"vacinas aprovadas" -г Герман руу орчуулах

Португал -с Герман руу орчуулсан "vacinas aprovadas" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

vacinas aprovadas-ийн орчуулга

Португал хэл дээрх "vacinas aprovadas"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

vacinas impfstoff impfstoffen

Португал-г {хайлт}-ын Герман руу орчуулах

Португал
Герман

PT Até meados de dezembro de 2020, o Rastreador de vacinas contra o coronavírus do The New York Times listou 59 vacinas em estudos clínicos em humanos, 16 das quais alcançaram os estágios finais (fase 3) dos testes

DE Seit Mitte Dezember 2020 hat der Coronavirus-Impfstoff-Tracker von The New York Times 59 Impfstoffe in klinischen Studien am Menschen aufgelistet, von denen 16 die abschließenden Testphasen (Phase III) erreicht haben

Португал Герман
meados mitte
dezembro dezember
rastreador tracker
vacinas impfstoff
coronavírus coronavirus
new new
york york
estudos studien
humanos menschen
fase phase

PT Até meados de dezembro de 2020, o Rastreador de vacinas contra o coronavírus do The New York Times listou 59 vacinas em estudos clínicos em humanos, 16 das quais alcançaram os estágios finais (fase 3) dos testes

DE Seit Mitte Dezember 2020 hat der Coronavirus-Impfstoff-Tracker von The New York Times 59 Impfstoffe in klinischen Studien am Menschen aufgelistet, von denen 16 die abschließenden Testphasen (Phase III) erreicht haben

Португал Герман
meados mitte
dezembro dezember
rastreador tracker
vacinas impfstoff
coronavírus coronavirus
new new
york york
estudos studien
humanos menschen
fase phase

PT Vírus inativados e purificados têm sido usados tradicionalmente no desenvolvimento de vacinas, fornecendo vacinas seguras e eficazes para prevenir doenças causadas por vírus, como o vírus da poliomielite e o vírus influenza

DE Aufgereinigte inaktivierte Viren werden traditionell bei der Impfstoffentwicklung verwendet und liefern sichere und wirksame Impfstoffe zur Vorbeugung von Erkrankungen, die durch Viren wie Poliovirus und Influenzavirus verursacht werden

Португал Герман
vírus viren
usados verwendet
tradicionalmente traditionell
fornecendo liefern
doenças erkrankungen

PT As bulas das vacinas ou folhetos de informações do produto, contendo informações regulamentares exigidas pelo usuário clínico, são um elemento importante nos kits de vacinas

DE Impfstoff-Packungsbeilagen oder Produktinformationsbroschüren, die alle vorgeschriebenen Informationen für klinische Anwender enthalten, sind ein wichtiger Bestandteil in Impfstoff-Kits

Португал Герман
vacinas impfstoff
ou oder
informações informationen
contendo enthalten
importante wichtiger
usuário anwender

PT As vacinas atuais aprovadas pela FDA são administradas em duas doses com intervalo de três ou quatro semanas

DE Die aktuellen von der FDA zugelassenen Impfstoffe werden in zwei Dosen im Abstand von 3 oder 4 Wochen verabreicht

Португал Герман
atuais aktuellen
fda fda
são werden
ou oder
semanas wochen
doses dosen

PT Assim, os médicos não sabem se as pessoas que tomaram uma das vacinas atualmente aprovadas ainda podem contrair uma infecção assintomática e disseminar o vírus.

DE Daher wissen Ärzte nicht, ob Personen, die einen der derzeit zugelassenen Impfstoffe erhalten haben, immer noch eine nicht symptomatische Infektion bekommen und das Virus weiter verbreiten könnten.

Португал Герман
sabem wissen
pessoas personen
atualmente derzeit
podem könnten
infecção infektion
vírus virus

PT No entanto, uma das duas vacinas de mRNA aprovadas pela FDA causou uma redução de 63% em infecções assintomáticas entre a primeira e a segunda dose da vacina

DE Einer der beiden von der FDA zugelassenen mRNA-Impfstoffe verursachte jedoch eine 63-prozentige Verringerung der nicht symptomatischen Infektionen zwischen der ersten und zweiten Dosis des Impfstoffs

Португал Герман
fda fda
redução verringerung
infecções infektionen
dose dosis
vacina impfstoffs

PT As duas vacinas atuais aprovadas pela FDA são administradas em duas doses com intervalo de três ou quatro semanas

DE Die beiden aktuellen von der FDA zugelassenen Impfstoffe werden in zwei Dosen im Abstand von 3 oder 4 Wochen verabreicht

Португал Герман
atuais aktuellen
fda fda
são werden
ou oder
semanas wochen
doses dosen

PT Portanto, até o momento, não está totalmente claro se as vacinas contra a COVID-19 aprovadas pela FDA diminuirão a transmissão.

DE Zu diesem Zeitpunkt ist daher nicht eindeutig geklärt, ob die von der FDA zugelassenen COVID-19-Impfstoffe die Übertragung verringern werden.

Португал Герман
momento zeitpunkt
fda fda
claro eindeutig
diminuir verringern

PT As vacinas atuais aprovadas pela FDA são administradas em duas doses com intervalo de três ou quatro semanas

DE Die aktuellen von der FDA zugelassenen Impfstoffe werden in zwei Dosen im Abstand von 3 oder 4 Wochen verabreicht

Португал Герман
atuais aktuellen
fda fda
são werden
ou oder
semanas wochen
doses dosen

PT Assim, os médicos não sabem se as pessoas que tomaram uma das vacinas atualmente aprovadas ainda podem contrair uma infecção assintomática e disseminar o vírus.

DE Daher wissen Ärzte nicht, ob Personen, die einen der derzeit zugelassenen Impfstoffe erhalten haben, immer noch eine nicht symptomatische Infektion bekommen und das Virus weiter verbreiten könnten.

Португал Герман
sabem wissen
pessoas personen
atualmente derzeit
podem könnten
infecção infektion
vírus virus

PT No entanto, uma das duas vacinas de mRNA aprovadas pela FDA causou uma redução de 63% em infecções assintomáticas entre a primeira e a segunda dose da vacina

DE Einer der beiden von der FDA zugelassenen mRNA-Impfstoffe verursachte jedoch eine 63-prozentige Verringerung der nicht symptomatischen Infektionen zwischen der ersten und zweiten Dosis des Impfstoffs

Португал Герман
fda fda
redução verringerung
infecções infektionen
dose dosis
vacina impfstoffs

PT As leis aprovadas aqui sobre educação, meio ambiente, trânsito e cultura estão no mesmo nível que aquelas aprovadas no Parlamento Finlandês de Helsinque

DE Die Gesetze, die hier in den Bereichen Bildung, Umwelt, Verkehr und Kultur verabschiedet werden, haben denselben Status wie die im finnischen Parlament in Helsinki beschlossenen

Португал Герман
leis gesetze
educação bildung
trânsito verkehr
cultura kultur
parlamento parlament
finlandês finnischen
helsinque helsinki

PT A Classmethod tem uma parceria com a Cloudflare para oferecer serviços gratuitos de Sala de Espera a locais de registro de vacinas em 53 cidades em todo o país.

DE Classmethod stellt gemeinsam mit Cloudflare kostenlose Warteraum-Dienste für Standorte zur Vereinbarung von Impfterminen in 53 Städten im gesamten Bundesland bereit.

Португал Герман
cloudflare cloudflare
serviços dienste
gratuitos kostenlose
todo gesamten

PT Por exemplo, os fraudadores estão visando organizações como o Centro de Controle de Doenças (CDC), Organização Mundial da Saúde (OMS) e fabricantes de vacinas para obter mais dados pessoais sobre indivíduos

DE Betrüger zielen beispielsweise auf Organisationen wie das Center for Disease Control (CDC), die Weltgesundheitsorganisation (WHO) und Impfstoffhersteller ab, um mehr personenbezogene Daten über Personen zu erhalten

Португал Герман
fraudadores betrüger
controle control
obter erhalten
dados daten

PT A Reuters oferece as notícias científicas mais recentes do mundo todo, incluindo cobertura detalhada sobre vacinas, produtos, eventos, inovações, espaço, física e muito mais.

DE Reuters liefert aktuelle wissenschaftliche Nachrichten aus der ganzen Welt, darunter ausführliche Berichterstattung über Impfstoffe, Produkte und Veranstaltungen, Innovation, Raumfahrt, Physik und mehr.

Португал Герман
oferece liefert
notícias nachrichten
recentes aktuelle
mundo welt
todo ganzen
detalhada ausführliche
eventos veranstaltungen
inovações innovation
física physik

PT A vacinação parcial com uma dose dessas vacinas não demonstrou ser eficaz e pode ser deletéria

DE Eine Teilimpfung mit einer Dosis dieser Impfstoffe hat sich nicht als wirksam erwiesen und kann gesundheitsschädlich sein

Португал Герман
dose dosis
eficaz wirksam

PT Mesmo após duas doses com essas vacinas, uma dose de reforço pode ser subsequentemente necessária à medida que os níveis de anticorpos neutralizantes diminuem ao longo do tempo

DE Selbst nach 2 Dosen mit diesen Impfstoffen kann eine spätere Auffrischungsdosis erforderlich sein, da die Konzentrationen der neutralisierenden Antikörper im Laufe der Zeit abnehmen

Португал Герман
vacinas impfstoffen
doses dosen

PT Comentário: Atualização sobre vacinas contra a COVID-19

DE Kommentar: Update zu COVID-19-Impfstoffen

Португал Герман
comentário kommentar
atualização update
sobre zu
vacinas impfstoffen

PT Pelo menos 86 vacinas adicionais estão sob investigação ativa em animais (https://www.nytimes.com/interactive/2020/science/coronavirus-vaccine-tracker.html)

DE Mindestens 86 weitere Impfstoffe werden an Tieren aktiv untersucht (https://www.nytimes.com/interactive/2020/science/coronavirus-vaccine-tracker.html)

Португал Герман
adicionais weitere
estão werden
ativa aktiv
animais tieren
science science
html html
investiga untersucht
https https

PT As vacinas contra o SARS-CoV-2, o vírus que causa a COVID-19, podem ser classificadas em duas categorias amplas:

DE Die Impfstoffe gegen SARS-CoV-2, das Virus, welches COVID-19 verursacht, können in zwei große Kategorien eingeteilt werden:

Португал Герман
vírus virus
categorias kategorien

PT Vacinas de mRNA: O SARS-CoV-2 é um vírus de RNA, que apresenta RNA (ácido ribonucleico) como seu material genético

DE mRNA-Impfstoffe: SARS-CoV-2 ist ein RNA-Virus mit RNA (Ribonukleinsäure) als genetischem Material

Португал Герман
vírus virus
material material

PT Atualmente, duas vacinas de mRNA, agora com a autorização de uso emergencial pelas autoridades reguladoras dos Estados Unidos, estão sendo usadas para vacinar pessoas em vários países.

DE Zwei mRNA-Impfstoffe, die jetzt von den Aufsichtsbehörden in den USA zur Anwendung im Notfall zugelassen sind, werden derzeit zur Impfung von Personen in mehreren Ländern angewendet.

Португал Герман
pessoas personen
vários mehreren
uso anwendung

PT Vacinas de DNA: Uma vacina contra o SARS-CoV-2 usa um fragmento de gene semelhante, mas, neste caso, um pedaço de DNA que codifica a proteína spike

DE DNA-Impfstoffe: Ein SARS-CoV-2-Impfstoff verwendet ein ähnliches Genfragment, aber in diesem Fall codiert ein DNA-Stück das Spike-Protein

Португал Герман
dna dna
usa verwendet
caso fall
proteína protein
semelhante ähnliches

PT Vacinas vivas atenuadas contra o SARS-CoV-2: Outro tipo de vacina consiste no vírus vivo, atenuado (enfraquecido) do SARS-CoV-2

DE Attenuierte Lebendimpfstoffe gegen SARS-CoV-2: Eine weitere Art von Impfstoff besteht aus attenuiertem (abgeschwächtem) Lebend-SARS-CoV-2

Португал Герман
outro weitere
tipo art

PT No caso de algumas vacinas de vírus vivo atenuado, como a vacina oral Sabin contra o poliovírus, há uma possibilidade remota de que o vírus enfraquecido possa voltar à sua virulência total e causar a doença

DE Bei einigen attenuierten Lebendimpfstoffen wie dem oralen Poliovirus-Impfstoff Sabin besteht eine entfernte Möglichkeit, dass das abgeschwächte Virus zu seiner vollen Fähigkeit zur Ansteckung zurückkehren und Krankheiten verursachen könnte

Португал Герман
vírus virus
possibilidade möglichkeit
possa könnte
voltar zurückkehren
causar verursachen
doença krankheiten

PT Vacinas em investigação não injetáveis: Todos os tipos de vacina discutidos anteriormente são administrados por injeção

DE Nicht injizierbare Prüfimpfstoffe: Alle zuvor besprochenen Impfstoff-Typen werden durch Injektion verabreicht

Португал Герман
tipos typen
são werden

PT Ao duplicar como o vírus selvagem ataca, essas vacinas podem ser melhores em estimular a imunidade local nas superfícies mucosas do trato respiratório.

DE Durch die Vervielfältigung der Art und Weise, wie die Wildvirus-Attacken auftreten, könnten diese Impfstoffe die lokale Immunität auf den Schleimhautoberflächen der Atemwege besser anregen.

Португал Герман
podem könnten
melhores besser
local lokale

PT Muitas vacinas pediátricas tradicionais exigem uma segunda dose, conhecida como reforço, várias semanas ou, em alguns casos, anos depois

DE Viele traditionelle Impfstoffe in der Kindheit erfordern eine zweite Dosis, die als Auffrischungsimpfung bekannt ist, mehrere Wochen oder bei einigen Impfstoffen sogar Jahre später

Португал Герман
vacinas impfstoffen
tradicionais traditionelle
exigem erfordern
dose dosis
conhecida bekannt
semanas wochen
ou oder
anos jahre

PT Uma única injeção de qualquer uma dessas vacinas de duas doses fornece proteção contra a COVID-19, mas não tanto quanto duas doses, e não sabemos quanto tempo essa proteção dura

DE Eine einzelne Injektion eines dieser Impfstoffe mit zwei Dosen bietet Schutz gegen COVID-19, aber nicht so viel wie zwei Dosen, und wir wissen nicht, wie lange dieser Schutz anhält

Португал Герман
fornece bietet
proteção schutz
doses dosen

PT Observe que várias outras vacinas, ainda na fase de teste, são projetadas para serem administradas como dose única, mas os dados de eficácia estão pendentes.

DE Beachten Sie, dass mehrere andere Impfstoffe, die sich noch in der Testphase befinden, als Einzeldosis verabreicht werden sollen, aber die Wirksamkeitsdaten stehen noch aus.

Португал Герман
observe beachten
outras andere

PT No entanto, os estudos não determinaram se as vacinas previnem as infecções assintomáticas, que sabemos serem contagiosas

DE In den Studien wurde jedoch nicht festgestellt, ob Impfstoffe eine nicht symptomatische Infektion verhindern, von der wir wissen, dass sie ansteckend ist

Португал Герман
no in
estudos studien

PT Portanto, essas duas vacinas de mRNA, com eficácia muito alta contra a infecção sintomática, muito provavelmente reduzem a transmissão até certo ponto

DE Daher reduzieren diese beiden mRNA-Impfstoffe mit sehr hoher Wirksamkeit gegen symptomatische Infektionen höchstwahrscheinlich die Übertragung bis zu einem gewissen Grad

Португал Герман
eficácia wirksamkeit
provavelmente höchstwahrscheinlich
reduzem reduzieren
certo gewissen

PT Como as vacinas acabam com uma epidemia?

DE Wie beenden Impfstoffe eine Epidemie?

Португал Герман
epidemia epidemie

PT Rastreador de vacina contra o coronavírus: Uma análise de todas as vacinas que alcançaram a fase de estudos em humanos

DE Coronavirus-Impfstoff-Tracker: Ein Blick auf alle Impfstoffe, die mittlerweile in Studien am Menschen getestet werden

Португал Герман
rastreador tracker
coronavírus coronavirus
estudos studien
humanos menschen

PT Ao longo dos últimos seis meses, centenas de milhões de pessoas foram vacinadas em todo o mundo, mas a distribuição de vacinas tem sido desigual, deixando os países de baixa renda com dificuldade para vacinar suas populações (20)

DE In den letzten sechs Monaten sind weltweit Hunderte Millionen von Menschen geimpft worden, aber die Verteilung von Impfstoffen war ungleichmäßig, wodurch Länder mit niedrigem Einkommen Schwierigkeiten hatten, ihre Bevölkerungen zu impfen (20)

Португал Герман
últimos letzten
meses monaten
pessoas menschen
mas aber
distribuição verteilung
vacinas impfstoffen
países länder
baixa niedrigem
renda einkommen
dificuldade schwierigkeiten

PT No momento, é desconhecida a utilidade de doses adicionais periódicas de uma das vacinas existentes para aumentar a imunidade ou de uma vacina revisada que visa variantes, como é feito com a influenza.

DE Der Nutzen periodischer zusätzlicher Dosen eines der bestehenden Impfstoffe zur Stärkung der Immunität oder eines überarbeiteten Impfstoffs, der auf Varianten abzielt, wie dies bei Grippe geschieht, ist derzeit nicht bekannt.

Португал Герман
adicionais zusätzlicher
ou oder
vacina impfstoffs
variantes varianten
doses dosen

PT Na verdade, furões, que são altamente suscetíveis à infecção por SARS-CoV-2, estão sendo utilizados em estudos pré-clínicos para o desenvolvimento de medicamentos e vacinas

DE Tatsächlich werden Frettchen, die sehr anfällig für SARS-CoV-2-Infektionen sind, in präklinischen Studien zur Arzneimittel- und Impfstoffentwicklung verwendet

Португал Герман
altamente sehr
utilizados verwendet
estudos studien
medicamentos arzneimittel

PT Vacinas contra o SARS-CoV-2 para uso em vison cultivado estão sendo desenvolvidas neste momento.

DE SARS-CoV-2-Impfstoffe für die Anwendung bei Zuchtnerzen befinden sich derzeit in der Entwicklung.

Португал Герман
uso anwendung

PT Conforme as vacinas contra a COVID-19 começam a ser distribuídas em todo o mundo, todos estão fazendo a seguinte pergunta: Quando as coisas vão voltar ao normal? Conversamos com Samuel V

DE Seit dem Start der Impfungen gegen COVID-19 weltweit haben alle nur noch die eine Frage: Wann wird alles wieder normal? Wir haben mit Samuel V

Португал Герман
voltar wieder

PT Visão geral do painel sobre vacinas da COVID-19 do estado de Indiana

DE COVID-19-Impf-Dashboard des Bundesstaats Indiana mit wichtigen Erkenntnisse auf einem Blick

Португал Герман
estado bundesstaats
indiana indiana

PT A Classmethod fez uma parceria com a Cloudflare para oferecer serviços gratuitos de Sala de Espera a locais de registro de vacinas em 317 cidades de todo o país.

DE Classmethod stellt gemeinsam mit Cloudflare kostenlose Warteraum-Dienste für Standorte zur Vereinbarung von Impfterminen in 317 Städten im gesamten Bundesland bereit.

Португал Герман
cloudflare cloudflare
serviços dienste
gratuitos kostenlose
todo gesamten
Португал Герман
pacientes patienten

PT No entanto, há evidências de que duas doses das vacinas da Pfizer‑BioNTech e AstraZeneca retêm eficácia semelhante contra a variante delta em relação à variante alfa

DE Nichtsdestotrotz gibt es Hinweise darauf, dass zwei Dosen der Impfstoffe von Pfizer-BioNTech und AstraZeneca eine ähnliche Wirksamkeit gegen die Delta-Variante wie gegen die Alpha-Variante behalten

Португал Герман
eficácia wirksamkeit
variante variante
delta delta
alfa alpha
no darauf
doses dosen
semelhante ähnliche

PT Foi informado que dados sobre a eficácia dessas vacinas na prevenção da morte pela variante delta estão próximos.

DE Daten zur Wirksamkeit dieser Impfstoffe bei der Verhinderung von Todesfällen durch die Delta-Variante sollen in Kürze erscheinen.

Португал Герман
eficácia wirksamkeit
prevenção verhinderung
variante variante
delta delta

PT Na França, o período foi reduzido para três semanas, de cinco, para uma segunda dose das vacinas da Pfizer-BioNTech e Moderna (16)

DE In Frankreich wurde der Zeitraum von 5 auf 3 Wochen für eine zweite Dosis der Impfstoffe von Pfizer-BioNTech und Moderna reduziert (16)

Португал Герман
frança frankreich
período zeitraum
foi wurde
reduzido reduziert
semanas wochen
dose dosis

PT Mesmo após duas doses dessas vacinas, uma dose de reforço pode ser subsequentemente necessária à medida que os níveis de anticorpos neutralizantes diminuem ao longo do tempo

DE Auch nach beiden Dosen mit diesen Impfstoffen kann eine spätere Auffrischungsdosis erforderlich sein, da die Konzentrationen der neutralisierenden Antikörper im Laufe der Zeit abnehmen

Португал Герман
vacinas impfstoffen
doses dosen

PT As vacinas contra o SARS-CoV-2 podem ser classificadas em duas categorias amplas:

DE Die SARS-CoV-2-Impfstoffe können in zwei große Kategorien eingeteilt werden:

Португал Герман
categorias kategorien

PT Devido às suas funções indispensáveis, a proteína S, em sua configuração tridimensional, é um alvo chave para todas as vacinas contra a COVID-19 em desenvolvimento clínico.

DE Aufgrund seiner unverzichtbaren Funktionen ist das S-Protein in seiner dreidimensionalen Konfiguration ein zentrales Ziel für alle COVID-19-Impfstoffe in der klinischen Entwicklung.

Португал Герман
funções funktionen
proteína protein
s s
configuração konfiguration
alvo ziel
clínico klinischen

PT Várias vacinas contra a COVID-19 usam os genes (na forma de RNA mensageiro ou mRNA) que codificam a proteína spike e são encapsulados em uma nanopartícula lipídica para liberar o gene viral dentro das células do receptor da vacina

DE Mehrere COVID-19-Impfstoffe verwenden das Gen (in Form von Messenger-RNA oder mRNA), welches das Spike-Protein codiert, und sind in einem Lipid-Nanopartikel eingekapselt, um das virale Gen in die Zellen des Impflings zu transportieren

Португал Герман
usam verwenden
forma form
ou oder
proteína protein
células zellen

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна