ES Utilizamos FlexiHub para compartir más de una cámara web en las transmisiones en directo que hacemos. FlexiHub lo hace posible con una latencia casi nula. Probamos algunas alternativas, pero FlexiHub es la mejor en su clase.
Испани хэл дээрх "latencia casi nula"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Utilizamos FlexiHub para compartir más de una cámara web en las transmisiones en directo que hacemos. FlexiHub lo hace posible con una latencia casi nula. Probamos algunas alternativas, pero FlexiHub es la mejor en su clase.
DE Wir verwenden FlexiHub, um mehr als eine Webcam in unseren Live-Streams zu teilen. FlexiHub macht dies mit nahezu null Latenz möglich. Früher haben wir einige Alternativen ausprobiert, aber FlexiHub ist einfach am besten in dieser Klasse.
Испани | Герман |
---|---|
latencia | latenz |
flexihub | flexihub |
compartir | teilen |
directo | live |
clase | klasse |
alternativas | alternativen |
pero | aber |
algunas | einige |
mejor | besten |
en | in |
posible | möglich |
es | ist |
hace | macht |
para | zu |
de | mit |
la | dies |
cámara web | webcam |
ES Dante® utiliza redes IP estándar para transmitir audio de alta calidad sin comprimir con una latencia casi nula
DE Dante® Audio Networking nutzt Standard-IP-Netzwerke zur Übertragung hochwertiger, unkomprimierter Audiodaten mit einer Latenzzeit von nahezu Null
Испани | Герман |
---|---|
ip | ip |
estándar | standard |
audio | audio |
latencia | latenzzeit |
alta calidad | hochwertiger |
redes | networking |
ES Realice switching de vídeo y mezcle el audio con una latencia casi nula. Sincronice las fuentes para hacer switching con precisión.
DE Schalten Sie Video und mischen Sie Audio mit nahezu null Latenz. Synchronisieren Sie Feeds für das Umschalten mit Frame-Genauigkeit.
Испани | Герман |
---|---|
latencia | latenz |
casi | nahezu |
sincronice | synchronisieren |
precisión | genauigkeit |
vídeo | video |
y | und |
audio | audio |
de | mit |
el | das |
ES Utilizamos FlexiHub para compartir más de una cámara web en las transmisiones en directo que hacemos. FlexiHub lo hace posible con una latencia casi nula. Probamos algunas alternativas, pero FlexiHub es la mejor en su clase.
DE Wir verwenden FlexiHub, um mehr als eine Webcam in unseren Live-Streams zu teilen. FlexiHub macht dies mit nahezu null Latenz möglich. Früher haben wir einige Alternativen ausprobiert, aber FlexiHub ist einfach am besten in dieser Klasse.
Испани | Герман |
---|---|
latencia | latenz |
flexihub | flexihub |
compartir | teilen |
directo | live |
clase | klasse |
alternativas | alternativen |
pero | aber |
algunas | einige |
mejor | besten |
en | in |
posible | möglich |
es | ist |
hace | macht |
para | zu |
de | mit |
la | dies |
cámara web | webcam |
ES Distribuya datos de cualquier tamaño y vídeos a una velocidad en bits prácticamente ilimitada con latencia casi nula.
DE Übertragen Sie Daten beliebiger Größe und Videos mit praktisch unbegrenzter Bitrate bei nahezu null Latenz.
Испани | Герман |
---|---|
tamaño | größe |
ilimitada | unbegrenzter |
latencia | latenz |
datos | daten |
y | und |
vídeos | videos |
cualquier | beliebiger |
en | nahezu |
prácticamente | praktisch |
ES Por lo tanto, puedes llevar tu ordenador al límite cuando mezcles y grabes mediante plugins AAX DSP con monitorización de latencia prácticamente nula
DE Damit Sie aus Ihrem Computer beim Mischen und Aufnehmen mit AAX DSP-Plugins bei nahezu latenzfreiem Monitoring das Meiste herausholen
Испани | Герман |
---|---|
ordenador | computer |
plugins | plugins |
dsp | dsp |
monitorización | monitoring |
y | und |
prácticamente | nahezu |
ES Por lo tanto, puedes llevar tu ordenador al límite cuando mezcles y grabes mediante plugins AAX DSP con monitorización de latencia prácticamente nula
DE Damit Sie aus Ihrem Computer beim Mischen und Aufnehmen mit AAX DSP-Plugins bei nahezu latenzfreiem Monitoring das Meiste herausholen
Испани | Герман |
---|---|
ordenador | computer |
plugins | plugins |
dsp | dsp |
monitorización | monitoring |
y | und |
prácticamente | nahezu |
ES Más de 100 nodos de borde del mercado ayudan a brindar una latencia de 5 ms o mejor para generar una respuesta casi en tiempo real para aplicaciones sensibles a la latencia y con uso intensivo de datos, 5G y otras demandas de computación distribuida.
DE Über 100 Edge Marktknoten sorgen für eine Latenz von 5 ms oder mehr, um eine Echtzeitreaktion für latenzempfindliche, datenintensive Anwendungen, 5G und andere verteilte Rechenanforderungen zu ermöglichen.
Испани | Герман |
---|---|
borde | edge |
latencia | latenz |
distribuida | verteilte |
y | und |
aplicaciones | anwendungen |
a | zu |
o | oder |
otras | andere |
más | mehr |
ES La vitrocerámica ZERODUR® es un material conocido por su expansión casi nula
DE ZERODUR® Glaskeramik ist ein Werkstoff, der für seine extrem geringe thermische Ausdehnung bekannt ist
Испани | Герман |
---|---|
conocido | bekannt |
es | ist |
un | ein |
por | für |
la | der |
ES La vitrocerámica ZERODUR® es un material más conocido como sustrato para espejos de alta precisión debido a su expansión térmica casi nula
DE ZERODUR® Glaskeramik ist ein Material, das sich aufgrund seiner extrem geringen thermischen Ausdehnung bestens als Substrat für hochpräzise Spiegel eignet
Испани | Герман |
---|---|
material | material |
sustrato | substrat |
espejos | spiegel |
más | extrem |
es | ist |
de | aufgrund |
un | ein |
para | für |
ES La deriva casi nula de KeyView ofrece a los usuarios la confianza de unos resultados altamente reproducibles.
DE Die nahezu Null-Drift des KeyView gibt den Anwendern die Gewissheit, dass die Ergebnisse in hohem Maße reproduzierbar sind.
Испани | Герман |
---|---|
ofrece | gibt |
usuarios | anwendern |
confianza | gewissheit |
casi | in |
resultados | ergebnisse |
de | den |
ES La deriva casi nula de KeyView ofrece a los usuarios la confianza de unos resultados altamente reproducibles
DE Die nahezu Null-Drift mit KeyView gibt den Anwendern die Sicherheit hochreproduzierbarer Ergebnisse
Испани | Герман |
---|---|
casi | nahezu |
usuarios | anwendern |
resultados | ergebnisse |
ES Los motores de luz y los detectores de Phoseon permiten una deriva casi nula.
DE Die Light Engines und Detektoren von Phoseon ermöglichen eine Drift nahe Null.
Испани | Герман |
---|---|
motores | engines |
luz | light |
detectores | detektoren |
permiten | ermöglichen |
y | und |
de | von |
una | eine |
ES La vitrocerámica ZERODUR® es un material conocido por su expansión casi nula
DE ZERODUR® Glaskeramik ist ein Werkstoff, der für seine extrem geringe thermische Ausdehnung bekannt ist
Испани | Герман |
---|---|
conocido | bekannt |
es | ist |
un | ein |
por | für |
la | der |
ES La vitrocerámica ZERODUR® es un material más conocido como sustrato para espejos de alta precisión debido a su expansión térmica casi nula
DE ZERODUR® Glaskeramik ist ein Material, das sich aufgrund seiner extrem geringen thermischen Ausdehnung bestens als Substrat für hochpräzise Spiegel eignet
Испани | Герман |
---|---|
material | material |
sustrato | substrat |
espejos | spiegel |
más | extrem |
es | ist |
de | aufgrund |
un | ein |
para | für |
ES Rendimiento y velocidad para sus aplicaciones con uso intensivo de datos y sensibilidad a la latencia a través de soluciones de edge computing con 5 milisegundos de latencia disponibles para el 95% de las empresas de EE. UU. este año.
DE Leistung und Geschwindigkeit für Ihre latenzempfindlichen, datenintensiven Anwendungen über Edge-Computing-Lösungen mit einer Latenzzeit von 5 ms, die 95 % der US-Unternehmen in diesem Jahr zur Verfügung stehen.
Испани | Герман |
---|---|
latencia | latenzzeit |
soluciones | lösungen |
edge | edge |
computing | computing |
y | und |
velocidad | geschwindigkeit |
empresas | unternehmen |
aplicaciones | anwendungen |
rendimiento | leistung |
disponibles | verfügung |
año | jahr |
ES La ubicación del servidor altera el LCP mencionado anteriormente y la latencia de la red. La latencia de la red es el tiempo de ida y vuelta del navegador al servidor. Siempre debes probar
DE Der Server-Standort verändert den oben erwähnten LCP und die Netzwerk-Latenzzeit. Die Netzwerklatenz ist die Hin- und Rücklaufzeit vom Browser zum Server. Sie müssen immer testen
Испани | Герман |
---|---|
ubicación | standort |
lcp | lcp |
mencionado | erwähnten |
latencia | latenzzeit |
red | netzwerk |
navegador | browser |
probar | testen |
servidor | server |
y | und |
es | ist |
siempre | immer |
de | vom |
debes | sie müssen |
ES Para obtener el mejor rendimiento, lo ideal es que los juegos que estás jugando sean compatibles con Nvidia Reflex , pero también es posible darle un impulso a tu sistema y reducir la latencia con el modo de latencia ultrabaja de Nvidia.
DE Um die beste Leistung zu erzielen, müssen die Spiele, die Sie spielen, idealerweise Nvidia Reflex unterstützen. Mit dem Ultra-Low-Latenz-Modus von Nvidia können Sie Ihrem System jedoch auch einen Schub verleihen und die Latenz verringern.
Испани | Герман |
---|---|
nvidia | nvidia |
darle | verleihen |
reducir | verringern |
latencia | latenz |
modo | modus |
ideal | idealerweise |
y | und |
rendimiento | leistung |
juegos | spiele |
también | auch |
sistema | system |
el | erzielen |
a | zu |
que | jedoch |
el mejor | beste |
ES Ejecute fácilmente partes de aplicaciones locales sensibles a la latencia para usuarios finales y recursos en una geografía específica, y entregue latencia de milisegundos de un solo dígito.
DE Führen Sie latenzempfindliche Anwendungsteile lokal für Endbenutzer und Ressourcen in einer bestimmten geografischen Region aus, um Latenzen im einstelligen Millisekundenbereich bereitzustellen.
Испани | Герман |
---|---|
usuarios | endbenutzer |
y | und |
recursos | ressourcen |
en | in |
a | bereitzustellen |
locales | lokal |
la | aus |
ES Rendimiento y velocidad para sus aplicaciones con uso intensivo de datos y sensibilidad a la latencia a través de soluciones de edge computing con 5 milisegundos de latencia disponibles para el 95% de las empresas de EE. UU. este año.
DE Leistung und Geschwindigkeit für Ihre latenzempfindlichen, datenintensiven Anwendungen über Edge-Computing-Lösungen mit einer Latenzzeit von 5 ms, die 95 % der US-Unternehmen in diesem Jahr zur Verfügung stehen.
Испани | Герман |
---|---|
latencia | latenzzeit |
soluciones | lösungen |
edge | edge |
computing | computing |
y | und |
velocidad | geschwindigkeit |
empresas | unternehmen |
aplicaciones | anwendungen |
rendimiento | leistung |
disponibles | verfügung |
año | jahr |
ES Utilice rutas de baja latencia, SLA de latencia, redundancia de red y una amplia gama de opciones de ancho de banda dinámico para lograr la máxima eficiencia.
DE Verwenden Sie Strecken mit niedriger Latenzzeit, Latenz-SLAs, Netzwerkredundanz und eine breite Palette von dynamischen Bandbreitenoptionen für maximale Effizienz.
Испани | Герман |
---|---|
rutas | strecken |
baja | niedriger |
gama | palette |
dinámico | dynamischen |
eficiencia | effizienz |
y | und |
latencia | latenz |
ancho | breite |
máxima | maximale |
ES Rutas de baja latencia y SLA de latencia disponibles
DE Verfügbare Strecken mit niedriger Latenzzeit und Latenz-SLAs
Испани | Герман |
---|---|
rutas | strecken |
baja | niedriger |
disponibles | verfügbare |
y | und |
de | mit |
latencia | latenz |
ES Rendimiento y velocidad para sus aplicaciones con uso intensivo de datos y sensibilidad a la latencia a través de soluciones de edge computing con 5 milisegundos de latencia disponibles para el 95% de las empresas de EE. UU. este año.
DE Leistung und Geschwindigkeit für Ihre latenzempfindlichen, datenintensiven Anwendungen über Edge-Computing-Lösungen mit einer Latenzzeit von 5 ms, die 95 % der US-Unternehmen in diesem Jahr zur Verfügung stehen.
Испани | Герман |
---|---|
latencia | latenzzeit |
soluciones | lösungen |
edge | edge |
computing | computing |
y | und |
velocidad | geschwindigkeit |
empresas | unternehmen |
aplicaciones | anwendungen |
rendimiento | leistung |
disponibles | verfügung |
año | jahr |
ES Al almacenar los datos directamente en la memoria, estas bases de datos proporcionan una latencia de microsegundos cuando la latencia de milisegundos no es suficiente.
DE Durch direktes Speichern von Daten im Arbeitsspeicher stellen diese Datenbanken dort eine Latenz von Mikrosekunden bereit, wo eine Latenz von Millisekunden nicht ausreicht.
Испани | Герман |
---|---|
almacenar | speichern |
memoria | arbeitsspeicher |
latencia | latenz |
milisegundos | millisekunden |
suficiente | ausreicht |
bases de datos | datenbanken |
datos | daten |
no | nicht |
la | dort |
ES Reducción de la latencia: La latencia es el tiempo que tarda una solicitud de red en pasar del remitente al receptor y lo que tarda el receptor en procesarla
DE Reduzierung der Latenz: Latenz ist die Zeit, die eine Netzwerkanfrage benötigt, um vom Absender zum Empfänger zu gelangen und vom Empfänger verarbeitet zu werden
Испани | Герман |
---|---|
reducción | reduzierung |
latencia | latenz |
y | und |
tiempo | zeit |
remitente | absender |
receptor | empfänger |
pasar | um |
es | ist |
de | vom |
una | eine |
ES No hay lugar para la latencia o la degradación de vídeo en el sector sanitario. NETGEAR switches ayuda a proporcionar las características de alta resolución y baja latencia que exigen las instalaciones médicas.
DE Im Gesundheitswesen gibt es keinen Raum für Latenz oder schlechtes Video. NETGEAR Switches bieten die Funktionen mit hoher Auflösung und niedriger Latenz, die medizinische Einrichtungen benötigen.
Испани | Герман |
---|---|
latencia | latenz |
vídeo | video |
alta | hoher |
resolución | auflösung |
baja | niedriger |
exigen | benötigen |
instalaciones | einrichtungen |
médicas | medizinische |
lugar | raum |
netgear | netgear |
características | funktionen |
y | und |
en el | im |
proporcionar | bieten |
o | oder |
hay | es |
de | mit |
la | die |
ES h. Aplicabilidad. Si se determina que la Sección 10.f anterior o todo el contenido de la Sección 10 son inaplicables, la Sección 10 completa será nula y quedará sin efecto.
DE h. Durchsetzbarkeit. Wenn sich herausstellt, dass Abschnitt 10.f nicht durchsetzbar ist oder wenn die Gesamtheit von Abschnitt 10 als nicht durchsetzbar befunden wird, ist der gesamte Abschnitt 10 null und nichtig.
Испани | Герман |
---|---|
f | f |
h | h |
y | und |
sección | abschnitt |
si | wenn |
o | oder |
será | wird |
ES Toda cesión no autorizada en virtud de la cláusula 22.5 será nula y quedará sin efecto.
DE Jede Abtretung, die nicht gemäß diesem Abschnitt 22.5 autorisiert ist, ist null und nichtig.
Испани | Герман |
---|---|
autorizada | autorisiert |
y | und |
en | gemäß |
no | nicht |
de | diesem |
la | die |
será | ist |
ES VizQL aceleró el análisis y la visualización. Los usuarios con escasa (o nula) capacitación pueden ver y comprender datos más rápido y mejor que nunca. Esa es la mayor diferencia.
DE Mit VizQL sind schnelle Analysen und Visualisierungen Realität geworden. Daten können nun on wenig oder überhaupt nicht geschulten Benutzer angezeigt schneller denn je angezeigt und verstanden werden. Und das ist der entscheidende Faktor.
Испани | Герман |
---|---|
usuarios | benutzer |
mejor | nun |
y | und |
o | oder |
con | mit |
datos | daten |
es | ist |
análisis | analysen |
rápido | schneller |
nunca | je |
ES Vigile el sitio de trabajo con conectividad limitada o nula WiFi en Full HD.
DE Überwachen Sie die mit eingeschränktem oder keinem WLAN ausgestattete Baustelle in Full HD.
Испани | Герман |
---|---|
wifi | wlan |
full | full |
hd | hd |
en | in |
o | oder |
de | mit |
ES Si cualquier parte de este Acuerdo de licencia se considerara nula e inaplicable, no afectaría a la validez del equilibrio del acuerdo, que seguiría siendo válido y aplicable de conformidad con estos términos
DE Sollte ein Teil dieser EULA für nichtig und nicht durchsetzbar befunden werden, hat dies keinen Einfluss auf die Gültigkeit der anderen Teile dieser Vereinbarung, sie bleiben gültig und gemäß ihrer Bedingungen durchsetzbar
Испани | Герман |
---|---|
validez | gültigkeit |
válido | gültig |
siendo | werden |
términos | bedingungen |
no | nicht |
de | teil |
e | und |
si | sollte |
ES En caso de que alguna de las disposiciones del presente Acuerdo se considere nula, inaplicable o ilegal, las disposiciones restantes se considerarán en plena vigencia y efecto
DE Wird eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung für nichtig, nicht vollstreckbar oder gesetzwidrig erachtet, so bleiben die übrigen Bestimmungen vollumfänglich in Kraft
Испани | Герман |
---|---|
disposiciones | bestimmungen |
acuerdo | vereinbarung |
en | in |
o | oder |
ES En el caso de que cualquier disposición del presente Acuerdo sea declarada nula o inaplicable, el resto del presente Acuerdo se mantendrá en plena vigencia y efecto.
DE Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung nichtig oder nicht durchsetzbar sein, so bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Vereinbarung in vollem Umfang in Kraft und wirksam.
Испани | Герман |
---|---|
acuerdo | vereinbarung |
y | und |
en | in |
disposición | bestimmung |
o | oder |
resto | übrigen |
ES Cualquier cesión o transferencia de estas Condiciones realizada en contra de los términos del presente documento será nula y sin efecto
DE Jede Abtretung oder Übertragung dieser Bedingungen, die im Widerspruch zu den Bestimmungen dieser Bedingungen erfolgt, ist null und nichtig
Испани | Герман |
---|---|
y | und |
o | oder |
condiciones | bedingungen |
contra | zu |
ES En el supuesto de que se determine que alguna de las disposiciones de las presentes Condiciones de uso sea nula o inexigible, el resto de las disposiciones de las presentes Condiciones de uso permanecerán en pleno vigor y efecto.
DE Wenn eine der Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen als ungültig oder undurchsetzbar angesehen wird, behalten die übrigen Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen ihre volle Kraft und Wirkung.
Испани | Герман |
---|---|
pleno | volle |
vigor | kraft |
efecto | wirkung |
y | und |
o | oder |
resto | übrigen |
disposiciones | bestimmungen |
en | wenn |
ES Si alguna de las cláusulas de la presente Carta fuese declarada nula o contraria a la reglamentación, se considerará no escrita, pero no conllevará la nulidad de las demás cláusulas de la presente Carta.
DE Sollte eine Klausel dieser Datenschutzerklärung für nichtig erklärt werden oder im Widerspruch zu geltenden Vorschriften stehen, so gilt sie als unwirksam, führt jedoch nicht zur Nichtigkeit der übrigen Klauseln.
Испани | Герман |
---|---|
cláusulas | klauseln |
o | oder |
a | zu |
no | nicht |
si | sollte |
ES En caso de disponibilidad nula del pedido, el Servicio de Atención contactará con el cliente para informarle de que el pedido no podrá ser cursado y lo anulará
DE Im Fall einer vollständigen Unverfügbarkeit der Bestellung wird der Customer Service den Kunden kontaktieren, um ihm mitzuteilen, dass die Bestellung nicht verarbeitet werden kann, und sodann die entsprechende Bestellung stornieren
Испани | Герман |
---|---|
pedido | bestellung |
contactar | kontaktieren |
y | und |
servicio | service |
cliente | kunden |
no | nicht |
el | fall |
para | um |
ES Continuar actúa como una declaración nula, y continúa la ejecución.
DE Fortsetzung fungiert wie eine NULL-Erklärung, und es setzt die Ausführung fort.
Испани | Герман |
---|---|
continuar | fortsetzung |
declaración | erklärung |
y | und |
ejecución | ausführung |
una | eine |
la | die |
como | wie |
ES Vigile el sitio de trabajo con conectividad limitada o nula WiFi en Full HD.
DE Überwachen Sie die mit eingeschränktem oder keinem WLAN ausgestattete Baustelle in Full HD.
Испани | Герман |
---|---|
wifi | wlan |
full | full |
hd | hd |
en | in |
o | oder |
de | mit |
ES Sin embargo, CyberGhost VPN ofrece servidores ultrarrápidos diseñados para que tu disminución de velocidad sea nula y disfrutes de una experiencia de streaming impecable
DE Aber CyberGhost VPN bietet blitzschnelle Server, die so konfiguriert sind, dass dein Geschwindigkeitsverlust fast bei Null liegt und du ein reibungsloses Streaming-Erlebnis hast
Испани | Герман |
---|---|
vpn | vpn |
ofrece | bietet |
servidores | server |
experiencia | erlebnis |
streaming | streaming |
cyberghost | cyberghost |
velocidad | fast |
y | und |
tu | dein |
sea | liegt |
de | bei |
ES Si cualquier parte de este Acuerdo de licencia se considerara nula e inaplicable, no afectaría a la validez del equilibrio del acuerdo, que seguiría siendo válido y aplicable de conformidad con estos términos
DE Sollte ein Teil dieser EULA für nichtig und nicht durchsetzbar befunden werden, hat dies keinen Einfluss auf die Gültigkeit der anderen Teile dieser Vereinbarung, sie bleiben gültig und gemäß ihrer Bedingungen durchsetzbar
Испани | Герман |
---|---|
validez | gültigkeit |
válido | gültig |
siendo | werden |
términos | bedingungen |
no | nicht |
de | teil |
e | und |
si | sollte |
ES Sin embargo, los errores de soldadura también causan defectos como quemaduras, golpes y puntos faltantes. Malas soldaduras causan que la conectividad sea baja o nula, y disminuye el rendimiento.
DE Eine mangelhafte Lötung führt jedoch auch zu Fehlern, wie Brandflecken, Schlägen und fehlenden Lötperlen. Schlecht gelötete Stellen führen zu geringerer oder fehlender Konnektivität und Leistungsminderung.
Испани | Герман |
---|---|
errores | fehlern |
malas | schlecht |
conectividad | konnektivität |
y | und |
también | auch |
o | oder |
sin embargo | jedoch |
ES El cifrado SSL de 2048 bits es el responsable de que la ruta de los datos sea segura y con nula probabilidad de que llegue a manos de las personas equivocadas.
DE Die 2048-Bit-SSL-Verschlüsselung ist für sichere Datenpfade zuständig, ohne dass die Wahrscheinlichkeit besteht, dass diese in die Hände der falschen Personen gelangen.
Испани | Герман |
---|---|
ssl | ssl |
bits | bit |
probabilidad | wahrscheinlichkeit |
manos | hände |
equivocadas | falschen |
cifrado | verschlüsselung |
a | gelangen |
responsable de | zuständig |
segura | sichere |
es | besteht |
personas | personen |
ES Si cualquiera de las cláusulas en el presente acuerdo fuese declarada nula o inaplicable, el resto de las cláusulas en el presente acuerdo seguirán teniendo plena vigencia y efecto.
DE Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung ungültig oder nicht durchsetzbar sein, so bleibt die restliche Vereinbarung davon unberührt.
Испани | Герман |
---|---|
acuerdo | vereinbarung |
o | oder |
resto | restliche |
si | sollte |
ES Si una de las estipulaciones previstas en las presentes Condiciones Generales de contratación fuera declarada nula o inaplicable, el resto de condiciones generales se mantendrán vigentes
DE Wenn eine Bestimmung dieser allgemeinen Geschäftsbedingungen als ungültig oder nicht anwendbar erklärt wird, bleiben die restlichen allgemeinen Geschäftsbedingungen weiterhin gültig
Испани | Герман |
---|---|
generales | allgemeinen |
resto | restlichen |
o | oder |
si | wenn |
ES En el supuesto de que se determine que alguna de las disposiciones de las presentes Condiciones de uso sea nula o inexigible, el resto de las disposiciones de las presentes Condiciones de uso permanecerán en pleno vigor y efecto.
DE Wenn eine der Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen als ungültig oder undurchsetzbar angesehen wird, behalten die übrigen Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen ihre volle Kraft und Wirkung.
Испани | Герман |
---|---|
pleno | volle |
vigor | kraft |
efecto | wirkung |
y | und |
o | oder |
resto | übrigen |
disposiciones | bestimmungen |
en | wenn |
ES h. Aplicabilidad. Si se determina que la Sección 10.f anterior o todo el contenido de la Sección 10 son inaplicables, la Sección 10 completa será nula y quedará sin efecto.
DE h. Durchsetzbarkeit. Wenn sich herausstellt, dass Abschnitt 10.f nicht durchsetzbar ist oder wenn die Gesamtheit von Abschnitt 10 als nicht durchsetzbar befunden wird, ist der gesamte Abschnitt 10 null und nichtig.
Испани | Герман |
---|---|
f | f |
h | h |
y | und |
sección | abschnitt |
si | wenn |
o | oder |
será | wird |
ES Información sobre las funciones de audio implementadas en Sea of Thieves para ayudar a los jugadores con baja o nula visión.
DE Informationen über die in Sea of Thieves integrierten Audiofunktionen, die Spieler mit geringer Sehkraft und Blinde unterstützen.
Испани | Герман |
---|---|
jugadores | spieler |
baja | geringer |
información | informationen |
de | of |
en | in |
ayudar | unterstützen |
las | und |
con | mit |
ES Cualquier cesión o transferencia de estas Condiciones realizada en contra de los términos del presente documento será nula y sin efecto
DE Jede Abtretung oder Übertragung dieser Bedingungen, die im Widerspruch zu den Bestimmungen dieser Bedingungen erfolgt, ist null und nichtig
Испани | Герман |
---|---|
y | und |
o | oder |
condiciones | bedingungen |
contra | zu |
ES LOGO.com genera opciones de logotipos a partir de millones de entradas diferentes (color, iconos, fuente, tamaño, diseño, texto), por lo que la probabilidad de que alguien recree su logotipo exacto es escasa o nula
DE LOGO.com generiert Logo-Optionen aus Millionen verschiedener Eingaben (Farbe, Icons, Schriftart, Größe, Layout, Text), so dass die Wahrscheinlichkeit, dass jemand Ihr Logo exakt nachbildet, gering bis nicht vorhanden ist
Испани | Герман |
---|---|
genera | generiert |
millones | millionen |
diferentes | verschiedener |
fuente | schriftart |
probabilidad | wahrscheinlichkeit |
exacto | exakt |
opciones | optionen |
tamaño | größe |
texto | text |
es | ist |
color | farbe |
alguien | jemand |
de | ihr |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна