Traduzir "andere unterlagen fordern" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "andere unterlagen fordern" de alemão para espanhol

Tradução de alemão para espanhol de andere unterlagen fordern

alemão
espanhol

DE Andernfalls versuchst du dich vielleicht auf eine Aufgabe zu konzentrieren, aber andere Unterlagen fordern deine Aufmerksamkeit

ES De otro modo puede que intentes concentrarte en una tarea pero otros papeles reclamarán tu atención

alemão espanhol
aufgabe tarea
vielleicht puede
aber pero
aufmerksamkeit atención
zu konzentrieren concentrarte
andere otros
andernfalls otro
deine tu

DE "Sie wollen es nicht sagen, warum sie glauben, dass es ein Wertpapier ist und fordern stattdessen eine Reihe von Unterlagen von uns", so Brian Armstrong über die Drohung der SEC, Coinbase zu verklagen.

ES Los analistas de Bloomberg ETF predicen que el ETF de Bitcoin basado en futuros de Valkyrie comenzará a cotizar esta semana.

alemão espanhol
stattdessen que
zu a

DE Fordern Sie bei Arzbesuchen und anderen Behandlungen eine Kopie Ihrer Unterlagen an und bewahren Sie alle Quittungen auf

ES En caso de visitas médicas, solicite una copia de sus registros médicos y guarde los recibos pagados.

alemão espanhol
fordern solicite
kopie copia
unterlagen registros
quittungen recibos
und y
bei de

DE Fordern Sie bei Arzbesuchen und anderen Behandlungen eine Kopie Ihrer Unterlagen an und bewahren Sie alle Quittungen auf

ES En caso de visitas médicas, solicite una copia de sus registros médicos y guarde los recibos pagados.

alemão espanhol
fordern solicite
kopie copia
unterlagen registros
quittungen recibos
und y
bei de

DE Fügen Sie Belege für bestimmte Werte in Ihren Quartals- und Jahresberichten und anderen Finanzangaben bei oder fordern Sie Unterlagen von Kollegen an

ES Adjunte la documentación de apoyo a los valores específicos de sus informes trimestrales y anuales y otras divulgaciones financieras, o solicite la documentación a sus compañeros

DE Höchstwahrscheinlich werden Sie aufgefordert, Ihren Personalausweis oder andere Unterlagen zu scannen, um Ihre Adresse und Identität zu überprüfen

ES Lo más probable es que le pidan que escanee su identificación u otra documentación para verificar su dirección e identidad

alemão espanhol
höchstwahrscheinlich probable
unterlagen documentación
scannen escanee
und e
überprüfen verificar
adresse dirección
andere otra
identität identidad
zu para

DE Speichern und schützen Sie Mitarbeiterdaten, Steuerunterlagen, Versicherungsdokumente, Unternehmenslizenzen, Urkunden, Titel, Kontoauszüge, Kunden- und Lieferantenlisten und viele andere vertrauliche Unterlagen und Dokumente.

ES Proteja y almacene registros de empleados, documentación fiscal y de seguros, licencias empresariales, escrituras y títulos, extractos de cuentas bancarias, listas de clientes y comerciantes y cualquier otro tipo de archivo o documento confidencial.

alemão espanhol
titel títulos
vertrauliche confidencial
und y
kunden clientes
schützen proteja
dokumente documento
sie de
unterlagen documentación

DE Hol dir kostenlose Unterlagen Icons auf iOS, Material, Windows und andere Designstile für Web-, Mobil- und Grafikdesignprojekte

ES Consigue iconos gratuitos de Documentos en iOS, Material, Windows y otros diseños de estilos para proyectos web, móvil y de diseño gráfico

alemão espanhol
hol consigue
kostenlose gratuitos
unterlagen documentos
ios ios
material material
windows windows
web web
mobil móvil
und y
andere otros
für de

DE Hol dir kostenlose Unterlagen Icons auf iOS, Material, Windows und andere Designstile für Web-, Mobil- und Grafikdesignprojekte

ES Consigue iconos gratuitos de Documentos en iOS, Material, Windows y otros diseños de estilos para proyectos web, móvil y de diseño gráfico

alemão espanhol
hol consigue
kostenlose gratuitos
unterlagen documentos
ios ios
material material
windows windows
web web
mobil móvil
und y
andere otros
für de

DE Entscheiden Sie sich für zylindrische Tafelmagnete, Magnetpins oder andere Produkte im Set mit verschiedenen Farben. So können Sie Ihre Unterlagen an einer Magnetpinnwand nach Kategorien sortieren. Zum Beispiel:

ES Elija entre imanes cilíndricos para pizarras, fichas magnéticas y otros sets de imanes con distintos colores y organice con ellos sus documentos por categorías en un tablón magnético. Por ejemplo:

alemão espanhol
entscheiden elija
farben colores
unterlagen documentos
kategorien categorías
andere otros
verschiedenen distintos
beispiel ejemplo

DE Weitere Informatione und Dokumente DAN Training kann außerdem weitere Unterlagen anfordern, z. B.: Business Plan | Lebenslauf | Kopien ggf. vorhandener Dokumente zu Disziplinarmaßnahmen bzw. -handlungen durch andere Organisationen

ES El departamento DAN Training puede requerir, a su discreción, información adicional sobre: plan de negocio | curriculum vitae | copia de cualquier sanción/acción disciplinaria de otras organizaciones.

alemão espanhol
training training
business negocio
plan plan
lebenslauf curriculum
kopien copia
organisationen organizaciones
andere otras
dan dan
kann puede

DE Speichern und schützen Sie Mitarbeiterdaten, Steuerunterlagen, Versicherungsdokumente, Unternehmenslizenzen, Urkunden, Titel, Kontoauszüge, Kunden- und Lieferantenlisten und viele andere vertrauliche Unterlagen und Dokumente.

ES Proteja y almacene registros de empleados, documentación fiscal y de seguros, licencias empresariales, escrituras y títulos, extractos de cuentas bancarias, listas de clientes y comerciantes y cualquier otro tipo de archivo o documento confidencial.

alemão espanhol
titel títulos
vertrauliche confidencial
und y
kunden clientes
schützen proteja
dokumente documento
sie de
unterlagen documentación

DE „Ich habe das Gefühl, dass wir uns gegenseitig fördern – wir fördern sie, wir stellen sie unseren Kunden vor, und sie stellen ihren Kunden unsere Marke vor

ES "Siento que nos estamos promocionando los unos a los otros; nosotros los promocionamos a ellos, se los presentamos a nuestros clientes, y ellos también presentan nuestra marca a los suyos

alemão espanhol
kunden clientes
marke marca
und y
unsere nuestra
dass que

DE Die Service-Partner von Slack leiten unternehmensweite, transformative Initiativen an, die die Zusammenarbeit am Arbeitsplatz fördern und die Abstimmung zwischen Projekt-Teams und ganzen Unternehmen fördern.

ES Los socios de servicios de Slack dirigen iniciativas transformadoras en toda la empresa que fomentan la colaboración en el lugar de trabajo e impulsan así la coordinación entre equipos y organizaciones completas.

alemão espanhol
slack slack
unternehmensweite toda la empresa
zusammenarbeit colaboración
abstimmung coordinación
partner socios
initiativen iniciativas
am en el
arbeitsplatz lugar de trabajo
teams equipos
service servicios
unternehmen empresa
ganzen en
und e
zwischen de

DE Wir werden eine Touristische Agentur, um Kulturelle routen auf der Inseln zu fördern und zu fördern.

ES Comenzamos siendo una agencia oficial de intermediación turística en Gran Canaria ( nº título oficial expedido i-0002258-1) para incentivar y promocionar las rutas culturales y dar a conocer el patrimonio de la isla.

alemão espanhol
agentur agencia
kulturelle culturales
routen rutas
fördern promocionar
und y

DE Das regionale Konnektivitätsprogramm zielt darauf ab, das Fliegen für die Massen erschwinglich zu machen, den Tourismus zu fördern, die Beschäftigung zu erhöhen und ein ausgewogenes regionales Wachstum zu fördern

ES El Programa de conectividad regional tiene como objetivo hacer que los vuelos sean asequibles para las masas, promover el turismo, aumentar el empleo y promover un crecimiento regional equilibrado

alemão espanhol
zielt objetivo
massen masas
erschwinglich asequibles
tourismus turismo
beschäftigung empleo
erhöhen aumentar
wachstum crecimiento
regionale regional
und y
fördern promover
darauf para

DE Fördern Sie Gerechtigkeit, und fördern Sie Vielfalt in Ihrem Club!

ES Promover la equidad y ampliar la diversidad en el club

alemão espanhol
fördern promover
gerechtigkeit equidad
vielfalt diversidad
in en
club club
und y
ihrem la

DE Von unseren X-Women, die Empowerment und Gleichberechtigung fördern, bis hin zu unseren "Thrive Days" und Schulungen, wollen wir Inspiration und Entwicklung für alle unsere Mitarbeiter fördern.

ES Desde nuestras X-Women, que fomentan el empoderamiento y la igualdad, hasta nuestros días de prosperidad y sesiones de formación, nuestro objetivo es ampliar la inspiración y el desarrollo de toda nuestra gente.

alemão espanhol
empowerment empoderamiento
gleichberechtigung igualdad
inspiration inspiración
schulungen formación
entwicklung desarrollo
und y
bis hasta
hin de

DE Stereo verbietet alle Formen von Terrorismus oder gewalttätigem Extremismus sowie die Existenz von Accounts oder die Verwendung von Accounts, die gewalttätige oder extremistische Ideologien oder Aktivitäten fördern, anregen oder gar fordern.

ES Stereo prohíbe todas las formas de terrorismo o extremismo violento, y la existencia de cuentas o el uso de cuentas con el fin de promover, incitar o pedir ideologías violentas o extremistas. o actividades.

alemão espanhol
formen formas
terrorismus terrorismo
existenz existencia
accounts cuentas
aktivitäten actividades
fördern promover
alle todas
oder o
verwendung con
von de

DE Von unseren X-Women, die Empowerment und Gleichberechtigung fördern, bis hin zu unseren "Thrive Days" und Schulungen, wollen wir Inspiration und Entwicklung für alle unsere Mitarbeiter fördern.

ES Desde nuestras X-Women, que fomentan el empoderamiento y la igualdad, hasta nuestros días de prosperidad y sesiones de formación, nuestro objetivo es ampliar la inspiración y el desarrollo de toda nuestra gente.

alemão espanhol
empowerment empoderamiento
gleichberechtigung igualdad
inspiration inspiración
schulungen formación
entwicklung desarrollo
und y
bis hasta
hin de

DE Die Service-Partner von Slack leiten unternehmensweite, transformative Initiativen an, die die Zusammenarbeit am Arbeitsplatz fördern und die Abstimmung zwischen Projekt-Teams und ganzen Unternehmen fördern.

ES Los socios de servicios de Slack dirigen iniciativas transformadoras en toda la empresa que fomentan la colaboración en el lugar de trabajo e impulsan así la coordinación entre equipos y organizaciones completas.

alemão espanhol
slack slack
unternehmensweite toda la empresa
zusammenarbeit colaboración
abstimmung coordinación
partner socios
initiativen iniciativas
am en el
arbeitsplatz lugar de trabajo
teams equipos
service servicios
unternehmen empresa
ganzen en
und e
zwischen de

DE Wir fördern neue Methoden, Ideen und Perspektiven. Wir fördern Innovation in all ihren Spielarten, denn sie alle bieten neue Möglichkeiten, uns selbst, unsere Arbeit und unsere Wirkung zu verbessern.

ES Fomentamos nuevos métodos, nuevas ideas, nuevas perspectivas. Fomentamos la innovación en todos los sentidos de la palabra, ya que todas representan nuevas formas de mejorarnos a nosotros mismos, nuestro trabajo y nuestro impacto.

DE Wir fördern neue Methoden, Ideen und Perspektiven. Wir fördern Innovation in all ihren Spielarten, denn sie alle bieten neue Möglichkeiten, uns selbst, unsere Arbeit und unsere Wirkung zu verbessern.

ES Fomentamos nuevos métodos, nuevas ideas, nuevas perspectivas. Fomentamos la innovación en todos los sentidos de la palabra, ya que todas representan nuevas formas de mejorarnos a nosotros mismos, nuestro trabajo y nuestro impacto.

DE Wir fördern neue Methoden, Ideen und Perspektiven. Wir fördern Innovation in all ihren Spielarten, denn sie alle bieten neue Möglichkeiten, uns selbst, unsere Arbeit und unsere Wirkung zu verbessern.

ES Fomentamos nuevos métodos, nuevas ideas, nuevas perspectivas. Fomentamos la innovación en todos los sentidos de la palabra, ya que todas representan nuevas formas de mejorarnos a nosotros mismos, nuestro trabajo y nuestro impacto.

DE Wir fördern neue Methoden, Ideen und Perspektiven. Wir fördern Innovation in all ihren Spielarten, denn sie alle bieten neue Möglichkeiten, uns selbst, unsere Arbeit und unsere Wirkung zu verbessern.

ES Fomentamos nuevos métodos, nuevas ideas, nuevas perspectivas. Fomentamos la innovación en todos los sentidos de la palabra, ya que todas representan nuevas formas de mejorarnos a nosotros mismos, nuestro trabajo y nuestro impacto.

DE Bewahren Sie alle Ihre Angebotsinformationen an einem Ort auf und können Sie sie bei Bedarf schnell finden, senden und verfolgen - einschließlich Aufzeichnungsnotizen, wichtiger Unterlagen, Angebotsdetails und Interessenten.

ES Mantén toda la información de tus anuncios en una misma ubicación. Encuentra, envía y realiza un seguimiento rápidamente según sea necesario, incluidas notas de grabación, documentación clave, detalles de la oferta y partes interesadas.

alemão espanhol
bewahren mantén
bedarf necesario
schnell rápidamente
einschließlich incluidas
unterlagen documentación
finden encuentra
verfolgen seguimiento
und y
ort ubicación
an a
sie la

DE Die Inbetriebnahme ist kostenlos. Sobald uns die notwendigen Unterlagen vorliegen, kann sie innerhalb von 48 Stunden erfolgen (ausser an Sonn- und Feiertagen).

ES La puesta en servicio es gratuita. Después de recibir los documentos necesarios, podemos tardar un máximo de 48 h (días laborables).

alemão espanhol
kostenlos gratuita
notwendigen necesarios
unterlagen documentos
ist es
innerhalb en

DE Rote Sätze oder Sätze sind bereits online verfügbar und bestehen keine Google-Plagiattests. Sie sind auch Links… Sie können jederzeit auf rote Linien klicken und die Originalquelle für Ihre Unterlagen sehen.

ES Las expresiones y frases que se muestran en rojo existen ya online y no pasarán las pruebas de plagio de Google. También habrá enlaces… puedes hacer click en cualquier línea roja y comprobar la fuente original.

DE Wir bieten Schulungen an und geben unser Wissen über Cyberrisiken und deren Minderung im Rahmen einer Reihe von Tools und Unterlagen weiter, einschließlich des Axis Hardening Guides.

ES Ofrecemos formación y compartimos nuestros conocimientos sobre los riesgos cibernéticos y cómo mitigarlos en una serie de herramientas y documentos, incluida la Guía de ciberseguridad de Axis.

alemão espanhol
schulungen formación
tools herramientas
unterlagen documentos
einschließlich incluida
und y
an a
wir bieten ofrecemos

DE Der Verkäufer garantiert, dass der Dienst die Unterlagen und die entsprechenden schriftlichen Zusicherungen des Verkäufers in Bezug auf den Service materiell einhält.

ES El Vendedor garantiza que el Servicio cumplirá materialmente con la documentación y las declaraciones escritas pertinentes hechas por el Vendedor con respecto al Servicio.

alemão espanhol
verkäufer vendedor
garantiert garantiza
unterlagen documentación
schriftlichen escritas
und y
dienst el servicio
service servicio

DE Die Sache ist die, eine FCC-Anmeldung ist nicht gleichbedeutend mit einer US-Freigabe. Aber wenn es auf den Markt kommt, wird dies vielleicht bald passieren, da es jetzt in den regulatorischen Unterlagen erscheint.

ES La cuestión es que una presentación ante la FCC no equivale a una publicación en EE. UU. Pero, si se lanza, tal vez suceda pronto, dado que ahora aparece en el papeleo regulatorio.

alemão espanhol
fcc fcc
bald pronto
jetzt ahora
aber pero
in en
erscheint aparece
nicht no
eine una
ist es
vielleicht tal vez
sache que
wenn si
den la

DE Ausfüllen und Unterschreiben der Unterlagen zur Vermögensfinanzierung

ES Completar y firmar el papeleo de financiamiento de activos.

alemão espanhol
ausfüllen completar
unterschreiben firmar
und y

DE Die mobilen Rentenberater von RBC verwenden iPads, um die Unterlagen für die Kontoeröffnung per E-Mail zu signieren

ES Los asesores móviles de jubilación de RBC usan iPads para firmar electrónicamente los documentos de apertura de cuenta

alemão espanhol
mobilen móviles
ipads ipads
unterlagen documentos
öffnung apertura
mail cuenta
verwenden usan
signieren firmar
per de

DE Stufe 6: Papierordner und feuchte Signaturen - Wir haben die gedruckten Formulare noch einmal überprüft und die Unterlagen unterschrieben

ES Etapa 6: Carpetas de papel y firmas húmedas - Revisamos los formularios impresos una vez más y firmamos la documentación

alemão espanhol
stufe etapa
signaturen firmas
gedruckten impresos
formulare formularios
unterlagen documentación
und y
einmal de

DE Wenn es um den Wert gestohlener Daten im kriminellen Untergrund geht, ist es umso persönlicher, je persönlicher - und nicht persönlicher als geschützte Gesundheitsinformationen (PHI), die in medizinischen Unterlagen enthalten sind

ES Cuando se trata del valor de los datos robados dentro de la clandestinidad criminal, cuanto más personal, mejor, y no es más personal que la información de salud protegida (PHI) incluida en los registros médicos

alemão espanhol
umso cuanto más
geschützte protegida
medizinischen salud
und y
wert valor
daten datos
geht del
nicht no
in en
ist es
unterlagen registros
den de

DE Außerdem wird das Risiko fehlender, falsch eingereichter oder unvollständiger Unterlagen beseitigt, was Ihre Fähigkeit beeinträchtigen kann, die Einhaltung der Vorschriften nachzuweisen oder sich gegen Streitigkeiten zu verteidigen. 

ES También elimina el riesgo de que falte documentación, que esté mal archivada o que esté incompleta, lo que puede comprometer su capacidad para demostrar el cumplimiento o defenderse de los litigios

alemão espanhol
risiko riesgo
falsch mal
unterlagen documentación
beseitigt elimina
beeinträchtigen comprometer
einhaltung cumplimiento
streitigkeiten litigios
fähigkeit capacidad
oder o
kann puede
gegen de
zu para

DE In Anbetracht aller Formulare und Dokumente, die ausschließlich zur Unterschrift gedruckt wurden, handeln die Banken entschlossen, um die Unterlagen zu digitalisieren, mit denen ihre Mitarbeiter arbeiten Einführung von elektronischen Signaturen .

ES Teniendo en cuenta todos los formularios y documentos impresos únicamente para su firma, los bancos están actuando decisivamente para digitalizar el papeleo que procesan sus empleados introducción de firmas electrónicas .

alemão espanhol
anbetracht teniendo en cuenta
gedruckt impresos
banken bancos
digitalisieren digitalizar
mitarbeiter empleados
einführung introducción
elektronischen electrónicas
ausschließlich únicamente
formulare formularios
und y
dokumente documentos
signaturen firmas
in en
unterschrift firma
zu para

DE Für weitere Informationen über das Unternehmen und seine Geschäftstätigkeit wird auf die öffentlichen Unterlagen des Unternehmens bei der US-amerikanischen Börsenaufsichtsbehörde verwiesen.

ES Se hace referencia a las presentaciones públicas de la Compañía ante la Comisión de Bolsa y Valores de EE. UU. Para obtener más información sobre la Compañía y sus operaciones.

alemão espanhol
öffentlichen públicas
informationen información
und y
unternehmens compañía

DE Ihre Kunden waren nicht nur von der schnellen und fehlerfreien Benutzererfahrung begeistert, sondern reduzierten auch die Wahrscheinlichkeit, dass Kunden konkurrierende Banken erkunden, während sie auf die Unterzeichnung der Unterlagen warten.

ES A sus clientes no sólo les encantó la experiencia de usuario rápida y sin errores, sino que también redujo la probabilidad de que los clientes pudieran explorar bancos de la competencia mientras esperaban que se firmara el papeleo.

alemão espanhol
schnellen rápida
benutzererfahrung experiencia de usuario
wahrscheinlichkeit probabilidad
banken bancos
erkunden explorar
und y
nicht no
kunden clientes
sondern sino
während mientras

DE Alle Unterlagen werden archiviert und es wird ein abschließender Bericht erstellt

ES Toda la documentación se archivará y se elaborará un informe final del proyecto

alemão espanhol
unterlagen documentación
und y
bericht informe
ein un

DE Alle Unterlagen, die vertrauliche Peli-Informationen enthalten oder darstellen, sind und bleiben das ausschließliche Eigentum von Peli, ungeachtet des hier gewährten Zugangs.

ES Todos los documentos que contengan o representen Información confidencial de Peli serán y permanecerán como propiedad única y exclusiva de Peli, independientemente de que se pueda acceder a ellos.

alemão espanhol
ausschließliche exclusiva
peli peli
ungeachtet independientemente
unterlagen documentos
und y
informationen información
bleiben permanecerán
alle todos
oder o
die confidencial
sind serán
eigentum propiedad
von de

DE Möglicherweise müssen Sie Unterlagen einreichen, aus denen Ihre militärische Zugehörigkeit hervorgeht.

ES Es posible que deba presentar documentación que demuestre su afiliación militar.

alemão espanhol
unterlagen documentación
einreichen presentar
zugehörigkeit afiliación
möglicherweise posible
müssen deba
ihre su

DE Möglicherweise müssen Sie Unterlagen einreichen, aus denen Ihre Ersthelferzugehörigkeit hervorgeht.

ES Es posible que deba enviar documentación que demuestre su afiliación al personal de primeros auxilios.

alemão espanhol
unterlagen documentación
einreichen enviar
möglicherweise posible
müssen deba
denen de

DE Sie erheben auch eine Vielzahl zusätzlicher Gebühren für die Bereitstellung zusätzlicher Belege, Unterlagen oder sogar für die Stornierung Ihrer Bestellung. Die Stornierung einer Transaktion kostet bis zu 75 US-Dollar.

ES También cobran una gran cantidad de tarifas adicionales por generar recibos adicionales, documentación o incluso cancelar su pedido. Podría costar hasta $75 por la cancelación de la transacción.

alemão espanhol
unterlagen documentación
bestellung pedido
transaktion transacción
kostet costar
gebühren tarifas
stornierung cancelación
zu a
auch también
oder o
vielzahl una
sogar incluso
bis hasta

DE Die Bank kann Ihnen auch einige zusätzliche Fragen stellen und Unterlagen anfordern, um Ihre Identität, Adresse und Einkommensquelle zu belegen

ES El banco también puede hacerle algunas preguntas adicionales y requerir documentación para verificar su identidad, dirección y procedencia del dinero

alemão espanhol
bank banco
unterlagen documentación
zusätzliche adicionales
fragen preguntas
und y
auch también
adresse dirección
zu dinero
einige algunas
identität identidad
kann puede
stellen para
ihre su

DE Um sich bei Banken in Großbritannien registrieren zu lassen, müssen Sie in Großbritannien ansässig sein und über alle erforderlichen Unterlagen verfügen

ES Para registrarse en bancos con sede en el Reino Unido, debe ser residente del Reino Unido y tener toda la documentación adecuada

alemão espanhol
banken bancos
großbritannien reino unido
registrieren registrarse
ansässig residente
unterlagen documentación
und y
in en
sein ser
zu para
sie la

DE Es gibt Leute, die sich über langwierige Überprüfungsprozesse beschweren, bei denen das Unternehmen Sie nach persönlichen Informationen und vielen Unterlagen fragt

ES Hay personas que se quejan sobre el tedioso proceso de verificación, donde la compañía le solicita información personal y mucha documentación

alemão espanhol
unternehmen compañía
leute personas
informationen información
und y
unterlagen documentación
es hay

DE Sie müssen keine Bank aufsuchen, die Gründe erläutern, warum Sie das Geld an jemanden senden, oder langwierig Unterlagen ausfüllen

ES No necesitará visitar ningún banco, explicar los motivos por los que envía el dinero a alguien o completar una tediosa documentación

alemão espanhol
bank banco
aufsuchen visitar
gründe motivos
erläutern explicar
unterlagen documentación
ausfüllen completar
müssen necesitará
oder o
keine no
geld dinero
warum por
senden a
jemanden una

DE Alle Intego Programme beinhalten vollständige, detaillierte Unterlagen und gratis Technik-Support steht Ihnen per Telefon oder E-Mail zur Verfügung.

ES Ninguna otra compañía de seguridad de software puede dedicar todo su tiempo y recursos a los problemas específicos que afectan a los Mac y dispositivos iOS.

alemão espanhol
verfügung puede
und y
programme software
telefon dispositivos
per de
steht su

DE ordner mappe datei dokument verzeichnis daten unterlagen computer dateien musikordner

ES tecnología digital emoji computadora flecha internet equipo datos dispositivo comunicación

alemão espanhol
daten datos
computer computadora

Mostrando 50 de 50 traduções