FR Vous pouvez créer des URL de redirection pour rediriger les visiteurs souhaitant visiter des pages qui n’existent plus vers des pages actives. Celles-ci peuvent être permanentes (redirection 301) ou temporaires (redirection 302).
Франц хэл дээрх "ignore la redirection"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ignore | ignorieren |
redirection | umleiten umleitung umleitungen weiterleitung weiterleitungen |
FR Vous pouvez créer des URL de redirection pour rediriger les visiteurs souhaitant visiter des pages qui n’existent plus vers des pages actives. Celles-ci peuvent être permanentes (redirection 301) ou temporaires (redirection 302).
DE Sie können URL-Umleitungen erstellen, um Besucher von Seiten, die nicht existieren, auf aktive Seiten zu leiten. Das kann aufgrund permanenter Änderungen (301-Umleitungen) oder vorübergehender Änderungen (302-Umleitungen) erfolgen.
Франц | Герман |
---|---|
url | url |
redirection | umleitungen |
visiteurs | besucher |
actives | aktive |
ou | oder |
pages | seiten |
de | aufgrund |
vous | sie |
créer | erstellen |
FR Éliminer les chaînes et les boucles de redirection. Faire en sorte que chaque URL n'effectue qu'une seule redirection. En d'autres termes, une redirection de la première URL vers la dernière.
DE Beseitigen Sie die Umleitungsketten und -schleifen. Lassen Sie jede URL nur eine Umleitung durchführen. Mit anderen Worten, eine Umleitung von der ersten zur letzten URL.
Франц | Герман |
---|---|
boucles | schleifen |
redirection | umleitung |
url | url |
dautres | anderen |
dernière | letzten |
et | und |
quune | eine |
chaque | jede |
FR Éliminer les chaînes et les boucles de redirection. Faire en sorte que chaque URL n'effectue qu'une seule redirection. En d'autres termes, une redirection de la première URL vers la dernière.
DE Beseitigen Sie die Umleitungsketten und -schleifen. Lassen Sie jede URL nur eine Umleitung durchführen. Mit anderen Worten, eine Umleitung von der ersten zur letzten URL.
Франц | Герман |
---|---|
boucles | schleifen |
redirection | umleitung |
url | url |
dautres | anderen |
dernière | letzten |
et | und |
quune | eine |
chaque | jede |
FR Redirection d'e-mail : créez une adresse e-mail de redirection ou un alias lié(e) à votre nom de domaine (par exemple : contact@mondomaine.fr). Les messages envoyés à cette adresse e-mail seront automatiquement transférés vers votre compte e-mail.
DE E-Mail-Weiterleitung: Erstelle eine E-Mail-Adresse oder einen Alias passend zu deiner Domain – zum Beispiel kontakt@meinedomain.de. An diese Adresse geschickte Nachrichten werden direkt an dein bestehendes E-Mail-Konto weitergeleitet.
Франц | Герман |
---|---|
redirection | weiterleitung |
créez | erstelle |
alias | alias |
e | e |
contact | kontakt |
ou | oder |
domaine | domain |
seront | werden |
adresse | adresse |
messages | nachrichten |
compte | konto |
à | zu |
cette | diese |
exemple | beispiel |
un | eine |
FR Une fois la configuration de votre redirection terminée, vous pouvez accéder directement à l’URL avec le format /old-url?format=rss. La redirection fonctionnera correctement.
DE Nachdem Sie Ihre Umleitung eingerichtet haben, können Sie die URL mit dem Format /alte-url?format=rss direkt aufrufen, da die Weiterleitung ordnungsgemäß funktioniert.
Франц | Герман |
---|---|
configuration | eingerichtet |
format | format |
rss | rss |
fonctionnera | funktioniert |
url | url |
correctement | ordnungsgemäß |
directement | direkt |
à | die |
redirection | umleitung |
FR Cela signifie qu’il manque la flèche (->) ou le type de redirection (301 ou 302) dans une URL de redirection.
DE Das bedeutet, dass bei einer Umleitung der Pfeil (->) oder der Umleitungstyp (301 oder 302) fehlt.
Франц | Герман |
---|---|
signifie | bedeutet |
manque | fehlt |
flèche | pfeil |
redirection | umleitung |
ou | oder |
de | der |
FR Cela signifie qu'il y a une erreur dans le type de redirection. Seules les redirections 301 et 302 sont acceptées ici. Vérifiez qu'il n'y a aucun chiffre ou aucune lettre en trop dans le type de redirection.
DE Das bedeutet, dass ein Fehler in Ihrem Weiterleitungstyp vorliegt. Hier werden nur 301 und 302 akzeptiert. Stellen Sie sicher, dass keine zusätzlichen Ziffern oder Buchstaben im Weiterleitungstyp vorliegen.
Франц | Герман |
---|---|
signifie | bedeutet |
erreur | fehler |
et | und |
accepté | akzeptiert |
dans le | im |
ou | oder |
lettre | buchstaben |
ici | hier |
en | in |
seules | das |
FR Lorsqu’un visiteur active une redirection plus d’une fois en deux minutes, cela le renvoie vers une page 404. Il s’agit d’une précaution de sécurité qui permet d’éviter les boucles de redirection.
DE Wenn ein Besucher eine Weiterleitung innerhalb von zwei Minuten mehr als zwei Mal aktiviert, wird er zu einer Seite mit der Fehlermeldung 404 weitergeleitet. Dies ist eine Sicherheitsvorkehrung, die Weiterleitungsschleifen verhindern soll.
Франц | Герман |
---|---|
visiteur | besucher |
active | aktiviert |
redirection | weiterleitung |
page | seite |
éviter | verhindern |
minutes | minuten |
lorsquun | wenn |
il | er |
plus | mehr |
FR Le module de redirection d'URL de Prestashop vous permet d'implémenter la redirection 301, 302, 303. Supprimez l’erreur 404. Importer CSV pour appliquer des redirections en vrac.
DE Das PrestaShop Modul URL Umleitung erlaubt es Ihnen 301, 302 und 303 Umleitungen zu implementieren. Importieren Sie CSV-Dateien um mehrere Umleitungen umzusetzen. Entfernen Sie 404 Fehler.
Франц | Герман |
---|---|
module | modul |
prestashop | prestashop |
permet | erlaubt |
supprimez | entfernen |
importer | importieren |
csv | csv |
appliquer | umzusetzen |
redirections | umleitungen |
redirection | umleitung |
des | und |
de | ihnen |
le | das |
vous | sie |
en | es |
FR Ci-après un autre exemple de redirection d'une sous-partie vers la page d'accueil (cette directive à l'avantage de fonctionner avec les "deep link" contrairement à une redirection permanente) :
DE Nachfolgend ein weiteres Beispiel für die Weiterleitung eines untergeordneten Teils zur Startseite (diese Direktive funktioniert im Gegensatz zu einer permanenten Weiterleitung mit "deep link") :
Франц | Герман |
---|---|
redirection | weiterleitung |
link | link |
permanente | permanenten |
partie | teils |
page | startseite |
deep | deep |
un autre | weiteres |
exemple | beispiel |
à | zu |
après | nachfolgend |
de | zur |
un | ein |
avec | mit |
FR Une redirection 307 est une autre redirection temporaire, mais elle n'est pas pertinente pour votre stratégie de référencement, pas plus que Meta Refresh. Essayez donc de vous en tenir aux redirections 301 ou 302.
DE Eine 307-Weiterleitung ist eine weitere vorübergehende Weiterleitung, die jedoch für Ihre SEO-Strategie nicht relevant ist, ebenso wenig wie Meta Refresh. Versuchen Sie also, sich an 301- oder 302-Weiterleitungen zu halten.
Франц | Герман |
---|---|
pertinente | relevant |
stratégie | strategie |
référencement | seo |
meta | meta |
essayez | versuchen |
plus | weitere |
redirections | weiterleitungen |
redirection | weiterleitung |
nest | die |
ou | oder |
pas | nicht |
FR Supposons maintenant que vous ayez une redirection entre la page A et la page B et que vous décidiez de créer une page C en envoyant une nouvelle redirection d'URL en plus de celle existante
DE Nehmen wir nun an, Sie haben eine Weiterleitung zwischen Seite A und Seite B und beschließen, eine Seite C zu erstellen, die eine neuere URL-Weiterleitung zusätzlich zur bestehenden sendet
Франц | Герман |
---|---|
redirection | weiterleitung |
envoyant | sendet |
existante | bestehenden |
nouvelle | neuere |
et | und |
b | b |
c | c |
une | a |
maintenant | nun |
page | seite |
plus | zusätzlich |
a | an |
ayez | sie |
créer | erstellen |
FR N'utilisez la redirection 302 que si vous êtes sûr de pouvoir réafficher la page originale dans un avenir proche. Si vous n'êtes pas sûr, il est préférable de définir une redirection permanente 301, car cela évitera le contenu dupliqué.
DE Verwenden Sie die 302 nur, wenn Sie sicher sind, dass Sie die Originalseite in naher Zukunft wieder anzeigen können. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ist es besser, eine permanente 301-Weiterleitung zu setzen, da Sie so doppelten Inhalt vermeiden.
Франц | Герман |
---|---|
redirection | weiterleitung |
préférable | besser |
permanente | permanente |
afficher | anzeigen |
avenir | zukunft |
sûr | sicher |
si | wenn |
dans | in |
il | es |
pas | nicht |
est | ist |
de | doppelten |
un | nur |
car | da |
une | eine |
êtes | sie |
FR Redirection 301: definition, types, redirection permanente et SEO
DE 301 Weiterleitung: Definition, Typen, Methode und wie man es für eine Website aufsetzt
Франц | Герман |
---|---|
redirection | weiterleitung |
types | typen |
et | und |
FR Nous avons ajouté une règle de redirection 302 pour notre tag de suivi des conversions en ligne (oct.js) et notre tag de suivi des conversions universel (uwt.js). Cette redirection fonctionne de la manière suivante :
DE Wir haben unser Online-Conversion-Tracking-Tag (oct.js) und unser universelles Conversion-Tracking-Tag (uwt.js) um eine 302-Umleitungsregel erweitert. Die Umleitung funktioniert folgendermaßen:
Франц | Герман |
---|---|
redirection | umleitung |
tag | tag |
suivi | tracking |
conversions | conversion |
universel | universelles |
et | und |
fonctionne | funktioniert |
pour | um |
nous | wir |
FR Vous pouvez créer des redirections d’URL afin de rediriger vers des pages actives les visiteurs souhaitant visiter des pages qui n’existent plus. Ces redirections peuvent être permanentes (redirection 301) ou temporaires (redirection 302).
DE Du kannst URL-Umleitungen erstellen, um Besucher von Seiten, die nicht existieren, auf aktive Seiten weiterzuleiten. Das kann mittels permanenter Änderungen (301-Umleitungen) oder vorübergehender Änderungen (302-Umleitungen) erfolgen.
Франц | Герман |
---|---|
créer | erstellen |
actives | aktive |
visiteurs | besucher |
redirections | umleitungen |
ou | oder |
afin | um |
pages | seiten |
vous | du |
être | kann |
vous pouvez | kannst |
FR Une fois la configuration de votre redirection terminée, vous pouvez accéder directement à l’URL avec le format /old-url?format=rss. La redirection fonctionnera correctement.
DE Nachdem Sie Ihre Umleitung eingerichtet haben, können Sie die URL mit dem Format /alte-url?format=rss direkt aufrufen, da die Weiterleitung ordnungsgemäß funktioniert.
Франц | Герман |
---|---|
configuration | eingerichtet |
format | format |
rss | rss |
fonctionnera | funktioniert |
url | url |
correctement | ordnungsgemäß |
directement | direkt |
à | die |
redirection | umleitung |
FR Cela signifie qu’il manque la flèche (->) ou le type de redirection (301 ou 302) dans une URL de redirection.
DE Das bedeutet, dass bei einer Umleitung der Pfeil (->) oder der Umleitungstyp (301 oder 302) fehlt.
Франц | Герман |
---|---|
signifie | bedeutet |
manque | fehlt |
flèche | pfeil |
redirection | umleitung |
ou | oder |
de | der |
FR Cela signifie qu’il y a une erreur dans le type de redirection. Seules les redirections 301 et 302 sont acceptées ici. Vérifiez qu’il n’y a pas de chiffres ou de lettres en trop dans le type de redirection.
DE Das bedeutet, dass ein Fehler bei deinem Weiterleitungstyp vorliegt. Hier werden nur 301 und 302 akzeptiert. Stelle sicher, dass keine zusätzlichen Ziffern oder Buchstaben im Weiterleitungstyp vorliegen.
Франц | Герман |
---|---|
signifie | bedeutet |
erreur | fehler |
et | und |
lettres | buchstaben |
dans le | im |
accepté | akzeptiert |
ou | oder |
ici | hier |
chiffres | ziffern |
pas | keine |
seules | das |
FR Dans certains scénarios, une page 404 peut apparaître aux visiteurs au lieu de la page vers laquelle la redirection mène. Cela peut être dû au comportement des visiteurs ou à la configuration de la redirection.
DE In bestimmten Szenarien wird den Besuchern möglicherweise eine 404-Seite anstelle der Seite angezeigt, auf die die Umleitung verweist. Dies kann durch das Besucherverhalten oder die Einrichtung der Umleitung verursacht werden.
Франц | Герман |
---|---|
scénarios | szenarien |
visiteurs | besuchern |
redirection | umleitung |
configuration | einrichtung |
apparaître | angezeigt |
page | seite |
peut | kann |
ou | oder |
au lieu | anstelle |
des | bestimmten |
être | werden |
à | die |
dans | in |
de | der |
une | eine |
FR Lorsqu’un visiteur active une redirection plusieurs fois en deux minutes, il est renvoyé vers une page 404. Cette précaution de sécurité permet d’éviter les boucles de redirection.
DE Wenn ein Besucher eine Weiterleitung innerhalb von zwei Minuten mehr als zwei Mal aktiviert, wird er zu einer Seite mit der Fehlermeldung 404 weitergeleitet. Dies ist eine Sicherheitsvorkehrung, die Weiterleitungsschleifen verhindern soll.
Франц | Герман |
---|---|
visiteur | besucher |
active | aktiviert |
redirection | weiterleitung |
page | seite |
éviter | verhindern |
minutes | minuten |
lorsquun | wenn |
il | er |
est | ist |
cette | zu |
FR Une redirection 307 est une autre redirection temporaire, mais elle n'est pas pertinente pour votre stratégie de référencement, pas plus que Meta Refresh. Essayez donc de vous en tenir aux redirections 301 ou 302.
DE Eine 307-Weiterleitung ist eine weitere vorübergehende Weiterleitung, die jedoch für Ihre SEO-Strategie nicht relevant ist, ebenso wenig wie Meta Refresh. Versuchen Sie also, sich an 301- oder 302-Weiterleitungen zu halten.
Франц | Герман |
---|---|
pertinente | relevant |
stratégie | strategie |
référencement | seo |
meta | meta |
essayez | versuchen |
plus | weitere |
redirections | weiterleitungen |
redirection | weiterleitung |
nest | die |
ou | oder |
pas | nicht |
FR Supposons maintenant que vous ayez une redirection entre la page A et la page B et que vous décidiez de créer une page C en envoyant une nouvelle redirection d'URL en plus de celle existante
DE Nehmen wir nun an, Sie haben eine Weiterleitung zwischen Seite A und Seite B und beschließen, eine Seite C zu erstellen, die eine neuere URL-Weiterleitung zusätzlich zur bestehenden sendet
Франц | Герман |
---|---|
redirection | weiterleitung |
envoyant | sendet |
existante | bestehenden |
nouvelle | neuere |
et | und |
b | b |
c | c |
une | a |
maintenant | nun |
page | seite |
plus | zusätzlich |
a | an |
ayez | sie |
créer | erstellen |
FR N'utilisez la redirection 302 que si vous êtes sûr de pouvoir réafficher la page originale dans un avenir proche. Si vous n'êtes pas sûr, il est préférable de définir une redirection permanente 301, car cela évitera le contenu dupliqué.
DE Verwenden Sie die 302 nur, wenn Sie sicher sind, dass Sie die Originalseite in naher Zukunft wieder anzeigen können. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ist es besser, eine permanente 301-Weiterleitung zu setzen, da Sie so doppelten Inhalt vermeiden.
Франц | Герман |
---|---|
redirection | weiterleitung |
préférable | besser |
permanente | permanente |
afficher | anzeigen |
avenir | zukunft |
sûr | sicher |
si | wenn |
dans | in |
il | es |
pas | nicht |
est | ist |
de | doppelten |
un | nur |
car | da |
une | eine |
êtes | sie |
FR GoogleBot a rencontré une erreur au cours du processus de redirection qui ne permet pas d'explorer la page. L'une des raisons suivantes provoque souvent des erreurs de redirection.
DE GoogleBot ist während des Umleitungsprozesses auf einen Fehler gestoßen, der das Crawlen der Seite nicht zulässt. Einer der folgenden Gründe führt häufig zu Umleitungsfehlern.
Франц | Герман |
---|---|
googlebot | googlebot |
rencontré | gestoßen |
raisons | gründe |
souvent | häufig |
permet | zulässt |
page | seite |
pas | nicht |
suivantes | folgenden |
de | der |
FR En cas de redirection vers une page externe, ce paramètre indique l'URL vers laquelle la redirection doit être effectuée.
DE Bei einer Weiterleitung zu einer externen Seite gibt dieser Parameter die URL an, zu der weitergeleitet werden soll.
Франц | Герман |
---|---|
redirection | weiterleitung |
page | seite |
externe | externen |
doit | soll |
paramètre | parameter |
être | werden |
de | der |
cas | die |
vers | an |
ce | dieser |
FR Scribd peut ensuite restaurer le contenu du site une fois que le plaignant a annulé sa notification ou s'il a ignoré votre contre-notification pendant plus de quatorze (14) jours,
DE Scribd kann dann den Inhalt der Website wiederherstellen, sobald der Beschwerdeführer seine Benachrichtigung widerruft oder wenn er Ihre Gegendarstellung länger als vierzehn (14) Tage ignoriert.
Франц | Герман |
---|---|
restaurer | wiederherstellen |
notification | benachrichtigung |
quatorze | vierzehn |
scribd | scribd |
site | website |
ou | oder |
peut | kann |
une fois | sobald |
FR Si l’entreprise ignore tout du message, veillez à la prévenir que quelqu’un envoie des messages d’hameçonnage en son nom.
DE Wenn das Unternehmen nichts von der Nachricht weiß, stellen Sie sicher, dass es weiß, dass jemand Phishing-Nachrichten in seinem Namen verschickt.
Франц | Герман |
---|---|
lentreprise | unternehmen |
nom | namen |
message | nachricht |
messages | nachrichten |
si | wenn |
quelquun | jemand |
en | in |
la | der |
FR Aux États-Unis, par exemple, la plupart des banques ont signé un code de conduite volontaire pour rembourser les victimes, sauf « si celles-ci ont ignoré les avertissements de leur banque » ou ont fait preuve d’une « grave négligence »
DE In den USA zum Beispiel haben die meisten großen Banken einen freiwilligen Verhaltenskodex unterzeichnet, wonach sie Opfern ihr Geld zurückerstatten, es sei denn, sie haben die Warnungen ihrer Bank ignoriert „oder grob fahrlässig? gehandelt
FR Node, Ignore, Switch et Expressions régulières
DE Node, Ignorieren, Aufteilen und Regular Expressions
Франц | Герман |
---|---|
node | node |
ignore | ignorieren |
et | und |
FR FlexText prend en charge les opérations Node et Ignore pour une plus grande flexibilité dans la création de l'arborescence d'information
DE Zur flexiblen Gestaltung der Datenstruktur unterstützt FlexText die Operationen "Node" und "Ignorieren"
Франц | Герман |
---|---|
opérations | operationen |
node | node |
ignore | ignorieren |
création | gestaltung |
et | und |
FR Une opération Ignore marque un bloc de texte comme non pertinent pour des fins de conversion et instruit MapForce de l'ignorer
DE Mit der Option "Ignorieren" wird ein Textblock als irrelevant für Konvertierungszwecke markiert, sodass er in MapForce ignoriert wird
Франц | Герман |
---|---|
ignore | ignorieren |
mapforce | mapforce |
une | option |
non | er |
FR Les news sont brand safe, cela renforce la confiance des internautes en les marques, et permet de meilleurs résultats commerciaux… cela ne doit pas être oublié ni ignoré.”
DE Nachrichten-Seiten sind markensicher, steigern das Markenvertrauen und erhöhen die Einnahmen….dies sollte nicht ignoriert werden."
FR Le Marketing ignore quels contenus fonctionnent et, lesquels ne fonctionnent pas.
DE Das Marketing weiß nicht, welche Inhalte funktionieren – und welche nicht.
Франц | Герман |
---|---|
marketing | marketing |
contenus | inhalte |
fonctionnent | funktionieren |
et | und |
ne | nicht |
le | das |
quels | welche |
FR Si votre message apparaît au mauvais moment, il peut être ignoré. Et si vous pouviez atteindre chaque personne au bon moment?
DE Wenn Ihre Nachricht zur falschen Zeit angezeigt wird, wird sie möglicherweise ignoriert. Was wäre, wenn Sie jede Person genau zum richtigen Zeitpunkt erreichen könnten?
Франц | Герман |
---|---|
message | nachricht |
apparaît | angezeigt |
mauvais | falschen |
atteindre | erreichen |
bon | richtigen |
si | wenn |
il | wird |
moment | zeitpunkt |
vous | wäre |
personne | person |
votre | ihre |
peut | möglicherweise |
chaque | jede |
et | zum |
FR XMLSpy prend en compte cette situation et ignore intelligemment l'ordre des attributs mais un outil de différenciation conventionnel ne serait pas capable d'agir de la sorte et rapporterait donc toutes les modifications dans l'ordre des attributs.
DE XMLSpy kann die Reihenfolge von Attributen ignorieren, während ein herkömmliches Vergleichstool nicht über diese Funktion verfügt und daher alle Unterschiede in der Attributreihenfolge anzeigen würde.
Франц | Герман |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
ignore | ignorieren |
attributs | attributen |
et | und |
pas | nicht |
en | in |
toutes | alle |
FR Si vous saisissez une préférence de langue qui n'a pas encore été téléchargée pour votre vidéo, le paramètre de piste de texte sera ignoré et votre vidéo intégrée pourra être mise en ligne avec CC ou sous-titres désactivés par défaut
DE Wenn du eine Spracheinstellung angibst, die für ein bestimmtes Video noch nicht hochgeladen wurde, wird der Textdatei-Parameter ignoriert, und dein eingebettetes Video kann mit CC oder standardmäßig deaktivierten Untertiteln geladen werden
Франц | Герман |
---|---|
vidéo | video |
paramètre | parameter |
cc | cc |
sous-titres | untertiteln |
intégrée | eingebettetes |
saisissez | ein |
et | und |
ou | oder |
téléchargé | hochgeladen |
si | wenn |
pas | nicht |
encore | noch |
mise | mit |
par défaut | standardmäßig |
été | wurde |
chargé | geladen |
pourra | werden |
FR Si vous sélectionnez une résolution qui n'existe pas pour la vidéo choisie, le paramètre de qualité sera ignoré et la vidéo intégrée lue en mode Auto.
DE Wenn du eine Qualität wählst, die es für dein Video nicht gibt, wird der Qualitätsparameter ignoriert, und die Einbettung fällt automatisch auf Standard zurück.
Франц | Герман |
---|---|
qualité | qualität |
sélectionnez | wählst |
vidéo | video |
et | und |
si | wenn |
pas | nicht |
auto | die |
FR En réalité, il y a beaucoup d'ordures sur Internet. Google le sait et ignore le mauvais contenu. C'est pourquoi il est obligatoire de
DE Realistisch betrachtet, gibt es eine Menge Müll im Internet. Google weiß das und ignoriert schlechte Inhalte. Deshalb ist es zwingend erforderlich, dass Sie
Франц | Герман |
---|---|
internet | internet |
mauvais | schlechte |
obligatoire | erforderlich |
et | und |
contenu | inhalte |
sur | im |
FR Si vous avez ignoré plusieurs tâches, vous pouvez continuer à les ignorer indéfiniment, mais s’il ne reste qu’une tâche ignorée et que vous décidez de l’ignorer à nouveau, l’afficheur de tâches se ferme.
DE Wenn Sie mehrere Aufgaben übersprungen haben, können Sie diese nach Belieben erneut überspringen. Enthält die Warteschlange aber nur noch eine übersprungene Aufgabe, so wird der Task Player beim Überspringen dieser Aufgabe geschlossen.
Франц | Герман |
---|---|
ferme | geschlossen |
tâches | aufgaben |
tâche | aufgabe |
si | wenn |
quune | eine |
à | die |
mais | aber |
vous | enthält |
plusieurs | mehrere |
FR Une fois de plus, si vous avez ignoré des notifications de mise à jour, il est temps de les appliquer.
DE Noch einmal: Falls Sie Update-Benachrichtigungen bisher ignoriert haben, sollten Sie umgehend handeln.
Франц | Герман |
---|---|
notifications | benachrichtigungen |
plus | bisher |
si | sollten |
une | einmal |
FR Surveillance continue et intégrale des workloads, avec visibilité des conteneurs, pour garantir qu?aucun événement n?est ignoré et que les attaques furtives seront stoppées.
DE Kontinuierliche und umfassende Überwachung von Workloads, einschließlich der Sichtbarkeit von Containern, um sicherzustellen, dass nichts übersehen wird und verdeckte Angriffe gestoppt werden können.
Франц | Герман |
---|---|
intégrale | umfassende |
visibilité | sichtbarkeit |
conteneurs | containern |
garantir | sicherzustellen |
attaques | angriffe |
et | und |
pour | um |
seront | können |
que | dass |
n | nichts |
FR Tous ces facteurs impactent votre capacité à faire votre travail efficacement. Qu'il s'agisse de la réputation de la marque, de la perte de CA ou d'une efficacité opérationnelle réduite, le coût est trop élevé pour être ignoré.
DE Dem Gesamtergebnis sind diese Faktoren freilich wenig förderlich: Operative Abläufe, Markenreputation und Umsatz werden rasch und substanziell in Mitleidenschaft gezogen.
Франц | Герман |
---|---|
facteurs | faktoren |
efficacement | rasch |
opérationnelle | operative |
à | in |
être | werden |
ces | diese |
faire | und |
FR Aujourd?hui, plus personne ne les ignore
DE Heute ignoriert sie niemand mehr
Франц | Герман |
---|---|
plus | mehr |
les | sie |
ne | niemand |
aujourd | heute |
FR réagir quand une personne nous ignore
DE Damit umgehen, von den Eltern nicht geliebt zu werden
Франц | Герман |
---|---|
quand | werden |
FR Parmi les autres signes d'abus, on peut citer le fait d'être ignoré, d'être toujours contrôlé ou d'être constamment blâmé pour des choses que l'on n'a pas faites.
DE Andere Anzeichen von Missbrauch sind die kalte Schulter zeigen, kontrollierendes Verhalten oder ständig für Dinge verantwortlich gemacht werden, die du nicht getan hast.
Франц | Герман |
---|---|
signes | anzeichen |
ou | oder |
constamment | ständig |
pas | nicht |
autres | andere |
pour | für |
choses | dinge |
être | werden |
parmi | von |
fait | gemacht |
FR N'ignore pas tes émotions. Reconnais-les comme étant valables et comme quelque chose qui vaut la peine d'être éprouvé et exploré.
DE Leugne niemals deine Emotionen. Erkenne sie als zulässig an und betrachte sie als etwas, dass sich lohnt, erlebt und erforscht zu werden.
Франц | Герман |
---|---|
émotions | emotionen |
vaut | lohnt |
et | und |
étant | werden |
chose | etwas |
comme | als |
FR Sinon, essayez de dire ceci, « je me sens ignoré parce que j’ai besoin de plus d’affection en public de ta part, » et non « tu m’ignores parce que tu ne démontres jamais ton affection en public. »
DE Oder versuche es mit, „Ich fühle mich ignoriert, weil ich mehr Zuneigung in der Öffentlichkeit von dir brauche und möchte“, anstatt, „Du ignorierst mich, weil du mir nie in der Öffentlichkeit Zuneigung schenkst.“
Франц | Герман |
---|---|
essayez | versuche |
besoin | brauche |
et | und |
sinon | oder |
de | von |
en | in |
je | ich |
parce | weil |
tu | dir |
jamais | nie |
ton | du |
dire | mit |
FR Si vous vous sentez ignoré(e) ou utilisé(e), c'est qu'il y a une raison
DE Wenn du das Gefühl hast, dass du ignorierst oder benutzt wirst, dann gibt es dafür einen Grund
Франц | Герман |
---|---|
sentez | gefühl |
utilisé | benutzt |
raison | grund |
ou | oder |
a | gibt |
si | wenn |
FR Bon nombre de nos partisans les plus enthousiastes en sont venus à choisir HighBond après s'être battus avec un environnement GRC coûteux et sur mesure ou après l'avoir ignoré parce qu'il n'apportait pas la valeur qu'ils espéraient.
DE Viele unserer begeisterten Unterstützer kamen zu HighBond, nachdem sie mit einer teuren, maßgeschneiderten GRC-Umgebung gekämpft oder diese ignoriert hatten, weil sie nicht den erhofften Wert lieferte.
Франц | Герман |
---|---|
environnement | umgebung |
coûteux | teuren |
sur mesure | maßgeschneiderten |
ou | oder |
à | zu |
pas | nicht |
de | unserer |
après | nachdem |
mesure | mit |
parce | weil |
valeur | wert |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна