AR حققت إندونيسيا تقدمًا ملحوظًا في التخفيف من حدة الفقر على مدار العقد الماضي، لكن فيروس كوفيد-19 أدى إلى خسارة بعض تلك المكاسب الحيوية
AR حققت إندونيسيا تقدمًا ملحوظًا في التخفيف من حدة الفقر على مدار العقد الماضي، لكن فيروس كوفيد-19 أدى إلى خسارة بعض تلك المكاسب الحيوية
EN Indonesia has made remarkable progress in alleviating poverty over the past decade, but COVID-19 has set back some of those vital gains
árabe | inglês |
---|---|
إندونيسيا | indonesia |
تقدم | progress |
الفقر | poverty |
العقد | decade |
لكن | but |
الحيوية | vital |
الماضي | past |
بعض | some |
على | of |
AR حققت إندونيسيا تقدمًا ملحوظًا في التخفيف من حدة الفقر على مدار العقد الماضي، لكن فيروس كوفيد-19 أدى إلى خسارة بعض تلك المكاسب الحيوية
EN Indonesia has made remarkable progress in alleviating poverty over the past decade, but COVID-19 has set back some of those vital gains
árabe | inglês |
---|---|
إندونيسيا | indonesia |
تقدم | progress |
الفقر | poverty |
العقد | decade |
لكن | but |
الحيوية | vital |
الماضي | past |
بعض | some |
على | of |
AR إن فيروس داء الكلب فيروس مميت ينتقل للبشر من لعاب الحيوانات المصابة بالعدوى، وعادة ما ينتقل فيروس داء الكلب من خلال العض.
EN Rabies is a deadly virus spread to people from the saliva of infected animals. The rabies virus is usually transmitted through a bite.
árabe | inglês |
---|---|
فيروس | virus |
الحيوانات | animals |
بالعدوى | infected |
خلال | to |
AR فقد أدى تقلص الموائل الطبيعية للحيوانات إلى خلق ظروف مثالية لانتشار مسببات الأمراض مثل فيروس كورونا.
EN Shrinking natural habitats for animals have created ideal conditions for pathogens such as the coronavirus to spread.
árabe | inglês |
---|---|
الطبيعية | natural |
ظروف | conditions |
مثالية | ideal |
إلى | to |
AR أدى تفشي فيروس كوفيد-19 إلى زيادة إساءة معاملة كبار السن وإهمالهم في جميع أنحاء العالم
EN COVID-19 has increased the abuse, and neglect of older persons around the world
árabe | inglês |
---|---|
إساءة | abuse |
أنحاء | around |
العالم | world |
AR [ملحوظة المحرر: أدى وباء فيروس كورونا العالمي إلى العديد من القيود المؤقتة على الحركة، وهذا يخضع للتغيير
EN [Editor’s note: The global coronavirus pandemic has led to various temporary restrictions on movement, subject to change
árabe | inglês |
---|---|
العالمي | global |
العديد | various |
القيود | restrictions |
الحركة | movement |
للتغيير | to change |
إلى | to |
AR وقد أدى التطعيم الروتيني للرضع من المستدمية النزلية إلى ندرة الإصابة بالتهاب لسان المزمار، لكن المرض لا يزال مثيرًا للقلق
EN Routine Hib vaccination for infants has made epiglottitis rare, but the condition remains a concern
AR مرض فيروس كورونا المستجد (كوفيد-19). يزداد خطر إصابة الأشخاص الذين تظهر عليهم أعراض شديدة من فيروس كورونا المستجد (COVID-19) بالانصمام الرئوي.
EN Coronavirus disease 2019 (COVID-19). People who have severe symptoms of COVID-19 have an increased risk of pulmonary embolism.
árabe | inglês |
---|---|
مرض | disease |
كورونا | covid-19 |
خطر | risk |
أعراض | symptoms |
شديدة | severe |
الرئوي | pulmonary |
الأشخاص | people |
الذين | who |
AR رسالة من هونغ كونغ: ماذا علّمنا فيروس سارس عن فيروس كوفيد-19؟
EN Chinese activists Lu Yuyu and Li Tingyu: Love in the time of censorship
AR العدوى. قد يتسبب التقشير الكيميائي في حدوث عدوى بكتيرية أو فطرية أو فيروسية، مثل تفشي فيروس الهربس، وهو فيروس يسبب قروح الزكام.
EN Infection. A chemical peel can lead to a bacterial, fungal or viral infection, such as a flare-up of the herpes virus ? the virus that causes cold sores.
árabe | inglês |
---|---|
يتسبب | causes |
الكيميائي | chemical |
الهربس | herpes |
يسبب | lead to |
فيروس | virus |
عدوى | infection |
AR فيروس نقص المناعة البشري — هو فيروس يُسبِّب مرض الإيدز — والذي يُثبِّط الجهاز المناعي ويَزيد من خطر الإصابة بسرطان الشرج.
EN HIV ? the virus that causes AIDS ? suppresses the immune system and increases the risk of anal cancer.
AR فيروس الورم الحليمي البشري هو فيروس شائع للغاية، وغالبية الأشخاص المصابين بهذا الفيروس لا يصابون بالسرطان
EN HPV is very common, and most people with the virus never develop cancer
árabe | inglês |
---|---|
شائع | common |
الأشخاص | people |
للغاية | very |
الفيروس | virus |
AR أي ثَديِيّ (حيوان يُرضِع صغاره) يمكن أن ينقل فيروس داء الكلب. وتشمل الحيوانات التي يُرجَّح أن تنقل فيروس داء الكلب إلى الإنسان ما يلي:
EN Any mammal (an animal that suckles its young) can transmit the rabies virus. The animals most likely to transmit the rabies virus to people include:
árabe | inglês |
---|---|
فيروس | virus |
وتشمل | include |
الإنسان | people |
يمكن | can |
إلى | to |
التي | the |
AR ما إن وصل فيروس كوفيد-19 (المعروف محلياً باسم فيروس كورونا) إلى لبنان في شباط/فبراير الماضي، حتّى تعزّز الانقسام داخل بعض المدن والقرى ?
EN As the Covid-19 virus continues to spread across the world, governments are adopting surveillance measures to track patients, raising privacy concerns. Lebanon, ?
árabe | inglês |
---|---|
فيروس | virus |
كورونا | covid-19 |
لبنان | lebanon |
إلى | to |
داخل | the |
AR لم يُعتمَد أي دواء لعلاج أيٍّ من فيروس إيبولا أو فيروس ماربورغ حتى الآن
EN No drug has been approved to treat Ebola virus or Marburg virus
árabe | inglês |
---|---|
دواء | drug |
فيروس | virus |
ماربورغ | marburg |
حتى | to |
لعلاج | treat |
الآن | been |
AR عادةً يبدأ ظهور مؤشرات وأعراض فيروس إيبولا أو فيروس ماربورغ فجأةً خلال 5 إلى 10 أيام من الإصابة
EN Signs and symptoms typically begin abruptly within five to 10 days of infection with Ebola virus or Marburg virus
árabe | inglês |
---|---|
عادة | typically |
يبدأ | begin |
مؤشرات | signs |
ماربورغ | marburg |
أيام | days |
فيروس | virus |
الإصابة | infection |
وأعراض | symptoms |
إلى | to |
AR ليس هناك أي دليل على إمكانية انتشار فيروس إيبولا أو فيروس ماربورغ عن طريق لدغات الحشرات.
EN There's no evidence that Ebola virus or Marburg virus can be spread via insect bites.
árabe | inglês |
---|---|
دليل | evidence |
انتشار | spread |
فيروس | virus |
ماربورغ | marburg |
طريق | via |
ليس | no |
هناك | that |
AR انتقال فيروس الإيبولا: هل ينتقل فيروس الإيبولا عبر الهواء؟
EN Ebola transmission: Can Ebola spread through the air?
árabe | inglês |
---|---|
انتقال | transmission |
عبر | through |
الهواء | air |
AR *السفر إلى أفريقيا. *أنت في خطر متزايد إذا قمت بزيارة أو العمل في المناطق التي حدث فيها تفشي فيروس إيبولا أو فيروس ماربورغ.
EN Travel to Africa. You're at increased risk if you visit or work in areas where Ebola virus or Marburg virus outbreaks have occurred.
árabe | inglês |
---|---|
السفر | travel |
أفريقيا | africa |
خطر | risk |
بزيارة | visit |
العمل | work |
حدث | occurred |
فيروس | virus |
ماربورغ | marburg |
المناطق | areas |
إلى | to |
إذا | if |
أنت | you |
AR مرض فيروس كورونا المستجد (كوفيد-19). يزداد خطر إصابة الأشخاص الذين تظهر عليهم أعراض شديدة من فيروس كورونا المستجد (COVID-19) بالانصمام الرئوي.
EN Coronavirus disease 2019 (COVID-19). People who have severe symptoms of COVID-19 have an increased risk of pulmonary embolism.
árabe | inglês |
---|---|
مرض | disease |
كورونا | covid-19 |
خطر | risk |
أعراض | symptoms |
شديدة | severe |
الرئوي | pulmonary |
الأشخاص | people |
الذين | who |
AR لا يوجد سبب واضح للإصابة بسرطان عنق الرحم، لكن بالتأكيد فإن فيروس الورم الحليمي البشري HPV يلعب دورًا في هذا المرض
EN It isn't clear what causes cervical cancer, but it's certain that HPV plays a role
árabe | inglês |
---|---|
واضح | clear |
بسرطان | cancer |
لكن | but |
يلعب | plays |
دور | role |
فإن | a |
AR لكن العلماء لا يفهمون سبب تعافي بعض المصابين من فيروس الإيبولا وفيروس ماربورغ، بينما لا يتعافى آخرون.
EN But scientists don't understand why some people recover from Ebola virus and Marburg virus and others don't.
árabe | inglês |
---|---|
لكن | but |
العلماء | scientists |
سبب | why |
فيروس | virus |
ماربورغ | marburg |
آخرون | others |
بعض | some |
AR لكن عادةً ما يصيب اضطراب النظم القلبي المهدِّد للحياة الأشخاصَ الذين لديهم مشكلة في القلب موجودة بالفعل لكن ربما لم تُشخَّص
EN However, a life-threatening arrhythmia usually develops in a person with a preexisting, possibly undiagnosed heart condition
árabe | inglês |
---|---|
لكن | however |
عادة | usually |
القلب | heart |
بالفعل | a |
AR من المهم ملاحظة أن خطة اشتراك Soho أرخص، لكن Business و Mocha سيوفران جودة أعلى مقارنة بالأسعار. لكن كل هذا يتوقف على ميزانيتك.
EN It's important to note that the Soho plan is cheaper, but the Business and Mocha plans to provide a better value for your money. It all depends on your budget.
árabe | inglês |
---|---|
المهم | important |
ملاحظة | note |
خطة | plan |
لكن | but |
business | business |
و | and |
أعلى | the |
على | to |
AR بفضل أفكاره المعنية وروحه التجارية وروح الابداع سطر الحاج محمد طاهر الطريق الأول الذي أدى إلى إنشاء مجمع بن حمادي.
EN It was originally a small business of trade in foodstuffs and transport, founded and shaped by the patriarch of the family, El Hadj Mohamed Taher Benhamadi.
árabe | inglês |
---|---|
محمد | mohamed |
التجارية | business |
الأول | in |
AR وقد أدى ذلك إلى إضافة طبقة جديدة كليًا لنموذج الأعمال الذي نستخدمه.
EN It’s added a whole new layer to our business model.
árabe | inglês |
---|---|
إضافة | added |
طبقة | layer |
جديدة | new |
الأعمال | business |
إلى | to |
AR ومن خلالهن، بدأنا ننتشر، ما أدى إلى اجتذاب فتيات من مجالات أخرى مثل الصحافة والمحاسبة.?
EN Through them, we started to spread, attracting girls from other fields such as journalism and accountants,? he said after finishing a two-hour training session for the girls.
árabe | inglês |
---|---|
مجالات | fields |
الصحافة | journalism |
أخرى | other |
AR حينذاك، وحتى بعد إنهاء الاستعمار في القرن العشرين، أهملت الحكومات الأوقاف، ما أدى إلى مزيد من التراجع.
EN Then, even after decolonization in the 20th century, governments neglected Awqaf, leading to a further decline.
árabe | inglês |
---|---|
القرن | century |
الحكومات | governments |
الأوقاف | awqaf |
مزيد | further |
بعد | after |
إلى | to |
AR التسمية التوضيحية: أدى انخفاض المساعدات الدولية بسبب حرب اليمن المستمرة إلى تضاؤل أعداد أشجار دم التنين.
EN Caption: Reduced international aid due to Yemen’s ongoing war has resulted in the Dragon Blood’s tree numbers dwindling.
árabe | inglês |
---|---|
المساعدات | aid |
الدولية | international |
بسبب | due |
إلى | to |
AR لقد أدى الوباء بالتأكيد إلى تفاقم الضعف البنيوي وتعميق التفاوتات الموجودة سابقًا
EN The pandemic certainly exacerbated structural fragilities and deepened preexisting inequalities
árabe | inglês |
---|---|
بالتأكيد | certainly |
إلى | the |
AR بعد عشر سنوات، يعتبر نفسه محظوظًا لأنه تمكن من الوصول إلى علاج فعال أدى إلى استقرار حمله الفيروسي
EN Ten years later, he considers himself lucky to have had access to an effective treatment that stabilized his viral load
árabe | inglês |
---|---|
علاج | treatment |
فعال | effective |
سنوات | years |
الوصول | access |
إلى | to |
AR لقد أدى توقفه القسري عن صيد الأسماك بسبب سوء الأحوال الجوية إلى خسارة مصدر رزقه الوحيد
EN Fishing — his primary source of livelihood — had been halted because of the inclement weather
árabe | inglês |
---|---|
مصدر | source |
بسبب | because |
إلى | the |
AR وتلا الزلزال المنخفض الاستوائي "جريس" الذي أدى إلى حدوث فيضانات في المناطق المتضررة من البلاد
EN It was followed by Tropical Depression Grace that caused flooding in the quake-affected parts of the country
árabe | inglês |
---|---|
المتضررة | affected |
البلاد | country |
AR لقد أدى الوباء إلى ركوع العالم بأسره
EN The pandemic has brought the entire world to its knees
árabe | inglês |
---|---|
العالم | world |
إلى | to |
AR يجب استلام الشكاوى من قبل CUC في غضون 6 (ستة) أسابيع بعد الحدث الذي أدى إلى تقديم الشكوى في مكتب CUC المناسب
EN Complaints must be received by CUC within 6 (six) weeks after the event that gave rise to the complaint at the applicable office of CUC
árabe | inglês |
---|---|
الشكاوى | complaints |
أسابيع | weeks |
مكتب | office |
cuc | cuc |
غضون | within |
ستة | six |
بعد | after |
إلى | to |
الحدث | event |
AR حينذاك، وحتى بعد إنهاء الاستعمار في القرن العشرين، أهملت الحكومات الأوقاف، ما أدى إلى مزيد من التراجع.
EN Then, even after decolonization in the 20th century, governments neglected Awqaf, leading to a further decline.
árabe | inglês |
---|---|
القرن | century |
الحكومات | governments |
الأوقاف | awqaf |
مزيد | further |
بعد | after |
إلى | to |
AR وقد أدى هذا التبرع الأولي إلى رؤية ذات قيمة
EN This initial donation led to a valuable insight
árabe | inglês |
---|---|
الأولي | initial |
قيمة | valuable |
إلى | to |
هذا | this |
AR تعتمد مؤشرات وأعراض التهاب كبيبات الكُلى على ما إذا كنت مصابًا بالشكل الحاد أم المزمن من هذا الالتهاب والسبب الذي أدى إلى ذلك
EN Signs and symptoms of glomerulonephritis depend on whether you have the acute or chronic form and the cause
árabe | inglês |
---|---|
مؤشرات | signs |
المزمن | chronic |
تعتمد | depend |
وأعراض | symptoms |
كنت | you |
AR إذا أدى تعاطي المخدرات إلى سلوك غير آمن مثل مشاركة الإبر أو ممارسة الجنس غير الآمن
EN Your drug use has led to unsafe behavior, such as sharing needles or unprotected sex
árabe | inglês |
---|---|
المخدرات | drug |
سلوك | behavior |
مشاركة | sharing |
الإبر | needles |
الجنس | sex |
إلى | to |
إذا | your |
غير | or |
AR يعيش أحمد كنجو في بلدة ترمانين، أصيب أحمد بطلق ناري أدى إلى شلل ساقيه. قبل إصابته كان في طريقه إلى حلب، فتم نقله إلى...
EN Young people in rural Idlib have been given new hope by a scheme that aims to help them complete their high school studies. The...
árabe | inglês |
---|---|
كان | have |
إلى | to |
AR أدى نجاح البطولة، التي جذبت أكثر من 70000 متفرج، إلى إنشاء أول هيئة إدارية لها، وهي الرابطة الوطنية للسوفتبول للهواة (ASA)
EN The success of the tournament, that attracted over 70,000 spectators, led to the creation of its first governing body, the national Amateur Softball Association (ASA)
árabe | inglês |
---|---|
نجاح | success |
هيئة | body |
أول | first |
الوطنية | national |
وهي | of |
إلى | to |
AR أدى تطور المعدات في العشرين عامًا الماضية إلى ظهور القوارب الأصغر والأخف وزنًا، التي تتطلب قدرات رياضية وتقنية أكبر.
EN Equipment advances over the past 20 years have created a trend towards smaller and lighter craft, placing ever greater demands on both the athletic and technical capacities of the sailors.
árabe | inglês |
---|---|
المعدات | equipment |
عام | years |
الماضية | past |
AR لحقت سيارة الدورية في النهاية بالدراجة وضربتها مما أدى إلى قتل واحد من الصبية
EN Eventually, the patrol caught up to the bike, knocking it over and killing one of the boys
árabe | inglês |
---|---|
قتل | killing |
واحد | one |
إلى | to |
AR أدى استخدام رندر فورست إلى تقليل وقت الإنتاج وزيادة جودة الإنتاج مقارنةً بحلول الفيديو الأخرى التي جربناها
EN Using render forest has cut my production time and increased production quality compared to other video solutions we have tried
árabe | inglês |
---|---|
استخدام | using |
وقت | time |
الإنتاج | production |
جودة | quality |
مقارنة | compared |
الفيديو | video |
الأخرى | other |
إلى | to |
AR فعندما يدمن شخص ما عقارًا ما، فسيظل يتعاطى هذا العقار حتى لو أدى ذلك إلى تدهور حياته.
EN When a person is addicted to a drug, he or she will continue to use the drug even when it makes his or her life worse.
árabe | inglês |
---|---|
شخص | person |
AR ولكن مع انتشار وباء كورونا، انخفضت أسعار الحليب والجبن بشكل حاد، ما أدى إلى تضرر العديد من العائلات.
EN With the pandemic, prices for milk or cheese sharply fell, as did their market, and many families are hurting.
árabe | inglês |
---|---|
أسعار | prices |
الحليب | milk |
العديد | many |
العائلات | families |
AR ولكن مع انتشار وباء كورونا، انخفضت أسعار الحليب والجبن بشكل حاد، ما أدى إلى تضرر العديد من العائلات.
EN With the pandemic, prices for milk or cheese sharply fell, as did their market, and many families are hurting.
árabe | inglês |
---|---|
أسعار | prices |
الحليب | milk |
العديد | many |
العائلات | families |
AR أثبتت فراولة المرتفعات أنها تحظى بشعبية كبيرة ، مما أدى إلى نمو سلسلة القيمة الإقليمية الجديدة - وإعادة شباب المنطقة إلى الريف للمشاركة.
EN Highland strawberries are proving quite popular, driving the growth of a new regional value chain – and bringing the region’s youth back to the countryside to take part.
árabe | inglês |
---|---|
نمو | growth |
سلسلة | chain |
الإقليمية | regional |
الجديدة | new |
شباب | youth |
المنطقة | part |
الريف | countryside |
القيمة | value |
إلى | to |
AR كيف أدى العمل عن بُعد إلى زيادة هجمات القوة الغاشمة
EN How remote work has increased brute force attacks
árabe | inglês |
---|---|
كيف | how |
العمل | work |
زيادة | increased |
هجمات | attacks |
القوة | force |
AR وقد حدثت أكبر عملية اختراق للبيانات حتى الآن عام 2020 على موقع البالغين "CAM4" ، مما أدى إلى كشف 10 مليارات سجل.
EN The largest data breach to date occurred in 2020 on the adult site “CAM4”, exposing a staggering 10 billion records.
árabe | inglês |
---|---|
موقع | site |
البالغين | adult |
Mostrando 50 de 50 traduções