DE Für ein angenehmes Interneterlebnis ist die Geschwindigkeit einer VPN-Verbindung wichtig
"angenehmes" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
angenehmes | agréable |
DE Für ein angenehmes Interneterlebnis ist die Geschwindigkeit einer VPN-Verbindung wichtig
FR Si vous voulez obtenir une expérience en ligne agréable, vous devez prendre en compte la rapidité de la connexion VPN
alemão | francês |
---|---|
angenehmes | agréable |
geschwindigkeit | rapidité |
verbindung | connexion |
vpn | vpn |
für | de |
DE Die Erschließung dieses neuen Kommunikationskanals kann ein angenehmes, interaktives Markenerlebnis schaffen, das bestehende Kampagnen unterstützt oder sogar neue schafft.
FR Tirez parti de ce nouveau canal marketing pour créer une expérience de marque agréable et interactive qui renforce les campagnes, qu'elles soient inédites ou déjà diffusées sur d'autres canaux.
alemão | francês |
---|---|
angenehmes | agréable |
interaktives | interactive |
kampagnen | campagnes |
oder | ou |
schafft | créer |
kann | expérience |
neuen | nouveau |
sogar | pour |
DE „Von der Software-Performance hängt es ab, ob wir unseren Kunden ein wirklich angenehmes Erlebnis bieten oder nicht.“
FR Les performances logicielles peuvent faire toute la différence entre une expérience positive ou négative pour nos clients. »
alemão | francês |
---|---|
performance | performances |
software | logicielles |
erlebnis | expérience |
oder | ou |
kunden | clients |
der | la |
nicht | négative |
ein | une |
von | entre |
wir | nos |
DE Die Attraktionen arbeiten hart, um ein sicheres, angenehmes Gästeerlebnis zu gewährleisten
FR Les attractions font tout leur possible pour garantir une expérience sûre et agréable aux visiteurs
alemão | francês |
---|---|
attraktionen | attractions |
angenehmes | agréable |
gewährleisten | garantir |
DE Mit diesem intuitiven IP-Telefon sorgen Sie dafür, dass Ihre Gäste während des Aufenthalts ein angenehmes und qualitativ hochwertiges Anruferlebnis genießen
FR Ce téléphone IP intuitif assure à vos clients une qualité d’appel optimale
alemão | francês |
---|---|
intuitiven | intuitif |
gäste | clients |
telefon | téléphone |
ip | ip |
qualitativ | qualité |
diesem | ce |
DE Angenehmes Reisen und gutes Essen gehen Hand in Hand. Ihre Reisekunden können auch fern von zu Hause einem gesunden Lebensstil treu bleiben und nahrhafte Speisen und gesunde und nährstoffreiche Säfte und Smoothies genießen.
FR Voyager dans les meilleures conditions et bien manger peuvent aller de pair. Vos voyageurs peuvent garder un mode de vie sain même loin de chez eux grâce à nos plats nourrissants et à nos jus de fruits et smoothies dynamisants.
alemão | francês |
---|---|
lebensstil | mode de vie |
säfte | jus de fruits |
smoothies | smoothies |
hand | bien |
reisen | voyager |
zu | à |
und | et |
einem | un |
speisen | plats |
in | dans |
hause | les |
DE Einblicke und Automatisierung, die sich von der Anwendung selbst über die öffentliche bis hin zur privaten oder On-Prem-Infrastruktur erstrecken, sind nicht nur ein angenehmes Extra, sondern eine Notwendigkeit.
FR Disposer d'informations et d'une solution d'automatisation pour les applications et l'infrastructure on-premise, ainsi que sur cloud public ou privé, n'est pas seulement utile mais nécessaire.
alemão | francês |
---|---|
anwendung | applications |
öffentliche | public |
notwendigkeit | nécessaire |
die | nest |
oder | ou |
und | et |
nicht | pas |
über | sur |
privaten | privé |
sondern | seulement |
DE Die sieben oben genannten Best Practices helfen Ihnen, sich von der Konkurrenz abzuheben. Nutzen Sie sie, um ein wertvolles, effizientes und angenehmes mobiles Erlebnis zu schaffen, das Ihre Benutzer bei der Stange hält.
FR Les sept meilleures pratiques ci-dessus sont conçues pour vous aider à vous démarquer de vos concurrents. Utilisez-les pour créer une expérience mobile utile, efficace et pratique que vos clients continueront d’utiliser encore et encore.
alemão | francês |
---|---|
best | meilleures |
konkurrenz | concurrents |
effizientes | efficace |
mobiles | mobile |
erlebnis | expérience |
practices | pratiques |
helfen | aider |
und | et |
sieben | sept |
nutzen | utilisez |
zu | à |
um | pour |
DE "Für uns hat Recruitee dem Einstellungsverfahren ein sehr angenehmes Gefühl verliehen, weil es einfach ist, aber dennoch so viele coole Funktionen hat."
FR « En ce qui nous concerne, Recruitee a ajouté une touche agréable au processus de recrutement, puisqu'en plus de le simplifier, il fournit énormément de fonctionnalités intéressantes. »
alemão | francês |
---|---|
recruitee | recrutement |
angenehmes | agréable |
funktionen | fonctionnalités |
uns | nous |
hat | a |
es | de |
einfach | une |
DE Sehr weiches und angenehmes Tragegefühl
FR Grande douceur et confort agréable
alemão | francês |
---|---|
sehr | grande |
angenehmes | agréable |
und | et |
DE Dieser Arten von Botnet sind völlig legal und tragen sogar dazu bei, ein angenehmes Nutzungserlebnis im Internet zu gewährleisten.
FR Ces types de réseau de bots sont totalement légitimes et parfaitement bénéfiques dans la mesure où ils contribuent à entretenir la fluidité de l’expérience utilisateur sur Internet.
alemão | francês |
---|---|
arten | types |
völlig | totalement |
internet | internet |
und | et |
zu | à |
im | dans |
von | de |
gewährleisten | sur |
DE Die Weichbettung verfügt über ein im Fußbett integriertes Latex-Schaumkissen. Sie bietet deshalb vom ersten Tag an ein besonders angenehmes Tragegefühl.
FR Le lit de pied souple est muni d'un coussin en mousse de latex intégré. Une agréable sensation de confort est donc garantie dès le premier jour.
alemão | francês |
---|---|
angenehmes | agréable |
bett | lit |
fuß | pied |
latex | latex |
integriertes | intégré |
ersten | une |
vom | de |
DE Das hochwertige Material ist hautfreundlich und vermittelt ein angenehmes Tragegefühl.
FR Ce matériau haute qualité n’agresse pas la peau et procure un confort très agréable.
alemão | francês |
---|---|
hochwertige | très |
material | matériau |
angenehmes | agréable |
und | et |
ein | un |
DE Das hochwertige Material ist hautfreundlich, vermittelt ein angenehmes Tragegefühl und ist dabei zugleich sehr strapazierfähig.
FR Ce matériau haute qualité est hypoallergénique, il procure une sensation agréable et s’avère en outre très résistant.
alemão | francês |
---|---|
material | matériau |
angenehmes | agréable |
und | et |
sehr | très |
ist | est |
ein | une |
DE Die offenporige und dadurch besonders atmungsaktive Oberfläche ermöglicht auch bei starker körperlicher Aktivität ein angenehmes Fußklima.
FR La surface à pores ouverts, donc particulièrement thermoactive, permet de maintenir les pieds à une température agréable même en cas d’activité physique intense.
alemão | francês |
---|---|
oberfläche | surface |
ermöglicht | permet |
fuß | pieds |
besonders | particulièrement |
die | à |
und | les |
angenehmes | agréable |
DE Wer solche Momente vereinfacht, erntet nicht nur den Dank seiner Kunden: Es entsteht ein angenehmes Kundenerlebnis, das Vertrauen und Loyalität aufbaut.
FR Rendre ces moments plus faciles pour vos clients renforcera leur attachement à votre marque, leur confiance et leur fidélité.
alemão | francês |
---|---|
kunden | clients |
und | et |
vertrauen | confiance |
momente | moments |
solche | ces |
loyalität | fidélité |
nur | pour |
dank | votre |
DE Oder nutzen Sie diese, um ein angenehmes Arbeitsumfeld zu schaffen und Ihre Betriebsabläufe zu optimieren
FR Vous pouvez également les utiliser pour créer un environnement agréable et optimiser vos opérations
alemão | francês |
---|---|
angenehmes | agréable |
betriebsabläufe | opérations |
optimieren | optimiser |
nutzen | utiliser |
und | et |
ihre | vos |
sie | vous |
ein | un |
zu | créer |
um | pour |
DE Der Preis war so günstig, dass sogar das ein angenehmes Erlebnis war.
FR Le prix était si abordable qu'il a contribué à rendre notre expérience encore plus agréable.
alemão | francês |
---|---|
angenehmes | agréable |
erlebnis | expérience |
war | était |
günstig | prix |
sogar | plus |
DE Bereiten Sie sich mit Ihren Brautjungfern auf Ihren großen Tag vor oder nutzen Sie ein Spa-Package und verbringen Sie mit Ihrer zukünftigen Schwiegermutter ein angenehmes Wochenende
FR Préparez-vous pour votre grand jour avec vos demoiselles d’honneur ou passez de grands moments avec votre future belle-mère à l’occasion d’un week-end spa ensemble
alemão | francês |
---|---|
bereiten | préparez |
verbringen | passez |
zukünftigen | future |
spa | spa |
wochenende | week |
oder | ou |
und | vos |
ihrer | de |
großen | grands |
DE Die Zimmer mit einer Fläche von mindestens 45 m², Shu-Stickereien und einer eleganten Zimmerausstattung bieten Gästen ein angenehmes Wohnerlebnis.
FR D’une surface d’au moins 45 mètres carrés, les chambres sont décorées avec des broderies chinoises et dotées de nombreux aménagements qui donneront aux clients la sensation qu’ils sont chez eux.
alemão | francês |
---|---|
fläche | surface |
mindestens | moins |
m | m |
gästen | clients |
zimmer | chambres |
und | et |
DE Die Divine Villa ist das Paradies auf Erden, die Villa, die sich abhebt und ein sehr angenehmes Wohnerlebnis vermittelt!
FR La villa Divine est le paradis terrestre, la villa qui se distingue et donne une expérience de vie très agréable !
alemão | francês |
---|---|
villa | villa |
paradies | paradis |
angenehmes | agréable |
und | et |
sehr | très |
ist | est |
DE Stecke die Blätter in einen Kranz, um ihm ein angenehmes Aroma zu verleihen
FR Garnissez une couronne végétale
DE Trotzdem ist es im Moment noch ein sehr angenehmes Erlebnis, weil die Mädchen fast echt aussehen
FR Cependant, l'expérience reste très plaisante pour l'instant car les filles ont l'air presque réelles
alemão | francês |
---|---|
fast | presque |
sehr | très |
mädchen | filles |
erlebnis | ont |
DE Diese Ohrhörer sind ein wirklich angenehmes Hörerlebnis, aber ein paar Details wie kabelloses Laden und ein kleineres Gehäuse würden ihnen einen besseren Schuss auf den Erfolg der Spitzenklasse bringen.Lesen Sie fazit
FR Ces écouteurs sont une écoute vraiment agréable, mais quelques touches comme le chargement sans fil et un boîtier plus petit leur permettraient de mieux réussir à un succès de haut niveau.Lire le verdict complet
alemão | francês |
---|---|
angenehmes | agréable |
kabelloses | sans fil |
laden | chargement |
kleineres | plus petit |
gehäuse | boîtier |
fazit | verdict |
ohrhörer | écouteurs |
und | et |
wirklich | vraiment |
diese | ces |
aber | mais |
würden | le |
einen | un |
erfolg | succès |
DE Dieses weiche Sweatshirt hat eine lockere Passform für ein angenehmes Tragegefühl und ist in Schwarz und Weiß erhältlich.
FR Ce sweat doux a une coupe ample pour une sensation confortable et est disponible en noir et en blanc.
alemão | francês |
---|---|
weiche | doux |
sweatshirt | sweat |
passform | coupe |
angenehmes | confortable |
und | et |
in | en |
eine | une |
schwarz | noir |
weiß | blanc |
erhältlich | est |
DE Die ghd rise™ Hot Brush liegt ausgewogen in der Hand, mit einem glatten, konisch zulaufenden Schaft für komfortables Styling und einem 2,7 m langen, drehbaren Kabel für ein absolut angenehmes Handling
FR Le ghd rise™ Hot Brush est bien équilibré dans la main, avec un manche lisse et conique pour un style confortable et un câble pivotant de 2,7 m pour une manipulation aisée
DE Das breite Deck, der höhenverstellbare Lenker sowie die Vorder- und Hinterradfederung sorgen für ein angenehmes Fahrgefühl, auch auf unebenem Untergrund
FR Le large plateau, le guidon réglable en hauteur et les suspensions avant et arrière assurent une conduite agréable, même sur des surfaces irrégulières
alemão | francês |
---|---|
breite | large |
lenker | guidon |
angenehmes | agréable |
und | et |
auf | sur |
sowie | des |
DE Um Verbrauchern ein möglichst angenehmes und vertrauensvolles Gefühl beim Onlineshopping zu vermitteln, das dem physischen Einkaufserlebnis im Laden in nichts nachsteht, ist User-Generated Content (UGC) wichtiger denn je
FR Afin de reproduire l?expérience en magasin et inspirer de la confiance en faveur des consommateurs en ligne, le contenu généré par l?utilisateur (CGU) est plus essentiel que jamais
alemão | francês |
---|---|
verbrauchern | consommateurs |
laden | magasin |
generated | généré |
user | utilisateur |
und | et |
je | jamais |
in | en |
content | contenu |
wichtiger | essentiel |
ist | est |
um | afin |
nichts | n |
DE Kinder werden während der Sommermonate gerne einen Ausflug zum Zoo von Toronto unternehmen, um die Attraktionen von Waterside Theatre und Splash Island zu erkunden. Der frühe Herbst sorgt jedoch für ein frisches und angenehmes Wanderwetter.
FR Les enfants apprécieront de visiter le zoo de Toronto pendant les mois d'été pour les attractions du Waterside Theater et de Splash Island. Cependant, la météo de l'automne précoce permet des visites à pied agréables et vivifiantes.
alemão | francês |
---|---|
kinder | enfants |
zoo | zoo |
toronto | toronto |
attraktionen | attractions |
erkunden | visiter |
frühe | précoce |
sorgt | permet |
herbst | été |
island | island |
und | et |
zu | à |
jedoch | cependant |
DE CHERRY MX Blue-Tastenschalter zeichnen sich durch einen leichten Widerstand und einen hörbaren Klick aus und ermöglichen damit ein angenehmes Tippen, das man spüren und hören kann.
FR Les switchs de touche CHERRY MX Blue ont une légère bosse à la pression ainsi qu’un clic audible, ce qui donne une expérience de frappe satisfaisante à entendre et sentir.
alemão | francês |
---|---|
leichten | légère |
spüren | sentir |
blue | blue |
kann | expérience |
klick | clic |
und | et |
damit | de |
DE Nutzen Sie die Vorteile von Bots, um ein angenehmes Kundenerlebnis zu schaffen
FR Tirez parti des bots pour créer une expérience client agréable
alemão | francês |
---|---|
bots | bots |
angenehmes | agréable |
von | parti |
zu | créer |
um | pour |
DE Hier sind ein paar konkrete Dinge, wie wir DARTDrones nach der Migration geholfen haben, um 100% Verfügbarkeit und ein angenehmes Erlebnis für deren neuen Kunden zu gewährleisten:
FR Voici quelques points spécifiques que nous avons aidé DARTDrones à résoudre après la migration pour assurer une disponibilité à 100% et une expérience agréable pour leurs nouveaux clients :
alemão | francês |
---|---|
migration | migration |
angenehmes | agréable |
erlebnis | expérience |
neuen | nouveaux |
kunden | clients |
gewährleisten | assurer |
geholfen | aidé |
verfügbarkeit | disponibilité |
und | et |
zu | à |
wir | nous |
haben | après |
DE Angenehmes Sensitive Top Bündchen und Fußspitzen mit feinster Softnaht
FR Bord Sensitive Top agréable et pointes de pied dotées d'une couture souple extra-fine
alemão | francês |
---|---|
angenehmes | agréable |
top | top |
spitzen | pointes |
fuß | pied |
und | et |
mit | de |
DE In Kombination mit der nachhaltigen, weichen und hautfreundlichen Baumwolle-Wolle-Mischung entsteht ein angenehmes Tragegefühl
FR Le mélange de coton et de laine durable, souple et ultra-doux sur la peau crée une agréable sensation de confort
alemão | francês |
---|---|
nachhaltigen | durable |
angenehmes | agréable |
baumwolle | coton |
wolle | laine |
weichen | doux |
mischung | mélange |
und | et |
in | sur |
DE Der Einsatz von hochwertiger, gasierter und merzerisierter Baumwolle in Kombination mit einer Viskose-Mischung zeigt sich in der hohen Farbbrillanz und sorgt für ein angenehmes Tragegefühl
FR L'utilisation d'un coton de qualité supérieure, gazé et mercerisé combiné à un mélange de viscose se reflète dans la brillance des couleurs et assure un ajustement confortable
alemão | francês |
---|---|
baumwolle | coton |
sorgt | assure |
viskose | viscose |
angenehmes | confortable |
mischung | mélange |
kombination | combiné |
und | et |
in | dans |
DE Hautschmeichelnde, nachhaltige Bio-Baumwolle sorgt in Kombination mit einer feinen Rippstruktur für ein angenehmes Tragegefühl
FR Le coton biologique durable et ultra-doux sur la peau, associé à une fine texture côtelée, assure un ajustement confortable
alemão | francês |
---|---|
nachhaltige | durable |
sorgt | assure |
baumwolle | coton |
bio | biologique |
angenehmes | confortable |
ein | un |
einer | une |
für | et |
in | à |
DE Angenehmes Fußklima durch hohen Feuchtigkeitstransport
FR Agréable climatisation du pied grâce à une excellente évacuation de l’humidité
alemão | francês |
---|---|
angenehmes | agréable |
klima | climatisation |
fuß | pied |
durch | de |
DE Glatt gestrickte Sohle für ein angenehmes Tragegefühl im Schuh
FR Semelle lisse tricotée pour une belle sensation de confort dans la chaussure
alemão | francês |
---|---|
glatt | lisse |
schuh | chaussure |
im | dans |
DE Sneaker for happy people: Dieser Doppelpack aus langlebiger Kompakt-Baumwolle ist optimal kombinierbar zu jedem Outfit. Ein Allrounder, der sich durch ein besonders angenehmes Tragegefühl und die perfekte FALKE-Passform auszeichnet.
FR Des chaussettes sport pour les personnes heureuses : ce lot de deux paires en coton durable à fine trame se combine parfaitement avec n'importe quelle tenue. Un modèle polyvalent qui se caractérise par un confort optimal et une coupe FALKE parfaite.
alemão | francês |
---|---|
outfit | tenue |
baumwolle | coton |
passform | coupe |
perfekte | parfaite |
und | et |
people | personnes |
optimal | parfaitement |
zu | à |
jedem | les |
der | de |
DE Die weiche Baumwolle garantiert darüber hinaus ein angenehmes Tragegefühl
FR Le coton souple garantit en outre un confort optimal
alemão | francês |
---|---|
weiche | souple |
baumwolle | coton |
garantiert | garantit |
darüber | en |
ein | un |
die | le |
DE Die leichten Sporthandschuhe sorgen dank ihrer nahtlosen Fertigung für stressfreies und angenehmes Tragen. Bei kälteren Temperaturen können sie optimal mit Skihandschuhen kombiniert werden.
FR Ces gants de sport légers présentent une finition sans coutures pour un port agréable. En cas de grand froid, ces gants peuvent être associés à des gants de ski.
alemão | francês |
---|---|
leichten | légers |
temperaturen | froid |
kombiniert | associé |
die | à |
ihrer | de |
angenehmes | agréable |
werden | être |
und | des |
DE Der hohe Lyocell-Anteil sorgt für ein angenehmes Körperklima und verhindert eine unangenehme Geruchsbildung
FR La haute teneur en lyocell assure une température corporelle confortable et prévient la formation d'odeurs désagréables
alemão | francês |
---|---|
hohe | haute |
sorgt | assure |
angenehmes | confortable |
und | et |
eine | une |
DE Lyocell sorgt für angenehmes Körperklima und verhindert unangenehme Geruchsbildung
FR Le lyocell permet de maintenir une température corporelle confortable et prévient la formation d'odeurs désagréables
alemão | francês |
---|---|
lyocell | lyocell |
sorgt | permet |
angenehmes | confortable |
und | et |
DE Hautfreundlicher Baumwoll-Polyamid-Mix für ein angenehmes Hautgefühl
FR Mélange coton-polyamide doux sur la peau pour une sensation agréable
alemão | francês |
---|---|
angenehmes | agréable |
mix | mélange |
für | pour |
ein | une |
DE Schneller Feuchtigkeitstransport und die perfekte Passform garantieren ein jederzeit angenehmes Tragegefühl.
FR L’évacuation rapide de l’humidité et la coupe parfaite garantissent une sensation toujours agréable.
alemão | francês |
---|---|
schneller | rapide |
perfekte | parfaite |
passform | coupe |
garantieren | garantissent |
jederzeit | toujours |
angenehmes | agréable |
und | et |
DE Feines Rückendetail mit Lochstruktur für angenehmes Feuchtigkeitsmanagement
FR Détail fin au dos avec texture ajourée pour une gestion confortable de l'humidité
alemão | francês |
---|---|
angenehmes | confortable |
DE Ein festes Zwischenfutter in Kragen und Manschetten sorgt für hochwertige Optik und ein wunderbar angenehmes Tragegefühl Ihres bügelfreien Hemdes
FR Une doublure substantielle au col et aux poignets assure un aspect et une sensation de haute qualité à votre chemise habillée sans repassage
alemão | francês |
---|---|
kragen | col |
manschetten | poignets |
sorgt | assure |
optik | aspect |
und | et |
in | à |
ihres | de |
DE Unsere Parfümerie präsentiert sich hell und einladend für ein besonders angenehmes Einkaufserlebnis
FR Notre parfumerie est un espace lumineux, lumineux, accueillant, ce qui en fait une expérience de magasinage très agréable
alemão | francês |
---|---|
hell | lumineux |
angenehmes | agréable |
und | est |
DE Ein durchweg angenehmes Erlebnis für Sie und Ihre Kunden – von der Anmeldung bis zum Kauf.
FR Créez une expérience agréable pour vous et vos clients tout au long du parcours, de l'inscription à l'achat.
alemão | francês |
---|---|
angenehmes | agréable |
kunden | clients |
erlebnis | expérience |
und | et |
für | pour |
zum | au |
DE Sorgen Sie für ein sicheres und angenehmes Nutzererlebnis mit adaptiver MFA
FR Fournissez aux utilisateurs une expérience sécurisée et agréable avec l’authentification multifacteur adaptative
alemão | francês |
---|---|
angenehmes | agréable |
und | et |
sicheres | sécurisé |
mit | avec |
Mostrando 50 de 50 traduções