FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel
"date de sauvegarde" in Frans kan worden vertaald in de volgende Russisch woorden/zinnen:
FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel
RU Триггер даты: нажмите кнопку даты, чтобы изменить конкретную дату или столбец дат, который используется для запуска напоминания.
Transliteratie Trigger daty: nažmite knopku daty, čtoby izmenitʹ konkretnuû datu ili stolbec dat, kotoryj ispolʹzuetsâ dlâ zapuska napominaniâ.
Frans | Russisch |
---|---|
bouton | кнопку |
modifier | изменить |
spécifique | конкретную |
colonne | столбец |
FR Une référence ne sera pas ajoutée à une ligne qui n’a pas de date de début et de date de fin, ou à une ligne dont la date de début est postérieure à la date de fin
RU Базовый показатель невозможно добавить в строку без дат начала и окончания или в строку, где дата начала позже даты окончания
Transliteratie Bazovyj pokazatelʹ nevozmožno dobavitʹ v stroku bez dat načala i okončaniâ ili v stroku, gde data načala pozže daty okončaniâ
Frans | Russisch |
---|---|
début | начала |
et | и |
de | позже |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
RU Дата прибытия и дата отъезда должна быть сегодняшней или более поздней датой
Transliteratie Data pribytiâ i data otʺezda dolžna bytʹ segodnâšnej ili bolee pozdnej datoj
Frans | Russisch |
---|---|
et | и |
doivent | должна |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
RU Дата прибытия и дата отъезда должна быть сегодняшней или более поздней датой
Transliteratie Data pribytiâ i data otʺezda dolžna bytʹ segodnâšnej ili bolee pozdnej datoj
Frans | Russisch |
---|---|
et | и |
doivent | должна |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
RU Дата прибытия и дата отъезда должна быть сегодняшней или более поздней датой
Transliteratie Data pribytiâ i data otʺezda dolžna bytʹ segodnâšnej ili bolee pozdnej datoj
Frans | Russisch |
---|---|
et | и |
doivent | должна |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
RU Дата прибытия и дата отъезда должна быть сегодняшней или более поздней датой
Transliteratie Data pribytiâ i data otʺezda dolžna bytʹ segodnâšnej ili bolee pozdnej datoj
Frans | Russisch |
---|---|
et | и |
doivent | должна |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
RU Дата прибытия и дата отъезда должна быть сегодняшней или более поздней датой
Transliteratie Data pribytiâ i data otʺezda dolžna bytʹ segodnâšnej ili bolee pozdnej datoj
Frans | Russisch |
---|---|
et | и |
doivent | должна |
FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel
RU Триггер даты: нажмите кнопку даты, чтобы изменить конкретную дату или столбец дат, который используется для запуска напоминания.
Transliteratie Trigger daty: nažmite knopku daty, čtoby izmenitʹ konkretnuû datu ili stolbec dat, kotoryj ispolʹzuetsâ dlâ zapuska napominaniâ.
FR Renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 2 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 2 de la colonne Date d’expédition.
RU Возвращает количество рабочих дней между датой в строке 2 столбца Дата заказа и датой в строке 2 столбца Дата отправки.
Transliteratie Vozvraŝaet količestvo rabočih dnej meždu datoj v stroke 2 stolbca Data zakaza i datoj v stroke 2 stolbca Data otpravki.
FR Lorsque vous choisissez de protéger votre sauvegarde, vous devez vous souvenir de votre mot de passe de sauvegarde pour pouvoir accéder au contenu de cette sauvegarde
RU Когда вы решите защитить свою резервную копию, вам нужно будет запомнить ее пароль для доступа к содержимому этой резервной копии
Transliteratie Kogda vy rešite zaŝititʹ svoû rezervnuû kopiû, vam nužno budet zapomnitʹ ee parolʹ dlâ dostupa k soderžimomu étoj rezervnoj kopii
Frans | Russisch |
---|---|
protéger | защитить |
cette | этой |
sauvegarde | резервной |
FR Votre mot de passe de sauvegarde est nécessaire pour lire ou restaurer à partir de la sauvegarde de votre iPhone ou pour supprimer le mot de passe de sauvegarde de votre iPhone.
RU Ваш резервный пароль необходим для чтения или восстановления из резервной копии iPhone или для удаления резервного пароля вашего iPhone.
Transliteratie Vaš rezervnyj parolʹ neobhodim dlâ čteniâ ili vosstanovleniâ iz rezervnoj kopii iPhone ili dlâ udaleniâ rezervnogo parolâ vašego iPhone.
Frans | Russisch |
---|---|
iphone | iphone |
lire | чтения |
restaurer | восстановления |
votre | вашего |
FR Lorsque votre appareil iOS est sauvegardé, tout son contenu, y compris la sauvegarde Apple Watch, est stocké en toute sécurité dans la sauvegarde
RU При резервном копировании устройства iOS все его содержимое, включая резервную копию Apple Watch, безопасно сохраняется в резервной копии
Transliteratie Pri rezervnom kopirovanii ustrojstva iOS vse ego soderžimoe, vklûčaâ rezervnuû kopiû Apple Watch, bezopasno sohranâetsâ v rezervnoj kopii
Frans | Russisch |
---|---|
ios | ios |
appareil | устройства |
contenu | содержимое |
sauvegarde | резервной |
FR Lorsque votre iPhone est sauvegardé, tout son contenu, y compris la sauvegarde Apple Watch, est stocké dans cette sauvegarde
RU При резервном копировании вашего iPhone все его содержимое, включая резервную копию Apple Watch, сохраняется в этой резервной копии
Transliteratie Pri rezervnom kopirovanii vašego iPhone vse ego soderžimoe, vklûčaâ rezervnuû kopiû Apple Watch, sohranâetsâ v étoj rezervnoj kopii
Frans | Russisch |
---|---|
iphone | iphone |
tout | все |
contenu | содержимое |
sauvegarde | резервной |
FR Cryptage de la sauvegarde - Pour protéger votre sauvegarde en ajoutant le cryptage, sélectionnez simplement "Crypter fichier de sauvegarde" et saisissez un mot de passe
RU Шифрование резервной копии
Transliteratie Šifrovanie rezervnoj kopii
Frans | Russisch |
---|---|
sauvegarde | резервной |
FR Sauvegarde et sauvegarde récurrente Permet aux propriétaires d’espaces de travail de planifier des copies de sauvegarde de routine des données des espaces de travail via un fichier zip.
RU Резервное копирование, в т. ч. регулярное Владельцы рабочих пространств могут создавать для них расписания резервного копирования.
Transliteratie Rezervnoe kopirovanie, v t. č. regulârnoe Vladelʹcy rabočih prostranstv mogut sozdavatʹ dlâ nih raspisaniâ rezervnogo kopirovaniâ.
FR Lorsque vous choisissez de protéger votre sauvegarde, vous devez vous souvenir de votre mot de passe de sauvegarde pour pouvoir accéder au contenu de cette sauvegarde
RU Когда вы решите защитить свою резервную копию, вам нужно будет запомнить ее пароль для доступа к содержимому этой резервной копии
Transliteratie Kogda vy rešite zaŝititʹ svoû rezervnuû kopiû, vam nužno budet zapomnitʹ ee parolʹ dlâ dostupa k soderžimomu étoj rezervnoj kopii
Frans | Russisch |
---|---|
protéger | защитить |
cette | этой |
sauvegarde | резервной |
FR Votre mot de passe de sauvegarde est nécessaire pour lire ou restaurer à partir de la sauvegarde de votre iPhone ou pour supprimer le mot de passe de sauvegarde de votre iPhone.
RU Ваш резервный пароль необходим для чтения или восстановления из резервной копии iPhone или для удаления резервного пароля вашего iPhone.
Transliteratie Vaš rezervnyj parolʹ neobhodim dlâ čteniâ ili vosstanovleniâ iz rezervnoj kopii iPhone ili dlâ udaleniâ rezervnogo parolâ vašego iPhone.
Frans | Russisch |
---|---|
iphone | iphone |
lire | чтения |
restaurer | восстановления |
votre | вашего |
FR Lorsque votre appareil iOS est sauvegardé, tout son contenu, y compris la sauvegarde Apple Watch, est stocké en toute sécurité dans la sauvegarde
RU При резервном копировании устройства iOS все его содержимое, включая резервную копию Apple Watch, безопасно сохраняется в резервной копии
Transliteratie Pri rezervnom kopirovanii ustrojstva iOS vse ego soderžimoe, vklûčaâ rezervnuû kopiû Apple Watch, bezopasno sohranâetsâ v rezervnoj kopii
Frans | Russisch |
---|---|
ios | ios |
appareil | устройства |
contenu | содержимое |
sauvegarde | резервной |
FR Lorsque votre iPhone est sauvegardé, tout son contenu, y compris la sauvegarde Apple Watch, est stocké dans cette sauvegarde
RU При резервном копировании вашего iPhone все его содержимое, включая резервную копию Apple Watch, сохраняется в этой резервной копии
Transliteratie Pri rezervnom kopirovanii vašego iPhone vse ego soderžimoe, vklûčaâ rezervnuû kopiû Apple Watch, sohranâetsâ v étoj rezervnoj kopii
Frans | Russisch |
---|---|
iphone | iphone |
tout | все |
contenu | содержимое |
sauvegarde | резервной |
FR Cryptage de la sauvegarde - Pour protéger votre sauvegarde en ajoutant le cryptage, sélectionnez simplement "Crypter fichier de sauvegarde" et saisissez un mot de passe
RU Шифрование резервной копии
Transliteratie Šifrovanie rezervnoj kopii
Frans | Russisch |
---|---|
sauvegarde | резервной |
FR La date de sauvegarde iOS 8 s'affiche pour une sauvegarde iOS 9 iCloud
RU Отображается дата резервного копирования iOS 8 для резервного копирования iCloud iOS 9
Transliteratie Otobražaetsâ data rezervnogo kopirovaniâ iOS 8 dlâ rezervnogo kopirovaniâ iCloud iOS 9
Frans | Russisch |
---|---|
ios | ios |
icloud | icloud |
date | дата |
FR La date de sauvegarde iOS 8 s'affiche pour une sauvegarde iOS 9 iCloud
RU Отображается дата резервного копирования iOS 8 для резервного копирования iCloud iOS 9
Transliteratie Otobražaetsâ data rezervnogo kopirovaniâ iOS 8 dlâ rezervnogo kopirovaniâ iCloud iOS 9
Frans | Russisch |
---|---|
ios | ios |
icloud | icloud |
date | дата |
FR Pour utiliser le mode Gantt, vous avez besoin d'au moins deux colonnes Date dans votre feuille : une date de début et une date de fin.
RU Для использования представления Гантта в таблице должно быть хотя бы два столбца дат (начальная и конечная даты).
Transliteratie Dlâ ispolʹzovaniâ predstavleniâ Gantta v tablice dolžno bytʹ hotâ by dva stolbca dat (načalʹnaâ i konečnaâ daty).
Frans | Russisch |
---|---|
utiliser | использования |
date | даты |
FR Enregistrer une date permet d’enregistrer la date actuelle dans une cellule de la colonne Date.
RU Записать дату: позволяет записать текущую дату в ячейке столбца дат.
Transliteratie Zapisatʹ datu: pozvolâet zapisatʹ tekuŝuû datu v âčejke stolbca dat.
Frans | Russisch |
---|---|
date | дату |
permet | позволяет |
enregistrer | записать |
colonne | столбца |
FR L’action d’enregistrement d’une date enregistre automatiquement la date actuelle dans une colonne Date de votre choix
RU Действие "Записать дату" автоматически записывает текущую дату в выбранную ячейку столбца дат
Transliteratie Dejstvie "Zapisatʹ datu" avtomatičeski zapisyvaet tekuŝuû datu v vybrannuû âčejku stolbca dat
Frans | Russisch |
---|---|
date | дату |
automatiquement | автоматически |
colonne | столбца |
FR La conversion au format de date universel est une bonne pratique pour faire correspondre les colonnes de Date : elle peut vous aider à éviter la confusion causée par les différents formats d’affichage de date (par exemple, mm/jj/aa ou jj/mm/aa).
RU Такая конвертация удобна, так как помогает избежать проблем с разными форматами дат (например, мм/дд/гг и гггг/мм/дд).
Transliteratie Takaâ konvertaciâ udobna, tak kak pomogaet izbežatʹ problem s raznymi formatami dat (naprimer, mm/dd/gg i gggg/mm/dd).
Frans | Russisch |
---|---|
aider | помогает |
par exemple | например |
FR Utilisée dans une colonne Date pour extraire la portion de date correspondant à la valeur date/heure.
RU Используется в столбце дат для получения компонента, означающего дату, из значения даты и времени.
Transliteratie Ispolʹzuetsâ v stolbce dat dlâ polučeniâ komponenta, označaûŝego datu, iz značeniâ daty i vremeni.
Frans | Russisch |
---|---|
colonne | столбце |
valeur | значения |
FR IF(ISDATE([Date d'échéance]1); "La cellule contient une date"; "La cellule ne contient pas de date")
RU IF(ISDATE([Дата выполнения]1); "Ячейка содержит дату"; "Ячейка не содержит даты")
Transliteratie IF(ISDATE([Data vypolneniâ]1); "Âčejka soderžit datu"; "Âčejka ne soderžit daty")
Frans | Russisch |
---|---|
contient | содержит |
FR Retourne la position de la date du 12 février 2019, en utilisant la fonction DATE(), dans la colonne « Date de commande ».
RU Возвращает позицию даты 12 февраля 2019 года в столбце «Дата заказа» с использованием функции DATE().
Transliteratie Vozvraŝaet poziciû daty 12 fevralâ 2019 goda v stolbce «Data zakaza» s ispolʹzovaniem funkcii DATE().
Frans | Russisch |
---|---|
position | позицию |
date | даты |
février | февраля |
colonne | столбце |
commande | заказа |
fonction | функции |
FR Si vous n'avez pas défini la date de début lors de la création de la tâche, la date de création sera automatiquement considérée comme la date de début.
RU Если вы не задали дату начала при создании задачи, дата создания автоматически будет считаться датой начала.
Transliteratie Esli vy ne zadali datu načala pri sozdanii zadači, data sozdaniâ avtomatičeski budet sčitatʹsâ datoj načala.
Frans | Russisch |
---|---|
début | начала |
automatiquement | автоматически |
sera | будет |
FR La date d’arrivée doit être la date du jour ou une date ultérieure
RU Дата прибытия должна быть сегодняшней или более поздней датой
Transliteratie Data pribytiâ dolžna bytʹ segodnâšnej ili bolee pozdnej datoj
Frans | Russisch |
---|---|
doit | должна |
FR La date d’arrivée doit être la date du jour ou une date ultérieure
RU Дата прибытия должна быть сегодняшней или более поздней датой
Transliteratie Data pribytiâ dolžna bytʹ segodnâšnej ili bolee pozdnej datoj
Frans | Russisch |
---|---|
doit | должна |
FR La date d’arrivée doit être la date du jour ou une date ultérieure
RU Дата прибытия должна быть сегодняшней или более поздней датой
Transliteratie Data pribytiâ dolžna bytʹ segodnâšnej ili bolee pozdnej datoj
Frans | Russisch |
---|---|
doit | должна |
FR La date d’arrivée doit être la date du jour ou une date ultérieure
RU Дата прибытия должна быть сегодняшней или более поздней датой
Transliteratie Data pribytiâ dolžna bytʹ segodnâšnej ili bolee pozdnej datoj
Frans | Russisch |
---|---|
doit | должна |
FR La date d’arrivée doit être la date du jour ou une date ultérieure
RU Дата прибытия должна быть сегодняшней или более поздней датой
Transliteratie Data pribytiâ dolžna bytʹ segodnâšnej ili bolee pozdnej datoj
Frans | Russisch |
---|---|
doit | должна |
FR Utilisée dans une colonne Date pour extraire la portion de date correspondant à la valeur date/heure. En savoir plus
RU Используется в столбце дат для получения компонента, означающего дату, из значения даты и времени. Подробнее
Transliteratie Ispolʹzuetsâ v stolbce dat dlâ polučeniâ komponenta, označaûŝego datu, iz značeniâ daty i vremeni. Podrobnee
Frans | Russisch |
---|---|
colonne | столбце |
valeur | значения |
FR Enregistrer une date permet d’enregistrer la date actuelle dans une cellule de la colonne Date.
RU Записать дату: позволяет записать текущую дату в ячейке столбца дат.
Transliteratie Zapisatʹ datu: pozvolâet zapisatʹ tekuŝuû datu v âčejke stolbca dat.
FR L’action d’enregistrement d’une date enregistre automatiquement la date actuelle dans une colonne Date de votre choix
RU Действие "Записать дату" автоматически записывает текущую дату в выбранную ячейку столбца дат
Transliteratie Dejstvie "Zapisatʹ datu" avtomatičeski zapisyvaet tekuŝuû datu v vybrannuû âčejku stolbca dat
FR Pour entrer une date n jours à partir de la date d’aujourd’hui Par exemple, si la date du jour est 11/12/17, appuyez sur +3 pour saisir 14/12/17.
RU Вставка даты через n дней после сегодняшней Например, если сегодня 11.12.2017 г., то, нажав +3, мы получим 14.12.2017 г.
Transliteratie Vstavka daty čerez n dnej posle segodnâšnej Naprimer, esli segodnâ 11.12.2017 g., to, nažav +3, my polučim 14.12.2017 g.
FR Utilisée dans une colonne Date pour extraire la portion de date correspondant à la valeur date/heure.
RU Используется в столбце дат для получения компонента, означающего дату, из значения даты и времени.
Transliteratie Ispolʹzuetsâ v stolbce dat dlâ polučeniâ komponenta, označaûŝego datu, iz značeniâ daty i vremeni.
FR IF(ISDATE([Date d'échéance]1); "La cellule contient une date"; "La cellule ne contient pas de date")
RU IF(ISDATE([Дата выполнения]1); "Ячейка содержит дату"; "Ячейка не содержит даты")
Transliteratie IF(ISDATE([Data vypolneniâ]1); "Âčejka soderžit datu"; "Âčejka ne soderžit daty")
FR Renvoie la position de la date du 12 février 2019, en utilisant la fonction DATE, dans la colonne Date de commande
RU Возвращает позицию даты 12 февраля 2019 года в столбце Дата заказа с использованием функции DATE.
Transliteratie Vozvraŝaet poziciû daty 12 fevralâ 2019 goda v stolbce Data zakaza s ispolʹzovaniem funkcii DATE.
FR Ajouter les valeurs de la colonne Total des transactions pour les lignes dont la date Date de vente est antérieure ou égale à la date du jour
RU Суммирует значения в столбце Общая сумма операции для строк, в которых дата в столбце Дата продажи не позднее сегодняшней даты
Transliteratie Summiruet značeniâ v stolbce Obŝaâ summa operacii dlâ strok, v kotoryh data v stolbce Data prodaži ne pozdnee segodnâšnej daty
FR Vous devriez maintenant avoir une sauvegarde iPhone modifiée contenant les messages WhatsApp et les chats d'un autre fichier de sauvegarde
RU Теперь у вас должна быть измененная резервная копия iPhone, содержащая сообщения и чаты WhatsApp из другого файла резервной копии
Transliteratie Teperʹ u vas dolžna bytʹ izmenennaâ rezervnaâ kopiâ iPhone, soderžaŝaâ soobŝeniâ i čaty WhatsApp iz drugogo fajla rezervnoj kopii
Frans | Russisch |
---|---|
iphone | iphone |
avoir | быть |
messages | сообщения |
chats | чаты |
fichier | файла |
sauvegarde | резервной |
FR Si vous êtes certain de ne pas avoir de sauvegarde existante avec vos messages récemment supprimés, vous pouvez créer une nouvelle sauvegarde
RU Если вы уверены, что у вас нет существующей резервной копии с недавно удаленными сообщениями, вы можете создать новую резервную копию
Transliteratie Esli vy uvereny, čto u vas net suŝestvuûŝej rezervnoj kopii s nedavno udalennymi soobŝeniâmi, vy možete sozdatʹ novuû rezervnuû kopiû
Frans | Russisch |
---|---|
vos | что |
sauvegarde | резервной |
récemment | недавно |
créer | создать |
nouvelle | новую |
FR Assurez-vous d'avoir une sauvegarde iTunes chiffrée ou une sauvegarde iCloud
RU Убедитесь, что у вас есть зашифрованная резервная копия iTunes или резервная копия iCloud
Transliteratie Ubeditesʹ, čto u vas estʹ zašifrovannaâ rezervnaâ kopiâ iTunes ili rezervnaâ kopiâ iCloud
Frans | Russisch |
---|---|
itunes | itunes |
icloud | icloud |
vous | вас |
avoir | есть |
ou | или |
FR Choisissez votre sauvegarde la plus récente dans le navigateur de sauvegarde situé à gauche de iPhone Backup Extractor
RU Выберите самую последнюю резервную копию из браузера резервных копий в левой части iPhone Backup Extractor
Transliteratie Vyberite samuû poslednûû rezervnuû kopiû iz brauzera rezervnyh kopij v levoj časti iPhone Backup Extractor
Frans | Russisch |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
navigateur | браузера |
gauche | левой |
FR Mais que se passe-t-il si vous n'avez pas de sauvegarde iTunes locale disponible et qu'aucune sauvegarde ne s'affiche? C'est là qu'iCloud entre en jeu ...
RU Но что, если у вас нет локальной резервной копии iTunes, и резервные копии не отображаются? Вот где приходит iCloud ...
Transliteratie No čto, esli u vas net lokalʹnoj rezervnoj kopii iTunes, i rezervnye kopii ne otobražaûtsâ? Vot gde prihodit iCloud ...
Frans | Russisch |
---|---|
itunes | itunes |
icloud | icloud |
locale | локальной |
sauvegarde | резервной |
et | и |
FR Vous pouvez utiliser cette sauvegarde exactement comme vous le feriez avec une sauvegarde iTunes .
RU Вы можете работать с этой резервной копией точно так же, как с резервной копией iTunes .
Transliteratie Vy možete rabotatʹ s étoj rezervnoj kopiej točno tak že, kak s rezervnoj kopiej iTunes .
Frans | Russisch |
---|---|
itunes | itunes |
utiliser | работать |
avec | с |
sauvegarde | резервной |
exactement | точно |
FR Lorsque je regarde dans mon dossier de sauvegarde iTunes, je ne vois que des fichiers aléatoires, lequel? Quels sont ces fichiers dans mon dossier de sauvegarde iTunes?
RU Когда я смотрю в свою папку резервных копий iTunes, я просто вижу случайные файлы. Что это за файлы в моей папке резервного копирования iTunes?
Transliteratie Kogda â smotrû v svoû papku rezervnyh kopij iTunes, â prosto vižu slučajnye fajly. Čto éto za fajly v moej papke rezervnogo kopirovaniâ iTunes?
Frans | Russisch |
---|---|
itunes | itunes |
je | я |
dans | в |
aléatoires | случайные |
Toont 50 van 50 vertalingen