DE Wir sind Teil dieses Netzwerks, weil uns Vernetzung mit gleichgesinnten Initiativen sehr wichtig ist, um Synergien zu nutzen und uns gegenseitig zu stärken.
"stärken uns gegenseitig" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Wir sind Teil dieses Netzwerks, weil uns Vernetzung mit gleichgesinnten Initiativen sehr wichtig ist, um Synergien zu nutzen und uns gegenseitig zu stärken.
IT Siamo parte di questa rete, perché riteniamo molto importante il networking al fine di creare sinergie e rafforzarci a vicenda.
alemão | italiano |
---|---|
wichtig | importante |
synergien | sinergie |
und | e |
zu | a |
teil | di |
sehr | molto |
vernetzung | rete |
DE Wir sind Teil dieses Netzwerks, weil uns Vernetzung mit gleichgesinnten Initiativen sehr wichtig ist, um Synergien zu nutzen und uns gegenseitig zu stärken.
IT Siamo parte di questa rete, perché riteniamo molto importante il networking al fine di creare sinergie e rafforzarci a vicenda.
alemão | italiano |
---|---|
wichtig | importante |
synergien | sinergie |
und | e |
zu | a |
teil | di |
sehr | molto |
vernetzung | rete |
DE Uns inspiriert die Freude am Teilen, an der Zusammenarbeit und der Kooperation. Diese Werte stärken gegenseitig und ermöglichen die Schaffung und Entwicklung fruchtbarer Beziehungen, um gemeinsam neue und anspruchsvollere Ziele zu erreichen.
IT Siamo ispirati dalla bellezza della condivisione, collaborazione e cooperazione, valori che ci motivano a vicenda e che ci permettono di creare e sviluppare relazioni fertili per nuovi e più sfidanti obiettivi da raggiungere insieme.
alemão | italiano |
---|---|
werte | valori |
ermöglichen | permettono |
beziehungen | relazioni |
neue | nuovi |
entwicklung | sviluppare |
teilen | condivisione |
und | e |
zusammenarbeit | collaborazione |
schaffung | creare |
ziele | obiettivi |
zu | a |
erreichen | raggiungere |
um | per |
DE Wir würdigen uns gegenseitig für unsere Leistungen und Stärken. Wir schätzen die Vielfalt des Denkens und die Einmaligkeit jedes Einzelnen in einer gemeinsamen Umgebung.
IT Ci riconosciamo reciprocamente per il nostro successo e i punti di forza. Apprezziamo la diversità di pensiero e l’unicità di tutti in un ambiente collaborativo.
DE Fördern Sie die Zusammenarbeit unterschiedlicher Unternehmensbereiche, damit sich diese gegenseitig unterstützen können. Machen Sie sich ein komplettes Bild und schauen Sie sich an, wie und wo Datenkompetenz das Unternehmen stärken kann.
IT Offri la possibilità a diverse aree dell'organizzazione di lavorare insieme per supportarsi a vicenda lungo il viaggio. Unisci i puntini e scopri come e dove l'alfabetizzazione dei dati può rafforzare l'azienda.
alemão | italiano |
---|---|
stärken | rafforzare |
das unternehmen | lazienda |
kann | può |
wo | dove |
und | e |
unternehmen | lavorare |
machen | per |
ein | di |
sie | diverse |
DE Auf diese Weise geben sich die Verbraucher gegenseitig Orientierung und geben uns die Möglichkeit, uns kontinuierlich zu verbessern.
IT Questo li guiderà al meglio durante lo shopping e ci permette di continuare a migliorare.
alemão | italiano |
---|---|
verbessern | migliorare |
und | e |
zu | a |
geben | al |
DE Treiben wir uns gegenseitig an, mindestens eine neue Herausforderung zu haben, damit uns die Diskussion unabhängig vom Ergebnis etwas Neues gelehrt hat.
IT Spingiamoci l'un l'altro ad avere almeno una sfida nuova in modo che la discussione ci abbia insegnato qualcosa di nuovo, indipendentemente dal risultato.
alemão | italiano |
---|---|
herausforderung | sfida |
diskussion | discussione |
unabhängig | indipendentemente |
ergebnis | risultato |
mindestens | almeno |
etwas | qualcosa |
neues | nuovo |
wir | che |
neue | nuova |
zu | ad |
damit | di |
die | una |
DE Das Netzwerk hilft Aktionen bekannter zu machen und mehr Leute zu animieren, mitzumachen. Außerdem bringt uns auch der Austausch weiter und wir können uns gegenseitig unterstützen.
IT La rete contribuisce a far conoscere meglio le azioni e a incoraggiare un maggior numero di persone a partecipare. Possiamo sostenerci a vicenda e lo scambio ci aiuta inoltre ad andare avanti.
alemão | italiano |
---|---|
aktionen | azioni |
leute | persone |
animieren | incoraggiare |
austausch | scambio |
netzwerk | rete |
hilft | aiuta |
wir können | possiamo |
und | e |
zu | a |
zu machen | far |
DE Auf diese Weise geben sich die Verbraucher gegenseitig Orientierung und geben uns die Möglichkeit, uns kontinuierlich zu verbessern.
IT Questo li guiderà al meglio durante lo shopping e ci permette di continuare a migliorare.
alemão | italiano |
---|---|
verbessern | migliorare |
und | e |
zu | a |
geben | al |
DE Wir ermutigen uns gegenseitig, neue Ideen zu entwickeln, Theorien zu testen und Misserfolge als Chance zu sehen. Auf diese Weise haben wir mehr als 400 Patente erhalten: Tendenz steigend. Lernen steht bei uns an erster Stelle.
IT Ci sfidiamo a vicenda nello sviluppare idee, testare teorie e vedere il fallimento come un'opportunità. È così che abbiamo ottenuto più di 400 brevetti. E soprattutto, non smettiamo mai di imparare.
DE Hier sind Sie nicht auf sich allein gestellt. Die Tableau Community steht immer mit Rat und Tat zur Seite – und Sie gehören dazu. Wir fachsimpeln gern über Daten und helfen uns gegenseitig. Es gibt viele Möglichkeiten, bei #datafam mitzumachen.
IT Non devi per forza capire tutto da te. La community di Tableau è straordinaria, e tu ne fai parte. Siamo sempre felici di aiutarci l'uno con l'altro e parlare di dati. Ci sono molti modi per essere coinvolti con #datafam.
alemão | italiano |
---|---|
community | community |
daten | dati |
möglichkeiten | modi |
viele | molti |
sie | tu |
mit | con |
immer | sempre |
und | e |
nicht | non |
die | la |
sind | sono |
DE Wir vergessen nie, dass unser Ökosystem größer ist als die Summe seiner Teile. In diesem Sinne wollen wir uns auf offene und transparente Weise gegenseitig aufbauen, bereichern und voranbringen.
IT Teniamo sempre a mente che il nostro ecosistema è più grande della somma delle sue parti. Desideriamo costruire, arricchirci e progredire reciprocamente in modo aperto e trasparente.
alemão | italiano |
---|---|
summe | somma |
teile | parti |
sinne | mente |
transparente | trasparente |
gegenseitig | reciprocamente |
aufbauen | costruire |
größer | più grande |
in | in |
weise | modo |
und | e |
ist | è |
unser | nostro |
wir | che |
offene | aperto |
DE Jeden Tag helfen wir uns gegenseitig, um gemeinsam voranzukommen
IT Collaboriamo quotidianamente per progredire insieme
alemão | italiano |
---|---|
jeden tag | quotidianamente |
um | per |
gemeinsam | insieme |
DE In diesem Sinne wollen wir uns auf offene und transparente Weise gegenseitig aufbauen, bereichern und voranbringen
IT Desideriamo costruire, arricchirci e progredire reciprocamente in modo aperto e trasparente
alemão | italiano |
---|---|
transparente | trasparente |
gegenseitig | reciprocamente |
aufbauen | costruire |
weise | modo |
in | in |
und | e |
offene | aperto |
DE Wir möchten uns gegenseitig ergänzen und von Synergien in Bezug auf Produkte, Vertrieb und zentrale Märkte profitieren.
IT Mettiamo reciprocamente a disposizione competenze complementari e sinergie in termini di prodotti, vendite e mercati fondamentali.
alemão | italiano |
---|---|
gegenseitig | reciprocamente |
synergien | sinergie |
vertrieb | vendite |
zentrale | fondamentali |
märkte | mercati |
in | in |
und | e |
produkte | prodotti |
von | di |
DE "Ich entwickle mit PrestaShop seit 2011. Die PrestaShop-Gemeinschaft, die weltweit präsent ist, ist unglaublich: Wir motivieren uns gegenseitig, unsere Projekte zu verbessern."
IT "Lavoro come sviluppatore per PrestaShop dal 2011. La comunità PrestaShop è semplicemente incredibile: ci motiviamo a vicenda per migliorare i nostri progetti."
alemão | italiano |
---|---|
prestashop | prestashop |
unglaublich | incredibile |
verbessern | migliorare |
gemeinschaft | comunità |
projekte | progetti |
ist | è |
zu | a |
seit | per |
uns | ci |
DE Wir wissen, dass wir nur dann weiterkommen, wenn wir mutig und schnell vorankommen, und deshalb ermutigen wir uns gegenseitig, furchtlos und flink zu sein.
IT Sappiamo che l'unico modo per andare avanti è andare avanti, coraggiosamente e rapidamente, quindi ci incoraggiamo a vicenda ad essere impavidi e agili.
alemão | italiano |
---|---|
wir wissen | sappiamo |
schnell | rapidamente |
und | e |
zu | a |
dann | quindi |
sein | essere |
wir | che |
DE Gegenseitig vorteilhafte Beziehungen stehen schon immer im Zentrum unseres Unternehmens. Diese Beziehungen wiederum bilden das Herzstück des offenen und dynamischen Ökosystems, für das wir uns engagieren.
IT Le relazioni reciprocamente vantaggiose sono sempre state al centro della nostra attività. Questi legami, a loro volta, costituiscono il cuore dell'ecosistema aperto e evolutivo che promuoviamo.
alemão | italiano |
---|---|
gegenseitig | reciprocamente |
bilden | costituiscono |
offenen | aperto |
beziehungen | relazioni |
wiederum | volta |
und | e |
immer | sempre |
stehen | a |
wir | che |
herzstück | cuore |
zentrum | centro |
DE Wir wollen auf offene und transparente Weise gemeinsam Neues schaffen und uns gegenseitig bereichern und voranbringen
IT Desideriamo costruire, arricchirci e progredire reciprocamente in modo aperto e trasparente
alemão | italiano |
---|---|
transparente | trasparente |
gegenseitig | reciprocamente |
weise | modo |
und | e |
schaffen | in |
offene | aperto |
DE Gemeinsam treiben wir neue Ideen voran, bauen Beziehungen auf und helfen uns gegenseitig, unser größtes Potenzial auszuschöpfen
IT Insieme, alimentiamo nuove idee, costruiamo relazioni e ci aiutiamo a vicenda a sviluppare in pieno le nostre potenzialità
alemão | italiano |
---|---|
neue | nuove |
ideen | idee |
beziehungen | relazioni |
potenzial | potenzialità |
gemeinsam | insieme |
und | e |
bauen | in |
DE Wir handeln mit dem Gesamtziel vor Augen und fordern uns gegenseitig heraus, das Richtige für ANSYS und unsere Kunden zu tun.
IT Agiamo tenendo conto degli obiettivi generali e ci mettiamo costantemente alla prova per ottenere il meglio sia per Ansys che per i nostri clienti.
alemão | italiano |
---|---|
ansys | ansys |
kunden | clienti |
und | e |
wir | che |
heraus | per |
DE Wir fordern uns gegenseitig heraus, mit Ideen zu experimentieren, Theorien zu testen und Misserfolge als Chance zu sehen. Auf diese Weise haben wir mehr als 400 Patente erhalten, Tendenz steigend. Und vor allem: Wir hören nie auf zu lernen.
IT Ci sfidiamo a confrontarci con le idee, a testare teorie e a vedere il fallimento come un'opportunità. È in questo modo che abbiamo ottenuto più di 400 brevetti, e non solo. E soprattutto, non smettiamo mai di imparare.
alemão | italiano |
---|---|
ideen | idee |
theorien | teorie |
patente | brevetti |
weise | modo |
und | e |
zu | a |
lernen | imparare |
vor allem | soprattutto |
wir | che |
testen | testare |
mit | con |
erhalten | il |
nie | mai |
DE Wir fordern uns gegenseitig heraus, mit Ideen zu experimentieren, Theorien zu testen und Misserfolge als eine Chance zu sehen. Auf diese Weise haben wir mehr als 400 Patente erhalten, Tendenz steigend. Und vor allem: Wir hören nie auf zu lernen.
IT Ci sfidiamo a confrontarci con le idee, a testare teorie e a vedere il fallimento come un'opportunità. È in questo modo che abbiamo ottenuto più di 400 brevetti, e non solo. E soprattutto, non smettiamo mai di imparare.
alemão | italiano |
---|---|
ideen | idee |
theorien | teorie |
patente | brevetti |
weise | modo |
und | e |
zu | a |
lernen | imparare |
vor allem | soprattutto |
wir | che |
testen | testare |
mit | con |
erhalten | il |
nie | mai |
DE Durch unsere einzigartigen Lebenserfahrungen treiben wir neue Ideen voran, bauen Beziehungen auf und helfen uns gegenseitig, unser größtes Potenzial als ONE ANSYS auszuschöpfen.
IT Insieme siamo ONE Ansys: con le nostre esperienze di vita uniche, alimentiamo nuove idee, costruiamo relazioni e ci aiutiamo a vicenda a sviluppare appieno le nostre potenzialità.
alemão | italiano |
---|---|
einzigartigen | uniche |
neue | nuove |
ideen | idee |
beziehungen | relazioni |
ansys | ansys |
potenzial | potenzialità |
one | one |
und | e |
als | di |
bauen | a |
unsere | le |
DE Wir sind hier um uns gegenseitig zu helfen, Sache zu reparieren. Behalte deine politischen Ansichten und andere Meinungen für dich, hier ist nicht die richtige Stelle dafür.
IT Siamo qui per aiutarci l'un l'altro a imparare ad aggiustare le cose. Esprimi le tue idee politiche e le tue opinioni generali in altre sedi più appropriate.
alemão | italiano |
---|---|
reparieren | aggiustare |
politischen | politiche |
meinungen | opinioni |
und | e |
hier | qui |
zu | a |
sache | cose |
andere | altre |
für | per |
deine | le |
DE Indem wir uns gegenseitig ergänzen, können wir Erfolge erzielen, die alleine nicht möglich wären.
IT Diventando complementari gli uni per gli altri, possiamo giocare partite e traguardare successi che diversamente sarebbero impossibili.
alemão | italiano |
---|---|
erfolge | successi |
können wir | possiamo |
indem | per |
wären | sarebbero |
wir | che |
uns | e |
DE Wir sind ein globales Team mit einer Menge Energie. Wir lieben unsere Arbeit – und wir lieben das Leben noch mehr. Wir feiern gemeinsam Erfolge und helfen uns gegenseitig bei Rückschlägen. Wir sind ehrlich, offen und einfach – na ja – wir selbst.
IT Siam una team globale con una riserva inesauribile di energia. Amiamo il nostro lavoro e amiamo ancora di più la vita. Celebriamo insieme i successi e ci aiutiamo a vicenda nei momenti difficili. Siamo onesti, aperti... semplicemente noi stessi.
alemão | italiano |
---|---|
globales | globale |
energie | energia |
wir lieben | amiamo |
arbeit | lavoro |
leben | vita |
erfolge | successi |
offen | aperti |
team | team |
einfach | semplicemente |
selbst | stessi |
und | e |
das | la |
mit | con |
bei | i |
gemeinsam | insieme |
noch | ancora |
DE "Um dieser Situation zu begegnen, können wir nur eine einzige Sache tun: Zusammenhalten. Alles wird gut, wenn wir uns gegenseitig helfen, alle gemeinsam. Together we are stronger."
IT "Per affrontare questa situazione, l'unica cosa che possiamo fare è restare uniti. Andrà tutto bene solo se ci aiutiamo reciprocamente, l'uno con l'altro. Insieme siamo più forti."
alemão | italiano |
---|---|
situation | situazione |
gegenseitig | reciprocamente |
gemeinsam | con |
können wir | possiamo |
dieser | questa |
nur | solo |
eine | uniti |
wenn | se |
zu | bene |
wir | che |
alles | tutto |
uns | ci |
DE In der Hoffnung, eine positive Botschaft der Liebe zu verbreiten, hat unsere Familie ihre Kräfte vereint, um dazu beizutragen uns alle in dieser Situation gegenseitig zu unterstützen.
IT Con la speranza di diffondere un messaggio positivo di amore e affetto, la nostra famiglia ha riunito le forze per aiutarsi l'un l'altro nella situazione attuale.
alemão | italiano |
---|---|
positive | positivo |
botschaft | messaggio |
verbreiten | diffondere |
familie | famiglia |
kräfte | forze |
situation | situazione |
hoffnung | speranza |
hat | ha |
um | la |
unsere | nostra |
DE Jeden Tag helfen wir uns gegenseitig, um gemeinsam voranzukommen
IT Collaboriamo quotidianamente per progredire insieme
alemão | italiano |
---|---|
jeden tag | quotidianamente |
um | per |
gemeinsam | insieme |
DE Wir vergessen nie, dass unser Ökosystem größer ist als die Summe seiner Teile. In diesem Sinne wollen wir uns auf offene und transparente Weise gegenseitig aufbauen, bereichern und voranbringen.
IT Teniamo sempre a mente che il nostro ecosistema è più grande della somma delle sue parti. Desideriamo costruire, arricchirci e progredire reciprocamente in modo aperto e trasparente.
alemão | italiano |
---|---|
summe | somma |
teile | parti |
sinne | mente |
transparente | trasparente |
gegenseitig | reciprocamente |
aufbauen | costruire |
größer | più grande |
in | in |
weise | modo |
und | e |
ist | è |
unser | nostro |
wir | che |
offene | aperto |
DE In diesem Sinne wollen wir uns auf offene und transparente Weise gegenseitig aufbauen, bereichern und voranbringen
IT Desideriamo costruire, arricchirci e progredire reciprocamente in modo aperto e trasparente
alemão | italiano |
---|---|
transparente | trasparente |
gegenseitig | reciprocamente |
aufbauen | costruire |
weise | modo |
in | in |
und | e |
offene | aperto |
DE Wir schaffen einen spannenden, positiven und inklusiven Arbeitsplatz, an dem wir uns gegenseitig unterstützen und mit Respekt behandeln. Keinen Ärger zulassen.
IT Creiamo un luogo di lavoro stimolante, positivo e inclusivo, dove ci incitiamo a vicenda e ci trattiamo con rispetto. Non sono ammessi i cretini.
alemão | italiano |
---|---|
positiven | positivo |
respekt | rispetto |
arbeitsplatz | lavoro |
einen | un |
und | e |
schaffen | a |
mit | con |
dem | di |
DE Gegenseitig vorteilhafte Beziehungen stehen schon immer im Zentrum unseres Unternehmens. Diese Beziehungen wiederum bilden das Herzstück des offenen und dynamischen Ökosystems, für das wir uns engagieren.
IT Le relazioni reciprocamente vantaggiose sono sempre state al centro della nostra attività. Questi legami, a loro volta, costituiscono il cuore dell'ecosistema aperto e evolutivo che promuoviamo.
alemão | italiano |
---|---|
gegenseitig | reciprocamente |
bilden | costituiscono |
offenen | aperto |
beziehungen | relazioni |
wiederum | volta |
und | e |
immer | sempre |
stehen | a |
wir | che |
herzstück | cuore |
zentrum | centro |
DE Wir wollen auf offene und transparente Weise gemeinsam Neues schaffen und uns gegenseitig bereichern und voranbringen
IT Desideriamo costruire, arricchirci e progredire reciprocamente in modo aperto e trasparente
alemão | italiano |
---|---|
transparente | trasparente |
gegenseitig | reciprocamente |
weise | modo |
und | e |
schaffen | in |
offene | aperto |
DE Indem wir das tun was wir sagen, uns gegenseitig mit Respekt behandeln, schaffen wir Vertrauen.
IT Ci trattiamo con rispetto reciproco e creiamo fiducia mantenendo le promesse.
alemão | italiano |
---|---|
respekt | rispetto |
vertrauen | fiducia |
mit | con |
uns | e |
wir | ci |
DE Gemeinsam treiben wir neue Ideen voran, knüpfen Beziehungen und unterstützen uns gegenseitig dabei, unser volles Potenzial auszuschöpfen
IT Insieme, alimentiamo nuove idee, costruiamo relazioni e ci aiutiamo a vicenda a realizzare il nostro più grande potenziale
alemão | italiano |
---|---|
neue | nuove |
ideen | idee |
beziehungen | relazioni |
potenzial | potenziale |
gemeinsam | insieme |
und | e |
unser | nostro |
DE Red Hat unterstützt weiterhin die Impfung gegen COVID-19 als einen der besten Schritte, um zur Beendigung der Pandemie beizutragen und uns gegenseitig, unsere Kunden und Partner sowie unsere Communities zu schützen.
IT Red Hat continua a ritenere la vaccinazione contro il COVID-19 uno degli strumenti più efficaci per contrastare la pandemia e salvaguardare la salute degli individui, dei nostri clienti, dei nostri partner e delle nostre comunità.
alemão | italiano |
---|---|
red | red |
impfung | vaccinazione |
pandemie | pandemia |
schützen | salvaguardare |
communities | comunità |
kunden | clienti |
partner | partner |
zu | a |
und | e |
DE Das Teilen von Weisheit ist nur ein Weg, wie wir uns gegenseitig aufmuntern. Was steht auf Ihrer Leseliste?
IT Condividere la saggezza è solo un modo per sollevarci a vicenda. Cosa c'è sulla tua lista di libri da leggere?
alemão | italiano |
---|---|
teilen | condividere |
weisheit | saggezza |
ist | è |
ihrer | la |
was | cosa |
nur | solo |
DE Wir wissen, dass wir nur dann weiterkommen, wenn wir mutig und schnell vorankommen, und deshalb ermutigen wir uns gegenseitig, furchtlos und flink zu sein.
IT Sappiamo che l'unico modo per andare avanti è andare avanti, coraggiosamente e rapidamente, quindi ci incoraggiamo a vicenda ad essere impavidi e agili.
alemão | italiano |
---|---|
wir wissen | sappiamo |
schnell | rapidamente |
und | e |
zu | a |
dann | quindi |
sein | essere |
wir | che |
DE Wir regen neue Ideen an, bauen Netzwerke auf und unterstützen uns gegenseitig, Potenziale voll auszuschöpfen
IT Insieme, alimentiamo nuove idee, costruiamo relazioni e ci aiutiamo a vicenda a realizzare il nostro più grande potenziale
DE Gemeinsam treiben wir neue Ideen voran, bauen Beziehungen auf und helfen uns gegenseitig, unser größtes Potenzial auszuschöpfen
IT Insieme, alimentiamo nuove idee, costruiamo relazioni e ci aiutiamo a vicenda a realizzare il nostro più grande potenziale
DE Die Art und Weise, wie wir uns alle gegenseitig unterstützt haben [...]
IT Il modo in cui tutti noi ci siamo sostenuti [...]
DE „Wir haben gemerkt, dass etwas Großartiges im Gange ist, als man in der Community angefangen hat, sich gegenseitig zu unterstützen und nicht nur auf Antworten von uns wartete.“
IT “Ci siamo resi conto che tutto ciò stava per diventare molto grande quando la community ha iniziato sostenersi a vicenda, non più solo cercando risposte da parte nostra”.
DE Identifiziere Domains mit einer starken organischen Präsenz oder einer starken Abhängigkeit von PPC sowie die Trends im Verlauf der Monate oder Jahre.
IT Identifica i domini con una forte presenza organica o che si affidano molto al PPC, oltre ai trend mese per mese o anno per anno.
alemão | italiano |
---|---|
identifiziere | identifica |
domains | domini |
organischen | organica |
präsenz | presenza |
ppc | ppc |
trends | trend |
mit | con |
starken | forte |
monate | mese |
oder | o |
der | i |
jahre | anno |
sowie | che |
die | una |
DE Darüber hinaus wurde, um einen starken Angreifer davon abzuhalten, einen privaten Schlüssel zu knacken, die Standardlänge eines jeden generierten Schlüsselpaars auf 4096 Bits gesetzt (erstellt mit einer starken Entropie)
IT Inoltre, per evitare che un avversario forte possa “spezzare” una chiave privata, la lunghezza predefinita di ogni coppia di chiavi generata è stata impostata su 4096 bit (generati con una forte entropia)
alemão | italiano |
---|---|
starken | forte |
generierten | generati |
bits | bit |
um | per |
einen | un |
hinaus | inoltre |
schlüssel | chiavi |
jeden | ogni |
DE Durch die Partnerschaft mit unseren Lieferanten können wir die soziale, ökologische und wirtschaftliche Leistung unserer Lieferkette stärken, unseren kollektiven Fußabdruck verringern und auch unsere Unternehmen stärken
IT Collaborando con i nostri fornitori, possiamo rafforzare le prestazioni sociali, ambientali ed economiche della nostra supply chain, riducendo l'impatto collettivo e rafforzando anche le nostre aziende
alemão | italiano |
---|---|
soziale | sociali |
stärken | rafforzare |
verringern | riducendo |
lieferanten | fornitori |
leistung | prestazioni |
können wir | possiamo |
auch | anche |
unternehmen | aziende |
und | ed |
mit | con |
DE Angesichts der starken wirtschaftlichen Erholung Chinas von der Pandemie, die durch das Debakel Evergrande gefährdet ist, sollten Anleger darauf achten, ihre Defensive zu stärken
IT In Cina, la ripresa economica è a rischio a causa della debacle di Evergrande; gli investitori dovrebbero quindi cercare di rinforzare le proprie difese
alemão | italiano |
---|---|
wirtschaftlichen | economica |
erholung | ripresa |
chinas | cina |
sollten | dovrebbero |
anleger | investitori |
zu | a |
ist | è |
ihre | proprie |
DE Globant erwirbt Atix Labs, um seine Blockchain-Lösungen zu stärken und zu stärken
IT Globant acquisisce Atix Labs per rafforzare e potenziare le sue soluzioni blockchain
alemão | italiano |
---|---|
erwirbt | acquisisce |
labs | labs |
lösungen | soluzioni |
blockchain | blockchain |
und | e |
stärken | rafforzare |
seine | le |
DE Auto Tutankhamon hat einen frischen, fruchtigen Geschmack und induziert einen starken Rausch, der Deine Stimmung über Stunden hebt, dank der starken Sativa-Anleihen.
IT La Auto Tutankhamon sprigiona sapori fruttati e freschi e provoca un "high" molto potente, capace di risollevare l'umore per diverse ore, grazie alla sua forte predominanza Sativa.
alemão | italiano |
---|---|
frischen | freschi |
geschmack | sapori |
sativa | sativa |
stunden | ore |
einen | un |
starken | forte |
und | e |
Mostrando 50 de 50 traduções