DE Informieren Sie Ihre Verkäufer, wenn deren Leads Maßnahmen ergreifen. Wenn ein Lead bestimmte Seiten durchsucht oder eine Preisanfrage einreicht, senden Sie eine automatische Benachrichtigung, damit Ihr Verkäufer direkt nachverfolgen kann.
"verkäufer sind gleich" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Informieren Sie Ihre Verkäufer, wenn deren Leads Maßnahmen ergreifen. Wenn ein Lead bestimmte Seiten durchsucht oder eine Preisanfrage einreicht, senden Sie eine automatische Benachrichtigung, damit Ihr Verkäufer direkt nachverfolgen kann.
IT Comunica ai tuoi rappresentanti quando i loro lead entrano in azione. Se un lead naviga su determinate pagine o richiede un preventivo, invia una notifica automatica affinché il tuo rappresentante possa continuare direttamente.
alemão | italiano |
---|---|
leads | lead |
senden | invia |
automatische | automatica |
benachrichtigung | notifica |
direkt | direttamente |
seiten | pagine |
deren | i |
ein | un |
oder | o |
ihr | tuo |
wenn | se |
kann | il |
DE Sie wollen besser und effektiver verkaufen - dann brauchen Sie die richtigen Verkäufer. Was müssen gute Verkäufer können?
IT Il servizio personalizzato sta diventando sempre più importante per i clienti. Cosa significa per uno shop online in crescita? Un articolo sul blog di Jessica Hoogsteen.
alemão | italiano |
---|---|
was | cosa |
dann | di |
sie | articolo |
DE Sie wollen besser und effektiver verkaufen - dann brauchen Sie die richtigen Verkäufer. Was müssen gute Verkäufer können?
IT Il servizio personalizzato sta diventando sempre più importante per i clienti. Cosa significa per uno shop online in crescita? Un articolo sul blog di Jessica Hoogsteen.
alemão | italiano |
---|---|
was | cosa |
dann | di |
sie | articolo |
DE Ich erhalte regelmäßig E-Mails oder Nachrichten über meinen Paketstatus von diesem Online-Shop, der Verkäufer sollte geschätzt werden, der Verkäufer hilft mir, den Logistikstatus meines Pakets zu verfolgen, bevor ich es erhalte.
IT Ricevo regolarmente e-mail o messaggi sullo stato del mio pacco da questo negozio online, il venditore dovrebbe essere apprezzato, il venditore mi aiuta a monitorare lo stato logistico dei miei pacchi prima di riceverli.
alemão | italiano |
---|---|
regelmäßig | regolarmente |
verkäufer | venditore |
hilft | aiuta |
pakets | pacco |
verfolgen | monitorare |
shop | negozio |
online | online |
nachrichten | messaggi |
oder | o |
sollte | dovrebbe |
e-mails | |
mails | |
zu | a |
meinen | miei |
DE Falls der Artikel nicht in seinem Originalzustand zurückgegeben wird, ist der Käufer für jeglichen Wertverlust verantwortlich. Versandkosten für die Rückgabe werden vom Verkäufer getragen. Kontaktiere den Verkäufer, um Einzelheiten zu erfahren.
IT Se l'articolo non viene restituito nelle sue condizioni originali, l'acquirente è responsabile dell'eventuale perdita di valore. Il venditore coprirà le spese di spedizione per la restituzione. Contattalo per dettagli.
alemão | italiano |
---|---|
zurückgegeben | restituito |
verantwortlich | responsabile |
rückgabe | restituzione |
verkäufer | venditore |
einzelheiten | dettagli |
nicht | non |
ist | è |
um | la |
falls | il |
versandkosten | spedizione |
DE Versandkosten für die Rückgabe werden vom Verkäufer getragen. Kontaktiere den Verkäufer, um Einzelheiten zu erfahren.
IT Il venditore coprirà le spese di spedizione per la restituzione. Contattalo per dettagli.
alemão | italiano |
---|---|
rückgabe | restituzione |
verkäufer | venditore |
einzelheiten | dettagli |
um | la |
versandkosten | spedizione |
DE Sie wollen besser und effektiver verkaufen - dann brauchen Sie die richtigen Verkäufer. Was müssen gute Verkäufer können?
IT Come funziona il crowdfunding? Scopri i vantaggi e imposta la tua campagna con questi tipi di crowdfunding e piattaforme.
alemão | italiano |
---|---|
und | e |
wollen | come |
dann | di |
DE Verkäufer-Star. Diese:r Verkäufer:in hat regelmäßig 5-Sterne-Bewertungen erhalten, pünktlich verschickt und schnell auf alle Nachrichten geantwortet.
IT Venditore stellato. Questo venditore ha ottenuto costantemente recensioni a 5 stelle, spedito in tempo e risposto rapidamente a tutti i messaggi ricevuti.
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditore |
regelmäßig | costantemente |
schnell | rapidamente |
bewertungen | recensioni |
hat | ottenuto |
sterne | stelle |
in | in |
nachrichten | messaggi |
und | e |
alle | tutti |
DE Für das Kriterium sind die zulässigen Operatoren u. a.: = (gleich), <> (ungleich), > (größer als), < (kleiner als), >= (größer gleich), <= (kleiner gleich).
IT Come criterio, gli operatori accettabili sono: = (uguale a) <> (non ugaule a), > (maggiore di), < (minore di), >= (maggiore di o uguale a), <= (minore di o uguale a).
alemão | italiano |
---|---|
kriterium | criterio |
zulässigen | accettabili |
operatoren | operatori |
kleiner | minore |
lt | lt |
gt | gt |
sind | sono |
als | di |
größer | maggiore |
DE Für das Kriterium sind die zulässigen Operatoren u. a.: = (gleich), <> (ungleich), > (größer als), < (kleiner als), >= (größer gleich), <= (kleiner gleich).
IT Come criterio, gli operatori accettabili sono: = (uguale a) <> (non ugaule a), > (maggiore di), < (minore di), >= (maggiore di o uguale a), <= (minore di o uguale a).
alemão | italiano |
---|---|
kriterium | criterio |
zulässigen | accettabili |
operatoren | operatori |
kleiner | minore |
lt | lt |
gt | gt |
sind | sono |
als | di |
größer | maggiore |
DE Für das Kriterium sind die zulässigen Operatoren u. a.: = (gleich), <> (ungleich), > (größer als), < (kleiner als), >= (größer gleich), <= (kleiner gleich).
IT Come criterio, gli operatori accettabili sono: = (uguale a) <> (non ugaule a), > (maggiore di), < (minore di), >= (maggiore di o uguale a), <= (minore di o uguale a).
DE Für das Kriterium sind die zulässigen Operatoren u. a.: = (gleich), <> (ungleich), > (größer als), < (kleiner als), >= (größer gleich), <= (kleiner gleich).
IT Come criterio, gli operatori accettabili sono: = (uguale a) <> (non ugaule a), > (maggiore di), < (minore di), >= (maggiore di o uguale a), <= (minore di o uguale a).
DE Nicht alle Ersatzteile oder Verkäufer sind gleich. Und manchmal ist es schwer, das Gute vom Schlechten zu unterscheiden. Seit über einem Jahrzehnt überprüfen wir deshalb unsere Quellen und Lieferanten sehr genau.
IT Non tutte le parti o i venditori sono stati creati uguali. E a volte è difficile distinguere il buono, il brutto e l'inaffidabile. Abbiamo speso più di un decennio a valutare fonti e fornitori.
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditori |
schwer | difficile |
gute | buono |
unterscheiden | distinguere |
jahrzehnt | decennio |
quellen | fonti |
lieferanten | fornitori |
oder | o |
und | e |
ist | è |
nicht | non |
zu | a |
alle | tutte |
einem | un |
sind | sono |
manchmal | a volte |
wir | abbiamo |
unsere | i |
gleich | il |
DE Natürlich werden diese beiden gleich aussehen, wenn sie nicht gleich sind, da sie das Hauptthema der Seite angeben müssen.
IT Naturalmente, questi due si assomigliano se non sono uguali, perché devono indicare l'argomento principale della pagina.
alemão | italiano |
---|---|
seite | pagina |
natürlich | naturalmente |
nicht | non |
werden | devono |
gleich | uguali |
wenn | se |
sind | sono |
sie | questi |
angeben | indicare |
da | perché |
DE Natürlich werden diese beiden gleich aussehen, wenn sie nicht gleich sind, da sie das Hauptthema der Seite angeben müssen.
IT Naturalmente, questi due si assomigliano se non sono uguali, perché devono indicare l'argomento principale della pagina.
DE Dieser Fehler tritt meist auf, weil die Operatoren <= (kleiner oder gleich) und >= (größer oder gleich) verkehrt herum getippt werden.
IT La causa più comune di ciò è la digitazione delle combinazioni degli operatori <= (minore o uguale a) e >= (maggiore o uguale a) nell'ordine errato.
alemão | italiano |
---|---|
operatoren | operatori |
kleiner | minore |
gleich | uguale |
lt | lt |
gt | gt |
größer | maggiore |
und | e |
oder | o |
herum | di |
DE Durch Vergleich mit der gesamten Zelle: „Ist gleich“ (Standard), „ist nicht gleich“
IT Mediante la corrispondenza dell’intera cella: "è uguale a" (predefinito), "non è uguale a"
alemão | italiano |
---|---|
zelle | cella |
gleich | uguale |
standard | predefinito |
ist | è |
nicht | non |
mit | mediante |
DE Wenn Sie auf der Seite der Hauptproduktseite auf eine der aufgeführten Produkte klicken, führt Sie auf eine ähnliche Seite, wenn nicht gleich, wenn nicht gleich, wie die Seite zum Hinzufügen eines neuen Produkts
IT Nella pagina principale dei prodotti, se si fa clic su uno dei prodotti elencati, ti porterà a una pagina simile, se non è la stessa, come la pagina per aggiungere un nuovo prodotto
alemão | italiano |
---|---|
aufgeführten | elencati |
klicken | clic |
führt | fa |
hinzufügen | aggiungere |
neuen | nuovo |
ähnliche | simile |
seite | pagina |
nicht | non |
wenn | se |
sie | prodotto |
produkte | prodotti |
wie | come |
der | dei |
auf | su |
auf der | nella |
DE Das kompakte Gehäuse sieht gleich aus, die Form der Knospen sieht gleich aus, zusammen mit den gleichen Steuertasten.
IT La custodia compatta ha lo stesso aspetto, la forma dei boccioli sembra la stessa, insieme agli stessi pulsanti di controllo.
alemão | italiano |
---|---|
kompakte | compatta |
form | forma |
knospen | boccioli |
sieht | sembra |
gleichen | stessi |
DE Am 14. Februar können Sie Ihren Kund:innen wieder ordentlich den Kopf verdrehen. Denn ganz gleich welcher Branche Sie angehören und ganz gleich, ob B2B oder B2C – der Valentinstag ist...
IT Se invii delle email marketing o transazionali, hai sicuramente sentito parlare di SMTP. Un soggetto che può sembrare molto tecnico, ma che ha nondimeno un impatto sulle tue email e...
alemão | italiano |
---|---|
ob | se |
und | e |
oder | o |
am | sulle |
können | può |
ganz | molto |
DE Das kompakte Gehäuse sieht gleich aus, die Form der Knospen sieht gleich aus, zusammen mit den gleichen Steuertasten.
IT La custodia compatta ha lo stesso aspetto, la forma dei boccioli sembra la stessa, insieme agli stessi pulsanti di controllo.
alemão | italiano |
---|---|
kompakte | compatta |
form | forma |
knospen | boccioli |
sieht | sembra |
gleichen | stessi |
DE Wechseln Sie vom alten zum neuen Qashqai und die Erfahrung ist eine von Qashqai +: Es sieht gleich aus, es fühlt sich gleich an, aber es ist etwas besser. Es ist eine schönere Kabine zum Fahren und Fahren.
IT Passa dal vecchio Qashqai al nuovo e lesperienza è quella di Qashqai+: sembra lo stesso, sembra lo stesso, ma è leggermente migliore. È una cabina più bella da guidare e da guidare.
alemão | italiano |
---|---|
alten | vecchio |
neuen | nuovo |
sieht | sembra |
kabine | cabina |
aber | ma |
besser | migliore |
und | e |
ist | è |
fahren | da |
gleich | lo stesso |
DE Zu beachten ist, dass die Pixeldichte mit 300ppi gleich bleibt. Das bedeutet, dass beide Geräte beim Lesen gleich scharf aussehen sollten.
IT Una cosa da notare è che la densità dei pixel rimane la stessa a 300ppi. Ciò significa che entrambi i dispositivi dovrebbero apparire ugualmente nitidi durante la lettura.
alemão | italiano |
---|---|
beachten | notare |
geräte | dispositivi |
lesen | lettura |
sollten | dovrebbero |
bedeutet | significa |
ist | rimane |
beide | entrambi |
DE Dieser Fehler tritt meist auf, weil die Operatoren <= (kleiner oder gleich) und >= (größer oder gleich) verkehrt herum getippt werden.
IT La causa più comune di ciò è la digitazione delle combinazioni degli operatori <= (minore o uguale a) e >= (maggiore o uguale a) nell'ordine errato.
DE Durch Vergleich mit der gesamten Zelle: „Ist gleich“ (Standard), „ist nicht gleich“
IT Mediante la corrispondenza dell’intera cella: "è uguale a" (predefinito), "non è uguale a"
DE um zu gewährleisten, dass Verkäufer wissen, wer ihre Zielgruppen sind, damit sie relevante Anzeigen schalten können
IT per assicurare che i venditori capiscano il proprio pubblico e forniscano annunci pertinenti.
alemão | italiano |
---|---|
gewährleisten | assicurare |
verkäufer | venditori |
relevante | pertinenti |
anzeigen | annunci |
ihre | i |
damit | e |
DE Und wenn Sie wie ich sind und eine einfache Möglichkeit suchen, einen Domainnamen zu registrieren, sobald Ihnen eine Idee in den Sinn kommt, empfehle ich den Kauf von einem engagierten Domainnamen-Verkäufer...
IT E se siete come me e volete un modo semplice per registrare un nome di dominio nel momento in cui vi viene in mente un'idea, vi consiglio di acquistare da un venditore di nomi di dominio dedicato...
alemão | italiano |
---|---|
ich | me |
kauf | acquistare |
engagierten | dedicato |
verkäufer | venditore |
einfache | semplice |
und | e |
möglichkeit | modo |
sie | siete |
registrieren | registrare |
in | in |
wenn | se |
zu | nome |
einen | un |
von | di |
DE Ihre Verkäufer konzentrieren sich auf heiße Leads. Aber Sie möchten nicht, dass andere Leads verschwinden. Verwenden Sie getriggerten Outreach, um Leads zu pflegen, bis sie für einen Verkaufsanruf bereit sind.
IT I tuoi venditori si concentrano sui lead migliori, tuttavia non vuoi che i lead degli altri scompaiano. Utilizza un outreach attivo per promuovere i lead fin quando non saranno pronti per la vendita.
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditori |
leads | lead |
andere | altri |
bereit | pronti |
möchten | vuoi |
verwenden | utilizza |
einen | un |
nicht | non |
zu | sui |
für | per |
ihre | i |
sie | degli |
um | la |
DE Als Verkäufer sind die professionellen Fotografen allein verantwortlich für die Auswahl der von ihnen online gestellten Bilder, den Inhalt ihres Profils und der Werke sowie die von ihnen festgelegten Verkaufspreise.
IT In qualità di venditori, i fotografi professionisti sono gli unici responsabili della selezione delle opere che pubblicano online, del contenuto del proprio profilo e delle opere stesse, nonché dei prezzi di vendita da loro stessi fissati.
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditori |
verantwortlich | responsabili |
auswahl | selezione |
inhalt | contenuto |
profils | profilo |
werke | opere |
fotografen | fotografi |
online | online |
und | e |
sind | sono |
DE Selbst wenn Sie ein langjähriger Verkäufer sind, können Sie keine Liste Ihrer Kunden erstellen
IT Anche se sei un venditore di lunga data, non puoi creare un elenco dei tuoi clienti
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditore |
liste | elenco |
kunden | clienti |
wenn | se |
erstellen | creare |
sie | puoi |
keine | non |
ihrer | dei |
DE Diese sind meist Setup, um die Käufer und Verkäufer von zukünftigen Währungskursschwankungen beteiligt zu schützen
IT Questi sono per lo più di installazione al fine di proteggere i compratori ed i venditori coinvolti da future oscillazioni dei prezzi di valuta
alemão | italiano |
---|---|
setup | installazione |
verkäufer | venditori |
zukünftigen | future |
beteiligt | coinvolti |
schützen | proteggere |
und | ed |
sind | sono |
von | di |
zu | dei |
um | per |
DE Die durch den Verkäufer ausgegebenen Voucher und Rabattcodes sind nicht erstattungsfähig.
IT I voucher e codici sconto emessi dal Venditore non sono rimborsabili in alcun caso.
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditore |
rabattcodes | codici sconto |
und | e |
nicht | non |
sind | sono |
die | caso |
DE Wir sind auch sehr zufrieden mit der Reaktionsschnelligkeit ihrer Dienstleistungen für den Verkäufer, der alle unsere Fragen schnell beantwortet.
IT Siamo anche molto soddisfatti della reattività dei loro servizi al venditore, che risponde rapidamente a tutte le nostre domande.
alemão | italiano |
---|---|
zufrieden | soddisfatti |
dienstleistungen | servizi |
verkäufer | venditore |
schnell | rapidamente |
fragen | domande |
sehr | molto |
der | dei |
alle | tutte |
wir | che |
auch | anche |
unsere | le |
wir sind | siamo |
DE Und wenn Sie wie ich sind und eine einfache Möglichkeit suchen, einen Domainnamen zu registrieren, sobald Ihnen eine Idee in den Sinn kommt, empfehle ich den Kauf von einem engagierten Domainnamen-Verkäufer...
IT E se siete come me e volete un modo semplice per registrare un nome di dominio nel momento in cui vi viene in mente un'idea, vi consiglio di acquistare da un venditore di nomi di dominio dedicato...
alemão | italiano |
---|---|
ich | me |
kauf | acquistare |
engagierten | dedicato |
verkäufer | venditore |
einfache | semplice |
und | e |
möglichkeit | modo |
sie | siete |
registrieren | registrare |
in | in |
wenn | se |
zu | nome |
einen | un |
von | di |
DE um zu gewährleisten, dass Verkäufer wissen, wer ihre Zielgruppen sind, damit sie relevante Anzeigen schalten können
IT per assicurare che i venditori capiscano il proprio pubblico e forniscano annunci pertinenti.
alemão | italiano |
---|---|
gewährleisten | assicurare |
verkäufer | venditori |
relevante | pertinenti |
anzeigen | annunci |
ihre | i |
damit | e |
DE Diese sind meist Setup, um die Käufer und Verkäufer von zukünftigen Währungskursschwankungen beteiligt zu schützen
IT Questi sono per lo più di installazione al fine di proteggere i compratori ed i venditori coinvolti da future oscillazioni dei prezzi di valuta
alemão | italiano |
---|---|
setup | installazione |
verkäufer | venditori |
zukünftigen | future |
beteiligt | coinvolti |
schützen | proteggere |
und | ed |
sind | sono |
von | di |
zu | dei |
um | per |
DE Wenn wir einen 150 PS starken 2WD SE-L mit einem 150 PS starken 2WD Sport Nav vergleichen, die wahrscheinlich die größten Verkäufer sind, beträgt der Unterschied in den Qualitäten 3.000 GBP
IT Se confrontiamo un 150cv, 2WD SE-L con uno 150hp 2wd Sport Nav, che probabilmente saranno i più venduti, la differenza nei gradi è £ 3.000
alemão | italiano |
---|---|
sport | sport |
unterschied | differenza |
wahrscheinlich | probabilmente |
wir | che |
vergleichen | con |
die | è |
der | i |
wenn | se |
einen | un |
DE Zip-Banner sind spezielle Inhalte, die ein Verkäufer seinen Affiliates senden kann. Die Inhalte in Zip-Dateien können?
IT Gli ZIP banner sono dei contenuti speciali che possono fornire i commerciante ai loro affiliati. Il?
alemão | italiano |
---|---|
spezielle | speciali |
inhalte | contenuti |
affiliates | affiliati |
banner | banner |
sind | sono |
können | possono |
DE Über 85% der Amazon-Verkäufe gehen an Verkäufer, die in der Buy Box sind
IT Oltre l'85% delle vendite di Amazon vanno ai venditori che sono nella Buy Box
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditori |
box | box |
verkäufe | vendite |
amazon | amazon |
sind | sono |
der | di |
in | oltre |
DE Shopify-Verkäufer sind begeistert davon, dass wir ihnen dabei helfen, ihren Versand zu optimieren, um großartige Geschäftsergebnisse zu erzielen.
IT I venditori Shopify adorano come li aiutiamo a gestire le loro spedizioni ed a raggiungere ottimi risultati.
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditori |
shopify | shopify |
großartige | ottimi |
versand | spedizioni |
zu | a |
DE Magento-Verkäufer sind begeistert davon, dass wir ihnen dabei helfen, ihren Versand zu optimieren, um großartige Geschäftsergebnisse zu erzielen.
IT I venditori Magento adorano come li aiutiamo a gestire le loro spedizioni ed a raggiungere ottimi risultati.
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditori |
großartige | ottimi |
versand | spedizioni |
zu | a |
DE Amazon-Verkäufer sind begeistert davon, dass wir ihnen dabei helfen, ihren Versand zu optimieren, um großartige Geschäftsergebnisse zu erzielen.
IT I venditori Amazon adorano come li aiutiamo a gestire le loro spedizioni ed a raggiungere ottimi risultati.
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditori |
amazon | amazon |
großartige | ottimi |
versand | spedizioni |
zu | a |
DE eBay-Verkäufer sind begeistert davon, dass wir ihnen dabei helfen, ihren Versand zu optimieren, um großartige Geschäftsergebnisse zu erzielen.
IT I venditori eBay adorano come li aiutiamo a gestire le loro spedizioni ed a raggiungere ottimi risultati.
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditori |
ebay | ebay |
großartige | ottimi |
versand | spedizioni |
zu | a |
DE BigCommerce-Verkäufer sind begeistert davon, dass wir ihnen dabei helfen, ihren Versand zu optimieren, um großartige Geschäftsergebnisse zu erzielen.
IT I venditori BigCommerce adorano come li aiutiamo a gestire le loro spedizioni ed a raggiungere ottimi risultati.
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | venditori |
großartige | ottimi |
versand | spedizioni |
zu | a |
DE Wir sind auch sehr zufrieden mit der Reaktionsschnelligkeit ihrer Dienstleistungen für den Verkäufer, der alle unsere Fragen schnell beantwortet.
IT Siamo anche molto soddisfatti della reattività dei loro servizi al venditore, che risponde rapidamente a tutte le nostre domande.
DE Das ist der Grund, warum Sie Verkäufer sind.
IT È per questo che siete nelle vendite.
DE Bedanke dich bei allen, die zur Show gekommen sind, einschließlich die Gäste, die Sprecher, die Animateure, das Eventpersonal, die Verkäufer, Sponsoren und Spender.
IT Ringrazia tutti per essere venuti, inclusi ospiti, presentatori, artisti, staff della sede, venditori, sponsor e donatori.
DE Ein Verkäufer von Waren oder Dienstleistungen auf dem Schwarzmarkt des Dark Webs.
IT Un vendor è una persona che cerca di vendere beni o servizi nel dark web, su un particolare mercato.
alemão | italiano |
---|---|
verkäufer | mercato |
dark | dark |
webs | web |
waren | che |
dienstleistungen | servizi |
oder | o |
DE Discogs, größte Musikdatenbank, Marktplatz und Gemeinschaft im Internet, kündigte heute den Start von NearMint, der neuen Softwareplattform für professionelle Verkäufer an
IT L’autunno è dietro l’angolo e presto staremo stappando una bottiglia di champagne per dare il benvenuto al 2020
alemão | italiano |
---|---|
und | e |
an | al |
DE NearMint wurde entwickelt, um professionelle Verkäufer dabei zu unterstützen, auf dem Online-Marktplatz erfolgreich zu sein, und bietet Werkzeuge, die den Verkäufern erlaubt, ihr Unternehmen effizienter zu verwalten
IT Mentre ci avviciniamo alla fine del 2019, è arrivato il momento di rivelare i dati che abbiamo raccolto dal database e dal marketplace Discogs per dare un’occhiata alle vendite musicali di quest’anno
alemão | italiano |
---|---|
marktplatz | marketplace |
und | e |
die | è |
bietet | dare |
Mostrando 50 de 50 traduções