Traduzir "schlichtweg unfällen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "schlichtweg unfällen" de alemão para inglês

Traduções de schlichtweg unfällen

"schlichtweg unfällen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

schlichtweg simply

Tradução de alemão para inglês de schlichtweg unfällen

alemão
inglês

DE Vorfälle wie diese sind mitunter das Ergebnis von Lebensmittelbetrug, unzureichenden Kontrollen oder schlichtweg Unfällen oder schwer zu kontrollierenden Naturereignissen.

EN Incidents like these are sometimes the result of food fraud, inadequate controls or simply accidents or natural events that are difficult to control.

DE Schutz vor den Folgen von Unfällen

EN Protection against the consequences of accidents

alemão inglês
schutz protection
folgen consequences
den the
von of

DE Das finanzielle Risiko in Verbindung mit Unfällen kontrollieren

EN Manage the financial risk due to accidents

alemão inglês
finanzielle financial
risiko risk
kontrollieren manage
das the
mit to

DE Unser Zentrum für Selbstbestimmtes Leben wurde für Menschen mit Rückenmarksverletzungen entwickelt, die auf einem Rollstuhl laufen, als Folge von Unfällen, Verletzungen oder chronischer Krankheiten gelitten

EN Our Center for Independent Living is designed to persons after spinal cord injury that move in wheelchairs, due to the inconvenience caused accidents, injuries or chronic diseases

alemão inglês
zentrum center
krankheiten diseases
oder or
für for
verletzungen injuries
mit our

DE Diese erleichtern das Hinabklettern an der Schachtleiter, bieten zusätzlichen Schutz vor Unfällen und gewährleisten extra Stabilität

EN These make it easier to clamber down the shaft ladder, offer additional protection against accidents and ensure extra stability

alemão inglês
erleichtern easier
stabilität stability
bieten offer
schutz protection
gewährleisten ensure
und and
zusätzlichen the
vor to

DE Täglich setzen wir uns dafür ein, diese Sicherheitsbilanz zu verbessern, damit wir bei Unfällen und umweltrelevanten Vorfällen die „Null“ erreichen.

EN Everyday, we strive to continue improving this safety record in order to achieve zero accidents and environmental incidents.

alemão inglês
täglich everyday
verbessern improving
erreichen achieve
vorfällen incidents
wir we
und and
zu to

DE Spielzeuge, Messer, usw.) empfehlen wir angemessene Beaufsichtigung und Kontrolle, da wir keine Verantwortung für Zweckentfremdung und Unfällen übernehmen werden.

EN toys, knives, etc.), we recommend proper supervision as we cannot be held liable for misuse or accidents.

alemão inglês
spielzeuge toys
messer knives
usw etc
angemessene proper
verantwortung liable
kontrolle supervision
wir we
für for
werden be
empfehlen recommend
keine cannot

DE Im Kurs DAN Oxygen First Aid for Aquatic Emergencies lernen Teilnehmer die Ersthilfe mit Sauerstoffspende bei nicht-tauchbezogenen Unfällen am und im Wasser.

EN The course DAN Oxygen First Aid for Acquatic Emergencies is studied to teach Emergency Oxygen First Aid in case of non diving related acquatic accident.

alemão inglês
oxygen oxygen
aid aid
kurs course
und teach
dan dan
first for
nicht non

DE Sie werden lernen, wie die ABCD’S an die Rettungsleine eines Patienten angebracht werden, damit Sie die nötigen Schritte unternehmen können, um die Überlebenschancen bei den meisten seriösen Unfällen zu erhöhen

EN You will learn how to apply the ABCD’S to a patient’s lifeline, so you can take the necessary steps to increase the chance of survival in the case of the most serious emergencies

alemão inglês
patienten patients
nötigen necessary
seriösen serious
erhöhen increase
lernen learn
können can
zu to
schritte steps
den the

DE (b) Beschädigungen, Defekte oder Störungen aufgrund von Unfällen, Misshandlung, Zweckentfremdung, Flut, Feuer, Erdbeben oder anderen externen Konditionen;

EN (b) to damage, defects or malfunction caused by accident, abuse, misuse, mishandling, flood, fire, earthquake or other external causes;

alemão inglês
b b
beschädigungen damage
defekte defects
oder or
flut flood
feuer fire
erdbeben earthquake
anderen other
externen external
aufgrund to

DE Erkennen von Gefahrstoffen bei Unfällen (z.B. in Tunneln)

EN Identify dangerous goods in the event of an accident (e.g. in tunnels)

alemão inglês
erkennen identify
in in
von of

DE Dokumentation und Nachvollziehbarkeit bei Unfällen auf dem Parkplatz

EN Monitors and documents any accidents in the parking lot

alemão inglês
dokumentation documents
parkplatz parking
und and
dem the

DE Das System wird durch einen wartungsfreien, wiederaufladbaren Akku betrieben und bietet einen breiten Lichtstrahl von 125 Grad sauberer Energie, die den gesamten Bereich ausleuchtet und damit Unfällen am Arbeitsplatz vorbeugt.

EN The dual light modes, High/Low provide flexible options and is equipped with a 30 minute visible low battery warning indicator.

alemão inglês
bietet provide
akku battery
und and

DE Eine energieeffiziente, umweltfreundliche und sichere Produktion und Produktgestaltung gehört ebenso dazu wie die Vermeidung von Unfällen und Gesundheitsrisiken.

EN Energy-efficient, environmentally friendly, and safe production and product design are just as important as avoiding accidents and health risks.

alemão inglês
energieeffiziente energy-efficient
vermeidung avoiding
gesundheitsrisiken health risks
sichere safe
produktion production
wie as
und and

DE Bei Unfällen ist jeder zur Hilfeleistung verpflichtet.

EN In the event of an accident everyone is obliged to provide assistance.

alemão inglês
ist is
verpflichtet the
bei to

DE Das Problem dabei ist nur: Es ist eine Lüge! Sicher kann man Verluste über die Zeit gut verarbeiten, wenn diese nicht so unnatürlich wie bei Unfällen oder in meinem Fall bei [?]

EN The only problem is: It is a lie! Surely one can deal with losses over time if they are not as unnatural as in [?]

alemão inglês
problem problem
kann can
verluste losses
es it
dabei with
sicher surely
zeit time
in in
nicht not
wenn if
fall the
ist is
nur only

DE Es empfiehlt sich ausserdem, einen Helm zu tragen, denn auf eisigen Flächen oder bei Zusammenstössen kann es leicht zu Unfällen kommen

EN Helmets are also recommended, for accidents can easily happen on icy stretches or in a collision

alemão inglês
empfiehlt recommended
helm helmets
leicht easily
oder or
kann can
ausserdem also
einen a
denn for
auf on
zu happen

DE Wussten Sie, dass von den Unfällen, die mit menschlichem Versagen in Verbindung stehen, 75 Prozent nicht die Schuld des Lkw-Fahrers sind?

EN Did you know that out of the accidents linked to human error, 75 percent not the fault of the truck driver are?

alemão inglês
versagen error
prozent percent
verbindung linked
lkw truck
fahrers driver
nicht not
stehen are
dass that
von of
den the

DE Bei Unfällen verhindert sie zudem ein mögliches Durchschlagen des Gepäcks aus dem Kofferraum in die Passagierzelle.

EN In the event of an accident, it also prevents luggage from possibly breaking through from the trunk into the passenger cell.

alemão inglês
verhindert prevents
kofferraum trunk
in in
aus from
zudem also

DE Abnehmbare Wangenpolster Im Notfall abnehmbare Wangenpolster zur Erhöhung der Sicherheit bei Unfällen.

EN Removable Cheek Pads Emergency removable cheek pads to improve security in case of crash.

alemão inglês
notfall emergency
erhöhung improve
sicherheit security
der of
bei to

DE Mit ihrem Angebot an Ausbildungskursen leisten die Bergschulen einen wichtigen Beitrag zur Verhütung von Unfällen.

EN With their range of training courses mountaineering schools make an important contribution to the prevention of accidents.

alemão inglês
wichtigen important
leisten make
mit with
von of

DE Zusätzlich zu Crashs unter Laborbedingungen flossen ab Mitte der 1990er Jahre auch zunehmend Daten von realen Unfällen in die Entwicklung ein

EN In addition to crashes under laboratory conditions, an increasing amount of data from real-world accidents were incorporated into development efforts beginning in the mid-1990s

alemão inglês
mitte mid
zunehmend increasing
entwicklung development
ab from
realen real
in in
daten data

DE Dieses System kann durch aktives Bremsen die Kollisionsgeschwin­dig­keit bei Unfällen und damit die Unfallschwere deutlich reduzieren oder bei geringeren Geschwindigkeiten Unfälle sogar ganz verhindern

EN The latter system uses active braking to reduce the impact speed in the event of an accident, thus substantially reducing accident severity or, at lower speeds, preventing accidents altogether

alemão inglês
aktives active
bremsen braking
unfälle accidents
verhindern preventing
system system
oder or
reduzieren reduce
geschwindigkeiten speeds
damit to
geringeren lower
durch of
die thus

DE Von der Elektrosicherheit des Hochvoltsystems bis zum optimalen Passagierschutz bei Unfällen bewältigte die Konstruktionsabteilung viele Herausforderungen.

EN From the electrical safety of the high-voltage system to optimum passenger protection in the event of accidents, the design department mastered many challenges.

alemão inglês
herausforderungen challenges
optimalen optimum
viele many

DE Die Erste-Hilfe-Sets werden in Kooperation mit Expeditionsärzten zusammengestellt und unterstützt bei Unfällen zuhause oder auf Reisen.

EN The first aid kits are put together in cooperation with expedition doctors and provide support in the event of accidents at home or while traveling.

alemão inglês
kooperation cooperation
zusammengestellt put together
reisen traveling
sets kits
ärzten doctors
oder or
in in
erste first
hilfe aid
werden are
und and
mit with

DE Die Erfassung von Unfällen von Mitarbeitenden, die nicht bei Hilti angestellt sind, ist uns momentan noch nicht einheitlich möglich.

EN We are currently unable to record accidents involving employees who are not employed by Hilti in a standardized manner.

alemão inglês
erfassung record
mitarbeitenden employees
hilti hilti
angestellt employed
momentan currently
nicht not
sind are
uns we

DE Leider kann mit zunehmendem Alter oder aufgrund von Unfällen oder längerer Exposition gegenüber lauten Umgebungen ein Hörverlust auftreten

EN Unfortunately, with advancing age or due to accidents or prolonged exposure to noisy environments, hearing loss may occur

alemão inglês
leider unfortunately
alter age
exposition exposure
umgebungen environments
hörverlust hearing loss
auftreten occur
oder or
mit with
kann may

DE Die intelligente Straße würde die Herausforderungen von Unfällen, Verkehr, Zeit- und Kraftstoffverschwendung lösen und sogar Leben retten

EN The smart road would resolve challenges of accidents, traffic, waste of time & fuel, and even will save lives

alemão inglês
intelligente smart
herausforderungen challenges
verkehr traffic
lösen resolve
leben lives
retten save
zeit time
und and
würde would
die the
straße of
von road

DE "Inter-städtisches AEB 'funktioniert bei höheren Geschwindigkeiten und Ziele tödlichen und schweren Unfällen mit Personenschaden, die durch Unaufmerksamkeit des Fahrers oder Ablenkung verursacht werden können

EN ‘Inter-Urban AEB’ works at higher speeds and targets fatal and serious injury crashes that may be caused by driver inattentiveness or distraction

alemão inglês
funktioniert works
höheren higher
geschwindigkeiten speeds
ziele targets
fahrers driver
aeb aeb
oder or
durch by
bei at
verursacht caused
werden be
und and

DE Seitenaufprall ist die zweithäufigste Todes-und Verletzungsursache bei Unfällen

EN Side crashes account for the second highest frequency of death and serious injuries

alemão inglês
todes death
und and
die the

DE Seitenaufprall ist die zweithäufigste Todes-und Verletzungsursache bei Unfällen.

EN SIDE CRASHES ACCOUNT FOR THE SECOND HIGHEST FREQUENCY OF DEATH AND SERIOUS INJURIES.

alemão inglês
todes death
und and
die the

DE Im Kurs DAN Oxygen First Aid for Aquatic Emergencies lernen Teilnehmer die Ersthilfe mit Sauerstoffspende bei nicht-tauchbezogenen Unfällen am und im Wasser.

EN The course DAN Oxygen First Aid for Acquatic Emergencies is studied to teach Emergency Oxygen First Aid in case of non diving related acquatic accident.

alemão inglês
oxygen oxygen
aid aid
kurs course
und teach
dan dan
first for
nicht non

DE (b) Beschädigungen, Defekte oder Störungen aufgrund von Unfällen, Misshandlung, Zweckentfremdung, Flut, Feuer, Erdbeben oder anderen externen Konditionen;

EN (b) to damage, defects or malfunction caused by accident, abuse, misuse, mishandling, flood, fire, earthquake or other external causes;

alemão inglês
b b
beschädigungen damage
defekte defects
oder or
flut flood
feuer fire
erdbeben earthquake
anderen other
externen external
aufgrund to

DE Das System wird durch einen wartungsfreien, wiederaufladbaren Akku betrieben und bietet einen breiten Lichtstrahl von 125 Grad sauberer Energie, die den gesamten Bereich ausleuchtet und damit Unfällen am Arbeitsplatz vorbeugt.

EN The dual light modes, High/Low provide flexible options and is equipped with a 30 minute visible low battery warning indicator.

alemão inglês
bietet provide
akku battery
und and

DE Bei Unfällen ist jeder zur Hilfeleistung verpflichtet.

EN In the event of an accident everyone is obliged to provide assistance.

alemão inglês
ist is
verpflichtet the
bei to

DE Sie werden lernen, wie die ABCD’S an die Rettungsleine eines Patienten angebracht werden, damit Sie die nötigen Schritte unternehmen können, um die Überlebenschancen bei den meisten seriösen Unfällen zu erhöhen

EN You will learn how to apply the ABCD’S to a patient’s lifeline, so you can take the necessary steps to increase the chance of survival in the case of the most serious emergencies

alemão inglês
patienten patients
nötigen necessary
seriösen serious
erhöhen increase
lernen learn
können can
zu to
schritte steps
den the

DE Darüber hinaus stellt Infomaniak eine absolute Redundanz sicher, indem gleichzeitig mehrere Rechenzentren betrieben werden, um jeglichen Eventualitäten wie Unfällen oder Naturkatastrophen vorzubeugen.

EN Infomaniak also ensures absolute redundancy by operating several data centres at the same time, in order to be prepared for any eventuality such as an accident or natural disaster.

alemão inglês
infomaniak infomaniak
absolute absolute
redundanz redundancy
oder or
indem by
um for
stellt the
hinaus to
sicher ensures
über operating

DE Die Erste-Hilfe-Sets werden in Kooperation mit Expeditionsärzten zusammengestellt und unterstützt bei Unfällen zuhause oder auf Reisen.

EN The first aid kits are put together in cooperation with expedition doctors and provide support in the event of accidents at home or while traveling.

alemão inglês
kooperation cooperation
zusammengestellt put together
reisen traveling
sets kits
ärzten doctors
oder or
in in
erste first
hilfe aid
werden are
und and
mit with

DE Die Sperrung der Lufträume durch die Flugsicherheitsbehörden verhindert dies, so dass mit Unfällen und Schäden daraus nicht zu rechnen ist

EN Air traffic authorities in the region have closed their respective air spaces in order to prevent this from happening, and there is consequently no reason to reckon with accidents or losses

alemão inglês
schäden losses
so consequently
mit with
zu to
ist is
und and
der the
verhindert prevent
dies this

DE Erkennen von Gefahrstoffen bei Unfällen (z.B. in Tunneln)

EN Identify dangerous goods in the event of an accident (e.g. in tunnels)

alemão inglês
erkennen identify
in in
von of

DE Dokumentation und Nachvollziehbarkeit bei Unfällen auf dem Parkplatz

EN Monitors and documents any accidents in the parking lot

alemão inglês
dokumentation documents
parkplatz parking
und and
dem the

DE Eine energieeffiziente, umweltfreundliche und sichere Produktion und Produktgestaltung gehört ebenso dazu wie die Vermeidung von Unfällen und Gesundheitsrisiken.

EN Energy-efficient, environmentally friendly, and safe production and product design are just as important as avoiding accidents and health risks.

alemão inglês
energieeffiziente energy-efficient
vermeidung avoiding
gesundheitsrisiken health risks
sichere safe
produktion production
wie as
und and

DE Im Jahr 2018 kamen in Deutschland 3.265 Menschen bei Unfällen im Straßenverkehr ums Leben, fast 400.000 wurden verletzt.

EN In Germany, 3,265 people lost their lives as a result of road accidents in 2018 and almost 400,000 were injured.

alemão inglês
menschen people
leben lives
verletzt injured
deutschland germany
fast almost
wurden were
in in
ums of

DE Die Notfallrettung bei Unfällen wird durch den Einsatz von notarztbesetzten Hubschraubern wesentlich verbessert

EN Emergency rescue in the event of accidents is greatly improved by the use of helicopters manned by emergency physicians

alemão inglês
verbessert improved
einsatz use
von of

DE Die „Volunteers 118“ sind freiwillige Helferinnen und Helfer, die auf die Erste Hilfe und den Transport von verletzten Menschen während eines Notfalls wie Krankheiten, Unfällen oder Naturkatastrophen spezialisiert sind.

EN The “Volunteers 118” are volunteers who specialise in first aid, the transport of injured people in emergencies such as illness, accidents or natural disasters.

DE Der Baustein Unfallversicherung schützt Fahrer bzw. Fahrerin und/oder Mitfahrende gegen finanzielle Folgen von Unfällen.

EN The accident cover option protects riders and/or passengers against the financial consequences of an accident.

alemão inglês
schützt protects
finanzielle financial
folgen consequences
oder or
und and

DE In Produktionsstätten befinden sich Maschinen, bei denen Fehlfunktionen oder ein nicht ordnungsgemäßer Betrieb zu schweren Körperverletzungen oder schlimmstenfalls zu tödlichen Unfällen führen können

EN Manufacturing facilities contain machinery that can cause physical injury or death if it malfunctions or is not operated correctly

alemão inglês
maschinen machinery
zu cause
oder or
können can
nicht not
befinden is
denen that
ordnungsgemäß correctly

DE Bei der Arbeit auf einer Baustelle, im Forst oder in der Landwirtschaft schützt Du Dich damit vor Unfällen und weder Pfützen noch Regenschauer sorgen für nasse Füße.

EN When working on a construction site, in the forest or in agriculture, you protect yourself from accidents and neither puddles nor rain showers cause wet feet.

alemão inglês
arbeit working
landwirtschaft agriculture
füße feet
baustelle construction site
im in the
in in
oder or
und and
der the
einer a
schützt protect

DE "BotLogs - ein neues Tool, das definitiv ein Game Changer für Eure SEO-Analyse sein wird. Schlichtweg ein Tool, auf das wir gewartet haben."

EN "BotLogs - a new tool that will definitely be a game changer for your SEO analysis. It’s a tool we've been waiting for!"

alemão inglês
neues new
game game
botlogs botlogs
seo seo
analyse analysis
tool tool
eure your
ein a
für for
wird will
sein be

DE Wir speichern diese Informationen schlichtweg NICHT.“

EN We simply do NOT store this information.”

Mostrando 50 de 50 traduções