"depict" -г Герман руу орчуулах

Англи -с Герман руу орчуулсан "depict" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Англи-г {хайлт}-ын Герман руу орчуулах

Англи
Герман

EN Draw more visitors with website illustrations that depict the brand image you want to portray.

DE Mit den passenden Illustrationen für Ihre Website zeichnen Sie genau das Bild, das neue Kunden anzieht.

АнглиГерман
drawzeichnen
visitorskunden
websitewebsite
illustrationsillustrationen
imagebild
withmit
wantsie
theden

EN Does not accurately depict the content

DE Inhalt, der den Inhalt nicht exakt wiedergibt

АнглиГерман
accuratelyexakt
notnicht
the contentinhalt
theden

EN Use a stacked column graph to depict increasing values – like dates or income groups – while also including subgroups within your columns.

DE Verwenden Sie ein gestapeltes Säulendiagramm, um steigende Werte abzubilden, so etwa Daten oder Einkommensgruppen. Dabei werden auch Untergruppen mit einbezogen.

АнглиГерман
increasingsteigende
useverwenden
oroder
valueswerte
toum
alsoauch

EN Build a UML Component diagram to depict relationships between a system’s components, interfaces, and ports.

DE Erarbeiten Sie ein UML-Komponentendiagramm, um die Zusammenhänge zwischen Systemkomponenten, -schnittstellen und -ports zu demonstrieren.

АнглиГерман
umluml
interfacesschnittstellen
portsports
relationshipszusammenhänge
tozu
aein
betweenzwischen
andund

EN The near-perfect pyramid shape of this mountain has inspired many an artist to depict it, including Ferdinand Hodler (1909), Paul Klee (1915) and Cuno Amiet (1926)

DE Die fast perfekte Pyramidenform dieses Berges hat Künstler immer wieder zu Darstellungen animiert, so Ferdinand Hodler (1909), Paul Klee (1915) oder Cuno Amiet (1926)

АнглиГерман
mountainberges
artistkünstler
ferdinandferdinand
paulpaul
nearfast
perfectperfekte
tozu
hashat
thisdieses

EN Even ice emits heat, so modern thermal imaging devices can depict environmental details even in the Arctic.

DE Sogar Eis strahlt Wärme ab, sodass moderne Wärmebildgeräte auch in arktischen Regionen detailgetreue Umgebungen abbilden.

АнглиГерман
iceeis
modernmoderne
heatwärme
inin
sosodass

EN The paradigm of photography is to objectively depict an object and yet only show a section of the world

DE Einen Gegenstand objektiv abzubilden und dennoch nur einen Ausschnitt der Welt zu zeigen, das ist das Paradigma der Fotografie

АнглиГерман
paradigmparadigma
photographyfotografie
showzeigen
worldwelt
andund
tozu
isist
onlynur

EN A large project can easily require hundreds of class diagrams, so packages become an efficient organizing tool, and package diagrams are typically used to depict the high-level organization of a software project

DE Für ein großes Projekt sind oft Hunderte von Klassendiagrammen erforderlich, sodass Paketdiagramme ein äußerst effizientes Verwaltungstool darstellen

АнглиГерман
projectprojekt
requireerforderlich
efficienteffizientes
class diagramsklassendiagrammen
ofoft
aresind
highäußerst
tosodass
aein

EN While flags are tempting for designers to use for many reasons (they’re colorful, iconic, and space-efficient), flags aren’t designed to depict languages

DE Flaggen sind für Designer aus vielen Gründen attraktiv (sie sind farbenfroh, symbolträchtig und platzsparend), jedoch nicht wirklich zur Darstellung von Sprachen geeignet

АнглиГерман
flagsflaggen
designersdesigner
reasonsgründen
languagessprachen
andund
aresind
forfür

EN Starting at $7 for 50 keywords, this tool lets you keep track of every change in your website’s position through line graphs that depict its social as well as YouTube rank

DE Ab 7 $ für 50 Keywords können Sie mit diesem Tool jede Änderung der Position Ihrer Website durch Liniendiagramme verfolgen, die sowohl den sozialen als auch den YouTube-Rang darstellen

АнглиГерман
socialsozialen
youtubeyoutube
changeÄnderung
keywordskeywords
tooltool
trackverfolgen
positionposition
thisdiesem
rankrang
forfür
asals
yousie
ofder
everyjede

EN A line that connects blocks to depict different routes that your workflow may take depending on the conditions you set

DE Eine Zeile, die Blöcke mit vorgegebenen Routen verbindet, denen Ihr Workflow in Abhängigkeit der von Ihnen festgelegten Bedingungen folgen kann

АнглиГерман
blocksblöcke
routesrouten
workflowworkflow
conditionsbedingungen
setfestgelegten
yourihr
connectsverbindet

EN Depict key project details using formulas or symbol columns

DE Wichtige Projektdetails mit Formeln oder Symbolspalten abbilden

АнглиГерман
keywichtige
usingmit
formulasformeln
oroder
project detailsprojektdetails

EN The model uses a Kanban board to represent the different stages of development, and Kanban cards to depict tasks in the work process. In its simplest form (pictured above), the board's structure has three columns:

DE Das Modell verwendet eine Kanbantafel, um die verschiedenen Entwicklungsstadien darzustellen, und Kanbankarten, um Aufgaben im Arbeitsprozess darzustellen. In der einfachsten Form (siehe Abbildung oben) hat die Platinenstruktur drei Spalten:

АнглиГерман
usesverwendet
simplesteinfachsten
columnsspalten
tasksaufgaben
formform
in theim
modelmodell
inin
differentverschiedenen
andund
threedrei
aeine
to representdarzustellen
hashat
theoben
ofder

EN Create a three-dimensional portrait with your own hands by working with clay to depict every detail of a face

DE Gestalte mit den Händen ein dreidimensionales Porträt in Ton, um die Gesichtszüge zum Ausdruck zu bringen

АнглиГерман
portraitporträt
handshänden
tozu
withmit
aein

EN Discover how to depict the beauty of everyday life on canvas with distinctive brushstrokes and expressive colors

DE Lerne, die Schönheit des Alltags mit sichtbaren Pinselstrichen und ausdrucksstarken Farben auf die Leinwand zu bringen

АнглиГерман
beautyschönheit
everydayalltags
canvasleinwand
tozu
withmit
andlerne
colorsdie

EN For me, the best way to express and depict these “mental shapes” are watercolours and tempera

DE Die besten Ausdrucksmittel, um diese ``mentalen Formen`` darzustellen, sind für mich Aquarelle und Tempera

АнглиГерман
toum
shapesformen
aresind
bestbesten
memich

EN Most e-mail programs, such as Outlook, Windows Mail, Thunderbird, Mail.app, support digital signatures and depict them with a seal, sealed envelope, or a tick

DE Die meisten E-Mail-Programme wie Outlook, Windows Mail, Thunderbird, Mail.app unterstützen digitale Signaturen und stellen sie als Siegel, versiegelten Umschlag oder Häkchen dar

АнглиГерман
programsprogramme
windowswindows
appapp
supportunterstützen
signaturessignaturen
sealsiegel
envelopeumschlag
tickhäkchen
outlookoutlook
thunderbirdthunderbird
oroder
asals
andund
mostmeisten
adigitale
suchsie

EN At the corners of the external frame, there are four angelic figures, and two other smaller reliefs depict St

DE An den Ecken des äußeren Rahmens befinden sich vier Engelsfiguren, während zwei weitere kleinere Reliefs den Heiligen Josef mit Kind und die Heilige Familie darstellen

АнглиГерман
cornersecken
framerahmens
smallerkleinere
arebefinden
otherweitere
fourvier
andund
theden
twozwei

EN Although the long-term role of these developments is not yet clear, they do depict the transformation that is happening, even within the innovation system itself

DE Auch wenn heute noch nicht absehbar ist, welche Rolle diese Entwicklungen dauerhaft spielen werden, beschreiben sie den Wandel, dem auch das Innovationssystem selbst unterworfen ist

АнглиГерман
rolerolle
developmentsentwicklungen
isist
notnicht
transformationwandel
althoughwenn
itselfauch
theden

EN This workshop raises questions about how to depict and communicate three-dimensional and tactile prototypes and models involving living things into two-dimensional spaces

DE Dieser Workshop wirft die Frage auf, wie dreidimensionale und taktile Prototypen und Modelle mit Lebewesen in zweidimensionalen Räumen dargestellt und kommuniziert werden können

АнглиГерман
workshopworkshop
prototypesprototypen
modelsmodelle
andund

EN This illustration entitled "Shafter's Ultimatum", by cartoonist Clifford Berryman, which appeared in the Washington Post on July 5, 1898, depict Admirals George Dewey and William T. Sampson holding the staff of... More

DE Diese Illustration mit dem Titel "Shafter's Ultimatum" des Karikaturisten Clifford Berryman, die am 5. Juli 1898 in der Washington Post erschien, zeigt die Admirale George Dewey und William T. Sampson, die den ... Mehr

АнглиГерман
illustrationillustration
appearederschien
washingtonwashington
julyjuli
georgegeorge
tt
williamwilliam
inin
moremehr
entitledtitel
andund
theden
thisdiese

EN Suffice to say, the layouts depict different ideas on how to...

DE Die Layouts zeigen verschiedene Ideen, wie man...

АнглиГерман
layoutslayouts
differentverschiedene
ideasideen
theman

EN High-performance projectors depict the entire property on a 1:1 scale

DE Hochleistungsprojektoren bilden die gesamte Immobilie im 1:1 Maßstab ab

АнглиГерман
entiregesamte
propertyimmobilie
scalemaßstab
thedie

EN Network analysis is a set of techniques to depict relations among actors and to analyze the social structures that emerge from the recurrence of these relations.

DE Die Netzwerkanalyse ist ein Satz von Techniken, um Beziehungen zwischen den Akteuren darzustellen und die sozialen Strukturen zu analysieren, die aus dem Wiederauftreten dieser Beziehungen auftauchen.

АнглиГерман
techniquestechniken
relationsbeziehungen
actorsakteuren
structuresstrukturen
emergeauftauchen
socialsozialen
analyzeanalysieren
tozu
andund
isist
fromaus
aein
ofvon
theden

EN The model uses a Kanban board to represent the different stages of development, and Kanban cards to depict tasks in the work process. In its simplest form (pictured above), the board's structure has three columns:

DE Das Modell verwendet eine Kanbantafel, um die verschiedenen Entwicklungsstadien darzustellen, und Kanbankarten, um Aufgaben im Arbeitsprozess darzustellen. In der einfachsten Form (siehe Abbildung oben) hat die Platinenstruktur drei Spalten:

АнглиГерман
usesverwendet
simplesteinfachsten
columnsspalten
tasksaufgaben
formform
in theim
modelmodell
inin
differentverschiedenen
andund
threedrei
aeine
to representdarzustellen
hashat
theoben
ofder

EN Even ice emits heat, so modern thermal imaging devices can depict environmental details even in the Arctic.

DE Sogar Eis strahlt Wärme ab, sodass moderne Wärmebildgeräte auch in arktischen Regionen detailgetreue Umgebungen abbilden.

АнглиГерман
iceeis
modernmoderne
heatwärme
inin
sosodass

EN The paradigm of photography is to objectively depict an object and yet only show a section of the world

DE Einen Gegenstand objektiv abzubilden und dennoch nur einen Ausschnitt der Welt zu zeigen, das ist das Paradigma der Fotografie

АнглиГерман
paradigmparadigma
photographyfotografie
showzeigen
worldwelt
andund
tozu
isist
onlynur

EN Although the long-term role of these developments is not yet clear, they do depict the transformation that is happening, even within the innovation system itself

DE Auch wenn heute noch nicht absehbar ist, welche Rolle diese Entwicklungen dauerhaft spielen werden, beschreiben sie den Wandel, dem auch das Innovationssystem selbst unterworfen ist

АнглиГерман
rolerolle
developmentsentwicklungen
isist
notnicht
transformationwandel
althoughwenn
itselfauch
theden

EN This workshop raises questions about how to depict and communicate three-dimensional and tactile prototypes and models involving living things into two-dimensional spaces

DE Dieser Workshop wirft die Frage auf, wie dreidimensionale und taktile Prototypen und Modelle mit Lebewesen in zweidimensionalen Räumen dargestellt und kommuniziert werden können

АнглиГерман
workshopworkshop
prototypesprototypen
modelsmodelle
andund

EN They do, of course, depict an ideal situation in which grids are set up linking Europe and the MENA region across national boundaries

DE Natürlich stellen sie ein Idealbild dar mit einer Aufrüstung der Netze samt Vernetzung von Europa und MENA-Raum über alle Landesgrenzen hinweg

АнглиГерман
linkingvernetzung
europeeuropa
of coursenatürlich
andhinweg
thedar

EN High-performance projectors depict the entire property on a 1:1 scale

DE Hochleistungsprojektoren bilden die gesamte Immobilie im 1:1 Maßstab ab

АнглиГерман
entiregesamte
propertyimmobilie
scalemaßstab
thedie

EN This makes it possible to depict even the smallest insects and their wings and hairs in three dimensions

DE Damit ist es dann möglich, noch so kleine Insekten sowie deren Flügel und Härchen dreidimensional abzubilden

АнглиГерман
possiblemöglich
insectsinsekten
wingsflügel
ites
andund
todamit
thedann

EN Results obtained on the basis of a single test only depict the short-term effect of a change

DE Ergebnisse, die auf Basis eines einzelnen Tests erzielt werden, bilden nur den kurzfristigen Effekt einer Veränderung ab

АнглиГерман
resultsergebnisse
obtainederzielt
testtests
short-termkurzfristigen
effecteffekt
changeänderung
basisbasis
onlynur

EN Draw more visitors with website illustrations that depict the brand image you want to portray.

DE Mit den passenden Illustrationen für Ihre Website zeichnen Sie genau das Bild, das neue Kunden anzieht.

АнглиГерман
drawzeichnen
visitorskunden
websitewebsite
illustrationsillustrationen
imagebild
withmit
wantsie
theden

EN When choosing motifs, we must always remember to represent the diversity in our society and our environment in our images. The illustrations must never marginalise anyone and must never depict offensive or judgemental content.

DE Bei der Motivwahl ist immer darauf zu achten, dass wir ein möglichst diverses Abbild der Gesellschaft und unserer Umwelt abbilden. Die Illustrationen dürfen niemanden ausgrenzen und weder verletzende noch wertende Inhalte zeigen.

АнглиГерман
societygesellschaft
environmentumwelt
contentinhalte
alwaysimmer
illustrationsillustrationen
orweder
tozu
anddarauf

EN Action shots and defining moments abound, as do visuals that depict the sheer beauty in the discipline and grit it takes to be an athlete

DE Sie werden Actionaufnahmen und unzählige entscheidende Momente finden, ebenso wie Bilder, die die bloße Schönheit der Disziplin und die Entschlossenheit zeigen, die man als Sportler mitbringen muss

АнглиГерман
momentsmomente
beautyschönheit
disciplinedisziplin
athletesportler
andund
asals
visualsbilder

EN In between document and fiction, his images depict monuments that are part of Japanese history yet suffused with rays of light which blend history with the individual’s mortal coil.

DE Zwischen Dokument und Fiktion situiert, zeigen seine Bilder Monumente, die Teil der japanischen Geschichte sind, gleichzeitig aber in einem Licht erscheinen, das Geschichte mit der Zeitlichkeit des Individuums überblendet.

АнглиГерман
fictionfiktion
imagesbilder
monumentsmonumente
historygeschichte
lightlicht
documentdokument
inin
betweenzwischen
andund
aresind
withmit
thaterscheinen

EN But what did he want to depict? Workers, cyclists or acrobats; Fernand Léger?s characters express their faith in the world in which they live

DE Aber was wollte er darstellen? Arbeiter, Radfahrer oder Akrobaten: Fernand Légers Figuren drücken ihren Glauben an die Welt aus, in der sie leben

АнглиГерман
workersarbeiter
cyclistsradfahrer
charactersfiguren
faithglauben
worldwelt
liveleben
heer
oroder
inin
butaber
wantsie
theder

EN Watching his beloved city of Vitebsk crumble under the anti-semitic pogroms, Chagall’s whimsical works longingly depict the peasant lifestyle of his home

DE Als er sah, wie seine geliebte Stadt Witebsk unter den antisemitischen Pogromen zerfiel, schilderte Marc Chagall in seinen skurrilen Werken sehnsüchtig das bäuerliche Leben in seiner Heimat

АнглиГерман
belovedgeliebte
citystadt
hiser
theden
ofseiner
underunter

EN The sculptures continued to depict an ideal standard of beauty, albeit one based more closely on true human nature.

DE Die Skulpturen stellten weiterhin ein Schönheitsideal dar, das sich jedoch stärker an der wahren menschlichen Natur orientierte.

АнглиГерман
sculpturesskulpturen
humanmenschlichen
naturenatur
thedar
ofder
anan
truedas

EN I became curious about whether my subjects’ identities would be exposed if I depict their postures and tendencies

DE Ich wurde neugierig, ob die Identität meiner Probanden sichtbar wird, wenn ich ihre Körperhaltungen und Tendenzen darstelle

АнглиГерман
curiousneugierig
iich
theirihre
andund
ifob
bewird
identitiesidentität

EN However, it is also possible to depict the model without the container

DE Es ist aber genauso möglich, das Modell ohne Container darzustellen

АнглиГерман
possiblemöglich
containercontainer
ites
withoutohne
modelmodell
isist
togenauso

EN The decal allows you to depict either U-81, U-96 or U-552:

DE Das Abziehbild ermöglicht es, wahlweise U-81, U-96 oder U-552 darzustellen:

АнглиГерман
decalabziehbild
allowsermöglicht
oroder
thedas
youes

EN Create a three-dimensional portrait with your own hands by working with clay to depict every detail of a face

DE Gestalte mit den Händen ein dreidimensionales Porträt in Ton, um die Gesichtszüge zum Ausdruck zu bringen

АнглиГерман
portraitporträt
handshänden
tozu
withmit
aein

EN Learn to depict the stories that inspire you on a woven rug made with tapestry techniques

DE Gestalte mit den Ideen aus deinem Skizzenbuch und Papercut-Techniken eine Papierwelt voller Möglichkeiten

АнглиГерман
techniquestechniken
learnund
withmit
theden

EN These are normative texts, meaning that they do not depict the lives and experiences of “real” Byzantine women

DE Die Gebete sind normative Texte, das heißt, sie beschreiben nicht das Leben und die Erfahrungen „realer“ Byzantinerinnen

EN Does not accurately depict the content

DE Inhalt, der den Inhalt nicht exakt wiedergibt

АнглиГерман
accuratelyexakt
notnicht
the contentinhalt
theden

EN The near-perfect pyramid shape of this mountain has inspired many an artist to depict it, including Ferdinand Hodler (1909), Paul Klee (1915) and Cuno Amiet (1926)

DE Die fast perfekte Pyramidenform dieses Berges hat Künstler immer wieder zu Darstellungen animiert, so Ferdinand Hodler (1909), Paul Klee (1915) oder Cuno Amiet (1926)

АнглиГерман
mountainberges
artistkünstler
ferdinandferdinand
paulpaul
nearfast
perfectperfekte
tozu
hashat
thisdieses

EN A large project can easily require hundreds of class diagrams, so packages become an efficient organizing tool, and package diagrams are typically used to depict the high-level organization of a software project

DE Für ein großes Projekt sind oft Hunderte von Klassendiagrammen erforderlich, sodass Paketdiagramme ein äußerst effizientes Verwaltungstool darstellen

АнглиГерман
projectprojekt
requireerforderlich
efficienteffizientes
class diagramsklassendiagrammen
ofoft
aresind
highäußerst
tosodass
aein

EN The figurines depict several traditional characters: shepherd, Wise Kings, countrymen and farmers, pipers.

DE So können Sie die Figuren nach Ihrer Tätigkeit wählen: Hirte, Schuhmacher, Messerschleifer, Verkäufer, Bauer; Sie können sich diese aber auch nach dem Hersteller der Figuren (Fontanini, Landi, Moranduzzo) sortiert anzeigen lassen.

АнглиГерман
shepherdhirte

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна