DE Mit seiner traumhaften Lage zwischen den Buchten von Alcúdia und Pollença, ist das La Terraza das Lieblingsrestaurant vieler Einheimischer und Besucher.
DE Mit seiner traumhaften Lage zwischen den Buchten von Alcúdia und Pollença, ist das La Terraza das Lieblingsrestaurant vieler Einheimischer und Besucher.
EN With its dreamy setting between Alcúdia and Pollença bays, La Terraza restaurant is a firm favourite with locals and visitors alike.
alemão | inglês |
---|---|
buchten | bays |
besucher | visitors |
alcúdia | alcúdia |
la | la |
mit | with |
zwischen | between |
und | and |
ist | is |
DE Rafel Perelló, Koch von 365 Son Brull in Pollença, spricht über seine familiären Wurzeln, die ihn inspirieren mallorquinisch zu kochen.
EN Rafel Parelló, chef of 365 Son Brull in Pollença talks about his familial roots that inspired him to cook Mallorcan cuisine.
alemão | inglês |
---|---|
spricht | talks |
wurzeln | roots |
son | son |
in | in |
zu | to |
koch | chef |
kochen | cook |
von | of |
die | his |
DE La Goleta Hotel de Mar ist in Port de Pollença is ? eine moderne und erbauliche Unterkunft mit einem wundervollen Restaurant.
EN Sitting pretty in Port de Pollença is La Goleta Hotel de Mar ? a fresh and uplifting place to stay, with a wonderful restaurant.
alemão | inglês |
---|---|
la | la |
mar | mar |
port | port |
wundervollen | wonderful |
de | de |
hotel | hotel |
is | is |
restaurant | restaurant |
in | in |
und | and |
mit | with |
eine | a |
DE Genau die richtige Balance fand Minimal Studio zur Modernisierung des Stadthauses, das am malerischen Stadtrand von Pollença liegt.
EN Set on the picturesque sloping outskirts of Pollença, the transformation of this townhouse by Minimal Studio finds just the right balance.
alemão | inglês |
---|---|
balance | balance |
minimal | minimal |
studio | studio |
malerischen | picturesque |
stadtrand | outskirts |
die | transformation |
richtige | right |
von | of |
DE Ein avantgardistisches Projekt von LF91 in Pollença harmoniert auf perfekte Art und Weise mit dem ländlichen Paradies, das es umgibt.
EN An avant-garde project in Pollença harmonizes admiringly with the bucolic paradise around it. Architect and building firm LF91 has done it again.
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
paradies | paradise |
es | it |
in | in |
mit | with |
und | and |
dem | the |
ein | a |
von | around |
DE Dem authentischen Mallorca wohnt eine ganz eigene Stimmung inne, die auch durch die Adern dieses Familienunternehmens aus Pollença fließt
EN There is a very distinct feel inherent in authentic Mallorca that runs through the blood of this family company from Pollença
alemão | inglês |
---|---|
authentischen | authentic |
mallorca | mallorca |
die | runs |
dem | the |
aus | from |
eine | a |
durch | of |
dieses | this |
DE ?Die Wanderung von Bonaire hoch zur La Victoria bietet atemberaubende Ausblicke auf die Buchten von Alcudia und Pollenca.
EN “The walk from Bonaire up the La Victoria offers stunning views over the bays of Alcudia and Pollenca.”
alemão | inglês |
---|---|
wanderung | walk |
bonaire | bonaire |
la | la |
victoria | victoria |
bietet | offers |
atemberaubende | stunning |
ausblicke | views |
buchten | bays |
hoch | the |
DE n den 50er Jahren war dieses bezaubernde Restaurant auf der unberührten Halbinsel zwischen den Buchten von Alcúdia und Pollença das Heim von Sebastián, dem Großvater des Besitzers mütterlicherseits
EN n the 1950s this enchanting restaurant, on the unspoilt peninsula between Alcúdia and Pollença bays, was the home of the owners’ maternal grandfather, Sebastián
alemão | inglês |
---|---|
restaurant | restaurant |
halbinsel | peninsula |
buchten | bays |
großvater | grandfather |
alcúdia | alcúdia |
n | n |
war | was |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
dieses | this |
DE Juan Cerdà verstand viel vom Sirenengesang des Meeres, da seine Familie in den 20er Jahren eine der wenigen Fischerfamilien in Port de Pollença war.
EN Juan Cerdà understood a lot about the sea’s siren call: his family was one of the few fisherman-families in Port de Pollença in the ‘20s.
alemão | inglês |
---|---|
juan | juan |
port | port |
de | de |
familie | family |
in | in |
war | was |
wenigen | a |
den | the |
DE Die Kollektionen ?The Caves of Arta? (?Höhlen von Arta) und ?Puerto Pollensa Waves? (Puerto Pollenca Wellen) bestechen durch eine Textilmischung aus Leinen und Baumwolle, ideal für den dekorativen Gebrauch
EN The Caves of Arta and Puerto Pollensa Waves contain a mixture of linen and cotton, ideal for decorative use
alemão | inglês |
---|---|
höhlen | caves |
puerto | puerto |
pollensa | pollensa |
ideal | ideal |
of | of |
baumwolle | cotton |
leinen | linen |
wellen | waves |
für | for |
und | and |
den | the |
eine | a |
DE ur wenige Aussichten auf Mallorca bieten ein so spektakuläres Panorama wie die über die Bucht von Pollença
EN ew panoramas on Mallorca are quite so broad and breathtaking as those over the Bay of Pollença
alemão | inglês |
---|---|
mallorca | mallorca |
bucht | bay |
so | so |
bieten | are |
von | of |
wenige | a |
DE LF91 genießt einen sehr guten Ruf wenn es um Neubauten und Renovierungen geht und so ist es keine Überraschung, dass das in Pollença ansässige Unternehmen mit der Planung dieser Hangvilla beauftragt wurde
EN With its prestigious reputation for both new-builds and renovations, it is also no surprise that Pollença-based LF91 were approached to design this hillside villa
alemão | inglês |
---|---|
ruf | reputation |
planung | design |
es | it |
einen | a |
um | for |
keine | no |
mit | with |
und | and |
ist | is |
dass | that |
DE Zwischen Vergangenheit und Gegenwart, Interieur und Exterieur hat Minimal Studio eine Balance und einen hochwertigen und einladenden Lebensraum geschaffen, welcher der hervorragenden Lage in Pollença gerecht wird.
EN Between the past and present, interior and exterior, Minimal Studio have achieved fine balance and created a refined yet inviting living space, and one more than worthy of its superb Pollensa setting.
alemão | inglês |
---|---|
gegenwart | present |
exterieur | exterior |
minimal | minimal |
studio | studio |
balance | balance |
einladenden | inviting |
geschaffen | created |
hochwertigen | more |
und | and |
zwischen | between |
hervorragenden | superb |
gerecht | one |
wird | the |
DE Mit seiner traumhaften Lage zwischen den Buchten von Alcúdia und Pollença, ist das La Terraza das Lieblingsrestaurant vieler Einheimischer und Besucher.
EN With its dreamy setting between Alcúdia and Pollença bays, La Terraza restaurant is a firm favourite with locals and visitors alike.
alemão | inglês |
---|---|
buchten | bays |
besucher | visitors |
alcúdia | alcúdia |
la | la |
mit | with |
zwischen | between |
und | and |
ist | is |
DE Rafel Perelló, Koch von 365 Son Brull in Pollença, spricht über seine familiären Wurzeln, die ihn inspirieren mallorquinisch zu kochen.
EN Rafel Parelló, chef of 365 Son Brull in Pollença talks about his familial roots that inspired him to cook Mallorcan cuisine.
alemão | inglês |
---|---|
spricht | talks |
wurzeln | roots |
son | son |
in | in |
zu | to |
koch | chef |
kochen | cook |
von | of |
die | his |
DE La Goleta Hotel de Mar ist in Port de Pollença is ? eine moderne und erbauliche Unterkunft mit einem wundervollen Restaurant.
EN Sitting pretty in Port de Pollença is La Goleta Hotel de Mar ? a fresh and uplifting place to stay, with a wonderful restaurant.
alemão | inglês |
---|---|
la | la |
mar | mar |
port | port |
wundervollen | wonderful |
de | de |
hotel | hotel |
is | is |
restaurant | restaurant |
in | in |
und | and |
mit | with |
eine | a |
DE Mit seiner traumhaften Lage zwischen den Buchten von Alcúdia und Pollença, ist das La Terraza das Lieblingsrestaurant vieler Einheimischer und Besucher.
EN With its dreamy setting between Alcúdia and Pollença bays, La Terraza restaurant is a firm favourite with locals and visitors alike.
alemão | inglês |
---|---|
buchten | bays |
besucher | visitors |
alcúdia | alcúdia |
la | la |
mit | with |
zwischen | between |
und | and |
ist | is |
DE Rafel Perelló, Koch von 365 Son Brull in Pollença, spricht über seine familiären Wurzeln, die ihn inspirieren mallorquinisch zu kochen.
EN Rafel Parelló, chef of 365 Son Brull in Pollença talks about his familial roots that inspired him to cook Mallorcan cuisine.
alemão | inglês |
---|---|
spricht | talks |
wurzeln | roots |
son | son |
in | in |
zu | to |
koch | chef |
kochen | cook |
von | of |
die | his |
DE La Goleta Hotel de Mar ist in Port de Pollença is ? eine moderne und erbauliche Unterkunft mit einem wundervollen Restaurant.
EN Sitting pretty in Port de Pollença is La Goleta Hotel de Mar ? a fresh and uplifting place to stay, with a wonderful restaurant.
alemão | inglês |
---|---|
la | la |
mar | mar |
port | port |
wundervollen | wonderful |
de | de |
hotel | hotel |
is | is |
restaurant | restaurant |
in | in |
und | and |
mit | with |
eine | a |
DE Mit seiner traumhaften Lage zwischen den Buchten von Alcúdia und Pollença, ist das La Terraza das Lieblingsrestaurant vieler Einheimischer und Besucher.
EN With its dreamy setting between Alcúdia and Pollença bays, La Terraza restaurant is a firm favourite with locals and visitors alike.
alemão | inglês |
---|---|
buchten | bays |
besucher | visitors |
alcúdia | alcúdia |
la | la |
mit | with |
zwischen | between |
und | and |
ist | is |
DE Rafel Perelló, Koch von 365 Son Brull in Pollença, spricht über seine familiären Wurzeln, die ihn inspirieren mallorquinisch zu kochen.
EN Rafel Parelló, chef of 365 Son Brull in Pollença talks about his familial roots that inspired him to cook Mallorcan cuisine.
alemão | inglês |
---|---|
spricht | talks |
wurzeln | roots |
son | son |
in | in |
zu | to |
koch | chef |
kochen | cook |
von | of |
die | his |
DE La Goleta Hotel de Mar ist in Port de Pollença is ? eine moderne und erbauliche Unterkunft mit einem wundervollen Restaurant.
EN Sitting pretty in Port de Pollença is La Goleta Hotel de Mar ? a fresh and uplifting place to stay, with a wonderful restaurant.
alemão | inglês |
---|---|
la | la |
mar | mar |
port | port |
wundervollen | wonderful |
de | de |
hotel | hotel |
is | is |
restaurant | restaurant |
in | in |
und | and |
mit | with |
eine | a |
DE Genau die richtige Balance fand Minimal Studio zur Modernisierung des Stadthauses, das am malerischen Stadtrand von Pollença liegt.
EN Set on the picturesque sloping outskirts of Pollença, the transformation of this townhouse by Minimal Studio finds just the right balance.
alemão | inglês |
---|---|
balance | balance |
minimal | minimal |
studio | studio |
malerischen | picturesque |
stadtrand | outskirts |
die | transformation |
richtige | right |
von | of |
DE Dem authentischen Mallorca wohnt eine ganz eigene Stimmung inne, die auch durch die Adern dieses Familienunternehmens aus Pollença fließt
EN There is a very distinct feel inherent in authentic Mallorca that runs through the blood of this family company from Pollença
alemão | inglês |
---|---|
authentischen | authentic |
mallorca | mallorca |
die | runs |
dem | the |
aus | from |
eine | a |
durch | of |
dieses | this |
DE Genau die richtige Balance fand Minimal Studio zur Modernisierung des Stadthauses, das am malerischen Stadtrand von Pollença liegt.
EN Set on the picturesque sloping outskirts of Pollença, the transformation of this townhouse by Minimal Studio finds just the right balance.
alemão | inglês |
---|---|
balance | balance |
minimal | minimal |
studio | studio |
malerischen | picturesque |
stadtrand | outskirts |
die | transformation |
richtige | right |
von | of |
DE Ein avantgardistisches Projekt von LF91 in Pollença harmoniert auf perfekte Art und Weise mit dem ländlichen Paradies, das es umgibt.
EN An avant-garde project in Pollença harmonizes admiringly with the bucolic paradise around it. Architect and building firm LF91 has done it again.
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
paradies | paradise |
es | it |
in | in |
mit | with |
und | and |
dem | the |
ein | a |
von | around |
DE Ein avantgardistisches Projekt von LF91 in Pollença harmoniert auf perfekte Art und Weise mit dem ländlichen Paradies, das es umgibt.
EN An avant-garde project in Pollença harmonizes admiringly with the bucolic paradise around it. Architect and building firm LF91 has done it again.
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
paradies | paradise |
es | it |
in | in |
mit | with |
und | and |
dem | the |
ein | a |
von | around |
DE Genau die richtige Balance fand Minimal Studio zur Modernisierung des Stadthauses, das am malerischen Stadtrand von Pollença liegt.
EN Set on the picturesque sloping outskirts of Pollença, the transformation of this townhouse by Minimal Studio finds just the right balance.
alemão | inglês |
---|---|
balance | balance |
minimal | minimal |
studio | studio |
malerischen | picturesque |
stadtrand | outskirts |
die | transformation |
richtige | right |
von | of |
DE ur wenige Aussichten auf Mallorca bieten ein so spektakuläres Panorama wie die über die Bucht von Pollença
EN ew panoramas on Mallorca are quite so broad and breathtaking as those over the Bay of Pollença
alemão | inglês |
---|---|
mallorca | mallorca |
bucht | bay |
so | so |
bieten | are |
von | of |
wenige | a |
DE LF91 genießt einen sehr guten Ruf wenn es um Neubauten und Renovierungen geht und so ist es keine Überraschung, dass das in Pollença ansässige Unternehmen mit der Planung dieser Hangvilla beauftragt wurde
EN With its prestigious reputation for both new-builds and renovations, it is also no surprise that Pollença-based LF91 were approached to design this hillside villa
alemão | inglês |
---|---|
ruf | reputation |
planung | design |
es | it |
einen | a |
um | for |
keine | no |
mit | with |
und | and |
ist | is |
dass | that |
DE Ein avantgardistisches Projekt von LF91 in Pollença harmoniert auf perfekte Art und Weise mit dem ländlichen Paradies, das es umgibt.
EN An avant-garde project in Pollença harmonizes admiringly with the bucolic paradise around it. Architect and building firm LF91 has done it again.
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
paradies | paradise |
es | it |
in | in |
mit | with |
und | and |
dem | the |
ein | a |
von | around |
DE ?Die Wanderung von Bonaire hoch zur La Victoria bietet atemberaubende Ausblicke auf die Buchten von Alcudia und Pollenca.
EN “The walk from Bonaire up the La Victoria offers stunning views over the bays of Alcudia and Pollenca.”
alemão | inglês |
---|---|
wanderung | walk |
bonaire | bonaire |
la | la |
victoria | victoria |
bietet | offers |
atemberaubende | stunning |
ausblicke | views |
buchten | bays |
hoch | the |
DE n den 50er Jahren war dieses bezaubernde Restaurant auf der unberührten Halbinsel zwischen den Buchten von Alcúdia und Pollença das Heim von Sebastián, dem Großvater des Besitzers mütterlicherseits
EN n the 1950s this enchanting restaurant, on the unspoilt peninsula between Alcúdia and Pollença bays, was the home of the owners’ maternal grandfather, Sebastián
alemão | inglês |
---|---|
restaurant | restaurant |
halbinsel | peninsula |
buchten | bays |
großvater | grandfather |
alcúdia | alcúdia |
n | n |
war | was |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
dieses | this |
DE Wunderschönes, renoviertes Haus mit 3 Schlafzimmern und elegantem mallorquinischen Flair im Herzen der malerischen Stadt Pollença.
EN Stunning 3-bedroom renovated property with elegant Mallorca flare in the heart of the picturesque town of Pollença.
DE Dieses schöne Landhaus mit 4 Schlafzimmern und Lizenz zur Ferienvermietung befindet sich in einer exklusiven Gegend in Pollença mit spektakulärem Bergblick.
EN This beautiful 4-bedroom country house with holiday rental license is in an exclusive area in Pollença with spectacular mountain views.
Mostrando 35 de 35 traduções