PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.
Португал хэл дээрх "página da web"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.
ES Por ejemplo, el primer lugar en la lista es la página de inicio para cambiar de página.Estamos moviendo la página de inicio hacia abajo en la imagen de arriba, y la página del blog tomará la posición de la página de inicio.
Португал | Испани |
---|---|
lista | lista |
é | es |
alternar | cambiar |
estamos | estamos |
movendo | moviendo |
e | y |
blog | blog |
PT Assim, uma “página da web” pode ser qualquer tipo de página do seu site, incluindo uma página estática em termos do WordPress, uma página de arquivo ou um post
ES Así que una «página web» puede ser cualquier tipo de página en su sitio, incluyendo una página estática en términos de WordPress, una página de archivo, o un post
Португал | Испани |
---|---|
incluindo | incluyendo |
termos | términos |
wordpress | wordpress |
arquivo | archivo |
post | post |
PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor
ES Una aplicación página única se caracteriza por ser una página web que carga una sola página HTML y usa JavaScript para modificar la página en la interacción del usuario en lugar de buscar nuevas páginas del servidor
Португал | Испани |
---|---|
carrega | carga |
html | html |
e | y |
javascript | javascript |
modificar | modificar |
interação | interacción |
procurar | buscar |
novas | nuevas |
servidor | servidor |
PT Os sinalizadores da Web são pequenos arquivos de imagem gráfica incorporados a uma página da Web ou a um e-mail, exibidos na página da Web ou no e-mail, que retornam informações do navegador do Usuário ao servidor principal
ES Las balizas web son pequeños archivos de imagen gráfica incrustados en una página web o correo electrónico que proporcionan una presencia en la página web o correo electrónico y envían al servidor de origen información del navegador del usuario
Португал | Испани |
---|---|
pequenos | pequeños |
imagem | imagen |
ou | o |
usuário | usuario |
servidor | servidor |
PT Os sinalizadores da Web são pequenos arquivos de imagem gráfica incorporados a uma página da Web ou a um e-mail, exibidos na página da Web ou no e-mail, que retornam informações do navegador do Usuário ao servidor principal
ES Las balizas web son pequeños archivos de imagen gráfica incrustados en una página web o correo electrónico que proporcionan una presencia en la página web o correo electrónico y envían al servidor de origen información del navegador del usuario
Португал | Испани |
---|---|
pequenos | pequeños |
imagem | imagen |
ou | o |
usuário | usuario |
servidor | servidor |
PT Use a Extensão Web Vitals para rastrear o desempenho de uma página em relação às métricas Core Web Vitals em tempo real.Falaremos mais sobre nossas ferramentas Core Web Vitals na web.dev Live em junho
ES Utilice la extensión Web Vitals para realizar un seguimiento del rendimiento de una página con respecto a Core Web Vitals en tiempo real.Hablaremos más sobre nuestras herramientas Core Web Vitals en web.dev Live en junio
Португал | Испани |
---|---|
extensão | extensión |
rastrear | seguimiento |
real | real |
falaremos | hablaremos |
nossas | nuestras |
PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).
ES URL de cada página dentro de una página de índice (aparecerá el contenido de estas páginas. Esto significa que los motores de búsqueda pueden ingresar en todo el contenido de tu página de índice).
Португал | Испани |
---|---|
url | url |
conteúdo | contenido |
podem | pueden |
sua | tu |
PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).
ES URL de cada página dentro de una página de índice (aparecerá el contenido de estas páginas. Esto significa que los motores de búsqueda pueden ingresar en todo el contenido de tu página de índice).
Португал | Испани |
---|---|
url | url |
conteúdo | contenido |
podem | pueden |
sua | tu |
PT A média do tempo na página é o tempo total gasto na página/(visualizações da página - saídas), ou a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de irem para outra parte do site
ES El tiempo promedio en la página es el tiempo total que pasan en la página/(vistas - salidas), o el tiempo promedio que los usuarios pasan en una sola página antes de navegar a otra parte del sitio
PT A página inicial é a primeira página que aparece ao se visitar um site. É possível configurar qualquer página do site como a página inicial.
ES Tu página de inicio es la página que se muestra la primera vez que visitas el sitio. Puedes establecer que cualquier página del sitio sea tu página de inicio.
PT Se o seu domínio não direcionar para uma página inicial ativa, ao tentar acessá-lo, você talvez veja a página de Erro 404 / Página não encontrada em vez da página inicial. A mensagem padrão é:
ES Si tu dominio no puede dirigir a una página de inicio activa, intentar visitar tu dominio podría provocar un mensaje Página No Encontrada / Error 404 en lugar de mostrar tu página de inicio. El mensaje predeterminado se ve así:
PT Para corrigir isso, defina temporariamente uma página diferente como sua página inicial. Em seguida, ative a página inicial anterior e redefina-a como sua página inicial.
ES Para repararlo, transitoriamente configura otra página como tu página de inicio. Luego, habilita la página de inicio anterior y vuelve a configurarla como tu página de inicio.
PT Atenção: se já houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.
ES Nota: si una página de índice ya está configurada como página de inicio y la arrastras para quitarla del índice, no podrás volver a arrastrarla a este, a menos que elijas otra página como página de inicio.
PT Na página de portfólio, você pode duplicar as subpáginas, mas não pode trasnferi-las para uma nova página de portfólio. Em vez disso, crie uma nova página de portfolio com layouts semelhantes de seção de página.
ES En el caso de las páginas de portafolio, puedes duplicar subpáginas, pero no puedes moverlas a una nueva página de portafolio. En su lugar, crea una nueva página de portafolio utilizando diseños de sección de página similares.
PT A função assume um parâmetro numérico, que lhe permite gerar links para a página atual, para a próxima página, para a página anterior ou para uma página específica
ES La función toma un parámetro numérico, que permite generar enlaces para la página actual, la siguiente, la anterior o una página específica
PT Você sabe que a percentagem de vezes que uma palavra aparece na sua página web em comparação com o número total de palavras nessa página pode ter um impacto sobre a página do ranking?
ES ¿Usted sabe que el porcentaje de veces que una palabra clave aparece en su página web en comparación con el número total de palabras en esa página puede tener un impacto en la graduación de la página de?
Португал | Испани |
---|---|
percentagem | porcentaje |
aparece | aparece |
impacto | impacto |
PT No menu Page Settings (Configurações da página), desative Show page (Mostrar página) Esta opção está disponível apenas para páginas da web não definidas como sua página inicial.
ES En la sección Page Settings (Opciones de página), desactiva el control deslizante Show page (Mostrar página) Esta opción solo está disponible para páginas web que no estén configuradas como página de inicio.
Португал | Испани |
---|---|
disponível | disponible |
apenas | solo |
inicial | inicio |
PT Pronto! Sua página web oculta será removida da barra de navegação do site e permanecerá off-line até você reativá-la na página de configurações e ativar o controle deslizante Show page (Mostrar página).
ES ¡Ya está! La página web oculta se eliminará de la barra de navegación del sitio y permanecerá fuera de línea hasta que vuelvas a las opciones de página y desplaces el control deslizante Show page (Mostrar página).
Португал | Испани |
---|---|
oculta | oculta |
barra | barra |
navegação | navegación |
off-line | fuera de línea |
configurações | opciones |
controle | control |
line | línea |
PT Um iFrame é uma forma de incorporar uma página web no conteúdo de outra página. Isso é feito usando tags HTML, a URL da página externa e especificações sobre como a janela deve aparecer em seu site.
ES Un iFrame es una forma de incrustar una página web en el contenido de otra página. Esto se hace utilizando etiquetas HTML, la URL de la página externa y especificaciones sobre cómo debe aparecer la ventana en su sitio.
Португал | Испани |
---|---|
iframe | iframe |
forma | forma |
incorporar | incrustar |
conteúdo | contenido |
outra | otra |
feito | hace |
usando | utilizando |
tags | etiquetas |
url | url |
externa | externa |
e | y |
especificações | especificaciones |
janela | ventana |
deve | debe |
aparecer | aparecer |
PT Se uma página da Web permitir um acesso bot, esse bot adiciona esta página a um índice, e somente então, essa página torna-se acessível para os usuários
ES Si una página web permite acceso a un robot, entonces este bot añade esta página a su índice, y solo entonces esta página se vuelve accesible para los usuarios
Португал | Испани |
---|---|
permitir | permite |
adiciona | añade |
e | y |
torna-se | se vuelve |
usuários | usuarios |
PT Se você acha que uma página da web tem um script de criptomineração, é fundamental que o firewall da rede seja atualizado para que você e todos na rede sejam impedidos de visitar esta página em seus computadores através da web
ES Si crees que una página web tiene un script de criptominería, es crítico que el firewall de la red esté actualizado para que a ti, y al resto de la red, se le bloquee el acceso a esa página en sus ordenadores
Португал | Испани |
---|---|
script | script |
firewall | firewall |
atualizado | actualizado |
e | y |
computadores | ordenadores |
você acha que | crees |
PT Você pode ter sido redirecionado para esta página web a partir da página web da UAS Labs como uma ação on-line após a aquisição da UAS Labs pela Chr. Hansen
ES Es posible que haya llegado a esta página por un redireccionamiento desde el sitio web de UAS Labs como consecuencia de la adquisición de UAS Labs por Chr. Hansen.
Португал | Испани |
---|---|
aquisição | adquisición |
chr | chr |
hansen | hansen |
PT Osbotões de partilha de vídeo são anexados ao seu vídeo (não o próprio post do blog ou página web), tornando possível a partilha de um vídeo para redes de redes sociais sem partilhar toda a página web - com apenas um clique
ES Los botones para compartirvídeos se adjuntan al vídeo (no a la entrada del blog o a la página web en sí), lo que permite compartir un vídeo en las redes sociales sin tener que compartir toda la página web, con un solo clic
Португал | Испани |
---|---|
vídeo | vídeo |
post | entrada |
blog | blog |
clique | clic |
PT Um pedido HTTPS é colocado em prática, dizendo a seu servidor web para compilar todos os arquivos para entregar essa página web. Cada elemento (imagem, script e arquivo) que entra naquela página leva tempo para o servidor compilar.
ES Una solicitud HTTPS se pone en marcha, diciendo a tu servidor web compilar todos los archivos para entregar esa página web. Cada elemento (imagen, script, y archivo) que va en esa página toma tiempo para que el servidor compile.
Португал | Испани |
---|---|
pedido | solicitud |
dizendo | diciendo |
seu | tu |
imagem | imagen |
script | script |
e | y |
leva | toma |
https | https |
compilar | compilar |
PT Apresentaremos um novo sinal que combina Core Web Vitals com nossos sinais existentes para a experiência da página para fornecer uma imagem holística da qualidade da experiência do usuário em uma página da web.
ES Presentaremos una nueva señal que combina Core Web Vitals con nuestras señales existentes para la experiencia de la página para proporcionar una imagen holística de la calidad de la experiencia de un usuario en una página web.
Португал | Испани |
---|---|
novo | nueva |
combina | combina |
nossos | nuestras |
existentes | existentes |
experiência | experiencia |
imagem | imagen |
qualidade | calidad |
usuário | usuario |
PT Para rastrear links de qualquer página da Web Insira o URL da página da Web e na caixa de texto a seguir, adicione vários URLs (um URL por linha) que contenham um link para seu site.
ES Para rastrear enlaces de cualquier página web Ingrese la URL de la página web y en el siguiente cuadro de texto a continuación, agregue varias URL (una URL por línea) que contengan un enlace a su sitio web.
Португал | Испани |
---|---|
insira | ingrese |
e | y |
adicione | agregue |
contenham | contengan |
seu | su |
PT Osbotões de partilha de vídeo são anexados ao seu vídeo (não o próprio post do blog ou página web), tornando possível a partilha de um vídeo para redes de redes sociais sem partilhar toda a página web - com apenas um clique
ES Los botones para compartirvídeos se adjuntan al vídeo (no a la entrada del blog o a la página web en sí), lo que permite compartir un vídeo en las redes sociales sin tener que compartir toda la página web, con un solo clic
Португал | Испани |
---|---|
vídeo | vídeo |
post | entrada |
blog | blog |
clique | clic |
PT Na versão inicial do suporte para web, a equipe do Flutter está se concentrando em aplicações web progressivas (PWAs), aplicações de página única (SPAs) e expandindo os aplicativos móveis existentes para a web
ES En esta versión del soporte para la web, el equipo de Flutter se ha enfocado en las aplicaciones web progresivas, aplicaciones de página única (single page apps) y en expandir las aplicaciones móviles ya existentes hacia la web
Португал | Испани |
---|---|
suporte | soporte |
equipe | equipo |
móveis | móviles |
existentes | existentes |
PT Ao contrário do tradicional cliente/servidor de modelos, tais como um servidor Web/página Web do sistema, serviços da Web não fornecer ao usuário uma interface gráfica
ES A diferencia de los tradicionales modelos cliente/servidor, como un servidor Web/página Web del sistema, los servicios Web no proporcionan al usuario con una interfaz gráfica de usuario
Португал | Испани |
---|---|
tradicional | tradicionales |
modelos | modelos |
sistema | sistema |
fornecer | proporcionan |
PT Baixe o mockup responsivo da web, crie páginas da web, temas gratuitos do WordPress, modelo de página de destino do aplicativo com web design moderno e obtenha o modelo criativo html5 totalmente responsivo
ES Descargue la maqueta web receptiva, diseñe páginas web, temas gratuitos de WordPress, la plantilla de página de destino de la aplicación con un diseño web moderno y obtenga la plantilla creativa html5 totalmente receptiva
Португал | Испани |
---|---|
o | o |
gratuitos | gratuitos |
moderno | moderno |
e | y |
criativo | creativa |
totalmente | totalmente |
PT Web Vitals Chrome Extension: O Web Vitals Chrome Extension mede e reporta as Core Web Vitals (LCP, FID, e CLS) para uma determinada página
ES Web Vitals Chrome Extension: la extensión de los Web Vitals de Chrome mide y reporta los Core Web Vitals (LCP, FID, y CLS) para una página determinada
PT Quer aprender tudo sobre Tecnologia Web? Junte-se a um grupo ou inicie o seu, e fique por dentro do que há de novo em Web Analytics, Web Services e Web Software
ES Conoce a otros profesionales y aficionados interesadas en todos los aspectos de tecnología web: desarrollo, diseño gráfico, bases de datos, webmasters, promoción, etc
Португал | Испани |
---|---|
tecnologia | tecnología |
web | web |
e | y |
PT Você receberá uma bela página inicial, página 'sobre', uso da logo, tipografia, paleta de cores, glossário e uma página final. Se tiver pedidos extras, por favor fale com seu designer escolhido.
ES Recibirás un documento con una bonita portada y páginas que hablen del logo, la tipografía, la paleta de colores, un glosario y una contraportada. Si necesitas algo más, por favor, coméntalo con el diseñador.
Португал | Испани |
---|---|
tipografia | tipografía |
paleta | paleta |
cores | colores |
glossário | glosario |
e | y |
designer | diseñador |
PT Você pode alterar o tipo de página em Sua página > Tipo de página na interface de gerenciamento do Statuspage.
ES Puedes cambiar el tipo de página en Tu página > Tipo de página en la interfaz de gestión de Statuspage.
Португал | Испани |
---|---|
alterar | cambiar |
página | página |
interface | interfaz |
gerenciamento | gestión |
PT Página de configurações de vídeo: você pode encontrar o código de incorporação do vídeo na página de edição do vídeo clicando no botão Incorporar no canto superior direito da página
ES La página de configuración de video: Puedes encontrar el código de inserción de tu video en la página de edición de video haciendo clic en el botón Insertar en la esquina superior derecha de la página
Португал | Испани |
---|---|
configurações | configuración |
vídeo | video |
você | tu |
encontrar | encontrar |
código | código |
edição | edición |
canto | esquina |
direito | derecha |
PT Na guia Conteúdo do editor de Blocos de Sumário, clique em Selecionar uma Página para escolher a página a ser exibida no bloco. Ao clicar em uma página, você verá que seu conteúdo preenche o Bloco de Sumário.
ES En la pestaña Contenido del editor del bloque de sumario, haz clic en Seleccionar una página para elegir la página que desees incluir en el bloque. Cuando hagas clic en una página, verás que su contenido completa el bloque de sumario.
Португал | Испани |
---|---|
conteúdo | contenido |
editor | editor |
sumário | sumario |
PT As miniaturas também são têm um link para o conteúdo, exceto as imagens da Página de Galeria e da Página de Projeto na versão 7.0, que são abertos em uma lightbox na página Bloco de Sumário.
ES Las imágenes en miniatura también se vinculan al contenido, excepto los elementos de la página de galería y página del proyecto de la versión 7.0, que se abren en un lightbox en la página bloque de sumario.
Португал | Испани |
---|---|
conteúdo | contenido |
exceto | excepto |
imagens | imágenes |
galeria | galería |
bloco | bloque |
sumário | sumario |
abertos | abren |
PT O website crawler começa escaneando a página principal. Utilizando links em cada página, coleta todas as páginas disponíveis. Se não existem links internos para uma página, o crawler não a encontrará.
ES El rastreador comienza la exploración desde de la página principal. Y utilizando enlaces en cada página, recoge todas las páginas disponibles. No obstante, si no hay enlaces internos a una página, el rastreador no lo identificará.
Португал | Испани |
---|---|
começa | comienza |
utilizando | utilizando |
links | enlaces |
coleta | recoge |
internos | internos |
PT Eu quero exibir meu novo conteúdo na página principal do blog ou como uma página estática, ou eu quero ser capaz de mostrá-lo em uma página de arquivo separada?
ES ¿Quiero mostrar mi nuevo contenido en la página principal del blog o como una página estática, o quiero poder mostrarlo en una página de archivo separada?
Португал | Испани |
---|---|
quero | quiero |
exibir | mostrar |
novo | nuevo |
conteúdo | contenido |
blog | blog |
arquivo | archivo |
separada | separada |
PT Isso verifica se estamos na página inicial (que é a página do blog, mesmo que não seja a página inicial do seu site) e se a consulta principal está em execução (porque você não quer fazer isso em uma widget, por exemplo)
ES Esto comprueba que estamos en la página de inicio (que es la página del blog, incluso si no es la página principal de su sitio) y que la consulta principal se está ejecutando (porque no quiere hacer esto en un widget, por ejemplo)
Португал | Испани |
---|---|
verifica | comprueba |
blog | blog |
e | y |
consulta | consulta |
principal | principal |
widget | widget |
PT Você também pode querer incluir links para sua página inicial e página de pesquisa, como na página padrão 404.
ES También es posible que desees incluir enlaces a tu página de inicio y página de búsqueda, como en la página 404 predeterminada.
Португал | Испани |
---|---|
incluir | incluir |
links | enlaces |
inicial | inicio |
pesquisa | búsqueda |
padrão | predeterminada |
PT As publicações do blog são subpáginas de uma Página do Blog. Cada publicação do blog tem sua própria página e URL dedicado. Você pode adicionar quantas publicações de blog desejar a uma Página do Blog.
ES Las publicaciones de blog son subpáginas de una página de blog. Cada publicación del blog tiene su propia página y una URL específica. Puedes añadir tantas publicaciones de blog a una Página de blog como quieras.
Португал | Испани |
---|---|
blog | blog |
página | página |
cada | cada |
url | url |
adicionar | añadir |
PT O primeiro é usar nossa página de compra de serviços, que mostra uma lista completa de serviços disponíveis para comprar.Você pode chegar a esta página da sua página inicial de três maneiras diferentes.
ES El primero es utilizar nuestra página de compra de servicios, que muestra una lista completa de los servicios disponibles para que pueda comprar.Puede llegar a esta página desde su página de inicio de tres maneras diferentes.
Португал | Испани |
---|---|
usar | utilizar |
nossa | nuestra |
serviços | servicios |
mostra | muestra |
lista | lista |
completa | completa |
disponíveis | disponibles |
maneiras | maneras |
diferentes | diferentes |
PT Este pode ser o principal domínio apontando para a página inicial do site ou o URL de uma página particular, como uma página de produto ou post URL.
ES Este puede ser el principal dominio que apunta a la página principal del sitio o la URL de una página en particular como un URL de la página de producto o blog.
Португал | Испани |
---|---|
particular | particular |
PT Na página de produtos, página inicial e página de personalização, o Debutify premium permite que você coloque um botão enorme e visível 'adicionar ao carrinho' sob seus produtos.
ES En la página de productos, la página de inicio y la página de personalización, Debutify premium le permite colocar un enorme y visible botón "agregar al carrito" debajo de sus productos.
Португал | Испани |
---|---|
inicial | inicio |
personalização | personalización |
premium | premium |
permite | permite |
coloque | colocar |
botão | botón |
enorme | enorme |
visível | visible |
adicionar | agregar |
ao | al |
carrinho | carrito |
PT Por exemplo: para apagar uma página com a URL https://minhaempresa.com/historia, basta redirecionar o visitante dessa página para a sua página inicial
ES Por ejemplo, si eliminaste una página con la URL https://miempresa.com/historia, puedes implementar un redireccionamiento desde esa página hasta tu página de inicio
Португал | Испани |
---|---|
url | url |
sua | tu |
https | https |
PT O visitante também verá uma página 404 se o redirecionamento levar para uma página desativada ou apagada. Veja se o redirecionamento aponta para uma página ativada.
ES Los visitantes también ven una página 404 si el redireccionamiento lleva a una página deshabilitada o borrada. Asegúrate de que tus redireccionamientos señalen a páginas que estén habilitadas.
Португал | Испани |
---|---|
visitante | visitantes |
PT Cole a página de volta no lugar. Coloque a página com cuidado, alinhando as bordas da página solta com as bordas das páginas adjacentes.
ES Vuelve a insertar la página en su lugar. Coloca la página en su lugar cuidadosamente, teniendo cuidado de alinear los bordes de la página suelta con los bordes de las páginas adyacentes.
Португал | Испани |
---|---|
cuidado | cuidado |
bordas | bordes |
solta | suelta |
volta | vuelve |
com cuidado | cuidadosamente |
PT Clique em Set as homepage (Definir como página inicial) para selecionar a página atual como sua página inicial.
ES Haz clic en Set as homepage (Establecer como inicio) para seleccionar la página actual como página de inicio.
Португал | Испани |
---|---|
set | set |
inicial | inicio |
atual | actual |
PT Digite o título da sua página de destino na caixa Page Title (Título da página) e toque em Hold to publish (Segurar para publicar) para concluir sua página de destino
ES Introduce el título de la página de destino en el campo Page Title (Título de página) y pulsa en Hold to publish (Mantener pulsado para publicar) para publicar tu página de destino
Португал | Испани |
---|---|
digite | introduce |
e | y |
segurar | mantener |
publicar | publicar |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна