DE Wenn Sie den Berichtstyp ändern möchten, beachten Sie bitte, dass dies nur beim erstmaligen Einrichten eines Berichts möglich ist. Folgen Sie daher bitte den obigen Schritten, um einen neuen Bericht zu erstellen.
DE Wenn Sie den Berichtstyp ändern möchten, beachten Sie bitte, dass dies nur beim erstmaligen Einrichten eines Berichts möglich ist. Folgen Sie daher bitte den obigen Schritten, um einen neuen Bericht zu erstellen.
FI Jos haluat muuttaa raporttityyppiä, ota huomioon, että tämä voidaan tehdä vain raportin ensimmäisen asennuksen aikana. Noudata sellaisenaan yllä olevia vaiheita uuden raportin luomiseksi.
alemão | finlandês |
---|---|
neuen | uuden |
wenn | jos |
dass | että |
ändern | muuttaa |
dies | tämä |
nur | vain |
sie | haluat |
erstellen | tehdä |
DE Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundenberater, oder wenn Sie bereits API-Kunde sind, nutzen Sie bitte das API-Support-Portal.
FI Kiitos, että luit tämän. Jos sinulla on muuta kysyttävää, ota yhteyttä asiakasvastaavaasi, tai jos olet jo API-asiakas, ota yhteyttä API-tukiportaalin kautta.
alemão | finlandês |
---|---|
dank | kiitos |
bereits | jo |
wenn | jos |
an | kautta |
oder | tai |
haben | on |
das | että |
DE Bitte beachten Sie, dass die Überwachung von Instagram-Posts in unserem Premium Social Package (PSP) enthalten ist. Wenn Sie derzeit kein PSP in Ihrem Meltwater-Vertrag haben und mehr erfahren möchten, wenden Sie sich bitte per Live-Chat an unser Team.
FI Huomaa, että Instagram-viestien seuranta sisältyy Premium Social Package (PSP) -palveluumme, jos sinulla ei tällä hetkellä ole PSP: tä Meltwater-sopimuksessasi ja haluat tietää enemmän, ota yhteyttä tiimiimme Live Chat -palvelun kautta.
alemão | finlandês |
---|---|
premium | premium |
erfahren | tietää |
mehr | enemmän |
wenn | jos |
und | ja |
kein | ei |
dass | että |
sie | haluat |
an | kautta |
DE Beschreibe bitte kurz das Problem. Gib bitte deine Beziehung zu Pinterest an (z. B. ob du ein Nutzer, Werbekunde oder Teil einer Regulierungsbehörde bist).
FI Esitä kysymyksesi lyhyesti. Ilmoita myös, mikä on suhteesi Pinterestiin (oletko esim. Pinterest-käyttäjä, mainostaja tai viranomainen).
DE Wir haben festgestellt, dass JavaScript in diesem Browser deaktiviert ist. Aktiviere JavaScript bitte oder wechsle zu einem unterstützten Browser, um twitter.com weiter zu nutzen. Eine Liste der unterstützten Browser findest du in unserem Hilfe-Center.
FI Havaitsimme, että JavaScriptin käyttö on estetty selaimessasi. Salli JavaScriptin käyttö tai siirry käyttämään tuettua selainta, jotta voit jatkaa twitter.comin käyttöä. Lista tuetuista selaimista löytyy ohjekeskuksesta.
alemão | finlandês |
---|---|
oder | tai |
dass | että |
ist | on |
DE Wenn du glaubst, dass du Twitter normal benutzt, lass es uns bitte wissen.
FI Jos uskot käyttäväsi Twitteriä normaalisti, kerro siitä meille.
alemão | finlandês |
---|---|
wenn | jos |
uns | meille |
DE Um Ihre Anfrage bearbeiten zu können, benötigen wir bitte zunächst einig Details.
FI Tarvitsemme pyyntösi käsittelyä varten muutamia tietoja.
alemão | finlandês |
---|---|
zu | varten |
DE Bitte wählen Sie die Kundengruppe aus, die Sie ansprechen möchten:
FI Valitse tavoittelemasi asiakasryhmä:
alemão | finlandês |
---|---|
wählen | valitse |
DE Bitte füllen Sie das Formular aus und wir werden uns kurzfristig mit Ihnen in Verbindung setzen.
FI Vastaamme kysymyksiisi mielellämme! Täytä lomake, niin otamme sinuun pian yhteyttä.
alemão | finlandês |
---|---|
das | niin |
formular | lomake |
verbindung | yhteyttä |
DE Wenn Sie ein Support-Ticket einreichen wollen, können Sie dafür das M-Files Support-Center nutzen. Bitte geben Sie Ihre M-Files Seriennummer an, damit Sie bevorzugten Support erhalten. Sie können Ihre Support-Frage auch per E-Mail an
FI Voit lähettää tukipyynnön M-Filesin asiantuntijoille M-Filesin tukikeskuksen kautta. Muista kertoa M-Files-sarjanumerosi, jotta saat tukea nopeasti. Voit myös lähettää tukikysymyksesi sähköpostitse osoitteeseen
alemão | finlandês |
---|---|
auch | myös |
können | voit |
an | kautta |
DE 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche oben, um F‑Secure Anti‑Virus herunterzuladen. Beachten Sie bitte, dass wenn Sie bereits woanders ein Installationsprogramm heruntergeladen haben, dieses nicht für Ihre Testversion funktioniert.
FI 1. Lataa F‑Secure Anti‑Virus yllä olevaa painiketta klikkaamalla. Huomaa, että jos olet jo ladannut asennusohjelman jostakin muualta, se ei ehkä toimi kokeilukäytössä.
DE Unsere E-Mail-Nachricht enthält die Ticket-ID Ihrer Supportanfrage. Bitte speichern Sie die Ticket-ID, da sie möglicherweise später zu Referenzzwecken noch einmal benötigt wird.
FI Lähettämämme sähköpostiviesti sisältää tukipyyntösi tunnuksen. Tallenna tunnus, sillä saatat tarvita sitä myöhemmin.
alemão | finlandês |
---|---|
speichern | tallenna |
später | myöhemmin |
enthält | sisältää |
DE Beachten Sie bitte, dass der F-Secure SENSE Router nicht mehr zum Verkauf angeboten wird
FI Huomaa, että F-Secure SENSE Router ei ole enää myynnissä
alemão | finlandês |
---|---|
nicht | ei |
dass | että |
DE Wenn Sie bezüglich dieser Serviceanfrage unseren Kundendienst kontaktieren, beziehen Sie sich bitte auf die in der E-Mail angegebene Referenz-ID
FI Jos otat yhteyttä asiakaspalveluumme tähän palvelupyyntöön liittyen, käytä viitetietona sähköpostissa mainittua tunnistenumeroa
alemão | finlandês |
---|---|
wenn | jos |
kontaktieren | yhteyttä |
DE Hinweis: Sobald Sie Ihre Supportanfrage gesendet haben, erhalten Sie eine E-Mail-Antwort von uns. Diese enthält die Ticket-ID Ihrer Supportanfrage. Bitte heben Sie diese ID zur späteren Bezugnahme sicher auf.
FI Huomaa: Kun olet lähettänyt tukipyynnön, saat automaattisen sähköpostivastauksen meiltä. Vastauksessa on tukipyyntösi tunnistenumero. Säilytä tunnistenumero, sillä saatat tarvita sitä myöhemmin.
alemão | finlandês |
---|---|
sie | olet |
haben | on |
DE Hinweis: Setzen Sie diese Tools nur ein, wenn Sie bereits alle anderen Problemlösungsmaßnahmen ergriffen haben, ohne dass das erwünschte Resultat herbeigeführt werden konnte. Lesen Sie sich bitte alle entsprechenden Erläuterungen sorgfältig durch.
FI Huomaa: Käytä näitä työkaluja vain viimeisenä ratkaisuna, jos mikään muu ratkaisutapa ei toimi. Lue kaikki ohjeet huolellisesti.
alemão | finlandês |
---|---|
tools | työkaluja |
nur | vain |
wenn | jos |
alle | kaikki |
DE Unsere Website verwendet Browser-Cookies, um Ihre Angaben zu speichern, nachdem Sie das Formular ausgefüllt haben. Bitte versuchen Sie Folgendes:
FI Sivustollamme käytetään evästeitä, joilla tietosi tallennetaan, kun käytät lomakkeita. Kokeile seuraavia keinoja:
alemão | finlandês |
---|---|
cookies | evästeitä |
nachdem | kun |
DE Jeder liebt es, gratis Zeug zu gewinnen, veranstalte also Ticket-Giveaway-Wettbewerbe als Teil deines Eventmarketings. Bitte die Leute, dein Profil zu markieren oder deinen Content zu teilen, damit sie teilnehmen können.
FI Kaikki haluavat voittaa tavaraa ilmaiseksi, joten voit käyttää tapahtumamarkkinoinnissa apuna kilpailua, jossa saa palkinnoksi pääsylippuja. Yleisö voi osallistua kisaan merkitsemällä tilisi tai jakamalla sisältöäsi.
alemão | finlandês |
---|---|
können | voit |
oder | tai |
DE Bitte beachten Sie, dass wir E-Mail-Erinnerungen 40 Tage vor dem Ablauf Ihres Abonnements versenden.
FI Huomaa, että lähetämme sähköpostimuistutuksen 40 päivää ennen tilauksen vanhentumista.
alemão | finlandês |
---|---|
vor | ennen |
dass | että |
DE Bitte beachten Sie, dass der Link zum Verlängern im Programm 45 Tage vor dem Ablauf des Abonnements angezeigt wird. Deshalb erscheint diese Option möglicherweise noch nicht.
FI Huomaa, että Uusi-linkki näkyy ohjelmassa 45 päivää ennen tilauksesi vanhenemista, joten se ei ole mahdollisesti näkyvissä vielä.
alemão | finlandês |
---|---|
link | linkki |
nicht | ei |
dass | että |
vor | ennen |
DE Den Abonnementcode entnehmen Sie bitte der Bestätigungs-E-Mail. Diese E-Mail senden wir Ihnen nach Abschluss des Kaufvorgangs zu.
FI Tilauskoodi löytyy vahvistussähköpostista, jonka lähetämme sinulle ostoksesi jälkeen.
alemão | finlandês |
---|---|
senden | lähetä |
nach | jälkeen |
DE Sie spielen zurzeit mit verfugbarem Bonusguthaben. Dies ist gema? den akzeptierten Bonusrichtlinien. Bitte wenden Sie sich fur weitere Infos an den Link zu diesen Richtlinien.
FI Pelaat talla hetkella kaytettavissa olevalla bonussaldolla. Tama noudattaa hyvaksymaasi Bonuskaytantoa. Bonuskaytanto-sivulla lisatietoja.
DE Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, sprechen Sie uns bitte an:
FI Ota yhteyttä chatissa, jos tarvitset lisää apua:
alemão | finlandês |
---|---|
wenn | jos |
hilfe | apua |
benötigen | tarvitset |
weitere | lisää |
DE Wenn Sie eine Kennwortrücksetzdiskette erstellen möchten, führen Sie bitte folgende Schritte aus:...
FI Jos haluat luoda salasanan palautuslevykkeen, noudata seuraavia ohjeita:...
alemão | finlandês |
---|---|
wenn | jos |
erstellen | luoda |
sie | haluat |
DE Wenn Sie in der Lage sind, eine Spende für die COVID-19-Hilfe zu machen, schließen Sie sich bitte LCIF in der Unterstützung von Lions-Hilfsaktionen an, indem Sie an den untenstehenden Katastrophenhilfe-Fonds spenden.
FI Jos pystyt tekemään lahjoituksen tukeaksesi COVID-19-avustustoimia, tule mukaan tukemaan LCIF:ää, kun se tukee lionien tekemää työtä. Voit tehdä lahjoituksen hätäapurahastoon alla olevan linkin kautta.
alemão | finlandês |
---|---|
für | mukaan |
wenn | jos |
zu | tehdä |
an | kautta |
DE Bitte fügen Sie eine gültige Firmen-E-Mail-Adresse ein.
FI Anna voimassa oleva sähköpostiosoite.
DE Hoppla! Bitte Passwort eintragen. Das Passwort sollte aus mindestens 8 Zeichen bestehen.
FI Hups! Anna salasana, joka sisältää vähintään 8 merkkiä.
alemão | finlandês |
---|---|
das | joka |
mindestens | vähintään |
DE Wenn Sie Zugang zu unserer Community erhalten möchten, senden Sie bitte eine E-Mail an:
FI Jos haluat avata käyttäjätilin yhteisöömme, lähetä sähköpostia osoitteeseen:
alemão | finlandês |
---|---|
wenn | jos |
sie | haluat |
senden | lähetä |
DE oder bitten Sie den Kollegen, der in der Community4U als Key User für Ihre Organisation registriert ist, ein Konto für Sie zu erstellen. Bitte beachten Sie, dass Zugriffsanfragen an uns vom Key User Ihres Unternehmens bestätigt werden müssen.
FI tai pyydä organisaatiosi Community4U-avainkäyttäjäksi rekisteröityä kollegaasi avaamaan sinulle tili. Huomaathan, että oman organisaatiosi avainkäyttäjän on vahvistettava kaikki meille lähetetyt käyttöoikeuspyynnöt.
alemão | finlandês |
---|---|
konto | tili |
dass | että |
uns | meille |
oder | tai |
ist | on |
DE Wenn du einen Haftungs- oder Rechtsschutzfall melden willst, wende dich bitte direkt an unser Team. Sprich mit unseren qualifizierten Beratern.
FI Ota ystävällisesti yhteyttä virkailijoihimme, kun haluat jättää vastuuvelvollisuutta tai oikeudellista puolustusta koskevan hakemuksen. Keskustele ammattitaitoisten konsulttiemme kanssa.
alemão | finlandês |
---|---|
du | haluat |
oder | tai |
wenn | kun |
mit | kanssa |
DE Bitte mit internationaler Vorwahl
FI Lisää kansainvälinen suuntanumero
DE Zur Kontaktaufnahme mit DAN Continental Europe wählen Sie bitte +39-085-893-0333
FI Kun haluat olla yhteydessä DANin Manner-Euroopan toimistoon, soita numeroon +39-085-893-0333
alemão | finlandês |
---|---|
mit | kun |
dan | danin |
sie | haluat |
DE Wenn Du zu einer der genannten Gruppen gehörst, kontaktiere uns bitte per E-Mail.
FI Jos kuulut johonkin yllä mainituista kumppanuustyypeistä, lähetä meille sähköpostia.
alemão | finlandês |
---|---|
wenn | jos |
uns | meille |
zu | lähetä |
DE Bitte die für das Benutzerkonto hinterlegte E-Mail-Adresse eingeben. Der Benutzername wird dann an diese E-Mail-Adresse geschickt.
FI Anna käyttäjätilisi sähköpostiosoite. Käyttäjätunnuksesi lähetetään sähköpostiosoitteeseesi.
DE Bitte eine E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto eingeben. Ein Bestätigungscode wird dann an diese verschickt. Sobald der Code vorliegt, kann ein neues Passwort für das Benutzerkonto festgelegt werden.
FI Anna käyttäjätilisi sähköpostiosoite. Sinulle lähetetään vahvistuskoodi. Kun olet vastaanottanut vahvistuskoodin, voit valita käyttäjätilin uuden salasanan.
alemão | finlandês |
---|---|
neues | uuden |
kann | voit |
sobald | kun |
DE Ja, wir können Eilservices anbieten. Bitte kontaktieren Sie uns, um die Details Ihres Projekts zu besprechen, damit wir Ihren Anforderungen gerecht werden können.
FI Kyllä, voimme tarjota kiireisiä palveluita. Ota yhteyttä keskustellaksesi projektisi yksityiskohdista, jotta voimme vastata tarpeisiisi.
alemão | finlandês |
---|---|
ja | kyllä |
kontaktieren | yhteyttä |
können | voimme |
DE Bitte füllen Sie das Formular aus, damit sich ein Händler vor Ort in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzt
FI Täytä lomake, niin paikallinen jälleenmyyjä ottaa pian yhteyttä
alemão | finlandês |
---|---|
formular | lomake |
verbindung | yhteyttä |
damit | niin |
DE Wir ergreifen angemessene Maßnahmen, um Ihre persönlichen Daten zu schützen. Bitte beachten Sie jedoch, dass trotz unserer Bemühungen keine Sicherheitsmaßnahmen getroffen werden
FI Teemme kohtuullisia toimenpiteitä henkilötietojesi suojaamiseksi. Huomaa kuitenkin, että ponnisteluistamme huolimatta ei turvatoimia
alemão | finlandês |
---|---|
keine | ei |
dass | että |
jedoch | kuitenkin |
DE Wenn Sie wissen, dass ein Kind uns personenbezogene Daten zur Verfügung gestellt hat, kontaktieren Sie uns bitte.
FI tietää, että lapsi on toimittanut meille henkilökohtaisia tietoja, ota meihin yhteyttä.
alemão | finlandês |
---|---|
daten | tietoja |
wissen | tietää |
dass | että |
uns | meille |
kontaktieren | yhteyttä |
hat | on |
DE Diese Website verwendet Cookies für grundlegende Funktionen, Analysen und Marketing. Bevor Sie fortfahren, treffen Sie bitte unten eine Auswahl.
FI Tämä verkkosivusto käyttää evästeitä sivuston perustoimintoihin, analytiikkaan ja markkinointiin. Ennen kuin jatkat sivuston käyttöä, valitse alta sopiva vaihtoehto.
alemão | finlandês |
---|---|
website | verkkosivusto |
verwendet | käyttää |
cookies | evästeitä |
und | ja |
diese | tämä |
bevor | ennen |
DE Bitte beachten Sie, dass Sie kein Musterexemplar in Ihren Warenkorb legen müssen, wenn Sie einen Anzug bestellen. Dieses wird Ihrer Bestellung automatisch hinzugefügt.
FI Huomioithan, että tilatessasi puvun sinun ei tarvitse lisätä sovitusvaatetta ostoskoriisi. Se lisätään tilaukseesi automaattisesti.
alemão | finlandês |
---|---|
automatisch | automaattisesti |
dass | että |
kein | ei |
ihrer | sinun |
DE Sie können Ihren Code an so viele Freunde senden, wie Sie möchten, solange diese noch nie bei Tailor Store eingekauft haben. Für weitere Informationen lesen Sie bitte unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen.
FI Voit lähettää koodisi niin monelle henkilölle kuin haluat, kunhan he eivät ole ennestään tilanneet mitään Tailor Storesta. Voit lukea suositusohjelmaamme koskevat ehdot saadaksesi lisätietoja.
alemão | finlandês |
---|---|
informationen | tietoja |
senden | lähettää |
so | niin |
können | voit |
sie | haluat |
wie | kuin |
DE Bearbeitungskosten für Pakete, die nicht angenommen/nicht abgeholt/zurückgeschickt werden. Bitte holen Sie Ihre Bestellung immer innerhalb von 14 Tagen nach Liefereingang in Ihrer lokalen Postfiliale oder Packstation ab, um diese Gebühr zu vermeiden.
FI syntyneiden käsittelykustannusten kattamiseksi. Muista siis aina hakea pakettisi 14 päivän kuluessa paketin saapumisesta noutopisteeseen tai varaa toimitus 7 päivän kuluessa siitä, kun pakettisi on saapunut maahasi.
alemão | finlandês |
---|---|
immer | aina |
werden | on |
in | kun |
oder | tai |
DE Bitte beachten Sie, dass Sie keinen Anspruch auf die Perfekte-Passform-Garantie haben, wenn Sie einen Anzug, ein Anzugjackett, eine Anzughose, eine Weste oder einen Blazer kaufen
FI Huomioithan, että sinulla ei ole oikeutta istuvuustakuuseen tilatessasi puvun, puvuntakin, puvunhousut, liivin tai pikkutakin
alemão | finlandês |
---|---|
dass | että |
oder | tai |
DE Brauchen Sie Unterstützung bei der Währungsumrechnung? Unser Kundensupport hilft Ihnen dabei! Bitte beachten Sie, dass die Umrechnung unter Berücksichtigung des aktuellen Wechselkurses erfolgt.
FI Tarvitsetko apua valuuttamuunnosten kanssa? Asiakaspalvelumme voi auttaa sinua! Huomioithan, että valuuttamuunnos tehdään nykyisten valuuttakurssien mukaisesti.
alemão | finlandês |
---|---|
unterstützung | apua |
hilft | auttaa |
dass | että |
bei | kanssa |
DE In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Ihre Maße nicht perfekt ausfallen, kontaktieren Sie bitte den Kundenservice von Tailor Store
FI Siinä epätodennäköisessä tilanteessa, että mittasi eivät ole täydelliset, ole hyvä ja ota yhteyttä Tailor Storen asiakaspalveluun
alemão | finlandês |
---|---|
dass | että |
den | ja |
kontaktieren | yhteyttä |
DE Bitte ändern Sie die Angaben zur Lieferadresse in Ihrem Profil
FI Varmistaaksesi, että lahja toimitetaan oikeaan osoitteeseen, muuta profiilissasi oleva osoite lahjansaajan osoitteeksi
alemão | finlandês |
---|---|
die | että |
DE Bitte tragen Sie Ihre eigene Adresse erst nach Versand des Geschenks wieder in Ihr Profil ein.
FI Huomaa, että voit muuttaa osoitteen takaisin omaksi osoitteeksesi vasta sen jälkeen, kun olemme lähettäneet lahjatilauksen.
alemão | finlandês |
---|---|
nach | jälkeen |
in | kun |
DE Um Ihre Einstellungen später zu bearbeiten, löschen Sie bitte alle Tailor-Store-Cookies in Ihrem Browser, um das Formular erneut zu erreichen
FI Muokataksesi asetuksiasi myöhemmin poista kaikki Tailor Storen evästeet selaimestasi, minkä jälkeen lomake ilmestyy sinulle uudestaan
alemão | finlandês |
---|---|
später | myöhemmin |
formular | lomake |
cookies | evästeet |
alle | kaikki |
DE Bitte konsultieren Sie das Benutzerhandbuch Ihres jeweiligen Browsers.
FI Tutustu oman selaimesi käyttöohjeisiin.
Mostrando 50 de 50 traduções