FR Nous prenons toutes les mesures raisonnables pour nous assurer que toute information que vous nous fournissez est stockée en toute sécurité. Veuillez consulter ci-dessous pour plus d’informations.
Франц хэл дээрх "fournissez est stockée"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Nous prenons toutes les mesures raisonnables pour nous assurer que toute information que vous nous fournissez est stockée en toute sécurité. Veuillez consulter ci-dessous pour plus d’informations.
PT Tomamos todas as medidas razoáveis para garantir que qualquer informação que você nos forneça seja armazenada com segurança. Veja abaixo mais informações.
Франц | Португал |
---|---|
stocké | armazenada |
sécurité | segurança |
vous | você |
assurer | garantir |
information | informação |
plus | mais |
dessous | abaixo |
nous | nos |
toutes | todas |
mesures | com |
ci-dessous | para |
FR Toute information que vous fournissez volontairement lors de toute communication avec notre équipe est également stockée dans notre système
PT Qualquer informação que você fornecer voluntariamente durante qualquer comunicação com nossa equipe também é armazenada em nosso sistema
Франц | Португал |
---|---|
fournissez | fornecer |
volontairement | voluntariamente |
stocké | armazenada |
information | informação |
équipe | equipe |
système | sistema |
vous | você |
communication | comunicação |
également | também |
de | com |
est | é |
avec | o |
FR Si vous souhaitez créer un compte, remplissez le formulaire et fournissez les données qui y sont indiquées. La fourniture est volontaire, mais si vous ne la fournissez pas, vous ne pourrez pas créer de compte.
PT Se deseja abrir uma conta, preencha o formulário e forneça os dados indicados no mesmo. O fornecimento é voluntário, mas se você não o fizer, não será capaz de abrir uma conta.
Франц | Португал |
---|---|
remplissez | preencha |
fourniture | fornecimento |
volontaire | voluntário |
si | se |
formulaire | formulário |
et | e |
est | é |
données | dados |
la | a |
de | de |
vous | você |
souhaitez | deseja |
compte | conta |
mais | mas |
un | uma |
FR Fournissez une assistance à distance à la demande avec assistance. Connectez-vous dès que votre utilisateur a besoin d'aide grâce à un simple code de session à 9 chiffres. Fournissez une assistance à distance sans assistance avec
PT Fornecer suporte remoto a pedido atendido. Ligue o momento em que o utilizador precisa de ajuda com um simples código de sessão de 9 dígitos. Forneça suporte remoto sem assistência com
Франц | Португал |
---|---|
fournissez | fornecer |
utilisateur | utilizador |
code | código |
session | sessão |
demande | pedido |
à | em |
besoin | precisa |
daide | ajuda |
un | um |
simple | simples |
assistance | suporte |
distance | remoto |
de | de |
la | a |
FR Fournissez une assistance à distance à la demande avec assistance. Connectez-vous dès que votre utilisateur a besoin d'aide grâce à un simple code de session à 9 chiffres. Fournissez une assistance à distance sans assistance avec
PT Fornecer suporte remoto a pedido atendido. Ligue o momento em que o utilizador precisa de ajuda com um simples código de sessão de 9 dígitos. Forneça suporte remoto sem assistência com
Франц | Португал |
---|---|
fournissez | fornecer |
utilisateur | utilizador |
code | código |
session | sessão |
demande | pedido |
à | em |
besoin | precisa |
daide | ajuda |
un | um |
simple | simples |
assistance | suporte |
distance | remoto |
de | de |
la | a |
FR Utilisez le nuage pour transformer votre service public - fournissez des services énergétiques fiables, mesurez les performances, fournissez des ressources aux employés sur le terrain et gérez les informations sur les clients et la facturation.
PT Use a nuvem para transformar sua concessionária – forneça serviços de energia confiáveis, meça o desempenho, forneça recursos aos funcionários em campo e gerencie informações de clientes e cobrança.
FR Ce processus est basé sur la méthode de cryptage par clé publique RSA, où la clé publique est intégrée dans le périphérique Axis et la clé privée est stockée dans un emplacement sûr et sécurisé chez Axis
PT Esse processo é baseado no método de criptografia de chave pública RSA, onde a chave pública é incorporada ao dispositivo Axis e a chave privada é armazenada em um local seguro e protegido na Axis
Франц | Португал |
---|---|
cryptage | criptografia |
clé | chave |
publique | pública |
emplacement | local |
rsa | rsa |
stocké | armazenada |
processus | processo |
méthode | método |
et | e |
périphérique | dispositivo |
de | de |
un | um |
privé | privada |
basé | baseado |
est | é |
sécurisé | seguro |
intégré | incorporada |
ce | esse |
FR Une clé est sous le contrôle du client dans un HSM Luna validé FIPS 140-2 niveau 3 et une seconde clé est stockée en toute sécurité dans Microsoft Azure
PT Uma chave está no controle do cliente em um HSM Luna com certificado FIPS 140-2 de nível 3 e uma segunda chave fica armazenada com segurança no Microsoft Azure
Франц | Португал |
---|---|
clé | chave |
contrôle | controle |
client | cliente |
fips | fips |
microsoft | microsoft |
azure | azure |
stocké | armazenada |
niveau | nível |
et | e |
le | a |
un | um |
hsm | hsm |
sécurité | segurança |
du | do |
est | está |
une | uma |
FR Un témoin est un petit élément d'information envoyé par les applications Web de Teladoc Health qui est stockée par votre navigateur Web sur le disque dur de votre ordinateur
PT Um "cookie" é uma pequena informação enviada pelos aplicativos da Web da Teladoc Health que são armazenados pelo seu navegador no disco rígido do seu computador
Франц | Португал |
---|---|
petit | pequena |
envoyé | enviada |
applications | aplicativos |
health | health |
dur | rígido |
ordinateur | computador |
stocké | armazenados |
est | é |
web | web |
navigateur | navegador |
disque | disco |
un | um |
le | o |
les | são |
de | do |
sur | no |
votre | seu |
élément | que |
FR Il est peu probable que nous voyons la technologie dans les smartphones et autres, car la solution liquide associée aux batteries Flow est stockée dans de grands réservoirs, le plus grand sera le mieux
PT É improvável que veremos a tecnologia em smartphones e similares, já que a solução líquida associada às baterias Flow é armazenada em grandes tanques, quanto maior, melhor
Франц | Португал |
---|---|
smartphones | smartphones |
liquide | líquida |
batteries | baterias |
flow | flow |
réservoirs | tanques |
stocké | armazenada |
est | é |
et | e |
grands | grandes |
solution | solução |
associé | associada |
le | o |
la | a |
dans | em |
technologie | tecnologia |
FR L'adresse électronique est stockée dans une liste noire et n'est utilisée que pour s'assurer que nous n'envoyons plus d'e-mails à ton adresse électronique.
PT O endereço de e-mail é armazenado numa "lista de bloqueio" e só é usado para garantir que não seja enviado mais e-mails para o teu endereço de e-mail.
Франц | Португал |
---|---|
est | é |
utilisé | usado |
mails | e-mails |
stocké | armazenado |
liste | lista |
et | e |
à | para |
adresse | endereço |
plus | mais |
pour | de |
FR En particulier, aucune adresse IP n'est stockée et aucun comportement d'utilisation n'est évalué.
PT Em particular, nenhum endereço de IP é armazenado ou o comportamento de uso é avaliado.
Франц | Португал |
---|---|
en | em |
ip | ip |
comportement | comportamento |
dutilisation | uso |
stocké | armazenado |
adresse | endereço |
aucun | nenhum |
FR L'ARN joue un rôle majeur dans la synthèse des protéines et règle l'expression d'information stockée dans l'ADN pour effectuer ces protéines. Il est également comme l'information génétique est dedans transportés certains virus.
PT O RNA joga um papel importante na síntese da proteína e regula a expressão da informação armazenada no ADN para fazer estas proteínas. É igualmente como a informação genética é determinados vírus dentro levados.
Франц | Португал |
---|---|
rôle | papel |
majeur | importante |
synthèse | síntese |
génétique | genética |
virus | vírus |
stocké | armazenada |
un | um |
et | e |
est | é |
certains | determinados |
dans | no |
protéines | proteínas |
se | fazer |
FR L’authentification PKI utilise une clé de chiffrement privée qui n’est pas transférable lorsqu’elle est stockée dans un token matériel
PT Na autenticação de PKI é utilizada uma chave privada de criptografia, que é intransferível quando armazenada em um token de hardware
Франц | Португал |
---|---|
pki | pki |
clé | chave |
chiffrement | criptografia |
matériel | hardware |
stocké | armazenada |
est | é |
de | de |
un | um |
privé | privada |
une | uma |
FR Une clé est sous le contrôle du client dans un HSM Luna validé FIPS 140-2 niveau 3 et une seconde clé est stockée en toute sécurité dans Microsoft Azure
PT Uma chave está no controle do cliente em um HSM Luna com certificado FIPS 140-2 de nível 3 e uma segunda chave fica armazenada com segurança no Microsoft Azure
Франц | Португал |
---|---|
clé | chave |
contrôle | controle |
client | cliente |
fips | fips |
microsoft | microsoft |
azure | azure |
stocké | armazenada |
niveau | nível |
et | e |
le | a |
un | um |
hsm | hsm |
sécurité | segurança |
du | do |
est | está |
une | uma |
FR Votre adresse e-mail est stockée et n'est utilisée que pour envoyer cette invitation.
PT Seu endereço de e-mail é armazenado e é usado apenas para enviar esse convite.
Франц | Португал |
---|---|
invitation | convite |
est | é |
et | e |
utilisé | usado |
stocké | armazenado |
adresse | endereço |
votre | seu |
pour | de |
FR Votre adresse e-mail est stockée et n'est utilisée que pour envoyer cette invitation.
PT Seu endereço de e-mail é armazenado e é usado apenas para enviar esse convite.
Франц | Португал |
---|---|
invitation | convite |
est | é |
et | e |
utilisé | usado |
stocké | armazenado |
adresse | endereço |
votre | seu |
pour | de |
FR Votre adresse e-mail est stockée et n'est utilisée que pour envoyer cette invitation.
PT Seu endereço de e-mail é armazenado e é usado apenas para enviar esse convite.
Франц | Португал |
---|---|
invitation | convite |
est | é |
et | e |
utilisé | usado |
stocké | armazenado |
adresse | endereço |
votre | seu |
pour | de |
FR Votre adresse e-mail est stockée et n'est utilisée que pour envoyer cette invitation.
PT Seu endereço de e-mail é armazenado e é usado apenas para enviar esse convite.
Франц | Португал |
---|---|
invitation | convite |
est | é |
et | e |
utilisé | usado |
stocké | armazenado |
adresse | endereço |
votre | seu |
pour | de |
FR Votre adresse e-mail est stockée et n'est utilisée que pour envoyer cette invitation.
PT Seu endereço de e-mail é armazenado e é usado apenas para enviar esse convite.
Франц | Португал |
---|---|
invitation | convite |
est | é |
et | e |
utilisé | usado |
stocké | armazenado |
adresse | endereço |
votre | seu |
pour | de |
FR Votre adresse e-mail est stockée et n'est utilisée que pour envoyer cette invitation.
PT Seu endereço de e-mail é armazenado e é usado apenas para enviar esse convite.
Франц | Португал |
---|---|
invitation | convite |
est | é |
et | e |
utilisé | usado |
stocké | armazenado |
adresse | endereço |
votre | seu |
pour | de |
FR Votre adresse e-mail est stockée et n'est utilisée que pour envoyer cette invitation.
PT Seu endereço de e-mail é armazenado e é usado apenas para enviar esse convite.
Франц | Португал |
---|---|
invitation | convite |
est | é |
et | e |
utilisé | usado |
stocké | armazenado |
adresse | endereço |
votre | seu |
pour | de |
FR Le protocole DMARC est une donnée TXT stockée dans le DNS et est utile pour obtenir des informations concernant le canal de messagerie, les résultats de la vérification de l'expéditeur et les tentatives d'usurpation
PT O protocolo DMARC são dados TXT armazenados no DNS e são úteis para obter informações sobre o canal de correio electrónico, resultados de verificação do remetente, e tentativas de falsificação
Франц | Португал |
---|---|
protocole | protocolo |
dmarc | dmarc |
txt | txt |
dns | dns |
canal | canal |
messagerie | correio |
vérification | verificação |
tentatives | tentativas |
stocké | armazenados |
utile | úteis |
e | electrónico |
et | e |
informations | informações |
résultats | resultados |
le | o |
de | de |
FR La clé d'archive AES 256 bits est chiffrée avec un jeton d'accès unique, et la valeur chiffrée est stockée dans le coffre-fort Keeper.
PT A chave de registro AES de 256 bits é criptografada com um token de acesso único e o valor criptografado é armazenado no Cofre do Keeper.
FR L'appareil déchiffre la clé d'archive avec le jeton d'accès à usage unique, et le contenu est déchiffré. La clé est stockée sur l'appareil client, dans la mémoire CryptoKey du navigateur ou à un autre point de stockage.
PT O dispositivo descriptografa a chave de registro com o token de acesso único e o conteúdo é descriptografado. A chave é armazenada no dispositivo do cliente no armazenamento CryptoKey do navegador ou em outro local de armazenamento.
FR Lorsque la connexion biométrique est activée sur un appareil, une clé est générée localement de manière aléatoire et stockée dans l'enclave sécurisée (par exemple, le trousseau ou le Keystore) de l'appareil
PT Quando a conexão biométrica é ativada em um dispositivo, uma chave é gerada aleatoriamente e localmente e armazenada em uma unidade segura (por exemplo, Chave ou Chaveiro) do dispositivo
FR Avec sa technologie TrustedServer, aucune donnée n’est stockée de manière permanente sur ses serveurs, car ils sont « sans disques »
PT Além disso, TrustedServers são usados nos quais nenhum dado pode ser armazenado permanentemente porque os servidores são “sem disco”
FR Comme NordVPN utilise des serveurs RAM sans disques, aucune donnée n’est stockée sur les serveurs. Les serveurs servent uniquement de conduits. Ainsi, même si quelqu’un pouvait accéder à un tel serveur, il ne lui serait d’aucune utilité.
PT Como NordVPN usa servidores RAM sem disco, nenhum dado é armazenado nos servidores. Os servidores servem apenas como conduítes. Portanto, mesmo que alguém pudesse acessar esse servidor, ele não teria utilidade para eles.
Франц | Португал |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
utilise | usa |
ram | ram |
disques | disco |
servent | servem |
utilité | utilidade |
accéder | acessar |
serveur | servidor |
stocké | armazenado |
serveurs | servidores |
à | para |
sans | sem |
même | mesmo |
si | teria |
tel | como |
lui | o |
il | ele |
un | apenas |
ne | nenhum |
les | os |
FR En outre, la technologie TrustedServer utilisée par ExpressVPN implique qu’aucune donnée ne peut être stockée de manière permanente sur ses serveurs. Ainsi, même s’il souhaite conserver des journaux, cela lui est impossible.
PT Além disso, TrustedServers são usados por ExpressVPN nos quais nenhum dado pode ser armazenado permanentemente. Mesmo que o ExpressVPN queira manter os registros, os TrustedServers tornam isso impossível.
Франц | Португал |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
permanente | permanentemente |
journaux | registros |
impossible | impossível |
stocké | armazenado |
peut | pode |
être | ser |
conserver | manter |
utilisé | usados |
même | mesmo |
de | além |
ne | nenhum |
la | disso |
par | por |
lui | o |
outre | além disso |
FR Si votre sauvegarde est pas crypté, le mot de passe ne sera pas stockée.)
PT Se o backup não estiver criptografado, o código não será armazenado nele.)
Франц | Португал |
---|---|
crypté | criptografado |
passe | código |
si | se |
sauvegarde | backup |
stocké | armazenado |
le | o |
FR Si vous souhaitez récupérer davantage de données depuis iCloud, une quantité importante est stockée dans votre compte iCloud en dehors des sauvegardes iCloud.
PT Se você deseja recuperar mais dados do iCloud, há uma boa quantia armazenada na sua conta do iCloud, fora dos backups do iCloud.
Франц | Португал |
---|---|
souhaitez | deseja |
données | dados |
icloud | icloud |
stocké | armazenada |
si | se |
récupérer | recuperar |
sauvegardes | backups |
compte | conta |
vous | você |
une | uma |
dans | na |
de | do |
FR Remarque : si vous utilisez une version Server ou Data Center de nos produits, aucune information vous concernant n'est hébergée, stockée, transmise, reçue ou collectée (y compris votre contenu) sauf dans des cas limités
PT Observe que se você usa a versão para servidor ou Data Center dos produtos da Atlassian, a gente não hospeda, armazena, transmite, recebe ou coleta informações sobre você (incluindo conteúdo), exceto em casos específicos
Франц | Португал |
---|---|
server | servidor |
center | center |
sauf | exceto |
si | se |
ou | ou |
remarque | não |
utilisez | usa |
de | do |
information | informações |
nest | a |
data | data |
vous | você |
version | versão |
compris | incluindo |
contenu | conteúdo |
produits | produtos |
cas | casos |
FR La clé privée est cryptée avec le mot de passe de l’utilisateur, et stockée avec la clé publique dans la base de données des utilisateurs dans ONLYOFFICE.
PT A chave privada é criptografada com a senha do usuário e armazenada junto com a chave pública no banco de dados do usuário no ONLYOFFICE.
Франц | Португал |
---|---|
cryptée | criptografada |
publique | pública |
utilisateurs | usuário |
onlyoffice | onlyoffice |
stocké | armazenada |
est | é |
et | e |
données | dados |
clé | chave |
privé | privada |
de | de |
FR adresse) sera transmise et stockée par Google sur des serveurs se trouvant aux États-Unis, et cela conformément à la politique de confidentialité de Google, laquelle est sujette à révision
PT ) serão enviadas e armazenadas pelo Google em servidores nos Estados Unidos de acordo com a política de privacidade do Google, que está sujeita a revisões
Франц | Португал |
---|---|
serveurs | servidores |
conformément | de acordo com |
politique | política |
confidentialité | privacidade |
unis | unidos |
et | e |
sera | ser |
adresse | o |
de | de |
la | a |
à | em |
est | está |
FR De même, étant donné que la collecte de données est distribuée sur plusieurs périphériques, et non stockée dans un seul et même endroit, nos clients bénéficient d’un dispositif de sécurité et de protection de la vie privée solide.
PT Da mesma forma, como a coleta de dados é distribuída entre vários dispositivos em vez de ser armazenada em um só lugar, nossos clientes se beneficiam de uma postura robusta de segurança e privacidade.
Франц | Португал |
---|---|
collecte | coleta |
endroit | lugar |
clients | clientes |
bénéficient | beneficiam |
solide | robusta |
stocké | armazenada |
données | dados |
est | é |
et | e |
de | de |
sécurité | segurança |
un | um |
vie privée | privacidade |
nos | nossos |
distribuée | distribuída |
la | a |
dispositif | dispositivos |
FR Emplacement. Le disque ou le volume sur lequel la sauvegarde est stockée. En cliquant sur "Afficher dans le Finder", les utilisateurs peuvent accéder directement à la sauvegarde depuis leur système de fichiers.
PT Localização. O disco ou volume em que o backup está armazenado. Ao clicar em "Revelar no Finder", os usuários podem pular direto para o backup do sistema de arquivos.
Франц | Португал |
---|---|
disque | disco |
utilisateurs | usuários |
directement | direto |
système | sistema |
peuvent | podem |
fichiers | arquivos |
ou | ou |
volume | volume |
sauvegarde | backup |
stocké | armazenado |
emplacement | localização |
à | para |
de | de |
lequel | que |
le | o |
est | está |
FR Région de vente. La grande région dans laquelle le périphérique était destiné à être vendu. Elle est stockée en tant que partie facultative du numéro.
PT Região de venda. A região ampla em que o dispositivo foi destinado a ser vendido. Isso é armazenado como uma parte opcional do número.
Франц | Португал |
---|---|
grande | ampla |
périphérique | dispositivo |
destiné | destinado |
facultative | opcional |
région | região |
est | é |
vendu | vendido |
stocké | armazenado |
vente | venda |
être | ser |
de | de |
numéro | uma |
partie | parte |
du | do |
était | foi |
tant | como |
FR La gestion d’une identité qui est stockée dans ces différents systèmes peut rapidement devenir un vrai défi, avec un impact négatif sur les utilisateurs, les administrateurs et les développeurs applicatifs.
PT O gerenciamento de uma identidade que reside nesses diversos sistemas pode se transformar rapidamente em um grande desafio administrativo que afeta negativamente usuários, administradores e desenvolvedores de aplicações.
Франц | Португал |
---|---|
identité | identidade |
rapidement | rapidamente |
défi | desafio |
utilisateurs | usuários |
administrateurs | administradores |
développeurs | desenvolvedores |
négatif | negativamente |
systèmes | sistemas |
peut | pode |
et | e |
gestion | gerenciamento |
un | um |
devenir | se |
vrai | que |
avec | o |
FR Avant que votre montre ne soit dissociée, une nouvelle sauvegarde Apple Watch est créée et stockée sur votre iPhone afin que vous puissiez restaurer les données Watch ultérieurement, sur la même Apple Watch ou sur une autre.
PT Antes de o relógio não ser pareado, um novo backup do Apple Watch é criado e armazenado no seu iPhone, para que você possa restaurar os dados do Watch posteriormente, no mesmo Apple Watch ou em outro.
Франц | Португал |
---|---|
nouvelle | novo |
apple | apple |
iphone | iphone |
ultérieurement | posteriormente |
est | é |
et | e |
créé | criado |
watch | watch |
données | dados |
ou | ou |
stocké | armazenado |
montre | relógio |
vous | você |
puissiez | que |
autre | outro |
avant | antes |
votre | seu |
même | mesmo |
une | um |
FR Le contenu d'une sauvegarde iOS varie selon que celle-ci est cryptée, réalisée localement (avec iTunes ou macOS) ou stockée dans iCloud.
PT O conteúdo de um backup do iOS varia, dependendo de ser criptografado, feito localmente (com o iTunes ou o macOS) ou armazenado no iCloud.
Франц | Португал |
---|---|
ios | ios |
varie | varia |
localement | localmente |
itunes | itunes |
macos | macos |
icloud | icloud |
ou | ou |
sauvegarde | backup |
stocké | armazenado |
le | o |
contenu | conteúdo |
celle-ci | ser |
crypté | criptografado |
selon | de |
FR Cette clé est stockée à la fois sur votre iPhone et sur l'ordinateur avec lequel vous vous êtes associé
PT Esta chave é armazenada no seu iPhone e no computador com o qual você emparelhou
Франц | Португал |
---|---|
clé | chave |
iphone | iphone |
stocké | armazenada |
est | é |
et | e |
associé | com |
vous | você |
votre | seu |
sur | no |
avec | o |
FR Chaque valeur unique est stockée une seule fois, avec des pointeurs binaires partout ailleurs, afin de minimiser l'empreinte des données et optimiser les performances de calcul.
PT Cada valor único é armazenado uma vez, com indicadores binários em todos os outros locais, para minimizar o espaço dos dados e otimizar o desempenho dos cálculos.
Франц | Португал |
---|---|
ailleurs | outros |
minimiser | minimizar |
optimiser | otimizar |
valeur | valor |
est | é |
et | e |
performances | desempenho |
stocké | armazenado |
de | com |
données | dados |
fois | vez |
partout | em |
chaque | cada |
avec | o |
FR La batterie est appelée nanogénérateurs triboélectriques (TENG), qui convertit le mouvement en énergie stockée
PT A bateria é chamada de Nanogeradores Triboelétricos (TENGs), que converte o movimento em energia armazenada
Франц | Португал |
---|---|
mouvement | movimento |
énergie | energia |
stocké | armazenada |
appel | chamada |
convertit | converte |
batterie | bateria |
est | é |
FR En général, aucune donnée claire des utilisateur·rice·s (par exemple, les adresses électroniques ou les noms) n'est stockée dans le cadre de notre analyse des sites web, mais des pseudonymes
PT Geralmente, não são armazenados dados claros dos utilizadores (por exemplo, endereços de e-mail ou nomes) no âmbito da análise do nosso site, mas sim pseudónimos
Франц | Португал |
---|---|
s | s |
noms | nomes |
stocké | armazenados |
utilisateur | utilizadores |
cadre | âmbito |
adresses | endereços |
ou | ou |
le | o |
mais | mas |
web | site |
exemple | exemplo |
de | de |
analyse | análise |
n | não |
donnée | da |
notre | nosso |
électroniques | e |
FR Selon Facebook, seule une adresse IP anonyme est stockée en Allemagne
PT De acordo com o Facebook, apenas um endereço de IP anonimizado é armazenado na Alemanha
Франц | Португал |
---|---|
ip | ip |
allemagne | alemanha |
est | é |
stocké | armazenado |
adresse | endereço |
FR À notre connaissance, aucune donnée à caractère personnel n'est stockée dans le cadre de ce processus
PT Tanto quanto sabemos, nenhum dado pessoal é armazenado neste processo
Франц | Португал |
---|---|
processus | processo |
stocké | armazenado |
ce | neste |
le | nenhum |
personnel | pessoal |
FR Une petite caméra sous lécran prend une image de votre doigt qui est ensuite comparée à limage stockée.
PT Uma pequena câmera sob a tela tira uma imagem do seu dedo que é comparada com a imagem armazenada.
Франц | Португал |
---|---|
petite | pequena |
lécran | a tela |
doigt | dedo |
stocké | armazenada |
caméra | câmera |
image | imagem |
est | é |
limage | a imagem |
écran | tela |
une | uma |
l | a |
de | com |
qui | que |
votre | seu |
FR Lorsque l'hôte de destination approprié prend connaissance de la demande, il répond en indiquant son adresse matérielle, laquelle est alors stockée dans l’annuaire ou le tableau ARP.
PT Quando o host de destino apropriado souber da solicitação, ele responderá com seu endereço de hardware, que será armazenado no diretório ou tabela ARP.
Франц | Португал |
---|---|
approprié | apropriado |
arp | arp |
répond | responder |
ou | ou |
destination | destino |
demande | solicitação |
stocké | armazenado |
de | de |
en | no |
adresse | endereço |
le | o |
il | ele |
FR Cette information est stockée dans le cache du résolveur récursif ou local qui gère le TTL jusqu'à ce qu'il soit contraint de collecter de nouveaux détails.
PT Essas informações são armazenadas no cache recursivo ou do resolvedor local que lida com o TTL até que ele precise coletar novos detalhes.
Франц | Португал |
---|---|
cache | cache |
local | local |
ttl | ttl |
collecter | coletar |
nouveaux | novos |
détails | detalhes |
ou | ou |
information | informações |
le | o |
dans | no |
de | com |
jusqu | até |
FR Dans chaque paquet, il existe un emplacement spécifié où la valeur TTL est stockée
PT Dentro de cada pacote, há um local especificado onde o valor de TTL é armazenado
Франц | Португал |
---|---|
paquet | pacote |
emplacement | local |
valeur | valor |
ttl | ttl |
est | é |
stocké | armazenado |
un | um |
la | onde |
dans | de |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна