DE Haben Sie ein Mikrofon?hr Computer hat vielleicht kein Mikrofon, oder es ist nicht angeschlossen oder eingeschaltet. Vergewissern Sie sich, dass Sie ein funktionierendes Mikrofon haben.
"ohrhörer mit mikrofon" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases finlandês:
DE Haben Sie ein Mikrofon?hr Computer hat vielleicht kein Mikrofon, oder es ist nicht angeschlossen oder eingeschaltet. Vergewissern Sie sich, dass Sie ein funktionierendes Mikrofon haben.
alemão | finlandês |
---|---|
es | se |
nicht | ei |
dass | että |
oder | tai |
hat | on |
DE Diese können beispielsweise auch Zugaben wie Wasserflaschen oder Ohrhörer sein
DE Ist Ihr Mikrofon stummgeschaltet?Falls Sie ein Mikrofon mit einer Stummtaste haben, stellen Sie sicher, dass es nicht stummgeschaltet ist. Außerdem hat doxy.me eine eigene Stummschalttaste. Stellen Sie sicher, dass diese nicht aktiviert ist.
alemão | finlandês |
---|---|
falls | jos |
nicht | ei |
es | se |
dass | että |
außerdem | myös |
eigene | oma |
hat | on |
stellen sie sicher | varmista |
DE Haben Sie den Zugriff auf Ihr Mikrofon erlaubtWenn Sie sich zum ersten Mal bei doxy.me anmelden, wird Ihr Browser die Erlaubnis zum Zugriff auf Ihr Mikrofon anfordern. Wenn Sie den Zugriff nicht erlauben, wird man Sie nicht hören.
alemão | finlandês |
---|---|
mal | kertaa |
wenn | jos |
DE Wenn Ihre Kamera und Ihr Mikrofon in Edge gesperrt sind, können Sie sie mit einigen Schritten wieder für die Verwendung bei einem Anruf aktivieren:
alemão | finlandês |
---|---|
wenn | jos |
und | ja |
für | varten |
sind | ovat |
können | voit |
DE Beamforming-Mikrofon-Array mit sechs Mikrofonen
DE Schließ ein Mikrofon oder einen MIDI-Controller an und starte deine eigene Aufnahme. Du kannst auch alte Aufnahmen von früher verwenden: So werden aus Samples von damals Vaporwave-Sounds von heute.
alemão | finlandês |
---|---|
kannst | voit |
verwenden | käyttää |
oder | tai |
und | ja |
auch | myös |
DE Wenn Sie zum ersten Mal einen Warteraum betreten oder sich bei Ihrem Dashboard anmelden, werden Sie aufgefordert, Ihre Kamera und Ihr Mikrofon für die Verwendung während eines Anrufs zu aktivieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Erlauben wählen.
alemão | finlandês |
---|---|
mal | kertaa |
wählen | valitse |
und | ja |
wenn | kun |
oder | tai |
DE Starten Sie beide Computer neu Es kann vorkommen, dass andere Videokonferenzsoftware (z. B. Skype, FaceTime) den Zugriff auf Ihr Mikrofon oder Ihre Lautsprecher blockiert. Starten Sie beide Computer neu und versuchen Sie es dann erneut.
alemão | finlandês |
---|---|
erneut | uudelleen |
und | ja |
oder | tai |
DE Wenn Sie sich anmelden oder den Warteraum erneut betreten, müssen Sie Erlauben wählen, wenn Sie aufgefordert werden, Kamera und Mikrofon zu aktivieren.
alemão | finlandês |
---|---|
erneut | uudelleen |
und | ja |
wenn | kun |
oder | tai |
DE Unter iOS 13 und höher können Sie außerdem festlegen, dass Kamera und Mikrofon standardmäßig aktiviert sind, um die Anmeldung bzw. das Einchecken von Patienten zu erleichtern.
alemão | finlandês |
---|---|
ios | ios |
und | ja |
können | voit |
zu | myös |
um | varten |
DE Wenn Sie das erste Mal einen Warteraum betreten oder sich bei Ihrem Dashboard anmelden, werden Sie aufgefordert, Ihre Kamera und Ihr Mikrofon für die Verwendung während eines Anrufs zu aktivieren. Wählen Sie bitte unbedingt Erlauben.
alemão | finlandês |
---|---|
während | aikana |
und | ja |
wenn | kun |
oder | tai |
DE Nachdem Sie sich angemeldet oder den Warteraum erneut betreten haben, müssen Sie die Option Erlauben wählen, wenn Sie dazu aufgefordert werden, die Kamera und das Mikrofon zu aktivieren.
alemão | finlandês |
---|---|
erneut | uudelleen |
und | ja |
oder | tai |
wenn | kun |
DE Verleihen Sie Ihrem Outfit mit einer Reversnadel einen persönlichen Touch von Klasse. Stimmen Sie die Farbe mit Ihrem Hemd ab oder rücken Sie einen schwarzen Anzug mit einer auffälligen Anstecknadel in den Mittelpunkt.
alemão | finlandês |
---|---|
mit | kanssa |
oder | tai |
DE Melden Sie sich bei Facebook mit dem Nutzer Admin an, mit dem Sie versuchen, die Social-Media-Konten mit Meltwater zu verbinden
alemão | finlandês |
---|---|
zu | sen |
DE Sie können den Schritten folgen, um Ihr Unternehmensprofil mit einer Facebook-Seite zu verbinden, die mit Ihrem Unternehmen verknüpft ist. Zurzeit kann nur eine Facebook-Seite mit Ihrem Unternehmensprofil verbunden werden.
alemão | finlandês |
---|---|
nur | vain |
können | voit |
DE Melden Sie sich bei Facebook Ads Manager mit dem Admin-Nutzer an, der mit dem Facebook-Unternehmensprofil verbunden ist, das mit Ihrem Anzeigenkonto verknüpft ist.
alemão | finlandês |
---|---|
ist | on |
der | joka |
DE Unser kostenloses Hosting ist mit dem 000webhost Easy Website Builder ausgerüstet, mit dem Sie alles, was Sie möchten, mit nur wenigen Klicks anpassen können, ohne sich um etwas sorgen zu müssen!
DE Reisemobil Das Beste von Slowenien in 7 Tagen mit dem Wohnmobil Slowenien in 10 Tagen mit dem Wohnmobil Ultimatives Slowenien in 14 Tagen mit dem Wohnmobil
DE Erfahren Sie, welche Erfahrungen FD Mathias Horcher mit Unit4 ERP gemacht hat, wie das Team in die Cloud gelangt ist und was das Unternehmen für die Zukunft plant. (Spanisch mit englischen Untertiteln)
alemão | finlandês |
---|---|
erp | erp |
für | varten |
sie | siitä |
was | mitä |
DE Mit Venngage können Sie Ihre Karte als PNG oder PDF in hoher Qualität herunterladen. Wenn Sie Ihre Karte in den sozialen Medien teilen möchten, können Sie sie direkt von Venngage aus mit nur wenigen Klicks teilen.
alemão | finlandês |
---|---|
herunterladen | ladata |
teilen | jakaa |
direkt | suoraan |
wenn | jos |
können | voit |
oder | tai |
DE Und wenn Sie nicht bereit sind, sie mit dem gesamten Internet zu teilen, können Sie sie privat mit Ihrem Team teilen.
alemão | finlandês |
---|---|
wenn | jos |
bereit | valmis |
teilen | jakaa |
und | ja |
gesamten | koko |
ihrem | vain |
können | voit |
zu | sen |
DE Ja, mit einem kostenlosen Konto können Sie Ihre Infografik auch direkt von Venngage aus mit ein paar Klicks teilen. Aber um sie im PNG- oder PDF-Format herunterzuladen, müssen Sie unserem Premium-Plan beitreten.
alemão | finlandês |
---|---|
direkt | suoraan |
teilen | jakaa |
pdf-format | |
herunterzuladen | ladata |
auch | myös |
können | voit |
aber | mutta |
ja | kyllä |
oder | tai |
DE Außerdem können Sie mit dem Business Tarif von Venngage Ihr Design mit Ihrem Team teilen, so dass Sie gemeinsam arbeiten können, auch wenn Ihr Team weit entfernt ist.
alemão | finlandês |
---|---|
teilen | jakaa |
können | voit |
mit | kanssa |
dass | tämä |
wenn | vaikka |
auch | lisäksi |
DE Sobald du mit dem Entwurf deines großartigen Flugblattes fertig bist, wird es zeit jenes mit der Welt zu teilen! Entlasse dein Flugblatt in die weite Welt innerhalb von Sekunden
alemão | finlandês |
---|---|
wird | on |
teilen | jakaa |
zeit | aika |
es | se |
du | olet |
DE Venngage bietet eine Bibliothek mit über 500 Vorlagen für Menschen mit allen Ebenen der Design-Erfahrung
alemão | finlandês |
---|---|
bietet | tarjoaa |
allen | kaikille |
über | yli |
DE Mit Venngage können Sie Ihre Einladung mit nur wenigen Klicks auf sozialen Medien teilen oder auf Ihrer Website einbetten
alemão | finlandês |
---|---|
teilen | jakaa |
oder | tai |
ihrer | sinun |
DE Um die SENSE-App für Windows zu erhalten, verbinden Sie Ihren Windows-PC mit dem SENSE-Router, rufen Sie mit Ihrem Webbrowser die Adresse http://sense.router auf, und befolgen Sie die Anweisungen.
alemão | finlandês |
---|---|
adresse | osoitteeseen |
sie | haluat |
und | ja |
für | mukaan |
DE Der ASP kann Geschäftsmöglichkeiten nutzen, um das Angebot seines Unternehmens mit dem exklusiven ASP-Logo, mit Webinaren, einem Profil im Lösungskatalog, Sponsoring auf der globalen Partnerkonferenz und mehr zu bewerben.
alemão | finlandês |
---|---|
kann | voi |
mit | käyttämällä |
und | ja |
zu | myös |
DE Lesen Sie, warum IDC Link der Ansicht ist, dass Unit4 mit ERPx „einen neuen wichtigen Schritt setzt und mit seinem modernen, modularen ERP-System, das Menschen in den Mittelpunkt stellt, auf dem Weg in eine digitale, transformative Zukunft ist“.
DE Beginnen Sie mit einer unserer professionell gestalteten Persona-Guide-Vorlagen und fügen Sie mit wenigen Klicks alle wichtigen Informationen hinzu
alemão | finlandês |
---|---|
und | ja |
alle | kaikki |
einer | vain |
unserer | meidän |
DE Laden Sie Ihren Persona-Guide hoch oder teilen Sie ihn mit einem einzigen Klick mit Ihrem gesamten Unternehmen.
alemão | finlandês |
---|---|
laden | lataa |
teilen | jaa |
mit | kanssa |
gesamten | koko |
oder | tai |
DE Mit über 450+ Markteinführungen von Sicherheits- oder Datenschutzlösungen bei Service Providern weltweit, bringen wir die Expertise und Erfahrung mit, um auch Ihren Erfolg schneller voranzutreiben.
alemão | finlandês |
---|---|
über | yli |
und | ja |
wir | ovat |
DE Mit Vault (Tresor), dem Passwortmanager von F-Secure ID PROTECTION, verbessern Sie Ihre Sicherheit, indem Sie starke und einzigartige Passwörter erstellen. Außerdem können Sie mit Vault Ihre Passwörter auf allen Ihren Geräten synchronisieren.
alemão | finlandês |
---|---|
verbessern | parantaa |
und | ja |
können | voit |
DE Ein Programm, mit dem Sie F-Secure-Produkte von Ihrem Computer entfernen können. Setzen Sie dieses Tool nur ein, wenn es Ihnen nicht gelungen ist, das Produkt mit der herkömmlichen Deinstallationsmethode zu entfernen.
alemão | finlandês |
---|---|
können | voit |
produkt | tuotteen |
nur | vain |
wenn | jos |
nicht | ei |
von | kautta |
DE Wenn später Probleme mit den installierten Produkten auftreten, können Sie das Tool verwenden, um Probleme im Zusammenhang mit der Konnektivität auszuschließen.
alemão | finlandês |
---|---|
wenn | jos |
später | myöhemmin |
probleme | ongelmia |
verwenden | käyttää |
können | voit |
DE Sie können mit den M-Files APIs (Application Programming Interfaces) Integrationen für Ihre eigenen Systeme erstellen. M-Files interagiert mit anderen Systemen, so dass Sie von jedem Ort aus die benötigten Informationen finden können.
alemão | finlandês |
---|---|
informationen | tiedot |
können | voit |
mit | kanssa |
dass | että |
DE Noch wichtiger ist jedoch, dass Sie all das mit Ihren täglichen Tools tun können, mit denen Sie vertraut sind, denn sie dienen Ihnen als Benutzeroberfläche für das Enterprise Content Management.
alemão | finlandês |
---|---|
tun | tehdä |
können | voit |
mit | käyttämällä |
dass | että |
DE Keine E-Mail-Anhänge oder doppelte Inhalte in verschiedenen Archiven mehr. Mit M-Files arbeiten alle mit einer einzigen Version, die im richtigen Kontext zur Verfügung steht.
alemão | finlandês |
---|---|
verschiedenen | eri |
einer | on |
mit | käyttää |
oder | tai |
keine | ei |
die | joka |
DE Vergeuden Sie keine Zeit mehr mit der Suche nach Dokumenten, die nicht auffindbar sind, oder mit dem Versuch, unterschiedliche Versionen eines Dokuments manuell nachzuverfolgen
alemão | finlandês |
---|---|
nicht | ei |
oder | tai |
DE Kein Internet und Sie müssen trotzdem mit Dokumenten arbeiten? Sie können jederzeit in den Offline-Modus umschalten und mit Ihren Dokumenten arbeiten, wenn Sie keine Netzwerkverbindung haben
alemão | finlandês |
---|---|
internet | internet |
und | ja |
können | voit |
keine | ei |
müssen | sinun täytyy |
mit | käyttää |
DE Darüber hinaus kann M-Files doppelte Inhalte automatisch erkennen und Benutzer darüber informieren. Sie können zudem auch ein Dokument mit einer früheren Version des Dokuments oder mit einem anderen Dokument vergleichen.
alemão | finlandês |
---|---|
inhalte | sisällön |
automatisch | automaattisesti |
und | ja |
auch | myös |
kann | voi |
können | voit |
oder | tai |
DE Ich möchte Ihren monatlichen Newsletter erhalten mit News, Trends und Inspirationen. Ich kann mich mit nur einem Klick jederzeit wieder abmelden.
DE Lions in Italien unterstützen zusammen mit der LCIF das Projekt „Annas Haus“, um Menschen mit Behinderungen Beschäftigungsmöglichkeiten zu bieten, bei denen sie wichtige Fertigkeiten für das Berufsleben erlernen können.
alemão | finlandês |
---|---|
mit | kanssa |
das | joka |
DE Mit den richtigen Tools können Ihre Mitarbeiter ihre Aufgaben erledigen, wo auch immer sie sich befinden. Und wenn sie sich nicht mit ermüdenden Routineaufgaben beschäftigen müssen, können sie Ihren Kunden das bestmögliche Erlebnis bieten.
alemão | finlandês |
---|---|
nicht | ei |
wenn | kun |
DE Automatisieren Sie Kundeninteraktionen und unterstützen Sie Kunden oder Leads mit nur wenigen Klicks mit unserer Chatbot Software
alemão | finlandês |
---|---|
kunden | asiakkaita |
nur | vain |
und | ja |
oder | tai |
unserer | meidän |
DE Mit unserem Chatbot können Sie Nachrichten für verschiedene erstellen Kanäle mit einem Chatbot-Skript: Messenger, Line, WhatsApp oder SMS sind in einem Chatbot verfügbar
alemão | finlandês |
---|---|
verschiedene | eri |
erstellen | tehdä |
sind | ovat |
oder | tai |
DE Mit unserer Customer Engagement Software können Sie jede Nachricht personalisieren, um eine proaktive Strategie mit E-Mails, Live-Chat, Chatbots oder allem zusammen aufzubauen
alemão | finlandês |
---|---|
können | voit |
oder | tai |
DE Mit der Crisp SMS / Twilio-Funktion können Ihre Kunden mit Ihnen per SMS kommunizieren.
DE Mit der Hilfe unserer Kunden haben wir ein Programm zur Finanzierung kleiner Agroforst-Projekte ins Leben gerufen, die sowohl ökologische als auch soziale Vorteile mit sich bringen
alemão | finlandês |
---|---|
die | että |
Mostrando 50 de 50 traduções