IT Qualora fossimo tenuti a norma di legge ad inoltrare dati personali a terzi, provvederemo in tal senso. In tal caso il presupposto giuridico è l’Art. 6 Comma 1 lett. c RGPD.
Итали хэл дээрх "tal"-г дараах Франц үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
IT Qualora fossimo tenuti a norma di legge ad inoltrare dati personali a terzi, provvederemo in tal senso. In tal caso il presupposto giuridico è l’Art. 6 Comma 1 lett. c RGPD.
FR Nous ne communiquerons par ailleurs de données personnelles à des tiers qu?en cas d?obligation légale. La base juridique est dans ce cas l?Art. 6, al. 1 lit. c RGPD.
Итали | Франц |
---|---|
dati | données |
personali | personnelles |
terzi | tiers |
è | est |
l | l |
art | art |
c | c |
rgpd | rgpd |
IT Qualora fossimo tenuti a norma di legge ad inoltrare dati personali a terzi, provvederemo in tal senso. In tal caso il presupposto giuridico è l’Art. 6 Comma 1 lett. c RGPD.
FR Nous ne communiquerons par ailleurs de données personnelles à des tiers qu?en cas d?obligation légale. La base juridique est dans ce cas l?Art. 6, al. 1 lit. c RGPD.
Итали | Франц |
---|---|
dati | données |
personali | personnelles |
terzi | tiers |
è | est |
l | l |
art | art |
c | c |
rgpd | rgpd |
IT In tal caso, non è necessaria alcuna azione, ma possono anche accettare il nostro DPA aggiornato disponibile nel dashboard del cliente, in quanto include la nostra clausola di salvaguardia aggiuntiva
FR Si c'est leur cas, aucune action n'est nécessaire mais elles peuvent également accepter notre ATD à jour disponible dans le tableau de bord du client, car il comprend nos dispositions supplémentaires relatives aux garanties
Итали | Франц |
---|---|
necessaria | nécessaire |
accettare | accepter |
cliente | client |
aggiuntiva | supplémentaires |
in quanto | car |
IT L’alluminio permette di irrigidire la fotografia e di garantirne in tal modo la conservazione nel tempo.
FR L’aluminium permet de rigidifier la photographie et ainsi de garantir sa conservation dans le temps.
Итали | Франц |
---|---|
l | l |
alluminio | aluminium |
permette | permet |
e | et |
garantirne | garantir |
modo | ainsi |
conservazione | conservation |
tempo | temps |
IT Di conseguenza, Atlassian fornisce le Informazioni dei clienti in risposta alle richieste delle autorità preposte all'applicazione della legge solo quando ritiene ragionevolmente di avere un obbligo legale in tal senso
FR Par conséquent, nous fournissons des données client en réponse aux demandes des autorités policières uniquement lorsque nous estimons raisonnablement être en droit de le faire
Итали | Франц |
---|---|
conseguenza | par conséquent |
informazioni | données |
clienti | client |
risposta | réponse |
ragionevolmente | raisonnablement |
IT In tal modo, avrai modo di ripensare ai presupposti su cui ti basi e potrai elaborare un marketing molto più mirato.
FR Cela peut vous amener à repenser vos suppositions et conduire à une stratégie de marketing beaucoup plus ciblée.
Итали | Франц |
---|---|
ripensare | repenser |
ti | vous |
e | et |
potrai | peut |
IT Se sai esattamente cosa stai cercando, collaborare direttamente con un designer freelance potrebbe essere l'idea migliore. In tal caso, potrai avviare una ricerca, consultare i portfoli dei designer e trovare il tuo designer ideale.
FR Si vous savez exactement ce que vous cherchez, il peut être intéressant de travailler avec un seul designer freelance. Dans ce cas, vous pouvez parcourir nos portfolios de designers à la recherche de votre designer idéal.
Итали | Франц |
---|---|
ideale | idéal |
IT In tal caso, tutto ciò che dovresti fare è aprire un biglietto di supporto e chiedere che ti aiutiamo a installare l'applicazione e il nostro team di supporto si sarebbe preso cura del resto.
FR Dans ce cas, tout ce que vous deviez faire est d'ouvrir un ticket de support et de demander que nous vous aidons à installer l'application et que notre équipe de support prendrait soin du reste.
Итали | Франц |
---|---|
aprire | ouvrir |
biglietto | ticket |
e | et |
l | l |
cura | soin |
resto | reste |
team | équipe |
IT In tal caso, tutto ciò di cui dovrai eseguire è aprire un ticket di supporto e chiedere che il sistema o l'applicazione venga aggiornato e ti aiuteremo.
FR Dans ce cas, tout ce que vous devrez faire est d'ouvrir un ticket de support et de demander que votre système ou votre demande soit mise à jour, et nous vous aiderons.
Итали | Франц |
---|---|
dovrai | devrez |
aprire | ouvrir |
ticket | ticket |
supporto | support |
e | et |
aggiornato | mise à jour |
IT Molti vogliono restare anonimi durante la navigazione in internet e una VPN può essere utile in tal senso
FR Ils souhaitent rester anonymes en naviguant sur internet et un VPN rend cela possible
Итали | Франц |
---|---|
vogliono | souhaitent |
anonimi | anonymes |
internet | internet |
e | et |
vpn | vpn |
può essere | possible |
IT In tal caso, avrai bisogno di un servizio che sia facile da usare e che possa essere utilizzato su molti dispositivi contemporaneamente.
FR Dans ce cas, vous avez besoin d’un service intuitif, pouvant être utilisé sur de nombreux appareils en même temps.
Итали | Франц |
---|---|
caso | cas |
bisogno | besoin |
dispositivi | appareils |
contemporaneamente | en même temps |
possa | pouvant |
utilizzato | utilisé |
IT Desideri iniziare subito con una buona VPN per il tuo dispositivo Android, che funzioni anche su altri sistemi operativi? In tal caso, ti consigliamo Surfshark.
FR Si vous voulez démarrer rapidement avec un bon VPN pour votre appareil Android qui fonctionne aussi sur d’autres systèmes d’exploitation, nous vous recommandons Surfshark.
Итали | Франц |
---|---|
iniziare | démarrer |
buona | bon |
vpn | vpn |
dispositivo | appareil |
android | android |
funzioni | fonctionne |
sistemi | systèmes |
operativi | d’exploitation |
surfshark | surfshark |
IT In tal caso utilizza un’app VPN per modificare la tua posizione digitale
FR Si c’est le cas, vous pouvez utiliser un VPN pour modifier votre localisation numérique
Итали | Франц |
---|---|
vpn | vpn |
modificare | modifier |
posizione | localisation |
digitale | numérique |
IT In tal modo, può mostrare raccomandazioni personalizzate e aumentare le vendite.
FR Ainsi, le site peut vous recommander des produits susceptibles de vous intéresser et faire augmenter ainsi ses revenus.
Итали | Франц |
---|---|
modo | ainsi |
e | et |
aumentare | augmenter |
in | des |
IT In tal caso di solito noterai che il linguaggio usato è “un po’ strano”
FR Si c’est le cas, vous remarquerez généralement que la langue utilisée est un peu « bizarre »
Итали | Франц |
---|---|
linguaggio | langue |
strano | bizarre |
IT Potresti aver inviato o ricevuto i file tramite un'app, come iMessage o WhatsApp? In tal caso, potremmo essere ancora in grado di recuperare la foto o il video gratuitamente attraverso i dati dell'app.
FR Auriez-vous pu envoyer ou recevoir les fichiers via une application, telle que iMessage ou WhatsApp? Dans ce cas, nous pourrons peut-être encore récupérer la photo ou la vidéo gratuitement via les données de l'application.
Итали | Франц |
---|---|
ricevuto | recevoir |
app | application |
ancora | encore |
recuperare | récupérer |
gratuitamente | gratuitement |
IT Ciò non si applica al trattamento dei dati personali per scopi di marketing diretto. In tal caso non tratteremo più i vostri dati personali per tali scopi.
FR Cela ne vaut pas si le traitement est réalisé à des fins de marketing direct. Nous ne traiterons alors plus vos données personnelles à cette fin.
Итали | Франц |
---|---|
trattamento | traitement |
dati | données |
personali | personnelles |
scopi | fins |
marketing | marketing |
diretto | direct |
IT Infine, è possibile considerare il riscatto di un dominio. A tal fine, trova le informazioni di contatto del proprietario con lo strumento WHOIS di Infomaniak per negoziare direttamente il riscatto.
FR Enfin, le rachat d'un domaine est envisageable. Pour cela, trouvez les informations de contact du propriétaire avec l'outil Whois d'Infomaniak afin de négocier directement le rachat.
Итали | Франц |
---|---|
infine | enfin |
è | est |
trova | trouvez |
informazioni | informations |
contatto | contact |
strumento | outil |
infomaniak | infomaniak |
negoziare | négocier |
IT In tal modo è molto facile ricontattare i suoi invitati dopo un evento.
FR Il est ainsi très facile de recontacter vos invités après un événement.
Итали | Франц |
---|---|
modo | ainsi |
invitati | invités |
IT Sì, lo strumento è stato progettato per gestire più eventi. La gestione degli elenchi di invitati è centralizzata e in tal modo le permette di utilizzarli per diversi eventi se necessario.
FR Oui, l'outil a été conçu pour gérer plusieurs événements. La gestion des listes d'invités est centralisée, ce qui vous permet de les utiliser pour différents événements en cas de besoin.
Итали | Франц |
---|---|
strumento | outil |
elenchi | listes |
invitati | invités |
permette | permet |
necessario | besoin |
se | oui |
stato | été |
eventi | événements |
IT A tal proposito, quando scaricate più di un’App, combiniamo i vostri dati ottenuti da ogni App
FR Pour ce faire, lorsque vous téléchargez plus d’une Application, nous combinons les données à votre sujet que nous obtenons dans chaque Application
Итали | Франц |
---|---|
scaricate | téléchargez |
più | plus |
app | application |
IT A tal fine, i nostri fornitori di servizi possono utilizzare le seguenti categorie di cookie sui nostri Siti:
FR À ces fins, nous fournisseurs de services pourront utiliser les catégories suivantes de cookies sur nos Sites :
Итали | Франц |
---|---|
servizi | services |
possono | pourront |
utilizzare | utiliser |
seguenti | suivantes |
categorie | catégories |
cookie | cookies |
siti | sites |
fine | fins |
IT In tal modo, si evita di sovraccaricare i team operativi con procedure manuali, che altrimenti rallenterebbero la distribuzione delle applicazioni
FR Ce processus permet de soulager les équipes d'exploitation surchargées par les tâches manuelles qui ralentissent la distribution des applications
Итали | Франц |
---|---|
procedure | processus |
manuali | manuelles |
distribuzione | distribution |
applicazioni | applications |
team | équipes |
IT A tal fine, devi migliorare le applicazioni e l'infrastruttura, creare nuovi prodotti e servizi, e adottare strumenti di analisi che consentano di misurare i successi conseguiti
FR Pour ce faire, vous aurez besoin d'améliorer vos applications et votre infrastructure, de créer de nouveaux produits et services et de mettre en place des analyses afin de mesurer votre réussite
Итали | Франц |
---|---|
e | et |
infrastruttura | infrastructure |
nuovi | nouveaux |
analisi | analyses |
misurare | mesurer |
successi | réussite |
IT Ciò significa che gli influencer potranno taggare i prodotti che consigliano direttamente nei loro post su Instagram, offrendo in tal modo uno shopping ancora più semplice a tutte le parti interessate.
FR Cela signifie que les influenceurs auront la possibilité de taguer les produits qu?ils ont recommandé directement dans leurs publications Instagram, offrant un processus d?achat encore plus fluide pour toutes les parties impliquées.
Итали | Франц |
---|---|
significa | signifie |
influencer | influenceurs |
direttamente | directement |
post | publications |
offrendo | offrant |
shopping | achat |
parti | parties |
IT Pubblicare durante gli orari di punta non incoraggia necessariamente un grande flusso di attività. Tuttavia, procedere in tal senso è sicuramente meglio rispetto a postare quando la tua audience non è attiva.
FR Publier pendant les heures de pointe ne génère pas forcément un flot d?activité. Mais c?est certainement mieux que de publier pendant que votre public dort.
Итали | Франц |
---|---|
punta | pointe |
necessariamente | forcément |
è | est |
sicuramente | certainement |
meglio | mieux |
audience | public |
IT In tal modo avrai il vantaggio di creare contenuti e campagne che piaceranno a diversi segmenti della tua audience.
FR Cela vous donne un levier dans la création de contenus et de campagnes qui intéresseront différents segments de votre public.
Итали | Франц |
---|---|
creare | création |
contenuti | contenus |
e | et |
campagne | campagnes |
audience | public |
IT In tal modo non solo si instaurano rapporti con i brand ma si promuove anche un flusso costante di contenuti dai tuoi follower
FR Cette initiative renforce non seulement les relations avec les marques mais encourage aussi un flux de contenu constant de la part de vos followers
Итали | Франц |
---|---|
rapporti | relations |
brand | marques |
promuove | encourage |
flusso | flux |
contenuti | contenu |
follower | followers |
IT Inizia effettuando una revisione manuale della pagina del tuo concorrente. In tal modo potrai vedere informazioni di base come il numero delle persone che seguono o sono fan della sua pagina.
FR Commencez en réalisant un examen manuel de la page de votre concurrent. Vous pourrez voir les bases comme le nombre de personnes qui suivent ou aiment sa page.
Итали | Франц |
---|---|
inizia | commencez |
revisione | examen |
manuale | manuel |
concorrente | concurrent |
potrai | pourrez |
vedere | voir |
IT In tal modo avrai un?idea chiara delle popolarità del tuo concorrente. Se molte persone effettuano la ricerca tramite #nomedelbrand, significa che l?azienda sta operando nel modo giusto e ha follower attivi.
FR Cela vous donne une bonne idée de la popularité de votre concurrent. Si beaucoup de gens recherchent #nomdelamarque, c?est un signe que l?entreprise fait quelque chose de bien et qu?elle a des followers actifs.
Итали | Франц |
---|---|
concorrente | concurrent |
l | l |
e | et |
follower | followers |
attivi | actifs |
IT A tal fine, reCAPTCHA analizza il comportamento degli utenti che visitano il sito Web in base a vari criteri
FR Pour ce faire, reCAPTCHA analyse le comportement du visiteur du site Web sur la base de diverses caractéristiques
Итали | Франц |
---|---|
recaptcha | recaptcha |
analizza | analyse |
comportamento | comportement |
vari | diverses |
IT Per poter utilizzare tutte le funzioni di komoot è necessario registrarsi. A tal fine è necessario fornire le seguenti informazioni obbligatorie:
FR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de komoot, vous devez vous inscrire. Pour cela, vous devez fournir les renseignements obligatoires suivantes :
Итали | Франц |
---|---|
utilizzare | utiliser |
komoot | komoot |
registrarsi | inscrire |
fornire | fournir |
seguenti | suivantes |
informazioni | renseignements |
IT Se i tuoi dati personali non sono corretti, hai il diritto di richiederne la correzione immediata. A tal fine, si prega di contattare gli indirizzi di contatto sopra indicati.
FR Vous avez le droit de demander que nous corrigions immédiatement vos données personnelles si elles sont incorrectes. Pour cela, veuillez contacter les adresses de contact indiquées ci-dessus.
Итали | Франц |
---|---|
dati | données |
non | si |
richiederne | demander |
indirizzi | adresses |
indicati | indiquées |
IT In tal modo, installerai quanto segue sul tuo VPS Linux:
FR Ce faisant, vous allez installer les éléments suivants sur votre VPS Linux:
Итали | Франц |
---|---|
linux | linux |
vps | vps |
IT In tal modo gli utenti possono autenticarsi solo una volta per accedere a tutte le applicazioni cloud oppure fornire un'autenticazione aggiuntiva se viene richiesta dai criteri di accesso.
FR De cette manière, les utilisateurs peuvent s’authentifier une seule fois pour accéder à toutes leurs applications cloud ou renforcer leur authentification si la politique l’exige.
Итали | Франц |
---|---|
modo | manière |
utenti | utilisateurs |
applicazioni | applications |
cloud | cloud |
IT Dopo aver eseguito un controllo di densità di parole chiave, è possibile che la percentuale di volte in cui compaiono le parole chiave target è troppo bassa o troppo alta. In tal caso, si consiglia di rivedere il contenuto.
FR Après avoir exécuté une vérification de densité des mots clés, vous pouvez constater que le pourcentage de fois vos mots clés cibles apparaissent est trop faible ou trop élevée. Dans ce cas, nous vous recommandons de réviser le contenu.
Итали | Франц |
---|---|
controllo | vérification |
possibile | pouvez |
percentuale | pourcentage |
compaiono | apparaissent |
target | cibles |
troppo | trop |
rivedere | réviser |
contenuto | contenu |
eseguito | exécuté |
alta | élevée |
IT Per iniziare, abbiamo analizzato la velocità di un server VPN locale. A tal fine ci siamo collegati a un server VPN olandese dalla nostra sede nei Paesi Bassi. Quindi, abbiamo eseguito uno speed test tramite speedtest.net.
FR Nous avons commencé par analyser la vitesse d?un serveur VPN local. Pour cela, nous avons dû nous connecter à un serveur VPN néerlandais vu que le test a été effectué aux Pays-Bas. Ensuite, nous avons mesuré la vitesse sur speedtest.net.
Итали | Франц |
---|---|
server | serveur |
vpn | vpn |
collegati | connecter |
bassi | bas |
test | test |
eseguito | effectué |
IT Ora connettiti alla VPN. A tal fine dovrai premere il piccolo pulsante dell?interruttore, facendolo diventare blu.
FR Maintenant, connectez-vous au VPN. Pour ce faire, appuyez sur le bouton pour qu’il passe au bleu.
Итали | Франц |
---|---|
ora | maintenant |
connettiti | connectez |
vpn | vpn |
IT Puoi anche scegliere di modificare le tue impostazioni di rete per configurare una VPN sul tuo iPhone. A tal fine procedi come segue:
FR Vous pouvez également choisir de modifier vos paramètres réseau pour configurer un VPN sur votre iPhone. Cela fonctionne de la manière suivante :
Итали | Франц |
---|---|
modificare | modifier |
rete | réseau |
vpn | vpn |
iphone | iphone |
segue | suivante |
IT Se non vuoi scaricare un?app sul tuo iPad, puoi configurare la VPN modificando le impostazioni di rete. A tal fine procedi come segue:
FR Si vous ne souhaitez pas télécharger une application, vous pouvez également modifier les paramètres de votre réseau pour configurer le VPN directement sur votre iPad. Vous pouvez le faire de la manière suivante :
Итали | Франц |
---|---|
ipad | ipad |
vpn | vpn |
modificando | modifier |
IT Molti programmi antivirus includono sia uno scanner antivirus che un firewall. In tal caso, con un solo programma sei completamente protetto da malware e virus.
FR De nombreux programmes antivirus intègrent à la fois un scanner de virus et un pare-feu. Cela signifie qu’avec un simple logiciel vous serez pleinement protégé contre les programmes malveillants et les virus.
Итали | Франц |
---|---|
antivirus | antivirus |
scanner | scanner |
firewall | pare-feu |
completamente | pleinement |
e | et |
protetto | protégé |
IT Nonostante i nostri sforzi per impedire ai filtri di vietare i nostri siti web, potrebbe accadere che il nostro sito proxy sia stato bloccato. In tal caso, installa e utilizza il nostro componente aggiuntivo del browser per sbloccare filterBypass.
FR Malgré nos efforts pour empêcher les filtres d'interdire nos sites web, il peut arriver que notre site proxy ait été bloqué. Dans ce cas, installez et utilisez notre addon pour navigateur pour débloquer le contournement du filtre.
Итали | Франц |
---|---|
sforzi | efforts |
vietare | interdire |
proxy | proxy |
installa | installez |
utilizza | utilisez |
sbloccare | débloquer |
nonostante | malgré |
bloccato | bloqué |
IT In alternativa, se non si desidera procedere in tal modo, è possibile presentare una richiesta formale di opposizione o limitazione dell?elaborazione dei Dati personali da parte di SimplyHired
FR Si vous ne souhaitez pas procéder ainsi, vous pouvez aussi déposer une requête officielle afin de vous opposer au traitement de vos Données personnelles par SimplyHired ou demander que ce traitement soit limité
Итали | Франц |
---|---|
modo | ainsi |
presentare | déposer |
formale | officielle |
elaborazione | traitement |
dati | données |
IT In alternativa, se non si desidera procedere in tal modo, è possibile presentare una richiesta formale di accesso ai dati personali detenuti da SimplyHired
FR Si vous ne souhaitez pas procéder ainsi, vous pouvez aussi demander officiellement à accéder à vos Données personnelles détenues par SimplyHired
Итали | Франц |
---|---|
modo | ainsi |
accesso | accéder |
dati | données |
personali | personnelles |
IT Il file si trova in un archivio. In tal caso, per eliminare il file infetto dovremmo eliminare l'archivio completo, inclusi i file puliti che vi si trovano all'interno.
FR Le fichier se trouve à l’intérieur d'une archive. Dans ce cas, nous serions dans l'obligation de supprimer l'ensemble de l’archive contenant notamment des fichiers intègres afin d'éliminer le fichier infecté.
Итали | Франц |
---|---|
l | l |
si | nous |
infetto | infecté |
IT Viene richiesto di salvare il file. In tal caso, fai clic su Salva file.
FR Vous êtes invité à enregistrer le fichier. Le cas échéant, cliquez sur Enregistrer le fichier.
Итали | Франц |
---|---|
richiesto | invité |
IT In alcuni casi potremmo non essere in grado di rimuovere le tue informazioni personali, in tal caso ti comunicheremo la nostra impossibilità e le relative motivazioni.
FR Il se peut que TIBCO ne soit pas en mesure de supprimer vos données personnelles, auquel cas TIBCO vous informera si elle est incapable de le faire et pourquoi.
Итали | Франц |
---|---|
in | en |
rimuovere | supprimer |
informazioni | données |
e | et |
IT In tal caso, possiamo reintegrare il materiale in questione.
FR Dans ce cas, nous pourrions être amenés à restaurer les éléments en question.
Итали | Франц |
---|---|
materiale | éléments |
IT A tal fine, è sufficiente fare clic sul link "Dashboard" dove è possibile visualizzare e apportare immediatamente modifiche alla maggior parte delle informazioni personali
FR Cela peut être fait en cliquant sur le lien "Tableau de bord ", où vous pouvez voir et modifier immédiatement la plupart de vos informations personnelles
Итали | Франц |
---|---|
link | lien |
visualizzare | voir |
e | et |
immediatamente | immédiatement |
informazioni | informations |
personali | personnelles |
parte | bord |
maggior parte | plupart |
IT In tal caso, per raggiungere un risultato ottimizzato per l’utente i dati vengono trasmessi anche a offerenti terzi, che possono essere domiciliati anche all’estero.
FR Afin de vous faire bénéficier d’un résultat optimisé, des données sont également transmises à des fournisseurs tiers pouvant être domiciliés à l’étranger.
Итали | Франц |
---|---|
risultato | résultat |
l | l |
trasmessi | transmises |
terzi | tiers |
ottimizzato | optimisé |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна