DE Allianz Care meldet einen Anstieg der Anträge für internationale Krankenversicherungen um bis zu 235% im Vergleich zum Vorjahr und einen erheblichen Anstieg der Nachfrage nach Gesundheitsberatungen und digitalen Services
"m langen anstieg" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Allianz Care meldet einen Anstieg der Anträge für internationale Krankenversicherungen um bis zu 235% im Vergleich zum Vorjahr und einen erheblichen Anstieg der Nachfrage nach Gesundheitsberatungen und digitalen Services
IT Allianz Care pubblica i risultati di un'indagine che ha coinvolto i clienti in merito alle difficoltà e alle esigenze correlate alla loro forza lavoro.
alemão | italiano |
---|---|
nachfrage | esigenze |
vergleich | di |
und | e |
DE Das Hotel erzielte einen erstaunlichen Anstieg der Klicks/des qualifizierten Datenverkehrs um 41 %, einen Anstieg der Direktbuchungen um 196 % und eine Steigerung des Direktumsatzes um 160 %.
IT L?hotel ha ottenuto un sorprendente aumento del 41% dei clic/traffico qualificato, del 196% delle prenotazioni dirette e del 160% delle entrate dirette.
alemão | italiano |
---|---|
hotel | hotel |
erstaunlichen | sorprendente |
klicks | clic |
qualifizierten | qualificato |
datenverkehrs | traffico |
und | e |
einen | un |
DE Bei diesem langen und optisch ansprechenden Anstieg bewundern Radfahrer die Wände aus Granit und rotem Sandstein, die sie umgeben
IT Si tratta di una salita lunga e di grande impatto visivo: i ciclisti potranno ammirare le pareti di granito e di arenaria rossa che li circondano
alemão | italiano |
---|---|
optisch | visivo |
anstieg | salita |
wände | pareti |
granit | granito |
radfahrer | ciclisti |
und | e |
langen | lunga |
die | una |
bei | di |
DE Von Hay aus nehmen Sie den Fluss Wye noch einmal für einen kurzen Abschnitt auf, bevor Sie einen langen, aber allmählichen Anstieg durch friedliches Ackerland, Wälder und
IT Da Hay, si riprende il fiume Wye per un breve tratto prima di una lunga ma graduale salita attraverso tranquilli terreni agricoli, boschi e villaggi assonnati.
alemão | italiano |
---|---|
fluss | fiume |
kurzen | breve |
langen | lunga |
anstieg | salita |
wälder | boschi |
und | e |
aber | ma |
einen | un |
einmal | una |
DE Standard-Bild — Mädchen mit langen lockigen Haaren. Stilvolles wunderschönes Mädchen im Luxus-Schönheitssalon. Mädchen mit langen lockigen Haaren. Schönes Mädchen mit Haaren, das nahe dem Fenster in der Umkleidekabine sitzt.
IT Archivio Fotografico — Ragazza con lunghi capelli ricci. Elegante ragazza splendida nel salone di bellezza di lusso. Ragazza con lunghi capelli ricci. Bella ragazza con i capelli che si siede vicino alla finestra nello spogliatoio.
DE Mädchen mit langen lockigen Haaren. Stilvolles wunderschönes Mädchen im Luxus-Schönheitssalon. Mädchen mit langen lockigen Haaren. Schönes Mädchen mit Haaren, das nahe dem Fenster in der Umkleidekabine sitzt.
IT Ragazza con lunghi capelli ricci. Elegante ragazza splendida nel salone di bellezza di lusso. Ragazza con lunghi capelli ricci. Bella ragazza con i capelli che si siede vicino alla finestra nello spogliatoio.
alemão | italiano |
---|---|
mädchen | ragazza |
langen | lunghi |
stilvolles | elegante |
fenster | finestra |
sitzt | siede |
luxus | lusso |
schönes | bella |
nahe | alla |
in | vicino |
im | nello |
mit | con |
der | di |
DE Mit der langen Lebensdauer ihrer Lampe und ihrer langen Brenndauer lässt Sie die L1 1930 nie im Dunkeln tappen
IT Con la sua lampadina di lunga durata e la vita estesa della sua batteria non rimarrete al buio con la L1
alemão | italiano |
---|---|
langen | lunga |
l | l |
und | e |
mit | con |
sie | sua |
DE Verfolgen Sie den Anstieg Ihrer Abonnenten-Zahlen, die Interaktionsraten, Hashtag-Trends, Konversionen und die Performance bezahlter Inhalte.
IT Misura la crescita dei follower, il coinvolgimento, le tendenze degli hashtag, le conversioni e le prestazioni dei contenuti a pagamento.
alemão | italiano |
---|---|
anstieg | crescita |
konversionen | conversioni |
performance | prestazioni |
inhalte | contenuti |
trends | tendenze |
zahlen | pagamento |
und | e |
sie | degli |
DE Eine genauere Untersuchung des Task-Managers ergab, dass die Bitdefender-Aufgabe namens „Bitdefender virus shield? die Ursache für den plötzlichen Anstieg der CPU-Auslastung ist
IT Un?ispezione più attenta di Gestione attività ha rivelato che il task di Bitdefender chiamato “Bitdefender virus shield” è la causa dell?improvviso aumento dell?utilizzo della CPU
DE Der Anstieg entsprach nahezu der Menge an CO2, die weltweit bei der Verbrennung fossiler Brennstoffe ausgestoßen wird
IT L'incremento era quasi pari alla quantità di CO2 prodotta dalla combustione dei combustibili fossili a livello globale
alemão | italiano |
---|---|
verbrennung | combustione |
brennstoffe | combustibili |
wird | era |
menge | quantità |
nahezu | quasi |
weltweit | globale |
DE Schauen Sie sich einfach den Bericht von Google Trends darüber an, wie häufig Unternehmen nach „Messenger für Unternehmen“ suchen, und Sie werden einen deutlichen Anstieg in letzter Zeit bemerken.
IT Basta leggere il report di Google Trends per capire con quale frequenza le aziende cercano il termine "messaggistica per le aziende" e notare il recente picco di crescita.
alemão | italiano |
---|---|
trends | trends |
häufig | frequenza |
unternehmen | aziende |
suchen | cercano |
zeit | termine |
bemerken | notare |
in letzter zeit | recente |
sie | le |
bericht | report |
den | il |
und | e |
von | di |
wie | capire |
DE Wenn Sie sich für die Nutzung von Web-Plugins für den Facebook Messenger entscheiden, sollten Sie sicherstellen, dass Sie auf den Anstieg des Volumens an eingehenden Nachrichten vorbereitet sind.
IT Se decidi di sfruttare i plugin per il web di Facebook Messenger, assicurati di poter gestire l'aumento del volume di messaggi in entrata.
alemão | italiano |
---|---|
nutzung | sfruttare |
entscheiden | decidi |
sicherstellen | assicurati |
volumens | volume |
plugins | plugin |
web | web |
messenger | messenger |
sollten | poter |
nachrichten | messaggi |
wenn | se |
des | del |
DE Der Anstieg der Systemlast hängt stark von Ihrem Gerät ab. Beachten Sie, dass wir für unsere Tests einen sehr schwachen PC verwendet haben.
IT L?aumento del carico di sistema dipende molto dal tuo dispositivo. Tieni presente che per i nostri test abbiamo usato un PC molto leggero.
alemão | italiano |
---|---|
anstieg | aumento |
hängt | dipende |
tests | test |
verwendet | usato |
gerät | dispositivo |
einen | un |
sie | tieni |
sehr | molto |
ihrem | tuo |
wir | che |
DE Ein steiler Anstieg führt zurück zum Radweg nach Cortina.
IT Una ripida salita ci riporta sulla ciclabile per il rientro a Cortina.
alemão | italiano |
---|---|
anstieg | salita |
cortina | cortina |
ein | una |
DE Außerdem sollten Sie berücksichtigen, wie die Lösung mit einem Anstieg des Datenverkehrs umgehen kann, speziell bei zukünftigem Wachstum und einer zunehmenden Anzahl von Remote-Geräten.
IT Inoltre, dovreste anche considerare come la soluzione gestirà qualsiasi aumento di traffico, specialmente in caso di crescita futura e di aumento del numero di dispositivi remoti.
alemão | italiano |
---|---|
sollten | dovreste |
berücksichtigen | considerare |
datenverkehrs | traffico |
geräten | dispositivi |
remote | remoti |
lösung | soluzione |
wachstum | crescita |
anzahl | numero |
und | e |
die | caso |
DE Video-Chat-Apps wie Houseparty haben in den letzten Monaten einen deutlichen Anstieg der Nutzer verzeichnet, da Menschen auf der ganzen Welt mehr Zeit zu Hause verbringen und mehr mit ihren Freunden und Kollegen online interagieren
IT Le app di chat video come Houseparty hanno visto un aumento significativo degli utenti negli ultimi mesi, poiché le persone in tutto il mondo trascorrono più tempo a casa e interagiscono di più con i loro amici e colleghi online
alemão | italiano |
---|---|
letzten | ultimi |
nutzer | utenti |
interagieren | interagiscono |
apps | app |
video | video |
monaten | mesi |
zeit | tempo |
kollegen | colleghi |
chat | chat |
da | poiché |
in | in |
menschen | persone |
online | online |
welt | mondo |
zu | a |
und | e |
hause | di |
mit | con |
DE ?65% Anstieg der Besucher, die die Suchleiste verwenden.”
IT “Aumento del 65% degli utenti che utilizzano la barra di ricerca”
DE Sprint senkte die Postpaid-Abwanderung um 14 % (niedrigster Wert der Firmengeschichte) – mit einem NPS-Anstieg von 40 %.
IT Sprint ha ridotto la perdita di clienti dopo il pagamento del 14% (raggiungendo il livello più basso nella storia aziendale) e generato un aumento del 40% del Net Promoter Score.
alemão | italiano |
---|---|
anstieg | aumento |
die | la |
von | di |
der | il |
mit | basso |
DE Jetzt können nachts ruhig schlafen: Bei einem unerwarteten Anstieg an Interaktionen, der Stimmungslage oder anderen Maßwerten werden Sie umgehend benachrichtigt
IT Dormi sonni tranquilli sapendo che puoi ricevere notifiche immediatamente da avvisi configurati in caso di picchi inusuali di volume, sentimento o altri parametri
alemão | italiano |
---|---|
anderen | altri |
umgehend | immediatamente |
oder | o |
sie | puoi |
schlafen | sonni |
DE Die Validatoren von Solana Breitner neue Version vor, nachdem das Netzwerk durch einen plötzlichen Anstieg des Transaktionsvolumens offline gehen musste. Ein Angriff auf Ethereum ist unterdessen gescheitert.
IT Secondo Sandeep Nailwal, co-founder di Polygon, è solo questione di tempo prima che Ethereum superi Bitcoin e diventi il protocollo Layer-1 dominante
alemão | italiano |
---|---|
ethereum | ethereum |
ist | è |
ein | di |
DE Führender News-Publisher verzeichnet einen eTKP-Anstieg von 56%
IT Il principale editore di notizie vede un aumento dell'RPM del 56%
alemão | italiano |
---|---|
publisher | editore |
news | notizie |
anstieg | aumento |
von | di |
einen | un |
DE Transit und Internet-Service-Provider (ISPs) haben ihre Netzwerke aufgerüstet, um dem drastischen Anstieg an Benutzern im Homeoffice Rechnung zu tragen, die nun statt des Unternehmens-WANs das Internet als ihr Netzwerk nutzen.
IT Operatori e provider di servizi Internet (ISP) hanno aggiornato le proprie reti per compensare il corposo aumento di utenti che lavorano da casa e che usano molto di più Internet che la WAN aziendale.
alemão | italiano |
---|---|
isps | isp |
aufgerüstet | aggiornato |
anstieg | aumento |
provider | provider |
unternehmens | aziendale |
netzwerke | reti |
benutzern | utenti |
internet | internet |
statt | di |
und | e |
service | servizi |
ihre | proprie |
DE Während in den ersten neun Monaten des Jahres 2020 aufgrund der Pandemie in allen Kategorien ein Anstieg zu verzeichnen war, nahm Phishing sprunghaft zu.
IT Tutte le categorie hanno registrato un aumento, ma è il phishing a essersi conquistato il primo posto nei primi nove mesi dell'anno della pandemia, il 2020.
alemão | italiano |
---|---|
monaten | mesi |
pandemie | pandemia |
kategorien | categorie |
anstieg | aumento |
phishing | phishing |
neun | nove |
ein | un |
zu | a |
des | della |
der | il |
allen | tutte |
DE Im Dienstleistungssektor hängt der Erfolg eines Unternehmens davon ab, ob es seine Kunden zufriedenstellen kann. Dank Eingliederung von Zendesk-Produkten konnte Trustpilot einen Anstieg der Kundenzufriedenheit um 20 Prozent verzeichnen.
IT Nel settore dei servizi, il successo di un?azienda si misura in termini di capacità di soddisfare la clientela. L?adozione di prodotti Zendesk da parte di Trustpilot ha contribuito ad aumentare del 20% la soddisfazione dei clienti.
alemão | italiano |
---|---|
erfolg | successo |
unternehmens | azienda |
zufriedenstellen | soddisfare |
trustpilot | trustpilot |
zendesk | zendesk |
ab | da |
kunden | clienti |
im | nel |
einen | un |
um | la |
es | termini |
produkten | prodotti |
DE In den fünf Monaten seit Einführung von Zendesk Support konnte das Shared-Services-Team einen Anstieg des Ticketvolumens von wenigen hundert auf mehrere tausend Tickets pro Monat verzeichnen
IT Dopo solo cinque mesi dall?implementazione di Support, il team Servizi condivisi ha registrato un aumento dei ticket da poche centinaia a qualche migliaio al mese
alemão | italiano |
---|---|
anstieg | aumento |
tickets | ticket |
team | team |
shared | condivisi |
monaten | mesi |
support | support |
monat | mese |
services | servizi |
hundert | centinaia |
fünf | cinque |
einen | un |
in | a |
seit | di |
pro | al |
DE Anstieg der Kosten für Gesundheitsgüter und -leistungen
IT Aumento dei costi dei prodotti e dei servizi sanitari
alemão | italiano |
---|---|
anstieg | aumento |
kosten | costi |
und | e |
DE Anfang Februar 2020 begann der Lockdown in Hubei Wirkung zu zeigen: Der Anstieg der täglichen neuen Fallzahlen verlangsamte sich zunächst, und die Anzahl neuer Fälle pro Tag begann Mitte Februar abzunehmen
IT Entro i primi di febbraio 2020, l’isolamento di Hubei ha iniziato a mostrare un effetto; il tasso di aumento dei nuovi casi giornalieri ha iniziato a rallentare e il numero di nuovi casi giornalieri ha iniziato a diminuire a metà febbraio
alemão | italiano |
---|---|
februar | febbraio |
begann | iniziato |
wirkung | effetto |
zeigen | mostrare |
anstieg | aumento |
mitte | metà |
und | e |
neuen | nuovi |
zu | a |
zunächst | un |
anzahl | numero |
die | casi |
DE Laut der International Telecommunication Union (ITU) hatten Ende 2017 über 60 Prozent der jordanischen Bevölkerung Internetzugang, was einem Anstieg von rund 80 Prozent entspricht 8,7 Millionen Nutzer im Jahr 2019
IT Secondo l'Unione internazionale delle telecomunicazioni (ITU), oltre 60 percentuale della popolazione giordana aveva accesso a Internet alla fine del 2017, salendo a circa l'80% con 8,7 milioni di utenti nel 2019
alemão | italiano |
---|---|
international | internazionale |
ende | fine |
prozent | percentuale |
bevölkerung | popolazione |
millionen | milioni |
nutzer | utenti |
im | nel |
was | aveva |
rund | di |
DE Daten: Mai zeigt erstmals im Jahr einen Anstieg der Zahl der geplanten Lebensmittelprojekte
IT Dati: Maggio mostra il primo aumento del numero di progetti di cibo pianificato Mfg
alemão | italiano |
---|---|
daten | dati |
mai | maggio |
zeigt | mostra |
anstieg | aumento |
geplanten | pianificato |
zahl | numero |
DE DS Smith erwartet einen Anstieg des Wellpappkartonvolumens um 7%
IT DS Smith investe in una piattaforma di realtà virtuale per aiutare la formazione
alemão | italiano |
---|---|
um | la |
einen | una |
DE Dieser Anstieg ist auf den anhaltenden Boom des Onlinehandels und das veränderte Kundenverhalten aufgrund des erneuten Lockdowns anfangs 2021 zurückzuführen
IT Questo aumento è legato al persistente boom del commercio online e alle mutate abitudini dei clienti a causa del nuovo lockdown a inizio 2021
alemão | italiano |
---|---|
anstieg | aumento |
anhaltenden | persistente |
boom | boom |
und | e |
ist | è |
zur | al |
aufgrund | a |
DE Geringerer anstieg der Gesundheitskosten 2018
IT Rallentamento dell’aumento dai costi sanitari nel 2018
DE Können Regierungen Gesetze gegen den Anstieg von Ransomware erlassen? Was die Exekutivverordnung zur Cybersicherheit der Regierung Biden für Deutschland bedeutet
IT Un'ora di potenza con Deloitte Italia e Forcepoint
alemão | italiano |
---|---|
deutschland | italia |
DE Momentan verdoppeln wir unsere Videoanrufe wirklich. Mit dem Anstieg der Fernarbeit haben sich Videokonferenzen, Online-Präsentationen und sogar Videoanrufe mit der Familie in unserer täglichen Routine festgesetzt.
IT Al momento stiamo davvero raddoppiando le videochiamate. Con l'aumento del lavoro a distanza, le riunioni video, le presentazioni online e persino le videochiamate con la famiglia si sono radicate nella nostra routine quotidiana.
alemão | italiano |
---|---|
videoanrufe | videochiamate |
familie | famiglia |
präsentationen | presentazioni |
online | online |
routine | routine |
täglichen | quotidiana |
wirklich | davvero |
momentan | momento |
sogar | persino |
und | e |
DE Anstieg von Werbeerinnerungen für integrierte Förderungen
IT Incremento del ricordo dell'annuncio per sponsorizzazioni integrate
alemão | italiano |
---|---|
integrierte | integrate |
für | per |
DE Dieser kurzzeitige Modus ist ein Standard-Ansturm mit einem großen Haken: Jeder Anstieg bringt einen Elite-Gegner hervor, was die Gefahr im Gegensatz zur gewöhnlichen Überlebenserfahrung verdreifacht
IT Questa modalità a tempo limitato è la classica Carneficina con una specifica variazione: ogni ondata porterà con sé un nemico élite, triplicando il pericolo rispetto alla normale esperienza di sopravvivenza
alemão | italiano |
---|---|
gefahr | pericolo |
modus | modalità |
ist | è |
DE Superscout - TourenskiPerfekte Balance zwischen Anstieg und Abfahrt.
IT Superscout - sci da scialpinismoPerfetto equilibrio nelle prestazioni in salita e discesa.
alemão | italiano |
---|---|
balance | equilibrio |
anstieg | salita |
und | e |
zwischen | in |
DE 2018 gab es einen sprunghaften Anstieg der Zufriedenheit mit dem Infomaniak-Kundendienst um über 20% auf 93% [1] bei weiterhin steigenden Nutzerzahlen.
IT Nel 2018, mentre il numero di utenti è in costante aumento, il tasso di soddisfazione del servizio clienti di Infomaniak è salito di oltre il 20%, arrivando al 93% [1] di clienti soddisfatti.
alemão | italiano |
---|---|
anstieg | aumento |
zufriedenheit | soddisfazione |
infomaniak | infomaniak |
DE Bei Kunden von Zscaler, die zu Office 365 migriert sind, ist ein durchschnittlicher Anstieg der Netzwerkauslastung um 40 Prozent zu beobachten, und zwar deshalb, weil jeder User nun zwischen 12 und 20 langlebige Verbindungen herstellt
IT Con i clienti Zscaler che hanno effettuato la migrazione a Office 365, abbiamo riscontrato un aumento medio dell'utilizzo della rete del 40%, il che è dovuto al fatto che ogni utente sta ora generando tra 12 e 20 connessioni persistenti
alemão | italiano |
---|---|
zscaler | zscaler |
office | office |
anstieg | aumento |
kunden | clienti |
verbindungen | connessioni |
ein | un |
zu | a |
nun | ora |
und | e |
ist | è |
zwischen | tra |
bei | al |
DE Dieser Anstieg kann Firewalls leicht überfordern und zur Erhöhung des Budgets führen
IT Questo aumento può facilmente sovraccaricare i firewall e aumentare il budget di trasporto
alemão | italiano |
---|---|
firewalls | firewall |
leicht | facilmente |
budgets | budget |
kann | può |
und | e |
zur | di |
anstieg | aumento |
DE Danach weiter zur Alp Champatsch und auf dem Forstweg nach Lü und Tschierv.Ab Tschierv folgt ein längeres Stück durch den Wald nach Valchava bevor der lange Anstieg auf Döss Radond (2‘234 m)
IT Il trail prosegue quindi all'Alpe Champatsch e sulla strada forestale fino a Lü e Tschierv.Da Tschierv segue un pezzo piuttosto lungo attraverso il bosco fino a Valchava prima della lunga salita a Döss Radond (2‘234 m)
alemão | italiano |
---|---|
stück | pezzo |
wald | bosco |
anstieg | salita |
ab | da |
m | m |
und | e |
ein | un |
lange | lunga |
längeres | lungo |
DE Der Zweier-Sessellift meistert schliesslich den Anstieg zur hoch über dem Lago Maggiore gelegenen Cimetta auf 1671m.
IT Infine, la seggiovia supera la salita giungendo alla Cimetta che sovrasta il Lago Maggiore a un?altezza di 1671 m.
alemão | italiano |
---|---|
schliesslich | infine |
anstieg | salita |
lago | lago |
maggiore | maggiore |
m | m |
sessellift | seggiovia |
auf | altezza |
DE Nach einer weiten Weidefläche und einem kurzen Anstieg durch den Wald wird der Weiler Peu-Péquignot erreicht
IT Un vasto pascolo, una piccola salita in mezzo alla foresta ed ecco apparire la frazione di Le Peu-Péquignot
alemão | italiano |
---|---|
anstieg | salita |
wald | foresta |
und | ed |
einem | un |
der | di |
DE Auf halber Strecke, dirket vor dem letzten Anstieg, haben Sie freie Sicht auf den Hongrin-See mit seinem imposanten Staudamm.
IT A metà percorso ci sono il lago dell’Hongrin e la sua imponente diga, prima di affrontare la salita finale.
alemão | italiano |
---|---|
strecke | percorso |
anstieg | salita |
see | lago |
letzten | finale |
seinem | il |
DE In einem leichten Anstieg führt der Winterwanderweg zuerst durch einen Wald und später entlang der Skipiste bis zur Alp da Munt auf 2'213 Metern
IT Il sentiero invernale porta in leggera salita prima attraverso un bosco e poi prosegue lungo la pista da sci fino all’ Alp da Munt a 2.213 m
alemão | italiano |
---|---|
leichten | leggera |
anstieg | salita |
wald | bosco |
in | in |
bis | fino |
und | e |
später | da |
auf | lungo |
einen | un |
DE Von der Idee zum Branchenstandard: Der explosionsartige Anstieg der Selbstveröffentlichung
IT Da un'idea a uno standard di settore: l'esplosione delle tecnologie per la pubblicazione autonoma
DE Das ist sicher richtig, aber die massive Zunahme der Anzahl der Standorte und des Energiebedarfs dieser IT-abhängigen Standorte wird zu einem entsprechenden Anstieg des Energieverbrauchs führen
IT Questo è certamente vero, ma il massiccio aumento del numero di siti e la domanda di energia di tali siti dipendenti dall'IT determineranno un picco corrispondente nel consumo energetico
alemão | italiano |
---|---|
massive | massiccio |
standorte | siti |
entsprechenden | corrispondente |
aber | ma |
und | e |
ist | è |
anzahl | numero |
anstieg | aumento |
einem | un |
zu | certamente |
das | vero |
DE Dieser Anstieg wird signifikant sein.
IT Questo picco sarà significativo.
alemão | italiano |
---|---|
dieser | questo |
wird | sarà |
DE Der weltweite mobile Datenverkehr wird sich bis 2025 fast vervierfachen, was bis 2026 zu einem Anstieg des Gesamtenergieverbrauchs im Netz um 150–170 % führt
IT Il traffico dati mobile globale crescerà di quasi il quadruplo entro il 2025, portando a un aumento complessivo del consumo energetico di rete del 150-170% entro il 2026
alemão | italiano |
---|---|
datenverkehr | traffico |
mobile | mobile |
weltweite | globale |
anstieg | aumento |
netz | rete |
was | un |
fast | quasi |
der | il |
zu | a |
des | del |
bis | entro |
DE Telekommunikationsbetreiber wissen dies, da 94 % mit der Einführung von 5G-Netzwerken einen Anstieg des Energieverbrauchs erwarten
IT Gli operatori del settore delle telecomunicazioni lo sanno; infatti, il 94% prevede un aumento del consumo energetico con l'implementazione di reti 5G
alemão | italiano |
---|---|
anstieg | aumento |
netzwerken | reti |
einen | un |
des | del |
mit | con |
Mostrando 50 de 50 traduções