DE Untersuchen Sie die Suchbegriffe, bevor Sie über die Inhalte und die Verzeichnisstruktur einer Website nachdenken
"dadurch die verzeichnisstruktur" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Untersuchen Sie die Suchbegriffe, bevor Sie über die Inhalte und die Verzeichnisstruktur einer Website nachdenken
IT realizzare uno studio delle parole chiave prima di riflettere ai contenuti e alla struttura di un sito Web
alemão | italiano |
---|---|
inhalte | contenuti |
nachdenken | riflettere |
und | e |
website | sito |
DE Untersuchen Sie die Suchbegriffe, bevor Sie über die Inhalte und die Verzeichnisstruktur einer Website nachdenken
IT realizzare uno studio delle parole chiave prima di riflettere ai contenuti e alla struttura di un sito Web
alemão | italiano |
---|---|
inhalte | contenuti |
nachdenken | riflettere |
und | e |
website | sito |
DE Zumindest können Sie etwas Neues über die Site erfahren, die Verzeichnisstruktur der Website anzeigen und manchmal fällt ein Superpreis einfach aus – ein Archiv einer Site oder Datenbank, Sicherung sensibler Dokumente usw.
IT Come minimo, puoi imparare qualcosa di nuovo sul sito, visualizzare la struttura della directory del sito Web e, a volte, un super premio viene semplicemente eliminato: un archivio di un sito o un database, il backup di documenti sensibili, ecc.
alemão | italiano |
---|---|
anzeigen | visualizzare |
archiv | archivio |
oder | o |
datenbank | database |
sicherung | backup |
dokumente | documenti |
usw | ecc |
etwas | qualcosa |
manchmal | volte |
einfach | semplicemente |
und | e |
ein | un |
neues | nuovo |
können | puoi |
website | sito |
die | la |
der | il |
DE Geben Sie eine Domäne ein, um die Site-Verzeichnisstruktur zu ermitteln
IT Inserisci un dominio per scoprire la struttura della directory del sito
alemão | italiano |
---|---|
ermitteln | scoprire |
geben | per |
ein | inserisci |
um | la |
domäne | dominio |
DE Nach der Auswahl Ihrer Haupt- und sekundären Suchbegriffe können Sie Ihre Verzeichnisstruktur festlegen und die ersten Inhalte verfassen
IT Dopo aver scelto le tue parole chiave principali e secondarie, potrai iniziare a definire la tua struttura ad albero e scrivere i primi contenuti
alemão | italiano |
---|---|
sekundären | secondarie |
festlegen | definire |
ersten | primi |
inhalte | contenuti |
auswahl | scelto |
können sie | potrai |
und | e |
DE Diese semantische Analyse ermöglicht die Festlegung verschiedener Themen und den Aufbau einer logischen und zusammenhängenden Verzeichnisstruktur
IT Quest?analisi semantica permetterà di definire diversi temi e costruire una struttura ad albero logica e coerente
alemão | italiano |
---|---|
analyse | analisi |
themen | temi |
logischen | logica |
und | e |
aufbau | costruire |
DE Nach der Auswahl Ihrer Haupt- und sekundären Suchbegriffe können Sie Ihre Verzeichnisstruktur festlegen und die ersten Inhalte verfassen
IT Dopo aver scelto le tue parole chiave principali e secondarie, potrai iniziare a definire la tua struttura ad albero e scrivere i primi contenuti
alemão | italiano |
---|---|
sekundären | secondarie |
festlegen | definire |
ersten | primi |
inhalte | contenuti |
auswahl | scelto |
können sie | potrai |
und | e |
DE Diese semantische Analyse ermöglicht die Festlegung verschiedener Themen und den Aufbau einer logischen und zusammenhängenden Verzeichnisstruktur
IT Quest?analisi semantica permetterà di definire diversi temi e costruire una struttura ad albero logica e coerente
alemão | italiano |
---|---|
analyse | analisi |
themen | temi |
logischen | logica |
und | e |
aufbau | costruire |
DE Dadurch kannst du Hunderte Lieder auf eine CD kopieren und es wurde außerdem ein komplett neuer Markt im Internet eröffnet – der Downloadmarkt, da die Downloadzeiten dadurch drastisch reduziert wurden.
IT In questo modo è possibile immagazzinare centinaia di canzoni su di un CD e inoltre il formato ha aperto la strada al mercato della musica in rete, dato che è ora possibile ridurre drasticamente i tempi di download.
alemão | italiano |
---|---|
hunderte | centinaia |
lieder | canzoni |
cd | cd |
markt | mercato |
internet | rete |
reduziert | ridurre |
drastisch | drasticamente |
ein | un |
auf | su |
kannst | possibile |
und | e |
die | la |
außerdem | inoltre |
DE Unser moderner Editor Horizon bietet eine intuitive WYSIWYG-Oberfläche und erleichtert dadurch die Bearbeitung direkt auf der Seite. Dadurch sind eine schnelle Erstellung und Ausspielung möglich.
IT Il nostro editor di ultima generazione offre un'interfaccia WYSIWYG intuitiva di Horizon semplificando l'esperienza di modifica sulla pagina per creare e offrire contenuti in modo rapido.
alemão | italiano |
---|---|
intuitive | intuitiva |
wysiwyg | wysiwyg |
editor | editor |
bietet | offre |
schnelle | rapido |
bearbeitung | modifica |
und | e |
seite | pagina |
unser | nostro |
dadurch | di |
DE Dadurch kannst du Hunderte Lieder auf eine CD kopieren und es wurde außerdem ein komplett neuer Markt im Internet eröffnet – der Downloadmarkt, da die Downloadzeiten dadurch drastisch reduziert wurden.
IT In questo modo è possibile immagazzinare centinaia di canzoni su di un CD e inoltre il formato ha aperto la strada al mercato della musica in rete, dato che è ora possibile ridurre drasticamente i tempi di download.
alemão | italiano |
---|---|
hunderte | centinaia |
lieder | canzoni |
cd | cd |
markt | mercato |
internet | rete |
reduziert | ridurre |
drastisch | drasticamente |
ein | un |
auf | su |
kannst | possibile |
und | e |
die | la |
außerdem | inoltre |
DE Selbst wenn das Mundstück erfolgreich im Mund des Tauchers positioniert werden kann, besteht das Risiko, dadurch die "schlaffe" Zunge in den hinteren Rachenraum zu verlagern und dadurch den Luftweg zu blockieren.
IT Se l’erogatore non dovesse bloccare le vie respiratorie, la sfida sarebbe quella della somministrazione d’aria.
alemão | italiano |
---|---|
blockieren | bloccare |
und | la |
wenn | se |
kann | dovesse |
werden | sarebbe |
DE Dadurch bleiben auch alle Effekte erhalten, die Sie auf die Spuren angewendet haben, einschließlich Kompression, EQ oder andere Effekte. Ich zeige Ihnen die Einstellungen, die ich im folgenden Abschnitt der Bearbeitung verwende.
IT Questo manterrà anche tutti gli effetti che avete applicato alle tracce, compresa la compressione, l'equalizzazione o qualsiasi altra cosa. Vi mostrerò le impostazioni che uso nella sezione di editing qui sotto.
alemão | italiano |
---|---|
effekte | effetti |
spuren | tracce |
kompression | compressione |
bearbeitung | editing |
angewendet | applicato |
abschnitt | sezione |
verwende | uso |
einstellungen | impostazioni |
alle | tutti |
sie | avete |
im | nella |
dadurch | di |
oder | o |
andere | altra |
auch | anche |
DE In unserem E-Book erfahren Sie, wie Sie sich auf die Customer Journey statt auf die Channels konzentrieren können und wie Sie dadurch die Service-Qualität bieten können, die Kunden erwarten.
IT In questo studio di Pega, scopri cosa sono le decisioni in tempo reale, come le definisce il mercato e come i pionieri che le hanno adottate riscontrano enormi vantaggi.
alemão | italiano |
---|---|
in | in |
und | e |
erfahren | scopri |
bieten | sono |
unserem | il |
statt | di |
DE Die bookmarks enthält auch eine Safari-Leseliste, die sich von Lesezeichen dadurch unterscheidet, dass sie keinen Wert für die Spalte extra_attributes . Daher können Sie die folgende Abfrage verwenden:
IT La tabella dei bookmarks contiene anche l'elenco di lettura di Safari, che può essere distinto dai segnalibri in quanto non hanno valore per la colonna extra_attributes . Pertanto, è possibile utilizzare la seguente query:
alemão | italiano |
---|---|
lesezeichen | segnalibri |
spalte | colonna |
abfrage | query |
safari | safari |
verwenden | utilizzare |
wert | valore |
auch | anche |
enthält | contiene |
die | è |
dadurch | di |
können | può |
DE Um auf mehrere Spalten zu verweisen, halten Sie die Umschalttaste gedrückt und wählen Sie die erste und die letzte Spalte aus, auf die Sie verweisen möchten – dadurch werden alle Spalten dazwischen ausgewählt.
IT Per fare riferimento a più colonne, tieni premuto il tasto Maiusc, quindi seleziona la prima e l'ultima colonna a cui desideri fare riferimento: verranno selezionate tutte le colonne intermedie.
alemão | italiano |
---|---|
gedrückt | premuto |
möchten | desideri |
werden | verranno |
spalte | colonna |
alle | tutte |
und | e |
spalten | colonne |
wählen | seleziona |
ausgewählt | selezionate |
zu | a |
DE Dadurch bleiben auch alle Effekte erhalten, die Sie auf die Spuren angewendet haben, einschließlich Kompression, EQ oder andere Effekte. Ich zeige Ihnen die Einstellungen, die ich im folgenden Abschnitt der Bearbeitung verwende.
IT Questo manterrà anche tutti gli effetti che avete applicato alle tracce, compresa la compressione, l'equalizzazione o qualsiasi altra cosa. Vi mostrerò le impostazioni che uso nella sezione di editing qui sotto.
alemão | italiano |
---|---|
effekte | effetti |
spuren | tracce |
kompression | compressione |
bearbeitung | editing |
angewendet | applicato |
abschnitt | sezione |
verwende | uso |
einstellungen | impostazioni |
alle | tutti |
sie | avete |
im | nella |
dadurch | di |
oder | o |
andere | altra |
auch | anche |
DE Die gemeinsame Nutzung dezentraler Daten über die Blockchain und die Art und Weise, wie dadurch Vertrauen aufgebaut wird, ist entscheidend für die Entwicklung und Akzeptanz dieser Technologie
IT Condividere dati decentralizzati tramite blockchain, e il modo in cui ciò instaura fiducia è fondamentale per l’evoluzione e l’adozione della tecnologia
alemão | italiano |
---|---|
gemeinsame | condividere |
daten | dati |
blockchain | blockchain |
vertrauen | fiducia |
entscheidend | fondamentale |
technologie | tecnologia |
und | e |
ist | è |
für | per |
weise | modo |
DE Dadurch kann Ihr Unternehmen die Vorteile maximieren, die die Nutzung von Containern in unterschiedlichen Umgebungen hat, ohne dass ein Risiko für die Datensicherheit entsteht.
IT In questo modo la tua azienda può massimizzare i vantaggi rappresentati dall’utilizzo di container in qualunque ambiente senza compromettere la sicurezza dei dati.
alemão | italiano |
---|---|
unternehmen | azienda |
maximieren | massimizzare |
umgebungen | ambiente |
datensicherheit | sicurezza |
kann | può |
vorteile | vantaggi |
in | in |
ohne | senza |
dadurch | di |
DE Die Begrüßungskamera verfügt nicht über so viele Funktionen wie die Withings Home-Kamera, aber die Gesichtserkennung fehlt allen Mitbewerbern. Dadurch werden Warnungen seltener und die Erfahrung ist insgesamt weniger aufdringlich.
IT La fotocamera Welcome non ha tante funzioni come la fotocamera Withings Home, ma il suo riconoscimento facciale è qualcosa che manca a tutti i suoi concorrenti. Ciò rende gli avvisi meno frequenti e, quindi, lesperienza è meno invadente nel complesso.
alemão | italiano |
---|---|
mitbewerbern | concorrenti |
warnungen | avvisi |
insgesamt | nel complesso |
weniger | meno |
kamera | fotocamera |
verfügt | ha |
funktionen | funzioni |
aber | ma |
fehlt | manca |
home | home |
und | e |
allen | tutti i |
ist | è |
über | a |
so | tante |
dadurch | quindi |
DE Wir sind bereit, mehr Nachhaltigkeit für die Schweiz, die Umwelt und die Menschen zu schaffen. Dadurch leisten wir einen Beitrag an die Ziele für nachhaltigen Entwicklung der Vereinten Nationen.
IT Siamo pronti a creare più sostenibilità per la Svizzera, l’ambiente e le persone. In questo modo contribuiamo agli obiettivi di sviluppo sostenibile delle Nazioni Unite.
DE Die Bilder wurden mit den Interviewten besprochen, um den Grund für die Auswahl zu verstehen. Dadurch wurden unbewusste und emotionale Antriebskräfte an die Oberfläche gebracht, die ihr Verhalten und ihre Entscheidungen beeinflussen.
IT Le immagini sono state analizzate con gli intervistati per comprendere il motivo della scelta. L’analisi ha fatto emergere fattori emotivi e inconsci che influenzano comportamento e decisioni.
alemão | italiano |
---|---|
bilder | immagini |
grund | motivo |
auswahl | scelta |
verhalten | comportamento |
entscheidungen | decisioni |
beeinflussen | influenzano |
und | e |
mit | con |
für | per |
wurden | fatto |
den | il |
ihre | le |
DE Nutzen Sie Dashboards, die eine visuelle Zusammenfassung der KPIs bieten. Dadurch verbessern Sie die Liefer- und Rechnungsprozesse und verringern gleichzeitig die Risiken, die durch schlechte Lieferantenleistungen entstehen.
IT Sfrutta dashboard che forniscono un riepilogo visivo dei KPI per migliorare i processi di consegna e fatturazione alleviando i rischi creati dalle scarse prestazioni dei fornitori.
alemão | italiano |
---|---|
dashboards | dashboard |
visuelle | visivo |
zusammenfassung | riepilogo |
kpis | kpi |
risiken | rischi |
verbessern | migliorare |
bieten | forniscono |
und | e |
gleichzeitig | per |
dadurch | di |
nutzen | sfrutta |
DE Die bookmarks enthält auch eine Safari-Leseliste, die sich von Lesezeichen dadurch unterscheidet, dass sie keinen Wert für die Spalte extra_attributes . Daher können Sie die folgende Abfrage verwenden:
IT La tabella dei bookmarks contiene anche l'elenco di lettura di Safari, che può essere distinto dai segnalibri in quanto non hanno valore per la colonna extra_attributes . Pertanto, è possibile utilizzare la seguente query:
alemão | italiano |
---|---|
lesezeichen | segnalibri |
spalte | colonna |
abfrage | query |
safari | safari |
verwenden | utilizzare |
wert | valore |
auch | anche |
enthält | contiene |
die | è |
dadurch | di |
können | può |
DE Diese liefern Ihnen wiederum die erforderlichen Erkenntnisse, um Traffic, Leads und Umsatz zu steigern, da Sie dadurch Inhalte produzieren und verbreiten, die Ihre Konversionsraten in die Höhe schnellen lassen
IT Questi dati possono fornirti le informazioni necessarie per aumentare il traffico, i contatti utili e i ricavi producendo e distribuendo contenuti in grado di incentivare la conversione
alemão | italiano |
---|---|
erforderlichen | necessarie |
umsatz | ricavi |
steigern | aumentare |
inhalte | contenuti |
in | in |
dadurch | di |
lassen | possono |
und | e |
ihnen | il |
die | conversione |
traffic | il traffico |
ihre | i |
DE Dadurch senken Sie spürbar den Zeitaufwand, die Kosten und die Risiken, die mit der Bereitstellung eines agilen Data Warehouse verbunden sind.
IT Questo riduce drasticamente il tempo, il costo e il rischio di mantenere la promessa di un agile data warehouse nel cloud.
alemão | italiano |
---|---|
senken | riduce |
kosten | costo |
risiken | rischio |
agilen | agile |
eines | un |
und | e |
dadurch | di |
data | data |
DE Die Cloud-Suche wird durch maschinelles Lernen unterstützt und versteht den Kontext, in dem du arbeitest. Dadurch liefert sie in allen Produkten genau die Ergebnisse, die du benötigst.
IT La ricerca su Cloud, basata sull'apprendimento automatico, comprende il contesto in cui lavori e restituisce esattamente ciò che stai cercando su tutti i prodotti.
alemão | italiano |
---|---|
maschinelles | automatico |
versteht | comprende |
kontext | contesto |
arbeitest | lavori |
cloud | cloud |
genau | esattamente |
du | stai |
in | in |
und | e |
suche | ricerca |
die | ciò |
den | il |
DE Falls Sie das Problem dadurch nicht beheben können, vergewissern Sie sich in der Liste der Domänen und Ports, dass die für die Wiedergabe der Videos erforderlichen Quellen aktiviert und die Brightcove-Systemanforderungen erfüllt sind
IT Se questo non risolve il problema, consulta l'elenco di porte e domini che devono essere abilitati per poter riprodurre contenuti video e fai riferimento ai requisiti di sistema per Brightcove
alemão | italiano |
---|---|
domänen | domini |
ports | porte |
aktiviert | abilitati |
und | e |
systemanforderungen | requisiti |
problem | problema |
nicht | non |
dadurch | di |
liste | per |
videos | video |
falls | il |
DE Charakteristisch für diese Bilder sind die Farben als starkes Gestaltungselement. Es sind vor allem zarte, verträumte, pastellige Farben, die im Mittelpunkt stehen. Dadurch wirken die Bilder wie gemalt.
IT La chiave stilistica di queste immagini è il colore. In particolare le tinte pastello, delicate e sognanti, caratterizzano questo trend, donando alle fotografie una qualità pittorica.
alemão | italiano |
---|---|
vor allem | particolare |
bilder | immagini |
dadurch | di |
es | questo |
im | alle |
farben | il |
DE Dadurch können wir einen kleineren ZSK verwenden, ohne die Sicherheit des Servers zu kompromittieren, wodurch wir die Datenmenge minimieren, die der Server bei jeder Antwort senden muss.
IT Questo ci permette di utilizzare una chiave ZSK più piccola senza compromettere la sicurezza del server, riducendo al minimo la quantità di dati che quest'ultimo deve inviare assieme ad ogni risposta.
alemão | italiano |
---|---|
sicherheit | sicurezza |
minimieren | riducendo |
verwenden | utilizzare |
server | server |
ohne | senza |
kleineren | piccola |
dadurch | di |
wir | che |
des | del |
antwort | risposta |
senden | inviare |
DE Lass gleichzeitig und langsam Bremse und Kupplung los. Nachdem du die Handbremse gelöst hast, heb die Füße langsam von Bremse und Kupplung. Dein Auto wird dadurch den Hang hinab rollen. Kontrollier die Fahrtrichtung mit dem Lenkrad.[12]
IT Alza contemporaneamente i piedi dalla frizione e dal freno. Una volta abbassata la leva del freno a mano, solleva lentamente i piedi dai pedali. L'auto inizierà ad avanzare in discesa. Usa la mano sul volante per guidarla.[12]
alemão | italiano |
---|---|
langsam | lentamente |
bremse | freno |
füße | piedi |
und | e |
die | contemporaneamente |
gleichzeitig | per |
DE Rühr den Reis mit sauberen Händen um. Die Reiskörner reiben dadurch aneinander, an deinen Händen und der Schüssel und die Stärke wird abgewaschen. Geh nicht zu rabiat vor, damit du die Reiskörner nicht beschädigst.[1]
IT Gira con le mani pulite. In questo modo, i chicchi si strofineranno tra di loro, contro le mani e lungo i bordi della ciotola, perdendo l'amido. Non schiacciarli troppo per evitare di romperli.[1]
alemão | italiano |
---|---|
händen | mani |
schüssel | ciotola |
und | e |
nicht | non |
zu | troppo |
dadurch | di |
mit | con |
um | per |
DE Wenn du Text kopierst oder einfügst, kann es sein, dass du eine Formatierung kopierst, die mit dem CSS von Squarespace in Konflikt steht. Dadurch wird dein Text anders angezeigt als die Einstellungen, die du in Website-Stile aktiviert hast.
IT Quando si copia e incolla del testo, è possibile che venga copiata anche la sua formattazione. Questo può interferire con il codice CSS di Squarespace e il testo sarà visualizzato in modo diverso rispetto alle opzioni di stile impostate in Stili sito.
alemão | italiano |
---|---|
formatierung | formattazione |
css | css |
squarespace | squarespace |
einstellungen | opzioni |
text | testo |
website | sito |
stile | stili |
kann | può |
anders | diverso |
in | in |
wird | sarà |
dein | il |
angezeigt | visualizzato |
die | è |
dadurch | di |
oder | la |
wenn | quando |
mit | con |
hast | e |
es | questo |
DE Dadurch soll die Diversität innerhalb von Hootsuite gefördert werden und die Communitys und Kunden, für die wir arbeiten, besser widerspiegeln.
IT Questa iniziativa mira sia a ispirare la diversità all'interno di Hootsuite, sia a rappresentare meglio le comunità e i clienti che serviamo.
alemão | italiano |
---|---|
hootsuite | hootsuite |
besser | meglio |
soll | mira |
diversität | diversità |
communitys | comunità |
kunden | clienti |
und | e |
dadurch | di |
wir | che |
innerhalb | allinterno |
DE Speichern Sie die Excel-Datei, und importieren Sie sie erneut in Smartsheet. Dadurch wird ein neues Blatt basierend auf den Informationen in der Registerkarte erstellt, die Sie gerade an die Position ganz links verschoben haben.
IT Salva il file Excel e importalo di nuovo in Smartsheet. In questo modo viene creato un nuovo foglio basato sulle informazioni nella scheda che hai appena spostato nella posizione più a sinistra.
alemão | italiano |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
basierend | basato |
erstellt | creato |
position | posizione |
verschoben | spostato |
speichern | salva |
erneut | di nuovo |
blatt | foglio |
informationen | informazioni |
excel | excel |
registerkarte | scheda |
datei | file |
und | e |
in | in |
neues | nuovo |
gerade | appena |
wird | viene |
dadurch | di |
an | sulle |
DE Dadurch können Sie die Dokumente in einer ZIP-Datei auf Ihr Gerät herunterladen oder die einzelnen Dokumente an die damit verknüpfte Zeile im Blatt anhängen
IT Ciò ti consentirà di scaricare i documenti sul tuo dispositivo in un file .zip o di allegare ciascun documento alla riga del foglio a cui è associato
alemão | italiano |
---|---|
gerät | dispositivo |
herunterladen | scaricare |
verknüpfte | associato |
anhängen | allegare |
blatt | foglio |
dokumente | documenti |
in | in |
oder | o |
datei | file |
dadurch | di |
zeile | riga |
DE Bedingungen (2) liegt rechts von Bedingungspfad A und die Bedingung ist, dass der Preis zwischen 50 und 250 liegt. (Dadurch wird eine Genehmigungsanforderung für die Entscheidungsträger ausgelöst, die in einer Kontaktzelle des Blattes angegeben sind.)
IT Condizioni (2) è a destra del percorso di condizioni A e la sua condizione è che il Prezzo sia compreso tra 50 e 250. (Ciò attiva una richiesta di approvazione ai soggetti interessati chiave che sono presenti nella cella Contatti del foglio).
alemão | italiano |
---|---|
blattes | foglio |
bedingungen | condizioni |
rechts | destra |
a | una |
preis | prezzo |
sind | sono |
und | e |
bedingung | condizione |
ist | è |
dadurch | di |
DE Nehmen Sie die Anzahl der Spalten, die mit Profildaten verknüpft werden, und teilen Sie 100.000 dadurch, um die Höchstzahl an Projekten zu erhalten.
IT Prendere il numero delle colonne che saranno collegate ai dati profilo e dividerlo per 100.000 per determinare il numero massimo di progetti.
alemão | italiano |
---|---|
spalten | colonne |
verknüpft | collegate |
projekten | progetti |
und | e |
dadurch | di |
anzahl | numero |
DE Dadurch erhöht sich die Transparenz, was sich wiederum positiv auf das Unternehmen auswirkt, denn die Produktqualitätsprüfer können schneller denn je auf die relevanten Informationen zugreifen.“
IT Questa funzionalità ha incrementato la visibilità del business e migliorato sensibilmente i processi, permettendo agli ispettori della qualità di accedere alle informazioni con una rapidità prima impensabile.?
alemão | italiano |
---|---|
zugreifen | accedere |
informationen | informazioni |
schneller | rapidità |
unternehmen | business |
die | la |
DE Die elf Wirkstoffe von Testogen wirken zusammen, um Ihren Testosteronspiegel auf natürliche Weise zu verbessern. Dadurch sehen Sie gut aus und fühlen sich großartig, haben mehr Energie und einen neuen Antrieb, die Dinge zu tun, die Sie gerne tun.
IT Gli undici ingredienti attivi di Testogen lavorano insieme per migliorare naturalmente i livelli di testosterone. Questo ti farà apparire e sentire alla grande, con maggiori energie e una rinnovata voglia di fare ciò che ami.
alemão | italiano |
---|---|
elf | undici |
natürliche | naturalmente |
fühlen | sentire |
energie | energie |
testogen | testogen |
und | e |
zusammen | con |
verbessern | migliorare |
dadurch | di |
mehr | per |
groß | grande |
DE Die Technologie nutzt mehrere Ansätze, indem sie die Proteine, Zellmembran, DNA und die internen Systeme einer Mikrobe schädigt und sie dadurch zum Absterben bringt.
IT La tecnologia lancia un attacco su più fronti, danneggiando la proteina, la membrana cellulare, il DNA e i sistemi interni dei microrganismi nocivi, provocandone così la morte.
alemão | italiano |
---|---|
dna | dna |
technologie | tecnologia |
systeme | sistemi |
internen | interni |
einer | un |
und | e |
indem | su |
sie | il |
DE In Laborstudien konnte nachgewiesen werden, dass die Technologien die Zunahme von Bakterien um bis zu 99,9 % verringern und dadurch auch die entsprechenden Flecken und Gerüche unterbinden.
IT Negli studi di laboratorio, queste tecnologie dimostrano fino al 99,9% di riduzione della crescita dei batteri, limitando in tal modo le macchie e gli odori che si sviluppano di conseguenza.
alemão | italiano |
---|---|
technologien | tecnologie |
zunahme | crescita |
bakterien | batteri |
verringern | riduzione |
flecken | macchie |
in | in |
und | e |
dadurch | di |
zu | fino |
die | tal |
DE Dadurch gewinnen die alltäglichen Funktionen, die für den Austausch von Finanzvermögen und die Aktivität an globalen Märkten von entscheidender Bedeutung sind, auf eine nie dagewesene Art an Komplexität.
IT Questa configurazione complica in modo inedito lo svolgimento delle quotidiane attività lavorative, fondamentali per lo scambio di risorse finanziarie e per il funzionamento dei mercati globali.
alemão | italiano |
---|---|
austausch | scambio |
globalen | globali |
märkten | mercati |
aktivität | attività |
und | e |
dadurch | di |
art | modo |
DE Vermeiden Sie Mühen und Kosten, die sonst durch die ständige Anschaffung neuer Versionen/Upgrades entstehen. Dadurch haben Sie immer die aktuelle Produktversion im Einsatz.
IT Aiuta ad evitare problematiche e costi di acquisto delle nuove release, consentendo tuttavia di avere sempre prodotti aggiornati.
alemão | italiano |
---|---|
vermeiden | evitare |
kosten | costi |
anschaffung | acquisto |
neuer | nuove |
immer | sempre |
aktuelle | aggiornati |
und | consentendo |
DE Dadurch wird der Effekt einer Surround-Sound-Anlage generiert, den die Person, die die Audiospur vernimmt, so auch empfindet
IT Questo rende possibile la sensazione di audio surround per la persona che sta ascoltando il file audio
alemão | italiano |
---|---|
sound | audio |
person | persona |
dadurch | di |
DE Wenn wir Wälder roden, zerstören wir die Lebensräume wilder Tiere, es breiten sich tödliche Krankheitserreger aus, welche die Tiere in sich tragen, dadurch kommen die Krankheitserreger mit uns in Kontakt
IT Quando distruggiamo le foreste, distruggiamo gli habitat naturali degli animali selvatici, liberando i patogeni potenzialmente mortali di cui essi sono incubatori e permettendo a questi patogeni di entrare in contatto con noi
alemão | italiano |
---|---|
wälder | foreste |
lebensräume | habitat |
tiere | animali |
kontakt | contatto |
in | in |
dadurch | di |
es | sono |
wenn | quando |
mit | con |
kommen | a |
DE Solange sich die Geräte in direkter Sichtlinie befinden und maximal ein Abstand von 1 km besteht, haben Sie die Möglichkeit, Ihre jeweilige Position zu verändern, ohne dadurch die Verbindung zu anderen Gruppenmitgliedern zu verlieren.
IT A prescindere dalle condizioni, Cardo Systems ti garantirà di restare connesso. I nostri prodotti sono resistenti all’acqua e alla neve, restando in funzione anche a -20 °C o a temperature inferiori.
alemão | italiano |
---|---|
verbindung | connesso |
und | e |
in | in |
zu | a |
ihre | i |
dadurch | di |
DE Die dadurch verringerte Abholzung verhindert, dass Treibhausgase in die Atmosphäre freigesetzt werden und sichert die Lebensraumvernetzung für gefährdete Wildtiere zwischen dem Yaeda-Tal und dem Ngorongoro-Hochland.
IT La conseguente riduzione del disboscamento impedisce il rilascio nell’atmosfera dei gas serra e assicura la comunicazione tra gli habitat naturali di specie animali a rischio che vivono tra la valle di Yaeda e l’altopiano di Ngorongoro.
alemão | italiano |
---|---|
verhindert | impedisce |
sichert | assicura |
tal | valle |
dadurch | di |
und | e |
DE Konstantes Monitoring ist ein wichtiger Teil des Projektes. Nur dadurch können die Reduktionen exakt berechnet werden. Ausserdem hilft die Rückmeldung von den Besitzern, die Öfen ständig zu verbessern.
IT Il costante monitoraggio costituisce una parte importante di questo progetto. Solo in tal modo è possibile calcolare esattamente le riduzioni. I riscontri forniti dai proprietari sono importanti nell’ottica di un costante miglioramento dei forni.
alemão | italiano |
---|---|
monitoring | monitoraggio |
projektes | progetto |
verbessern | miglioramento |
ist | è |
wichtiger | importante |
exakt | esattamente |
nur | solo |
zu | dei |
ständig | costante |
dadurch | di |
DE Dadurch ist das Fundament für eine langfristig nachhaltige Landnutzung gelegt, welche die Absorption von Kohlenstoff durch die Bäume und die Speicherung in deren Biomasse garantiert
IT Ciò è fondamentale per un impiego sostenibile di lungo termine del territorio, che garantisca l’assorbimento di carbonio da parte degli alberi e l’immagazzinamento nella loro biomassa
alemão | italiano |
---|---|
nachhaltige | sostenibile |
kohlenstoff | carbonio |
bäume | alberi |
biomasse | biomassa |
und | e |
ist | è |
dadurch | di |
Mostrando 50 de 50 traduções