ES Sin embargo, si aún no posee un Switch, el modelo OLED es sin duda el mejor que puede obtener. Sin embargo, tendrá que estirar su presupuesto, ya que es £ 50 más caro que la versión estándar.
Испани хэл дээрх "sin embargo"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Sin embargo, si aún no posee un Switch, el modelo OLED es sin duda el mejor que puede obtener. Sin embargo, tendrá que estirar su presupuesto, ya que es £ 50 más caro que la versión estándar.
PT Se você ainda não possui um switch, o modelo OLED é, sem dúvida, o melhor que você pode obter. Você terá que esticar seu orçamento, pois é £ 50 mais caro do que a versão padrão.
Испани | Португал |
---|---|
switch | switch |
oled | oled |
duda | dúvida |
presupuesto | orçamento |
si | se |
caro | caro |
estándar | padrão |
es | é |
modelo | modelo |
mejor | melhor |
puede | pode |
obtener | obter |
más | mais |
versión | versão |
sin | sem |
que | terá |
tendrá | que |
la | a |
ya que | pois |
ES Después de seguir los pasos anteriores, el iPhone se borrará la próxima vez que esté en línea. (Sin embargo, seguirá bloqueado en su cuenta). Si un ladrón mantiene el iPhone fuera de línea, no se borrará, sin embargo.
PT Depois de seguir os passos acima, o iPhone será apagado quando for o próximo on-line. (Ele ainda será bloqueado para sua conta, no entanto.) Se um ladrão mantém o iPhone offline, ele não vai se apagar, no entanto.
Испани | Португал |
---|---|
iphone | iphone |
bloqueado | bloqueado |
cuenta | conta |
mantiene | mantém |
en línea | on-line |
fuera de línea | offline |
borrar | apagar |
línea | line |
si | se |
un | um |
sin embargo | entanto |
pasos | passos |
en | de |
no | não |
esté | é |
próxima | para |
el | o |
que | será |
ES Sin embargo, nos complace informar que los altavoces son lo suficientemente potentes como para dominar ese ruido y permitirle concentrarse en el juego en sí. Sin embargo, todavía diríamos que un auricular para juegos es una opción necesaria.
PT No entanto, estamos felizes em informar que os alto-falantes são potentes o suficiente para superar esse ruído e permitir que você se concentre no jogo em si. Ainda diríamos que um headset para jogos é uma opção necessária.
Испани | Португал |
---|---|
complace | felizes |
informar | informar |
altavoces | falantes |
ruido | ruído |
auricular | headset |
y | e |
sin embargo | entanto |
es | é |
juego | jogo |
juegos | jogos |
son | são |
opción | opção |
suficientemente | o suficiente |
en | em |
en el | no |
los | os |
nos | que |
para | para |
el | o |
una | uma |
ES Sin embargo, hasta que el fabricante diga más, todo es un juego de adivinanzas. Sin embargo, va a ser una semana ocupada de presentaciones, con programas también a la vista de Apple y Google .
PT Até que o fabricante diga mais, é tudo um jogo de adivinhação. No entanto, vai ser uma semana agitada de apresentações, com shows também da Apple e do Google em breve.
Испани | Португал |
---|---|
fabricante | fabricante |
diga | diga |
juego | jogo |
semana | semana |
presentaciones | apresentações |
apple | apple |
programas | shows |
es | é |
y | e |
sin embargo | entanto |
ser | ser |
más | mais |
un | um |
también | também |
vista | no |
hasta | até |
que | que |
el | o |
de | em |
con | com |
ES Sin embargo, se siente relativamente cómodo en la mano, gracias a que tiene un vidrio curvado cerca de los bordes en la parte posterior del teléfono; sin embargo, la pantalla no es curva, lo que creemos que es solo algo bueno.
PT Ele se sente relativamente confortável na mão, no entanto, graças ao vidro curvo perto das bordas na parte traseira do telefone - a tela não é curva, o que achamos que é apenas uma coisa boa.
Испани | Португал |
---|---|
siente | sente |
relativamente | relativamente |
cómodo | confortável |
vidrio | vidro |
bordes | bordas |
curva | curva |
creemos | achamos |
teléfono | telefone |
pantalla | tela |
es | é |
sin embargo | entanto |
la | a |
mano | mão |
no | não |
sin | se |
posterior | traseira |
un | apenas |
ES Sin embargo, con el Meizu es la primera vez que vemos una pantalla como esta en la parte trasera. Una vez más, sin embargo, cae en la misma trampa: es ciertamente interesante, pero simplemente no es necesario.
PT Com o Meizu, é a primeira vez que vemos uma tela como essa na traseira. Mais uma vez, porém, cai na mesma armadilha: é certamente interessante, mas simplesmente não é necessário.
Испани | Португал |
---|---|
trasera | traseira |
cae | cai |
interesante | interessante |
es | é |
pantalla | tela |
necesario | necessário |
primera | primeira |
vez | vez |
más | mais |
pero | mas |
simplemente | simplesmente |
sin embargo | porém |
con | com |
como | como |
misma | mesma |
ciertamente | certamente |
una | uma |
la | a |
en | na |
no | não |
ES Sin embargo, se siente relativamente cómodo en la mano, gracias a que tiene un vidrio curvado cerca de los bordes en la parte posterior del teléfono; sin embargo, la pantalla no es curva, lo que creemos que es solo algo bueno.
PT Ele se sente relativamente confortável na mão, no entanto, graças ao vidro curvo perto das bordas na parte traseira do telefone - a tela não é curva, o que achamos que é apenas uma coisa boa.
Испани | Португал |
---|---|
siente | sente |
relativamente | relativamente |
cómodo | confortável |
vidrio | vidro |
bordes | bordas |
curva | curva |
creemos | achamos |
teléfono | telefone |
pantalla | tela |
es | é |
sin embargo | entanto |
la | a |
mano | mão |
no | não |
sin | se |
posterior | traseira |
un | apenas |
ES Después de seguir los pasos anteriores, el iPhone se borrará la próxima vez que esté en línea. (Sin embargo, seguirá bloqueado en su cuenta). Si un ladrón mantiene el iPhone fuera de línea, no se borrará, sin embargo.
PT Depois de seguir os passos acima, o iPhone será apagado quando for o próximo on-line. (Ele ainda será bloqueado para sua conta, no entanto.) Se um ladrão mantém o iPhone offline, ele não vai se apagar, no entanto.
Испани | Португал |
---|---|
iphone | iphone |
bloqueado | bloqueado |
cuenta | conta |
mantiene | mantém |
en línea | on-line |
fuera de línea | offline |
borrar | apagar |
línea | line |
si | se |
un | um |
sin embargo | entanto |
pasos | passos |
en | de |
no | não |
esté | é |
próxima | para |
el | o |
que | será |
ES Sin embargo, hasta que el fabricante diga más, todo es un juego de adivinanzas. Sin embargo, va a ser una semana ocupada de presentaciones, con programas también a la vista de Apple y Google .
PT Até que o fabricante diga mais, é tudo um jogo de adivinhação. No entanto, vai ser uma semana agitada de apresentações, com shows também da Apple e do Google em breve.
Испани | Португал |
---|---|
fabricante | fabricante |
diga | diga |
juego | jogo |
semana | semana |
presentaciones | apresentações |
apple | apple |
programas | shows |
es | é |
y | e |
sin embargo | entanto |
ser | ser |
más | mais |
un | um |
también | também |
vista | no |
hasta | até |
que | que |
el | o |
de | em |
con | com |
ES También es aceptable utilizar más de dos métodos de autenticación. Sin embargo, la mayoría de los usuarios quieren una autenticación sin fricciones (la posibilidad de ser verificados sin necesidad de realizar una verificación).
PT Também é aceitável a utilização de mais de dois métodos de autenticação. Contudo, a maioria dos utilizadores quer uma autenticação sem atritos (a capacidade de ser verificada sem a necessidade de efectuar uma verificação).
Испани | Португал |
---|---|
aceptable | aceitável |
métodos | métodos |
fricciones | atritos |
posibilidad | capacidade |
necesidad | necessidade |
es | é |
autenticación | autenticação |
sin | sem |
verificación | verificação |
sin embargo | contudo |
ser | ser |
quieren | quer |
también | também |
más | mais |
usuarios | utilizadores |
los | de |
realizar | efectuar |
ES Sin embargo, la mayoría de la gente quiere cada vez más una autenticación sin fricción (la posibilidad de ser verificado sin necesidad de realizar excesivos pasos de seguridad).
PT No entanto, a maioria das pessoas quer cada vez mais uma autenticação sem atritos (a capacidade de ser verificada sem a necessidade de executar passos excessivos de segurança).
Испани | Португал |
---|---|
posibilidad | capacidade |
verificado | verificada |
necesidad | necessidade |
sin | sem |
quiere | quer |
autenticación | autenticação |
ser | ser |
pasos | passos |
seguridad | segurança |
sin embargo | entanto |
cada | cada |
vez | vez |
más | mais |
a | pessoas |
de | uma |
ES Sin embargo, aparentemente hay un error con la reproducción sin interrupciones, ya que sin interrupciones no proporciona una transición completamente fluida, por lo que esperamos que se solucione pronto.
PT No entanto, aparentemente há um bug com a reprodução contínua - já que sem intervalos não fornece uma transição completamente fluida - então esperamos que isso seja corrigido imediatamente.
Испани | Португал |
---|---|
aparentemente | aparentemente |
reproducción | reprodução |
transición | transição |
completamente | completamente |
esperamos | esperamos |
proporciona | fornece |
sin embargo | entanto |
un | um |
con | com |
sin | sem |
una | uma |
se | seja |
que | que |
ES Sin embargo, la definición más común es «proceso de mejora continua, lanzamiento de características y actualización de una aplicación o sitio web para asegurar una funcionalidad sin problemas sin tiempo de inactividad o interrupción».
PT Entretanto, a definição mais comum é “Melhoria contínua, liberação de recursos e atualização de um aplicativo ou website para garantir uma funcionalidade sem interrupções ou interrupções”.
Испани | Португал |
---|---|
definición | definição |
común | comum |
continua | contínua |
asegurar | garantir |
interrupción | interrupções |
características | recursos |
y | e |
actualización | atualização |
aplicación | aplicativo |
o | ou |
funcionalidad | funcionalidade |
sin | sem |
más | mais |
la | a |
mejora | melhoria |
sitio | website |
una | uma |
para | para |
tiempo | de |
ES Ahora lo hemos encontrado y es Muy esponjoso y jugoso y sin embargo sin huevo y sin leche: ¡Wafles veganos!
PT Agora nós o encontramos e ele é Muito fofo e suculento e ainda sem ovo e sem leite: waffles vegan!
Испани | Португал |
---|---|
jugoso | suculento |
huevo | ovo |
leche | leite |
ahora | agora |
y | e |
muy | muito |
sin | sem |
es | é |
lo | ele |
ES Sí. Puedes usar tu licencia de Unity sin conexión si la activas manualmente. Sin embargo, algunos servicios como el Package Manager y Collaborate no están disponibles sin conexión.
PT Sim, você pode usar sua licença do Unity offline por meio de ativação manual. No entanto, alguns serviços como o Package Manager e o Collaborate não estão disponíveis offline.
Испани | Португал |
---|---|
licencia | licença |
activas | ativa |
manualmente | manual |
manager | manager |
sin conexión | offline |
usar | usar |
y | e |
sin embargo | entanto |
servicios | serviços |
disponibles | disponíveis |
conexión | de |
la | a |
de | do |
puedes | você pode |
algunos | alguns |
no | não |
ES Sin embargo, la cadena de bloques sigue siendo una oportunidad para hacer doble gasto, pero esto requiere bastante potencia. Sin ellos, el vendedor puede ser engañado solo si envía los bienes en pagos sin confirmación.
PT No entanto, a blockchain continua sendo uma oportunidade de fazer gastos duplos, mas isso requer energia bastante alta. Sem eles, o vendedor pode ser enganado apenas se enviar a mercadoria com pagamentos sem confirmação.
Испани | Португал |
---|---|
oportunidad | oportunidade |
gasto | gastos |
requiere | requer |
vendedor | vendedor |
pagos | pagamentos |
confirmación | confirmação |
cadena de bloques | blockchain |
si | se |
sin embargo | entanto |
sin | sem |
puede | pode |
en | de |
potencia | energia |
ser | ser |
pero | mas |
bastante | bastante |
solo | apenas |
la | a |
siendo | sendo |
de | uma |
ES También es aceptable utilizar más de dos métodos de autenticación. Sin embargo, la mayoría de los usuarios quieren una autenticación sin fricciones (la posibilidad de ser verificados sin necesidad de realizar una verificación).
PT Também é aceitável a utilização de mais de dois métodos de autenticação. Contudo, a maioria dos utilizadores quer uma autenticação sem atritos (a capacidade de ser verificada sem a necessidade de efectuar uma verificação).
Испани | Португал |
---|---|
aceptable | aceitável |
métodos | métodos |
fricciones | atritos |
posibilidad | capacidade |
necesidad | necessidade |
es | é |
autenticación | autenticação |
sin | sem |
verificación | verificação |
sin embargo | contudo |
ser | ser |
quieren | quer |
también | também |
más | mais |
usuarios | utilizadores |
los | de |
realizar | efectuar |
ES Sin embargo, el i7 + logró limpiar nuestra casa sin ningún problema, moviéndose sin problemas.
PT O i7 + conseguiu limpar nossa casa sem problemas, movendo-se perfeitamente.
Испани | Португал |
---|---|
limpiar | limpar |
moviéndose | movendo |
sin problemas | perfeitamente |
problemas | problemas |
sin | sem |
el | o |
casa | casa |
nuestra | nossa |
ES Sí. Puedes usar tu licencia de Unity sin conexión si la activas manualmente. Sin embargo, algunos servicios como el Package Manager y Collaborate no están disponibles sin conexión.
PT Sim, você pode usar sua licença do Unity offline por meio de ativação manual. No entanto, alguns serviços como o Package Manager e o Collaborate não estão disponíveis offline.
Испани | Португал |
---|---|
licencia | licença |
activas | ativa |
manualmente | manual |
manager | manager |
sin conexión | offline |
usar | usar |
y | e |
sin embargo | entanto |
servicios | serviços |
disponibles | disponíveis |
conexión | de |
la | a |
de | do |
puedes | você pode |
algunos | alguns |
no | não |
ES Sin embargo, aparentemente hay un error con la reproducción sin interrupciones, ya que sin interrupciones no proporciona una transición completamente fluida, por lo que esperamos que se solucione pronto.
PT No entanto, aparentemente há um bug com a reprodução contínua - já que sem intervalos não fornece uma transição completamente fluida - então esperamos que isso seja corrigido imediatamente.
Испани | Португал |
---|---|
aparentemente | aparentemente |
reproducción | reprodução |
transición | transição |
completamente | completamente |
esperamos | esperamos |
proporciona | fornece |
sin embargo | entanto |
un | um |
con | com |
sin | sem |
una | uma |
se | seja |
que | que |
ES Sea un poco más delicado y 240 no será una molestia. Sin embargo, creemos que la cotización 290 solo se logrará en el modo Eco, sin aire acondicionado, sin apretar el acelerador y probablemente solo en los meses más cálidos del verano.
PT Seja um pouco mais delicado e 240 não será um incômodo. A citação 290, no entanto, pensamos que só será alcançada no modo Eco, sem ar condicionado, sem bater o acelerador e provavelmente apenas nos meses mais quentes do verão.
Испани | Португал |
---|---|
delicado | delicado |
creemos | pensamos |
modo | modo |
eco | eco |
aire | ar |
acondicionado | condicionado |
acelerador | acelerador |
verano | verão |
y | e |
meses | meses |
sin embargo | entanto |
un | um |
más | mais |
probablemente | provavelmente |
poco | pouco |
sin | sem |
del | do |
en el | no |
la | a |
ES Sin embargo, conectarse en línea sin protección puede ser muy peligroso
PT Porém, navegar online desprotegido pode ser muito perigoso
Испани | Португал |
---|---|
peligroso | perigoso |
en línea | online |
muy | muito |
sin embargo | porém |
puede | pode |
ser | ser |
ES Sin embargo, si ignoramos el pasado y solo miramos los actuales niveles de seguridad de los proveedores, NordVPN se presenta como la mejor opción simplemente por el uso de servidores sin disco donde no se puede guardar ningún dato.
PT No entanto, se desconsiderarmos o passado e apenas olharmos para o nível atual de privacidade dos provedores, NordVPN surge como a melhor opção simplesmente porque usa servidores sem disco nos quais nenhum dado pode ser armazenado.
Испани | Португал |
---|---|
niveles | nível |
seguridad | privacidade |
nordvpn | nordvpn |
opción | opção |
uso | usa |
disco | disco |
dato | dado |
si | se |
y | e |
proveedores | provedores |
servidores | servidores |
sin embargo | entanto |
mejor | melhor |
puede | pode |
pasado | passado |
solo | apenas |
sin | sem |
simplemente | simplesmente |
los | de |
la | a |
ES Sin embargo, Maui escuchó sus planes sin querer y, en secreto, construyó un anzuelo con una ancestral quijada mágica
PT Tendo ouvido o plano, Maui secretamente fez um anzol de um osso maxilar ancestral mágico
Испани | Португал |
---|---|
maui | maui |
planes | plano |
en | de |
un | um |
ES Sin embargo, las marcas a menudo no logran crear una experiencia de navegación sin complicaciones porque no saben lo que quieren sus clientes
PT Mesmo assim, muitas marcas ainda têm dificuldades para criar uma experiência de compra sem atrito por um simples motivo: não sabem o que clientes querem
Испани | Португал |
---|---|
marcas | marcas |
saben | sabem |
quieren | querem |
clientes | clientes |
crear | criar |
experiencia | experiência |
a | um |
sin | sem |
las | de |
de | uma |
ES Sin embargo, resulta complicado coordinar las diferentes variables, lo que provoca que las tareas se queden sin hacer y que los representantes se dediquen al trabajo administrativo en lugar de al de ventas
PT Mas é difícil coordenar todas as partes dinâmicas, resultando em tarefas que ficam para trás sem ser executadas e em representantes executando tarefas administrativas em vez de vender
Испани | Португал |
---|---|
complicado | difícil |
coordinar | coordenar |
representantes | representantes |
ventas | vender |
sin | sem |
tareas | tarefas |
y | e |
que | que |
ES Estas cookies se utilizaron para mejorar el rendimiento y la funcionalidad de nuestro sitio web, aunque no son esenciales para su uso. Sin embargo, sin estas cookies, ciertas funcionalidades podrían no estar disponibles.
PT Esses cookies são usados para melhorar o desempenho e a funcionalidade do nosso site, mas não são essenciais para a sua utilização. No entanto, sem esses cookies, algumas funcionalidades podem ficar indisponíveis.
Испани | Португал |
---|---|
cookies | cookies |
mejorar | melhorar |
esenciales | essenciais |
podrían | podem |
rendimiento | desempenho |
y | e |
sin embargo | entanto |
funcionalidad | funcionalidade |
ciertas | algumas |
funcionalidades | funcionalidades |
de | do |
son | são |
uso | usados |
nuestro | nosso |
sin | sem |
sitio | site |
para | para |
la | a |
su | sua |
ES Sin embargo, si estás conectado a un servidor VPN local y regularmente haces descargas intensivas, o quieres ver contenido en streaming sin esperas, ExpressVPN encabeza la comparativa, ya que claramente trabaja mejor al conectarse a un servidor local
PT No entanto, se você estiver conectado a um servidor VPN local e executar downloads intensos regularmente ou quiser transmitir sem nenhum buffer, o ExpressVPN é o melhor, pois claramente tem um desempenho melhor quando conectado ao servidor local
Испани | Португал |
---|---|
servidor | servidor |
vpn | vpn |
regularmente | regularmente |
descargas | downloads |
expressvpn | expressvpn |
claramente | claramente |
si | se |
conectado | conectado |
local | local |
y | e |
o | ou |
al | ao |
sin embargo | entanto |
sin | sem |
quieres | quiser |
mejor | melhor |
en | no |
la | a |
está | estiver |
contenido | tem |
un | um |
ya que | pois |
ES Sin embargo, no acumulamos datos en función de premisas de privacidad específicas (por ejemplo, contamos con un enfoque sin intervención del tráfico que se produce dentro de nuestro servicio de VPN).
PT No entanto, não agregamos dados que sejam contrários às nossas promessas de privacidade específicas (por exemplo, mantemos uma abordagem de total privacidade ao seu tráfego dentro de nosso serviço de VPN).
Испани | Португал |
---|---|
datos | dados |
privacidad | privacidade |
específicas | específicas |
enfoque | abordagem |
tráfico | tráfego |
servicio | serviço |
vpn | vpn |
sin embargo | entanto |
en | de |
no | não |
ejemplo | exemplo |
nuestro | nosso |
que | que |
ES Sin embargo, muchas de ellas siguen sin saber exactamente cómo combinar la infraestructura in situ existente con la promesa de escalabilidad y flexibilidad ilimitadas que ofrecen los servicios basados en la nube
PT No entanto, muitas ainda não sabem como combinar a infraestrutura local legada com a promessa de escala ilimitada e flexibilidade oferecida pelos serviços baseados em nuvem
Испани | Португал |
---|---|
situ | local |
promesa | promessa |
nube | nuvem |
in | no |
y | e |
flexibilidad | flexibilidade |
sin embargo | entanto |
infraestructura | infraestrutura |
servicios | serviços |
muchas | muitas |
que | ainda |
ES Sin embargo, así como el dueño de una tienda no puede inaugurarla en un terreno baldío, usted no puede compartir su contenido sin un sitio Web vinculado a dicho nombre de dominio y cuenta de hospedaje
PT No entanto, assim como um proprietário de loja não pode lançar seu negócio em um lote vazio, você não pode compartilhar seu conteúdo sem um site vinculado a esse nome de domínio e conta de hospedagem
Испани | Португал |
---|---|
dueño | proprietário |
compartir | compartilhar |
contenido | conteúdo |
vinculado | vinculado |
cuenta | conta |
hospedaje | hospedagem |
tienda | loja |
puede | pode |
y | e |
sin embargo | entanto |
un | um |
dominio | domínio |
sin | sem |
nombre | nome |
sitio | site |
ES Sin embargo, no nos sorprendería en absoluto que los visitara sin esperar al mal tiempo.
PT E talvez você nem queira esperar chover ou fazer frio para vir conhecer um desses lugares incríveis.
Испани | Португал |
---|---|
esperar | esperar |
a | um |
sin | ou |
que | vir |
nos | e |
en | para |
no | nem |
ES Sin embargo, los creadores deben entender los conceptos del uso legítimo según los “cuatro factores” que se describen a continuación para decidir si suben sin permiso un video que utilice contenido protegido por derechos de autor
PT No entanto, os criadores devem entender os conceitos do uso honesto com base nos "quatro fatores" descritos abaixo, para determinar se devem, ou não, carregar um vídeo que usa conteúdo protegido por direitos autorais sem permissão
Испани | Португал |
---|---|
creadores | criadores |
conceptos | conceitos |
factores | fatores |
decidir | determinar |
video | vídeo |
contenido | conteúdo |
sin embargo | entanto |
los | os |
deben | devem |
si | se |
uso | uso |
sin | sem |
utilice | usa |
permiso | permissão |
protegido | protegido |
autor | autorais |
entender | entender |
de | do |
que | que |
por | por |
cuatro | quatro |
ES Estas cookies se utilizan para mejorar el rendimiento y la funcionalidad de nuestros sitios web, pero no son esenciales para su uso. Sin embargo, sin estas cookies, ciertas funciones (como vídeos) pueden no estar disponibles.
PT Esses cookies são usados para melhorar o desempenho e a funcionalidade de nossos sites, mas não são essenciais para seu uso. No entanto, sem esses cookies, certas funcionalidades (como vídeos) podem ficar indisponíveis.
Испани | Португал |
---|---|
cookies | cookies |
mejorar | melhorar |
esenciales | essenciais |
vídeos | vídeos |
ciertas | certas |
rendimiento | desempenho |
y | e |
pueden | podem |
sin embargo | entanto |
uso | uso |
utilizan | usados |
funcionalidad | funcionalidade |
funciones | funcionalidades |
pero | mas |
son | são |
nuestros | nossos |
sin | sem |
la | a |
ES El delantero fue suspendido cuatro meses por decir a su hermano que apostara por su traspaso al Sevilla, sin embargo, permaneció sin equipo por más tiempo.
PT Atacante de 32 anos foi campeão duas vezes da Champions League
Испани | Португал |
---|---|
el | o |
fue | foi |
a | anos |
ES Sin embargo, como Atom está construido sobre Electron (sin juego de palabras), algunos usuarios se han quejado de que los archivos grandes y los proyectos se ejecutan lentamente
PT Entretanto, como o Atom é construído sobre Electron (sem trocadilho), alguns usuários têm reclamado de arquivos grandes e projetos em execução lenta
Испани | Португал |
---|---|
construido | construído |
usuarios | usuários |
grandes | grandes |
sin | sem |
archivos | arquivos |
y | e |
proyectos | projetos |
sin embargo | entretanto |
sobre | sobre |
de | em |
los | de |
ES Sin un navegador web, no hay desarrollo web. Sin embargo, aunque el navegador que elijas sea fundamental para navegar por la web, también puedes utilizarlo para saber cómo funciona.
PT Sem um navegador web, não há desenvolvimento web. Entretanto, embora seu navegador escolhido seja fundamental para navegar na web, você também pode usá-lo para descobrir como ele funciona.
Испани | Португал |
---|---|
desarrollo | desenvolvimento |
fundamental | fundamental |
funciona | funciona |
un | um |
navegador | navegador |
navegar | navegar |
también | também |
sin embargo | entretanto |
web | web |
aunque | embora |
sin | sem |
puedes | pode |
para | para |
la | o |
ES Sin embargo, una vez que el estafador cree que ha acumulado suficientes líneas de crédito, retirará dinero en efectivo o pedirá un gran préstamo sin devolver nada y desaparecerá de la vista
PT No entanto, uma vez que o fraudador acredite que construiu linhas de crédito suficientes, levantará dinheiro ou contrairá um grande empréstimo sem pagar nada e desistirá da vista
Испани | Португал |
---|---|
suficientes | suficientes |
crédito | crédito |
gran | grande |
préstamo | empréstimo |
dinero | dinheiro |
o | ou |
y | e |
sin embargo | entanto |
sin | sem |
líneas | linhas |
en | de |
un | um |
vez | vez |
nada | nada |
vista | vista |
el | o |
de | uma |
ES Sin embargo, también permite a las instituciones financieras reducir la fricción de las sesiones bancarias legítimas al disminuir la autenticación requerida para las interacciones genuinas, dando al cliente una experiencia sin problemas.
PT No entanto, também permite às instituições financeiras reduzir o atrito para as sessões bancárias legítimas, diminuindo a autenticação necessária para as interações genuínas, dando ao cliente uma experiência tranquila.
Испани | Португал |
---|---|
permite | permite |
instituciones | instituições |
fricción | atrito |
sesiones | sessões |
autenticación | autenticação |
interacciones | interações |
dando | dando |
cliente | cliente |
reducir | reduzir |
al | ao |
sin embargo | entanto |
de | necessária |
también | também |
financieras | financeiras |
la | a |
experiencia | experiência |
una | uma |
las | as |
para | para |
ES Sin embargo, podemos rescindir inmediatamente este Acuerdo por causa justificada y sin previo aviso si usted infringe la Política de Contenido y Conducta del Usuario de Zendesk.
PT No entanto, poderemos rescindir imediatamente este Contrato por justa causa e sem aviso prévio se Você violar a Política de Conduta e Conteúdo do Usuário da Zendesk.
Испани | Португал |
---|---|
podemos | poderemos |
inmediatamente | imediatamente |
acuerdo | contrato |
causa | causa |
política | política |
conducta | conduta |
usuario | usuário |
zendesk | zendesk |
y | e |
aviso | aviso |
si | se |
contenido | conteúdo |
sin embargo | entanto |
sin | sem |
la | a |
de | do |
este | este |
ES 1. SIN COSTO ADICIONAL. Puede usar este módulo para comprimir sus imágenes de forma gratuita, sin embargo, hay una pequeña limitación: una clave API puede comprimir 500 imágenes cada mes.
PT 1. SEM CUSTO EXTRA. Você pode usar este módulo para compactar suas imagens gratuitamente, no entanto, há uma pequena limitação: uma chave de API pode compactar 500 imagens por mês.
Испани | Португал |
---|---|
imágenes | imagens |
pequeña | pequena |
limitación | limitação |
clave | chave |
api | api |
sin | sem |
costo | custo |
adicional | extra |
usar | usar |
sin embargo | entanto |
módulo | módulo |
mes | mês |
puede | pode |
gratuita | gratuitamente |
cada | de |
de | uma |
este | este |
para | para |
ES Sin embargo, dado que a las personas sin síntomas, por lo general, no se les realizan pruebas, actualmente no se sabe cómo es realmente la infección asintomática habitual
PT No entanto, como atualmente as pessoas sem sintomas geralmente não são testadas, não se sabe qual a frequência real da infecção assintomática
Испани | Португал |
---|---|
síntomas | sintomas |
actualmente | atualmente |
sabe | sabe |
realmente | real |
infección | infecção |
sin embargo | entanto |
general | geralmente |
dado | da |
sin | sem |
es | são |
personas | pessoas |
ES En el caso de la esterilización del agua, ULTRAVIOLETA ofrecerá la desinfección superior sin el uso del cloro; sin embargo, el agua UVGI-tratada es reinfección propensa
PT No caso da esterilização da água, UV fornecerá a desinfecção superior sem o uso do cloro; contudo, a água UVGI-tratada é reinfection inclinado
Испани | Португал |
---|---|
desinfección | desinfecção |
es | é |
sin | sem |
uso | uso |
agua | água |
sin embargo | contudo |
en el | no |
de | do |
la | a |
ES Sin embargo, otros han contradicho estos resultados y demandado que las infecciones de la ruptura, especialmente entre individuos asintomáticos, muestran una carga viral más inferior que individuos sin vacunar
PT Contudo, outro contradisseram estes resultados e reivindicado que as infecções da descoberta, especialmente entre indivíduos assintomáticos, mostram uma carga viral mais baixa do que indivíduos unvaccinated
Испани | Португал |
---|---|
infecciones | infecções |
muestran | mostram |
carga | carga |
viral | viral |
y | e |
resultados | resultados |
especialmente | especialmente |
sin embargo | contudo |
inferior | baixa |
que | outro |
individuos | indivíduos |
más | mais |
la | as |
estos | estes |
ES Sin embargo, un estudio anterior conducto en Singapur indicó que las cargas virales disminuyeron más rápidamente en individuos vacunados que individuos sin vacunar.
PT Contudo, um estudo mais adiantado conduzido em Singapura indicou que as cargas virais diminuíram mais ràpida em indivíduos vacinados do que indivíduos unvaccinated.
Испани | Португал |
---|---|
estudio | estudo |
conducto | conduzido |
singapur | singapura |
cargas | cargas |
virales | virais |
sin embargo | contudo |
en | em |
más | mais |
un | um |
que | que |
las | as |
individuos | indivíduos |
ES En general, no hay límites específicos, sin embargo, los montos se pueden restringir para algunas ubicaciones. En la mayoría de los casos, puede enviar sin problemas desde $5,000 a $10,000 o incluso más. La cantidad mínima es de un dólar.
PT Em geral, não há nenhum limite específico, no entanto, as quantias podem estar restritas para alguns locais. Na maioria dos casos, você pode enviar sem problemas de $5.000 a $10.000 ou até mais. A quantia mínima é um dólar.
Испани | Португал |
---|---|
límites | limite |
ubicaciones | locais |
problemas | problemas |
mínima | mínima |
dólar | dólar |
pueden | podem |
o | ou |
es | é |
sin embargo | entanto |
casos | casos |
puede | pode |
general | geral |
más | mais |
un | um |
sin | sem |
enviar | enviar |
ES Sin embargo, cambió sin previo aviso
PT Contudo, isso mudou subitamente sem qualquer notificação
Испани | Португал |
---|---|
cambió | mudou |
aviso | notificação |
sin | sem |
sin embargo | contudo |
ES Sin embargo, las organizaciones deben asegurarse de que las copias de seguridad estén protegidas o en almacenamiento sin conexión, de forma que los atacantes no puedan eliminarlas.
PT Porém, as empresas deverão garantir que os backups sejam protegidos apropriadamente ou armazenados off-line para que os criminosos não possam excluí-los.
Испани | Португал |
---|---|
organizaciones | empresas |
protegidas | protegidos |
almacenamiento | armazenados |
sin conexión | off-line |
o | ou |
puedan | possam |
sin embargo | porém |
deben | deverão |
que | garantir |
estén | que |
los | os |
copias de seguridad | backups |
no | não |
de | para |
ES Sin embargo, si tiene archivos existentes en el directorio principal del sitio, reemplazará estos archivos sin previo aviso
PT No entanto, se você tiver arquivos existentes no diretório principal do site, ele substituirá esses arquivos sem aviso prévio
Испани | Португал |
---|---|
principal | principal |
aviso | aviso |
si | se |
archivos | arquivos |
directorio | diretório |
sin embargo | entanto |
sin | sem |
del | do |
sitio | site |
existentes | existentes |
estos | esses |
en el | no |
tiene | é |
el | você |
ES Sin embargo, si el cliente se comunica para dar las gracias, por ejemplo, y el agente resuelve el ticket sin dar otra respuesta, el ticket seguirá contando como una resolución con una única intervención.
PT No entanto, se o cliente voltar a dizer "obrigado", por exemplo, e o agente resolver o ticket sem dar outra resposta, o ticket ainda contará como uma resolução em um contato.
Испани | Португал |
---|---|
dar | dar |
agente | agente |
ticket | ticket |
si | se |
y | e |
otra | outra |
resolución | resolução |
sin embargo | entanto |
sin | sem |
cliente | cliente |
seguir | ainda |
respuesta | resposta |
resuelve | resolver |
ejemplo | exemplo |
única | uma |
el | a |
por | por |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна