | at |
sie | din |
DE Stellen Sie Ihr Backoffice optimal auf, um die Patientenversorgung zu verbessern
NO Reduser administrasjon og få mer tid til å behandle pasienter.
alemão | norueguês |
---|---|
die | og |
zu | til |
DE Erfolgreiche Aufträge durchführen mit Prozessen, die Menschen in den Mittelpunkt stellen
NO Levere vellykkede kontrakter gjennom menneskerettede prosesser
alemão | norueguês |
---|---|
prozessen | prosesser |
stellen | levere |
DE Stellen Sie Echtzeitdaten bereit, um eine schnelle und fundierte Entscheidungsfindung von jedem Gerät aus zu unterstützen.
NO Lever sanntidsdata for å støtte rask, informert beslutningstaking fra hvilken som helst enhet.
alemão | norueguês |
---|---|
schnelle | rask |
gerät | enhet |
aus | for |
unterstützen | støtte |
sie | som |
DE Stellen Sie Ihr Backoffice optimal auf, um den Service für die Bürger zu verbessern
NO Juster backoffice for å styrke borgertjenester i frontlinjen
alemão | norueguês |
---|---|
für | for |
DE Reduzieren Sie Verzögerungen und stellen Sie dabei eine patienten- und wertorientierte Versorgung in den Vordergrund.
NO Reduser forsinkelse mens du holder deg fokusert på pasientsentrisk og verdibasert omsorg.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
DE Die Wahl Ihrer Softwarelösung hat langfristige Auswirkungen auf Ihre Teams und Prozesse. Stellen Sie daher sicher, dass Sie sich auf das richtige Fachwissen verlassen können, um den größtmöglichen Nutzen daraus zu ziehen.
NO Ditt valg av programvareløsning vil ha langsiktige effekter på din bedrift og dine prosesser. Du kan stole på at vi har den riktige kompetansen til å utnytte alle fordelene.
alemão | norueguês |
---|---|
wahl | valg |
prozesse | prosesser |
nutzen | utnytte |
und | og |
dass | at |
können | kan |
DE Mit Experten in Kontakt treten und Fragen stellen.
NO Ta kontakt og stille spørsmål.
alemão | norueguês |
---|---|
kontakt | kontakt |
fragen | spørsmål |
und | og |
DE Störungen und Probleme melden bzw. Service-Anfragen stellen und deren Fortschritt verfolgen.
NO Rapportere hendelser eller legge inn serviceforespørsler og følge statusen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
DE Wir stellen Ihnen kostenlose Lösungen für FP&A und Talent Management zur Verfügung, mit denen Sie Ihre Mitarbeiter besser einbinden und Ihren weiteren Kurs planen können.
NO Vi tilbyr gratis FP&A og Talent Management-løsninger for å engasjere dine ansatte og planlegge veien videre.
alemão | norueguês |
---|---|
kostenlose | gratis |
lösungen | løsninger |
mitarbeiter | ansatte |
planen | planlegge |
wir | vi |
und | og |
für | for |
DE Operative Effizienz in außergewöhnlichen Zeiten Stellen Sie sicher, dass Ihre Remote-Mitarbeiter zufrieden und motiviert bleiben und sorgen Sie für eine höhere Planungssicherheit.
NO «Maintaining Operational Efficiency in Unprecedented Times» Hold fjernarbeidere engasjert og lever planleggingskontinuitet.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
DE Möchten Sie lieber zuerst ein kostenloses VPN ausprobieren? Stellen Sie sicher, dass Sie ein vertrauenswürdiges, kostenloses VPN verwenden, das Ihre Sicherheit nicht gefährdet.
NO Ønsker du heller å prøve ut en gratis VPN først? Forsikre deg at du bruker en troverdig gratis VPN som ikke utsetter sikkerheten din.
alemão | norueguês |
---|---|
kostenloses | gratis |
vpn | vpn |
ausprobieren | prøve |
dass | at |
verwenden | bruker |
ein | en |
nicht | ikke |
sie | du |
das | som |
ihre | din |
DE Installieren Sie es mit einer VPN-Anwendung: Das geht über die offizielle Website Ihres VPN-Providers. Laden Sie die Software herunter, melden Sie sich an, wählen Sie einen Serverstandort und stellen Sie eine Verbindung her.
NO Installasjon ved bruk av VPN-programvare: Du kan gjør dette ved å bruke det offisielle nettsteder til VPN-en. Last ned programvaren, logg inn, velg en serverlokasjon og koble til.
alemão | norueguês |
---|---|
wählen | velg |
verbindung | koble |
software | programvare |
und | og |
die software | programvaren |
website | nettsteder |
herunter | ned |
sie | du |
einen | en |
DE Stellen Sie sich Folgendes vor: Sie möchten eine neue Jeans kaufen
NO Se for deg dette: du vil kjøpe nye jeans
alemão | norueguês |
---|---|
vor | for |
möchten | vil |
neue | nye |
kaufen | kjøpe |
sie | du |
DE Wenn Sie auf einen verdächtigen Link geklickt oder bösartige Software heruntergeladen haben, benutzen Sie eine Antiviren-Software, um Ihren Computer zu scannen und eventuelle Viren unter Quarantäne zu stellen.
NO Når du klikket på en mistenkelig lenke eller lastet ned skadelig programvare, kan du bruke antivirusprogramvare til å skanne datamaskinen din og sette virus i karantene.
alemão | norueguês |
---|---|
link | lenke |
software | programvare |
oder | eller |
und | og |
wenn | når |
sie | du |
auf | å |
einen | en |
zu | til |
DE Halten Sie Phishing auf Distanz, indem Sie Ihre Konten richtig einrichten. Ist trotzdem etwas passiert? Stellen Sie sicher, dass Sie die richtigen Organisationen kontaktieren und Maßnahmen ergreifen, um den Schaden gering zu halten.
NO Hold phishing på avstand ved å konfigurere kontoene dine på riktig måte. Har det skjedd noe uansett? Sørg for å kontakte de rette organisasjonene og ta grep for å minimere skaden.
alemão | norueguês |
---|---|
phishing | phishing |
etwas | noe |
ergreifen | ta |
und | og |
indem | ved |
DE Sie können eine E-Mail senden, den Kundendienst anrufen (9-18 Uhr, Mo-Fr), den Live-Chat nutzen oder Ihre Frage in einem der Bitdefender-Foren stellen
NO Du kan sende en e-post, ringe kundeservice (9-18, man-fre), bruke live chat eller stille spørsmålet ditt i et av Bitdefenders fora
alemão | norueguês |
---|---|
nutzen | bruke |
in | i |
oder | eller |
können | kan |
post | |
e-post | |
sie | du |
der | av |
DE Stellen Sie außerdem immer sicher, dass es in Ihrem Land legal ist, Turniere kostenlos zu streamen
NO Sørg også alltid for at det er lovlig å strømme sportsspill gratis i ditt land
alemão | norueguês |
---|---|
immer | alltid |
in | i |
land | land |
kostenlos | gratis |
streamen | strømme |
außerdem | også |
dass | at |
ist | er |
zu | det |
DE VPNs stellen die beste Mischung aus Geschwindigkeit, Nutzen, Zuverlässigkeit und Sicherheit dar
NO VPN-er representerer en blanding av hastighet, nyttighet, pålitelighet og sikkerhet
alemão | norueguês |
---|---|
vpns | vpn |
geschwindigkeit | hastighet |
und | og |
sicherheit | sikkerhet |
DE Wenn die Nutzung von PrimeWire in Ihrem Land erlaubt ist, stellen Sie immer sicher, dass Sie Ihr Gerät gegen alle Arten von Bedrohungen schützen, bevor Sie einen PrimeWire-Mirror besuchen
NO Hvis bruk av PrimeWire er tillatt i ditt land, må du alltid sørge for at du beskytter enheten mot alle slags trusler, før du besøker et PrimeWire speil
alemão | norueguês |
---|---|
nutzung | bruk |
land | land |
immer | alltid |
bedrohungen | trusler |
in | i |
ist | er |
dass | at |
gegen | for |
bevor | før |
sie | du |
alle | alle |
DE Stellen Sie unsere kompromisslose Finanzmanagementsoftware in den Mittelpunkt Ihres Unternehmens und unterstützen Sie Ihre Mitarbeiter mit den richtigen Tools für eine bessere, einfachere Arbeitsweise.
NO Sett den kompromissløse programvaren vår for økonomistyring i hjertet av organisasjonen din, og gi folkene dine verktøyene og erfaringene de fortjener.
alemão | norueguês |
---|---|
unsere | vår |
in | i |
und | og |
für | for |
sie | din |
DE Unsere spezielle Lösung hilft Immobilienunternehmen, Menschen in den Mittelpunkt des Mieter- und Vertragsmanagements zu stellen
NO Vår dedikerte løsning hjelper eiendomsselskaper med å sette mennesker i hjertet av utleiestyring og kontraktsadministrasjon
alemão | norueguês |
---|---|
unsere | vår |
lösung | løsning |
hilft | hjelper |
menschen | mennesker |
in | i |
und | og |
zu | med |
DE Offene Stellen Tschechische Republik
NO Karriereside for Den tsjekkiske republikken
DE Offene Stellen Großbritannien/Irland
NO Karrièreside for Storbritannia og Irland
DE Wenn der Anbieter ein Zertifikat verwendet, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Zertifikat in Ihrem Schlüsselbund und klicken auf „Information“. Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen Ihres Zertifikats wie folgt aussehen:
NO Dersom tjenesten bruker et sertifikat, høyreklikk på sertifikatet i din nøkkelring og klikk på “Få info”. Forsikre deg at innstillingene til ditt sertifikat ser slik ut:
DE Schritt 4: Authentifizieren Sie Ihr Konto und stellen Sie eine Verbindung her
NO Steg 4: Autentifiser kontoen din å koble til
alemão | norueguês |
---|---|
verbindung | koble |
sie | din |
DE Durchsuchen Sie unsere Artikel, stellen Sie Fragen in der Community, oder wenden Sie sich an unsere F‑Secure-Experten, um Hilfe oder Ratschläge zu erhalten.
NO Se gjennom artiklene våre, spør fellesskapet, eller henvend deg til en F‑Secure-fagperson for å få hjelp eller råd.
DE Schwachstellen werden viel eher bei den meistverkauften Routermodellen entdeckt, weil Hacker über sie viele Opfer ins Visier nehmen können.
NO Ruter sårbarheter har høyere sannsynlighet for å bli oppdaget i enheter som ligger øverst på bestselgerlistene, fordi hackere kan nå mange personer gjennom dem.
alemão | norueguês |
---|---|
router | ruter |
hacker | hackere |
viele | mange |
können | kan |
sie | som |
bei | å |
DE Statt eine direkte Verbindung mit dem Internet herzustellen, wird Ihr Web-Datenverkehr über einen VPN-Server geleitet
NO I stedet for å koble direkte til internett, går nettrafikken gjennom en VPN-server
alemão | norueguês |
---|---|
verbindung | koble |
internet | internett |
einen | en |
mit | til |
DE Stellen Sie sicher, dass Sie über eine fortschrittliche Technologie zum Entfernen von Malware verfügen
NO Sørg for at du har avansert teknologi for fjerning av skadeprogrammer
alemão | norueguês |
---|---|
technologie | teknologi |
dass | at |
sie | du |
von | av |
zum | for |
DE Stellen Sie vor der Installation von F-Secure Internet Security Folgendes sicher:
NO Før du begynner å installere F-Secure Internet Security, må du sørge for at:
alemão | norueguês |
---|---|
installation | installere |
vor | for |
sie | du |
DE Stellen Sie vor der Installation von F-Secure Anti-Virus Folgendes sicher:
NO Før du begynner å installere F-Secure Anti-Virus, må du sørge for at:
alemão | norueguês |
---|---|
installation | installere |
vor | for |
sie | du |
DE Stellen Sie sich SENSE Router als fortschrittlichen und sicheren Hochgeschwindigkeits-Router vor, der aus einem physischen Gerät (dem SENSE Router) und einer Software (der SENSE Router-App) besteht.
NO Du kan se på SENSE Router som en avansert og sikker høyhastighetsruter som består av en fysisk enhet - SENSE Router - og programvare - SENSE Router-appen.
alemão | norueguês |
---|---|
sicheren | sikker |
software | programvare |
und | og |
gerät | enhet |
sie | du |
einem | en |
dem | å |
DE Dieser Datenschutzhinweis sollte Ihnen alles sagen, was Sie wissen müssen, aber Sie können uns jederzeit kontaktieren, um mehr zu erfahren oder Fragen zu stellen, indem Sie die Details in Abschnitt 10 verwenden.
NO Denne personvernerklæringen skal fortelle deg alt du trenger å vite, men du kan alltid kontakte oss for å finne ut mer eller stille spørsmål ved hjelp av detaljene i seksjon 10.
alemão | norueguês |
---|---|
oder | eller |
uns | oss |
in | i |
sollte | skal |
mehr | mer |
fragen | spørsmål |
alles | alt |
aber | men |
können | kan |
die | av |
dieser | denne |
sie | du |
indem | ved |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Website mit allen Gadgets funktioniert.
NO Pass på at nettstedet ditt fungerer med noen av gadgetene.
alemão | norueguês |
---|---|
website | nettstedet |
funktioniert | fungerer |
dass | at |
mit | med |
DE Passen Sie eine unserer GIF-vorlagen an und stellen Sie die Animationsgeschwindichkeit ein.
NO Tilpass en av våre GIF-maler og juster animasjonshastigheten.
alemão | norueguês |
---|---|
unserer | våre |
und | og |
DE Stellen Sie die Beine zusammen und legen Sie das Maßband um die stärkste Stelle Ihrer Hüfte bzw. des Gesäßes und halten Sie das Maßband gerade.
NO Stå med samlede ben, bruk et målebånd og mål over den bredeste delen av hoften.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
um | over |
DE Stellen Sie mit PowerDMARC schnell und einfach Hosted MTA-STS in Ihrem Unternehmen bereit und erzwingen Sie, dass E-Mails über eine TLS-verschlüsselte Verbindung gesendet werden, um allgegenwärtige Überwachungsangriffe abzuwehren!
NO Distribuer Hosted MTA-STS i organisasjonen din raskt og enkelt med PowerDMARC, og håndhev e-post som skal sendes over en TLS-kryptert tilkobling for å holde gjennomgripende overvåkingsangrep i sjakk!
alemão | norueguês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
gesendet | sendes |
schnell | raskt |
in | i |
und | og |
e-mails | post |
mails | e-post |
eine | en |
mit | med |
einfach | enkelt |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Dienste stets ohne Unterbrechung verfügbar sind – selbst, wenn einmal etwas schiefgehen sollte.
NO Sørg for å opprettholde abonnementet, også når kortopplysningene er utdaterte.
alemão | norueguês |
---|---|
wenn | når |
sind | er |
Mostrando 50 de 50 traduções