FR Lorsque vous êtes prêt(e) à ajouter ce contenu à votre site Web, cliquez sur Publish Changes (Publier les modifications). Si vous souhaitez enregistrer sans publier, cliquez sur Save & Exit (Enregistrer et quitter).
Франц хэл дээрх "cliquez sur publish"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Lorsque vous êtes prêt(e) à ajouter ce contenu à votre site Web, cliquez sur Publish Changes (Publier les modifications). Si vous souhaitez enregistrer sans publier, cliquez sur Save & Exit (Enregistrer et quitter).
PT Quando estiver pronto para adicionar este conteúdo ao seu site, clique em Publish (Publicar). Se quiser salvar sem publicar, clique em Finish Later (Concluir mais tarde).
Франц | Португал |
---|---|
ajouter | adicionar |
souhaitez | quiser |
si | se |
prêt | pronto |
contenu | conteúdo |
publier | publicar |
enregistrer | salvar |
sans | sem |
votre | seu |
site | site |
à | para |
cliquez | clique |
sur | em |
ce | este |
FR Lors de l'étape Review (Réviser), assurez-vous que toutes vos informations sont correctes, puis cliquez sur Publish Service On Website (Publier le service sur un site Web).
PT Na etapa Revisão, certifique-se de que todas as suas informações estejam corretas e clique em Publish Service On Website (Publicar serviço no site).
Франц | Португал |
---|---|
review | revisão |
informations | informações |
publier | publicar |
étape | etapa |
de | de |
vous | na |
service | serviço |
site | site |
cliquez | clique |
le | o |
website | website |
vos | e |
FR Après avoir terminé le processus de paiement, vous retournerez à la page Review (Vérifier) où vous pourrez publier votre service. Cliquez sur Publish Service On Website (Publier un service sur un site Web).
PT Depois de concluir o fluxo de pagamento, você retornará à página Review (Revisar) onde poderá publicar o serviço. Clique em Publish Service On Website (Publicar serviço no site).
Франц | Португал |
---|---|
publier | publicar |
review | review |
vérifier | revisar |
pourrez | poderá |
de | de |
paiement | pagamento |
service | serviço |
site | site |
page | página |
vous | você |
cliquez | clique |
website | website |
le | o |
à | em |
FR Lorsque vous êtes prêt(e) à ajouter ce contenu à votre site Web, cliquez sur Publish Changes (Publier les modifications).
PT Quando estiver pronto para adicionar este conteúdo ao seu site, clique em Publish (Publicar).
Франц | Португал |
---|---|
ajouter | adicionar |
prêt | pronto |
contenu | conteúdo |
votre | seu |
publier | publicar |
site | site |
à | para |
cliquez | clique |
sur | em |
ce | este |
lorsque | quando |
FR Quand vous êtes prêt(e), cliquez sur le bouton du menu déroulant Edit Site (Modifier le site) et sélectionnez Publish (Publier).
PT Quando estiver pronto, clique no menu suspenso Edit Site (Editar site) e selecione Publish (Publicar).
Франц | Португал |
---|---|
prêt | pronto |
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
edit | edit |
publier | publicar |
site | site |
modifier | editar |
sélectionnez | selecione |
sur | no |
cliquez | clique |
et | e |
le | estiver |
FR Dans la fenêtre contextuelle, consultez nos conditions annexes, puis cliquez sur Accept Terms & Publish (Accepter les conditions et publier) pour confirmer.
PT Na janela pop-up, analise nossos termos adicionais e clique em Accept Terms & Publish (Aceitar termos e Publicar) para confirmar.
Франц | Португал |
---|---|
accepter | aceitar |
publier | publicar |
et | e |
fenêtre | janela |
confirmer | confirmar |
cliquez | clique |
nos | nossos |
conditions | termos |
terms | terms |
pour | para |
FR Lorsque vous le souhaitez, cliquez sur le bouton Publish (Publier) pour publier votre page de renvoi.
PT Quando estiver pronto, clique no botão Publicar para publicar a landing page.
Франц | Португал |
---|---|
publier | publicar |
page | page |
cliquez | clique |
le | o |
sur | no |
bouton | botão |
FR Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Save and Publish (Enregistrer et publier) pour publier immédiatement les modifications.
PT Quando estiver pronto, clique em Save and Publish (Salvar e publicar) para publicar as alterações imediatamente.
Франц | Португал |
---|---|
terminé | pronto |
publier | publicar |
immédiatement | imediatamente |
modifications | alterações |
et | e |
cliquez | clique |
sur | em |
pour | para |
lorsque | quando |
enregistrer | salvar |
save | save |
FR 10. Cliquez sur Publish (Publier) dans l'interface utilisateur de Tealium pour publier les nouveaux tags créés dans vos environnements de développement, de test ou de production.
PT 10. Clique em “Publish” na interface de usuário do Tealium para publicar as tags recém-criadas nos seus ambientes de desenvolvimento, testes ou produção.
Франц | Португал |
---|---|
publier | publicar |
linterface | interface |
utilisateur | usuário |
tags | tags |
créés | criadas |
environnements | ambientes |
test | testes |
développement | desenvolvimento |
production | produção |
cliquez | clique |
de | de |
vos | seus |
FR Entrez le titre de votre page de destination dans le champ Page Title (Titre de page) , puis appuyez sur Hold to publish (Maintenir pour publier) pour publier sur votre page de destination
PT Digite o título da sua página de destino na caixa Page Title (Título da página) e toque em Hold to publish (Segurar para publicar) para concluir sua página de destino
Франц | Португал |
---|---|
maintenir | segurar |
publier | publicar |
de | de |
page | página |
appuyez | toque |
to | para |
titre | título |
entrez | digite |
le | o |
FR i1Photo Pro 3 a été arrêté. Rendez-vous sur notre site Internet pour en savoir plus sur nos solutions de calibration et de création de profils disponibles, notamment i1Pro 3 Basic ou i1Pro 3 Publish.
PT O i1Photo Pro 3 foi descontinuado. Visite nosso site para saber mais sobre nossas opções atuais de calibração e perfil, incluindo i1Pro 3 Basic ou i1Pro 3 Publish.
Франц | Португал |
---|---|
solutions | opções |
notamment | incluindo |
disponibles | atuais |
basic | basic |
site | site |
et | e |
ou | ou |
été | foi |
savoir | saber |
de | de |
pro | pro |
a | i |
en | sobre |
profils | perfil |
plus | mais |
notre | nosso |
FR i1Photo Pro 3 a été arrêté. Rendez-vous sur notre site Internet pour en savoir plus sur nos solutions de calibration et de création de profils disponibles, notamment i1Pro 3 Basic ou i1Pro 3 Publish.
PT O i1Photo Pro 3 foi descontinuado. Visite nosso site para saber mais sobre nossas opções atuais de calibração e perfil, incluindo i1Pro 3 Basic ou i1Pro 3 Publish.
Франц | Португал |
---|---|
solutions | opções |
notamment | incluindo |
disponibles | atuais |
basic | basic |
site | site |
et | e |
ou | ou |
été | foi |
savoir | saber |
de | de |
pro | pro |
a | i |
en | sobre |
profils | perfil |
plus | mais |
notre | nosso |
FR Apache Kafka est une plateforme de messaging distribuée open source, de type publish-subscribe, spécialement conçue pour le data streaming, le data pipeline et le replay de flux de données, en vue d'opérations rapides et évolutives.
PT Apache Kafka é uma plataforma de mensagens de código aberto que foi desenvolvida para trabalhar com streaming de dados em tempo real para streaming distribuído, pipelining e reprodução de feeds de dados para operações rápidas e escaláveis.
Франц | Португал |
---|---|
apache | apache |
kafka | kafka |
open | aberto |
est | é |
messaging | mensagens |
streaming | streaming |
et | e |
distribué | distribuído |
données | dados |
conçue | para |
plateforme | plataforma |
de | de |
le | o |
en | em |
FR Apache Kafka est une plateforme de messaging distribuée open source, de type publish-subscribe, spécialement conçue pour le data streaming, le data pipeline et le replay de flux de données, en vue d'opérations rapides et évolutives.
PT Apache Kafka é uma plataforma de mensagens de código aberto que foi desenvolvida para trabalhar com streaming de dados em tempo real para streaming distribuído, pipelining e reprodução de feeds de dados para operações rápidas e escaláveis.
Франц | Португал |
---|---|
apache | apache |
kafka | kafka |
open | aberto |
est | é |
messaging | mensagens |
streaming | streaming |
et | e |
distribué | distribuído |
données | dados |
conçue | para |
plateforme | plataforma |
de | de |
le | o |
en | em |
FR Saisissez le nom que vous voulez donner à votre flux de travail, puis sélectionnez Publish (Publier). Vous pouvez à présent accéder à votre flux de travail dès que vous souhaitez l’exécuter, le modifier ou le supprimer.
PT Insira um nome para o fluxo de trabalho e selecione Publicar. Você pode acessar o fluxo de trabalho a qualquer momento para executar, editar ou excluí-lo.
Франц | Португал |
---|---|
flux | fluxo |
sélectionnez | selecione |
nom | nome |
de | de |
travail | trabalho |
publier | publicar |
accéder | acessar |
modifier | editar |
ou | ou |
à | para |
saisissez | insira |
vous | você |
d | e |
pouvez | pode |
FR Lors du téléchargement vers le compte, il définit l'état par défaut pour charger le contenu. Il peut s'agir de draft ou de publish.
PT Ao carregar na conta, define o estado padrão no qual carregar o conteúdo. Pode ser draft ou publish.
FR Ouvrez lapplication Google Home> Cliquez sur longlet Accueil en bas à gauche> Cliquez sur lappareil que vous souhaitez renommer> Cliquez sur le rouage Paramètres en haut à droite> Cliquez sur Nom> Choisissez un nom> Enregistrer.
PT Abra o aplicativo Google Home> Clique na guia Home no canto inferior esquerdo> Clique no dispositivo que deseja renomear> Clique na engrenagem Configurações no canto superior direito> Clique no Nome> Escolha um nome> Salvar.
Франц | Португал |
---|---|
ouvrez | abra |
souhaitez | deseja |
renommer | renomear |
nom | nome |
enregistrer | salvar |
longlet | guia |
home | home |
gauche | esquerdo |
paramètres | configurações |
un | um |
droite | direito |
bas | inferior |
le | o |
cliquez | clique |
en | no |
choisissez | escolha |
à | na |
haut | superior |
FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
Франц | Португал |
---|---|
stationnement | estacionamento |
navette | transporte |
gratuite | gratuito |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
et | e |
ici | aqui |
le | o |
cliquez | clique |
une | um |
entre | de |
FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
Франц | Португал |
---|---|
stationnement | estacionamento |
navette | transporte |
gratuite | gratuito |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
et | e |
ici | aqui |
le | o |
cliquez | clique |
une | um |
entre | de |
FR Sur la page d'accueil de Vimeo, cliquez sur Create dans le menu de navigation de gauche pour afficher tous vos brouillons, puis cliquez sur le brouillon que vous souhaitez modifier. Cliquez ensuite sur Modifier pour accéder à l'éditeur Vimeo Create.
PT Na página inicial do Vimeo, clique em Criar no menu de navegação à esquerda para ver todos os seus rascunhos e, em seguida, clique no rascunho que você gostaria de editar. Clique em Editar para prosseguir para o Vimeo Create Editor.
Франц | Португал |
---|---|
vimeo | vimeo |
menu | menu |
navigation | navegação |
brouillons | rascunhos |
brouillon | rascunho |
modifier | editar |
éditeur | editor |
page | página |
de | de |
cliquez | clique |
vous | você |
souhaitez | gostaria |
create | create |
le | o |
gauche | esquerda |
tous | todos |
ensuite | seguida |
à | para |
FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )
PT É só clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em "Saiba mais" e, em seguida, em "Experimente grátis por 30 dias"
Франц | Португал |
---|---|
saml | saml |
fonctionnalités | recursos |
gratuitement | grátis |
de | de |
sécurité | segurança |
essayez | experimente |
le | a |
jours | dias |
savoir | saiba |
en | em |
bouton | clicar |
FR Dans les paramètres du billet, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
Франц | Португал |
---|---|
statut | status |
enregistrer | salvar |
mode | modo |
paramètres | configurações |
terminé | concluído |
et | e |
édition | edição |
sélectionnez | selecione |
révision | revisão |
cliquez | clique |
de | de |
du | do |
quitter | sair |
ensuite | seguida |
le | o |
FR Si vous souhaitez que Dropbox arrête la synchronisation, cliquez sur l?icône Dropbox dans la barre d?état système ou dans la barre de menus, cliquez sur votre photo de profil ou vos initiales, puis cliquez sur Quitter Dropbox.
PT Caso queira suspender a sincronização, clique no ícone do Dropbox em sua bandeja do sistema ou barra do menu, clique em sua foto do perfil ou iniciais e, em seguida, clique em Sair do Dropbox.
Франц | Португал |
---|---|
souhaitez | queira |
dropbox | dropbox |
barre | barra |
système | sistema |
menus | menu |
initiales | iniciais |
synchronisation | sincronização |
icône | ícone |
photo | foto |
profil | perfil |
ou | ou |
l | o |
la | a |
cliquez | clique |
de | do |
quitter | sair |
d | e |
si | caso |
FR Votre première option: Cliquez sur les ellipses verticales à l'extrême droite de votre navigateur >> Cliquez sur "Plus d'outils" >> Cliquez sur "Outils de développement".
PT Sua primeira opção: Clique nas elipses verticais à direita do seu navegador >> Clique em "Mais ferramentas" >> Clique em "Ferramentas do desenvolvedor".
Франц | Португал |
---|---|
option | opção |
verticales | verticais |
droite | direita |
navigateur | navegador |
outils | ferramentas |
première | primeira |
cliquez | clique |
de | do |
plus | mais |
votre | seu |
à | em |
FR Ouvrez lapplication Google Home> Cliquez sur longlet Accueil en bas à gauche> Cliquez sur lappareil que vous souhaitez déplacer> Cliquez sur Pièce> Choisissez une pièce> Enregistrer.
PT Abra o aplicativo Google Home> Clique na guia Home no canto inferior esquerdo> Clique no dispositivo que você deseja mover> Clique na Sala> Escolha uma Sala> Salvar.
Франц | Португал |
---|---|
ouvrez | abra |
gauche | esquerdo |
souhaitez | deseja |
déplacer | mover |
pièce | sala |
enregistrer | salvar |
longlet | guia |
home | home |
vous | você |
une | uma |
bas | inferior |
cliquez | clique |
en | no |
choisissez | escolha |
à | na |
que | o |
FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )
PT É só clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em "Saiba mais" e, em seguida, em "Experimente grátis por 30 dias"
Франц | Португал |
---|---|
saml | saml |
fonctionnalités | recursos |
gratuitement | grátis |
de | de |
sécurité | segurança |
essayez | experimente |
le | a |
jours | dias |
savoir | saiba |
en | em |
bouton | clicar |
FR Dans les paramètres de la publication, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
Франц | Португал |
---|---|
statut | status |
enregistrer | salvar |
mode | modo |
paramètres | configurações |
publication | publicação |
terminé | concluído |
et | e |
édition | edição |
sélectionnez | selecione |
révision | revisão |
de | de |
cliquez | clique |
quitter | sair |
ensuite | seguida |
le | o |
FR Pour accéder à la prochaine instance du terme de recherche, cliquez sur la flèche vers le bas ; pour aller à l'instance précédente, cliquez sur la flèche vers le haut. Pour supprimer le terme de recherche en cours, cliquez sur Effacer.
PT Para pular para a próxima instância do termo de pesquisa, clique na seta para baixo; para ir para a instância anterior, clique na seta para cima. Para excluir o termo de pesquisa atual, clique em Excluir.
Франц | Португал |
---|---|
instance | instância |
terme | termo |
flèche | seta |
précédente | anterior |
recherche | pesquisa |
de | de |
cliquez | clique |
supprimer | excluir |
du | do |
à | para |
prochaine | próxima |
FR Pour modifier un événement, cliquez dessus dans le panneau latéral, puis survolez l’aperçu et cliquez sur Modifier. Pour supprimer un événement, survolez-le dans le panneau latéral, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
PT Para editar um evento, clique no evento no painel lateral, passe o cursor sobre a prévia e clique em Editar. Para apagar um evento, passe o cursor sobre ele no painel lateral, clique em ... e depois em Apagar.
FR Survolez la page et cliquez sur Modifier pour ouvrir l’éditeur de page. Pour des éléments de collection spécifiques, tels que des articles de blog ou des événements, cliquez sur l’élément, survolez-le, puis cliquez sur Modifier.
PT Passe o mouse sobre a página e clique em Editar para abrir o editor de páginas. Para itens de coleçãoindividuais, como publicações de blog ou eventos, clique no item, passe o mouse sobre ele e clique em Editar.
FR Aperçu sous Mac OS (7.0) : Cliquez sur Fichier > Ouvrir. Sélectionnez Outils > Inspecteur (s'il est masqué). Cliquez sur l'onglet Rogner de l'Inspecteur. Cliquez sur Outils > Séle…
PT Mac OS Preview (7.0): Ficheiro> Abrir Ferramentas > Exibir inspetor (se estiver oculto) Clique no separador Cortar do Inspetor Ferramentas > Seleção retangular No separador Cortar…
FR Cliquez sur le bouton, remplissez le formulaire de vérification avec vos coordonnées, puis cliquez sur soumettre. Vous recevrez de plus amples informations sur la page suivante sur la façon de racheter.
PT Clique no botão, preencha o formulário de verificação com seus detalhes e clique em enviar. Você receberá mais informações na próxima página sobre como resgatar.
Франц | Португал |
---|---|
remplissez | preencha |
formulaire | formulário |
vérification | verificação |
recevrez | receber |
informations | informações |
suivante | próxima |
vous | você |
cliquez | clique |
de | de |
page | página |
plus | mais |
le | o |
bouton | botão |
soumettre | enviar |
FR Cliquez sur le bouton, remplissez le formulaire de vérification avec vos coordonnées militaires, puis cliquez sur soumettre. Vous recevrez de plus amples informations sur la page suivante sur la façon de racheter.
PT Clique no botão, preencha o formulário de verificação com seus detalhes militares e clique em enviar. Você receberá mais informações na próxima página sobre como resgatar.
Франц | Португал |
---|---|
remplissez | preencha |
formulaire | formulário |
vérification | verificação |
militaires | militares |
recevrez | receber |
informations | informações |
suivante | próxima |
vous | você |
cliquez | clique |
de | de |
page | página |
plus | mais |
le | o |
bouton | botão |
soumettre | enviar |
FR Safari : cliquez sur Safari > Préférences puis sur l’icône Confidentialité. Cliquez sur le bouton Gérer les données de site Web puis sur Supprimer tout.
PT Safari: Clique em Safari > Preferências, depois clique no ícone de Privacidade. Clique no botão Gerenciar dados do site e clique no botão Remover tudo.
Франц | Португал |
---|---|
préférences | preferências |
confidentialité | privacidade |
gérer | gerenciar |
safari | safari |
données | dados |
site | site |
cliquez | clique |
le | o |
de | de |
supprimer | remover |
bouton | botão |
FR Sur un PC, ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Programmes, puis sur Programmes et fonctionnalités. Sélectionnez iMazing.exe et cliquez sur Désinstaller.
PT Em um PC: acesse o Painel de Controle , clique em Programas, e clique em Programas e Recursos. Selecione iMazing.exe e clique em Desinstalar.
Франц | Португал |
---|---|
un | um |
pc | pc |
programmes | programas |
imazing | imazing |
exe | exe |
désinstaller | desinstalar |
fonctionnalités | recursos |
de | de |
et | e |
sélectionnez | selecione |
panneau | painel |
cliquez | clique |
le | o |
FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".
PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".
Франц | Португал |
---|---|
noms | nomes |
menu | menu |
domaines | domínios |
gérer | gerenciar |
portail | portal |
cloud | nuvem |
menu déroulant | suspenso |
vérifier | check |
de | de |
dns | dns |
ajouté | adicionar |
serveurs | servidores |
cliquez | clique |
une | uma |
fois | vez |
le | a |
actions | e |
FR Cliquez sur Mon Sonos > Appuyez sur l'en-tête Lectures récentes > Cliquez sur Modifier en haut à droite > Supprimez les chansons que vous ne voulez pas voir apparaître, ou appuyez sur Tout effacer en bas.
PT Clique em Meus Sonos> Toque no cabeçalho Reproduzido recentemente> Clique em Editar no canto superior direito> Exclua as músicas que você não deseja que apareçam ou pressione Limpar Tudo na parte inferior.
Франц | Португал |
---|---|
sonos | sonos |
récentes | recentemente |
modifier | editar |
droite | direito |
supprimez | exclua |
chansons | músicas |
voulez | deseja |
effacer | limpar |
ou | ou |
vous | você |
cliquez | clique |
appuyez | toque |
bas | inferior |
haut | superior |
que | o |
tout | tudo |
FR Cliquez sur l'onglet Taxe (sur la page e-Commerce, cliquez sur Paramètres, puis sur Taxe)
PT Clique na aba Imposto (na página Comércio eletrônico, clique em Configurações e em Imposto).
Франц | Португал |
---|---|
taxe | imposto |
e-commerce | comércio eletrônico |
paramètres | configurações |
commerce | comércio |
e | eletrônico |
page | página |
cliquez | clique |
sur | em |
puis | e |
FR Cliquez sur l'onglet Configuration (sur la page e-Commerce, cliquez sur Paramètres, puis sur Configuration).
PT Clique na aba de Configuração (na página Comércio eletrônico, clique em Configurações e em Configuração).
Франц | Португал |
---|---|
e-commerce | comércio eletrônico |
commerce | comércio |
e | eletrônico |
configuration | configuração |
paramètres | configurações |
page | página |
cliquez | clique |
FR Cliquez sur Modifier sur une page ou une publication, puis sur Ajouter un bloc ou un point d’insertion, puis cliquez sur Résumé.Pour obtenir de l’aide, consultez l’article Ajouter du contenu avec des blocs.
PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em Adicionar bloco ou em um ponto de inserção e, em seguida, clique em Sumário. Para ajuda, confira Adição de conteúdo com blocos.
Франц | Португал |
---|---|
ou | ou |
consultez | confira |
modifier | editar |
ajouter | adicionar |
point | ponto |
publication | publicação |
bloc | bloco |
un | um |
cliquez | clique |
page | página |
de | de |
contenu | conteúdo |
du | do |
blocs | blocos |
une | uma |
FR Cliquez sur le bouton, remplissez le formulaire de vérification avec vos coordonnées, puis cliquez sur soumettre. Vous recevrez de plus amples informations sur la page suivante sur la façon de racheter.
PT Clique no botão, preencha o formulário de verificação com seus detalhes e clique em enviar. Você receberá mais informações na próxima página sobre como resgatar.
Франц | Португал |
---|---|
remplissez | preencha |
formulaire | formulário |
vérification | verificação |
recevrez | receber |
informations | informações |
suivante | próxima |
vous | você |
cliquez | clique |
de | de |
page | página |
plus | mais |
le | o |
bouton | botão |
soumettre | enviar |
FR Sur un PC, ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Programmes, puis sur Programmes et fonctionnalités. Sélectionnez iMazing.exe et cliquez sur Désinstaller.
PT Em um PC: acesse o Painel de Controle , clique em Programas, e clique em Programas e Recursos. Selecione iMazing.exe e clique em Desinstalar.
Франц | Португал |
---|---|
un | um |
pc | pc |
programmes | programas |
imazing | imazing |
exe | exe |
désinstaller | desinstalar |
fonctionnalités | recursos |
de | de |
et | e |
sélectionnez | selecione |
panneau | painel |
cliquez | clique |
le | o |
FR Pour personnaliser le style d’une section spécifique, cliquez sur Modifier sur la page, survolez la section souhaitée, puis cliquez sur Modifier la section ou sur l’icône crayon
PT Para ajustar o estilo de uma seção específica, clique em Editar na página, passe o cursor sobre a seção e clique no ícone de Editar seção ou no ícone de lápis
FR Pour modifier un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Paramètres. Pour supprimer un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
PT Para editar um evento, passe o cursor sobre o evento e clique em ... e depois em Configurações. Para apagar um evento, passe o cursor sobre o evento, clique em ...e depois em Apagar.
FR Si vous récupérez à partir d'iCloud, cliquez sur le bouton + (ou sur le "Cliquez ici pour ajouter un compte iCloud") sur le côté gauche de l'application, puis entrez vos informations d'identification iCloud pour ajouter votre compte iCloud.
PT Se você estiver se recuperando do iCloud, clique no botão + (ou "Clique aqui para adicionar uma conta do iCloud") no lado esquerdo do aplicativo e insira suas credenciais do iCloud para adicionar sua conta do iCloud.
Франц | Португал |
---|---|
icloud | icloud |
côté | lado |
lapplication | aplicativo |
si | se |
ajouter | adicionar |
ou | ou |
le | o |
compte | conta |
cliquez | clique |
gauche | esquerdo |
de | do |
à | para |
un | uma |
vous | você |
bouton | botão |
ici | aqui |
vos | e |
FR Pour modifier ce paramètre, cliquez sur l'icône Dropbox dans la barre des tâches (Windows) ou la barre des menus (Mac). Cliquez ensuite sur votre avatar, puis sur Préférences et Sauvegardes.
PT Para mudar essa configuração, clique no ícone do Dropbox na barra de tarefas (Windows) ou na barra de menus (Mac) do seu computador. Clique no seu avatar, em Preferências e vá até Backups.
Франц | Португал |
---|---|
modifier | mudar |
paramètre | configuração |
dropbox | dropbox |
barre | barra |
windows | windows |
menus | menus |
avatar | avatar |
préférences | preferências |
sauvegardes | backups |
mac | mac |
et | e |
ou | ou |
tâches | tarefas |
cliquez | clique |
votre | seu |
la | essa |
FR Pour créer votre portfolio, passez la souris sur votre image de profil dans le menu de navigation en haut de la page et cliquez sur Collections. Cliquez ensuite sur « Créer un nouveau portfolio ».
PT Para criar um Portfólio, passe o mouse sobre a sua imagem do perfil na barra de navegação superior e clique em Coleções. De lá, clique em "Criar um novo portfólio". De lá, clique em "Criar um novo portfólio".
Франц | Португал |
---|---|
portfolio | portfólio |
passez | passe |
souris | mouse |
navigation | navegação |
collections | coleções |
nouveau | novo |
image | imagem |
profil | perfil |
et | e |
un | um |
créer | criar |
de | de |
cliquez | clique |
FR Sur l'ordinateur Windows, cliquez avec le bouton droit sur le dossier que vous souhaitez partager et choisissez Properties → Sharing → Sharing Advanced sharing . Cliquez sur "Partager ce dossier".
PT No computador com Windows, clique com o botão direito do mouse na pasta que você deseja compartilhar e escolha Properties → Sharing → Sharing Advanced sharing . Clique em "Compartilhar esta pasta".
FR Pour ce faire, cliquez avec le bouton droit sur le bureau et cliquez sur personnaliser, puis sur couleurs. À partir de là, vous pouvez ensuite modifier un certain nombre de paramètres, notamment le passage en mode sombre.
PT Para fazer isso, clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e clique em personalizar e, em seguida, clique em cores. A partir daí, você pode ajustar uma série de configurações, incluindo alternar para o modo escuro.
Франц | Португал |
---|---|
bureau | trabalho |
notamment | incluindo |
mode | modo |
et | e |
paramètres | configurações |
sombre | escuro |
droit | direito |
personnaliser | personalizar |
couleurs | cores |
pouvez | pode |
cliquez | clique |
de | do |
partir | partir |
un | uma |
faire | fazer |
bouton | botão |
modifier | ajustar |
FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.
PT No editor de blocos, clique em Incorporar dados e cole o código de incorporação no campo de texto. Use o atalho de teclado Ctrl + V (ou ⌘ + V no Mac) para colar, depois clique em Voltar.
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна