DE Wir freuen uns über deinen Enthusiasmus, aber um Missbrauch vorzubeugen, begrenzen wir die Häufigkeit, wie oft du dies tun kannst.
Герман хэл дээрх "missbrauch vorzubeugen"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
missbrauch | abuso uso indevido |
DE Wir freuen uns über deinen Enthusiasmus, aber um Missbrauch vorzubeugen, begrenzen wir die Häufigkeit, wie oft du dies tun kannst.
PT Enquanto nós apreciamos o seu entusiasmo, a fim de controlar abusos, nós limitamos quantas vezes você pode fazer isso.
Герман | Португал |
---|---|
enthusiasmus | entusiasmo |
kannst | você pode |
oft | de |
DE Die Protokolle werden eine Woche lang aufbewahrt, um Missbrauch vorzubeugen, und werden nicht an Dritte weitergegeben, es sei denn, es liegen besondere UmstŠnde vor, wie in unseren Allgemeinen GeschŠftsbedingungen angegeben.
PT Os registros são mantidos durante uma semana numa tentativa de evitar abusos. Os registros não serão liberados a terceiros, exceto sob circunstâncias legais, como declarado em nossos Termos e Condições.
Герман | Португал |
---|---|
protokolle | registros |
woche | semana |
aufbewahrt | mantidos |
und | e |
nicht | não |
in | em |
die | terceiros |
eine | uma |
unseren | de |
DE Die durchschnittlichen Gesamtkosten bei einem Missbrauch von Kundendaten betrugen $141 pro verlorenem Datensatz und in den USA verursacht der Missbrauch von Kundendaten pro Fall im Durchschnitt Kosten in Höhe von 2017, Millionen
PT O custo médio global das violações de dados por registro perdido ou roubado foi US$ 141 em 2017, e o custo médio total de violações de dados nos EUA foi US$ 3,62 milhões
Герман | Португал |
---|---|
durchschnittlichen | médio |
kosten | custo |
millionen | milhões |
und | e |
datensatz | dados |
usa | eua |
in | em |
DE In diesem Artikel erfährst du, welche Maßnahmen wir ergreifen, um den Missbrauch in Mailchimp zu vermeiden, und wie wir gegen Missbrauch vorgehen, wenn er dennoch auftritt.
PT Neste artigo, você aprenderá as etapas que tomamos para evitar abusos no Mailchimp e como lidamos com os abusos quando isso acontece.
Герман | Португал |
---|---|
erfährst | aprender |
mailchimp | mailchimp |
vermeiden | evitar |
und | e |
in | no |
diesem | neste |
artikel | artigo |
wenn | quando |
du | você |
wie | como |
DE Automatisiertes System zur Prävention von Missbrauch Unser automatisiertes System zur Prävention von Missbrauch überwacht in Mailchimp erstellte Inhalte und verfolgt die Kampagnenleistung, um problematische Aktivitäten aufzuspüren.
PT Prevenção automatizada de abuso Nosso sistema automatizado de prevenção de abuso monitora o conteúdo criado no Mailchimp e rastreia o desempenho da campanha para detectar atividades problemáticas.
Герман | Португал |
---|---|
system | sistema |
prävention | prevenção |
missbrauch | abuso |
mailchimp | mailchimp |
erstellte | criado |
inhalte | conteúdo |
aktivitäten | atividades |
und | e |
automatisiertes | automatizado |
um | para |
in | no |
DE Missbrauch Kindesmissbrauch Justiz Nachrichten Katholische kirche Sexueller missbrauch
PT Pedofilia França Assédio sexual Notícias Papa francisco
Герман | Португал |
---|---|
nachrichten | notícias |
sexueller | sexual |
DE Das kann Ihnen beispielsweise auch dabei helfen, Problemen im Zusammenhang mit Vorschriften beim Import von Bohnen vorzubeugen.
PT Também pode ajudar você a ficar à frente de quaisquer problemas com grãos importados que possam surgir devido às regulamentações dos EUA.
Герман | Португал |
---|---|
helfen | ajudar |
problemen | problemas |
kann | pode |
auch | também |
beispielsweise | que |
ihnen | a |
mit | com |
DE Lösen Sie Probleme, statt erst lange den Code zu analysieren. Pega Predictive Diagnostic Cloud™ nutzt KI, um Probleme anzugehen und vorzubeugen – damit sich Ihr Team ganz auf profitable Verbesserungen und Wachstum konzentrieren kann.
PT Passe direto aos problemas, sem perder tempo com códigos. A Pega Predictive Diagnostic Cloud™ usa IA para atacar e prevenir problemas, liberando a equipe para pensar em melhorias e crescimento para os negócios.
DE Achte darauf, dass alle Fakten, die du angibst, stimmen, um möglicher späterer Verwirrung vorzubeugen.
PT Certifique-se de que os factos que apresenta são precisos para evitar mal-entendidos no futuro.
DE Einige Informationen können jedoch in unseren Dateien gespeichert werden, um Betrug vorzubeugen, Probleme zu beheben, bei Untersuchungen behilflich zu sein, unsere Nutzungsbedingungen durchzusetzen und/oder gesetzliche Bestimmungen einzuhalten.
PT No entanto, algumas informações podem ser retidas em nossos arquivos para evitar fraudes, solucionar problemas, ajudar em qualquer investigação, aplicar nossos Termos de Uso e / ou cumprir os requisitos legais.
Герман | Португал |
---|---|
betrug | fraudes |
probleme | problemas |
untersuchungen | investigação |
durchzusetzen | aplicar |
einzuhalten | cumprir |
informationen | informações |
dateien | arquivos |
und | e |
einige | algumas |
beheben | solucionar |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
oder | ou |
in | em |
DE Auf diese Weise können Sie mit Ihren Inhalten auf dem Bildschirm bleiben, um die Verbindung zu Ihren Schülern aufrecht zu erhalten und Langeweile bei Videokonferenzen vorzubeugen
PT Isso permite que você apareça na tela com seu conteúdo e fique conectado aos seus alunos, evitando videoconferências cansativas
Герман | Португал |
---|---|
bildschirm | tela |
schülern | alunos |
verbindung | conectado |
und | e |
sie | você |
inhalten | conteúdo |
bei | a |
DE Vorgefertigte, konfigurierbare Regeln und Richtlinien helfen dabei, betrügerischen oder nicht autorisierten Änderungen vorzubeugen:
PT Regras e políticas predefinidas e configuráveis ajudam a prevenir mudanças fraudulentas ou não autorizadas, como:
Герман | Португал |
---|---|
helfen | ajudam |
und | e |
regeln | regras |
richtlinien | políticas |
oder | ou |
nicht | não |
DE Nehmen Sie das richtige Bild, um Missverständnissen zwischen Menschen vorzubeugen, damit diese wissen, ob es sinnvoll ist, Sie zu kontaktieren oder nicht
PT Faça a imagem certa para evitar mal-entendidos entre as pessoas, para que saibam se faz sentido entrar em contato com você ou não
Герман | Португал |
---|---|
bild | imagem |
menschen | pessoas |
oder | ou |
sie | você |
kontaktieren | contato |
nicht | não |
richtige | para |
DE Achte darauf, dass alle Fakten, die du angibst, stimmen, um möglicher späterer Verwirrung vorzubeugen.
PT Certifique-se de que os factos que apresenta são precisos para evitar mal-entendidos no futuro.
DE Nutzen Sie soziale Determinanten und raumbezogene Geodaten, um Risikopatienten zu identifizieren, Problemen vorzubeugen und Gesundheitsfolgen zu verbessern.
PT Use determinantes sociais e dados geoespaciais para identificar pacientes em risco, prevenir problemas e melhorar os resultados de saúde.
Герман | Португал |
---|---|
nutzen | use |
soziale | sociais |
problemen | problemas |
verbessern | melhorar |
und | e |
identifizieren | identificar |
sie | de |
um | para |
DE Um Zweifeln vorzubeugen beeinflussen Sonderangebote nicht den im Vorfeld von Ihnen, dem Autor oder dem Inhaber der Titel im Blurb-Buchladen definierten Einzelhandelspreis
PT Para que não haja dúvidas, o Preço Promocional não afetará o preço de varejo previamente definido por você, pelo Autor ou pelo proprietário do(s) Título(s) na Livraria Blurb
Герман | Португал |
---|---|
beeinflussen | afetar |
autor | autor |
inhaber | proprietário |
definierten | definido |
nicht | não |
oder | ou |
der | de |
titel | título |
DE Um Geschäftsunterbrechungen vorzubeugen, gilt es, geschäftskritische Anwendungen zu schützen
PT Para manter o negócio em funcionamento, é necessário proteger suas aplicações críticas do negócio
Герман | Португал |
---|---|
anwendungen | aplicações |
schützen | proteger |
um | para |
DE Außerdem stehen derzeit keine antiviralen Medikamente zur Verfügung, die einfach eingenommen werden können, um einer SARS-CoV-2-Infektion im Frühstadium vorzubeugen oder diese zu behandeln.
PT Além disso, não existe medicação antiviral atualmente disponível, que possa ser facilmente tomada para prevenir ou tratar a infecção precoce por SARS-CoV-2.
Герман | Португал |
---|---|
derzeit | atualmente |
einfach | facilmente |
behandeln | tratar |
infektion | infecção |
oder | ou |
werden | ser |
außerdem | além disso |
DE Datendiebstähle nehmen zu. Millionen persönlicher Datensätze wurden bereits gestohlen und im Darknet verfügbar gemacht. Wir entwickeln laufend neue Produkte, um Sie und Ihre Familie besser zu schützen und Diebstählen vorzubeugen.
PT As violações de dados vêm aumentando e milhões de registros pessoais foram furtados e disponibilizados na dark web. Desenvolvemos produtos constantemente para manter você e sua família seguros e menos prováveis de serem alvos.
Герман | Португал |
---|---|
familie | família |
und | e |
millionen | milhões |
datensätze | dados |
schützen | manter |
wurden | foram |
produkte | de |
um | para |
zu | seguros |
sie | você |
entwickeln | desenvolvemos |
DE Die weichen Silikonborsten helfen Zahnfleischrückgang vorzubeugen. 100% der Tester bestätigen, dass ISSA™ 3 sanft zum Zahnfleisch & nicht-abrasiv zum Zahnschmelz ist*
PT Cerdas em silicone macio ajudam a prevenir a retração gengival. Para 100% dos usuários, o ISSA™ 3 é delicado com as gengivas e não agride o esmalte dental*
DE Nutzen Sie soziale Determinanten und raumbezogene Geodaten, um Risikopatienten zu identifizieren, Problemen vorzubeugen und Gesundheitsfolgen zu verbessern.
PT Use determinantes sociais e dados geoespaciais para identificar pacientes em risco, prevenir problemas e melhorar os resultados de saúde.
Герман | Португал |
---|---|
nutzen | use |
soziale | sociais |
problemen | problemas |
verbessern | melhorar |
und | e |
identifizieren | identificar |
sie | de |
um | para |
DE Datendiebstähle nehmen zu. Millionen persönlicher Datensätze wurden bereits gestohlen und im Darknet verfügbar gemacht. Wir entwickeln laufend neue Produkte, um Sie und Ihre Familie besser zu schützen und Diebstählen vorzubeugen.
PT As violações de dados vêm aumentando e milhões de registros pessoais foram furtados e disponibilizados na dark web. Desenvolvemos produtos constantemente para manter você e sua família seguros e menos prováveis de serem alvos.
Герман | Португал |
---|---|
familie | família |
und | e |
millionen | milhões |
datensätze | dados |
schützen | manter |
wurden | foram |
produkte | de |
um | para |
zu | seguros |
sie | você |
entwickeln | desenvolvemos |
DE Laden Sie sich unseren neuen Ratgeber herunter und erfahren Sie mehr zu aktuell bewährten Verfahren, um Ihre Unternehmensdaten zu schützen und Datendiebstählen vorzubeugen.
PT Baixe nosso novo guia agora mesmo para saber quais são as práticas recomendadas mais atuais para proteger os dados de sua empresa e evitar uma violação.
Герман | Португал |
---|---|
laden | baixe |
ratgeber | guia |
verfahren | práticas |
schützen | proteger |
neuen | novo |
und | e |
herunter | para |
aktuell | agora |
unseren | de |
mehr | mais |
sie | o |
DE Wie fortgeschrittene Volkswirtschaften haben viele Entwicklungsländer neue oder erweiterte Programme aufgelegt, um dem wirtschaftlichen Zusammenbruch vorzubeugen und weitverbreiteten Hunger zu verhindern
PT Tal como as economias avançadas, muitos países em desenvolvimento anunciaram a criação ou o alargamento de programas para evitar o colapso económico e impedir a generalização da fome
Герман | Португал |
---|---|
volkswirtschaften | economias |
programme | programas |
hunger | fome |
und | e |
oder | ou |
viele | muitos |
erweiterte | avançadas |
um | para |
verhindern | evitar |
dem | de |
DE Achte darauf, dass alle Fakten, die du angibst, stimmen, um möglicher späterer Verwirrung vorzubeugen.
PT Certifica-te de que os factos que apresentas são precisos para evitar confusão no futuro.
Герман | Португал |
---|---|
verwirrung | confusão |
DE Auf diese Weise können Sie mit Ihren Inhalten auf dem Bildschirm bleiben, um die Verbindung zu Ihren Schülern aufrecht zu erhalten und Langeweile bei Videokonferenzen vorzubeugen
PT Isso permite que você apareça na tela com seu conteúdo e fique conectado aos seus alunos, evitando videoconferências cansativas
Герман | Португал |
---|---|
bildschirm | tela |
schülern | alunos |
verbindung | conectado |
und | e |
sie | você |
inhalten | conteúdo |
bei | a |
DE Achte darauf, dass alle Fakten, die du angibst, stimmen, um möglicher späterer Verwirrung vorzubeugen.
PT Certifica-te de que os factos que apresentas são precisos para evitar confusão no futuro.
Герман | Португал |
---|---|
verwirrung | confusão |
DE Einige Informationen können jedoch in unseren Dateien gespeichert werden, um Betrug vorzubeugen, Probleme zu beheben, bei Untersuchungen behilflich zu sein, unsere Nutzungsbedingungen durchzusetzen und/oder gesetzliche Bestimmungen einzuhalten.
PT No entanto, algumas informações podem ser retidas em nossos arquivos para evitar fraudes, solucionar problemas, ajudar em qualquer investigação, aplicar nossos Termos de Uso e / ou cumprir os requisitos legais.
Герман | Португал |
---|---|
betrug | fraudes |
probleme | problemas |
untersuchungen | investigação |
durchzusetzen | aplicar |
einzuhalten | cumprir |
informationen | informações |
dateien | arquivos |
und | e |
einige | algumas |
beheben | solucionar |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
oder | ou |
in | em |
DE Einige Informationen können jedoch in unseren Dateien gespeichert werden, um Betrug vorzubeugen, Probleme zu beheben, bei Untersuchungen behilflich zu sein, unsere Nutzungsbedingungen durchzusetzen und/oder gesetzliche Bestimmungen einzuhalten.
PT No entanto, algumas informações podem ser retidas em nossos arquivos para evitar fraudes, solucionar problemas, ajudar em qualquer investigação, aplicar nossos Termos de Uso e / ou cumprir os requisitos legais.
Герман | Португал |
---|---|
betrug | fraudes |
probleme | problemas |
untersuchungen | investigação |
durchzusetzen | aplicar |
einzuhalten | cumprir |
informationen | informações |
dateien | arquivos |
und | e |
einige | algumas |
beheben | solucionar |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
oder | ou |
in | em |
DE Einige Informationen können jedoch in unseren Dateien gespeichert werden, um Betrug vorzubeugen, Probleme zu beheben, bei Untersuchungen behilflich zu sein, unsere Nutzungsbedingungen durchzusetzen und/oder gesetzliche Bestimmungen einzuhalten.
PT No entanto, algumas informações podem ser retidas em nossos arquivos para evitar fraudes, solucionar problemas, ajudar em qualquer investigação, aplicar nossos Termos de Uso e / ou cumprir os requisitos legais.
Герман | Португал |
---|---|
betrug | fraudes |
probleme | problemas |
untersuchungen | investigação |
durchzusetzen | aplicar |
einzuhalten | cumprir |
informationen | informações |
dateien | arquivos |
und | e |
einige | algumas |
beheben | solucionar |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
oder | ou |
in | em |
DE Einige Informationen können jedoch in unseren Dateien gespeichert werden, um Betrug vorzubeugen, Probleme zu beheben, bei Untersuchungen behilflich zu sein, unsere Nutzungsbedingungen durchzusetzen und/oder gesetzliche Bestimmungen einzuhalten.
PT No entanto, algumas informações podem ser retidas em nossos arquivos para evitar fraudes, solucionar problemas, ajudar em qualquer investigação, aplicar nossos Termos de Uso e / ou cumprir os requisitos legais.
Герман | Португал |
---|---|
betrug | fraudes |
probleme | problemas |
untersuchungen | investigação |
durchzusetzen | aplicar |
einzuhalten | cumprir |
informationen | informações |
dateien | arquivos |
und | e |
einige | algumas |
beheben | solucionar |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
oder | ou |
in | em |
DE Einige Informationen können jedoch in unseren Dateien gespeichert werden, um Betrug vorzubeugen, Probleme zu beheben, bei Untersuchungen behilflich zu sein, unsere Nutzungsbedingungen durchzusetzen und/oder gesetzliche Bestimmungen einzuhalten.
PT No entanto, algumas informações podem ser retidas em nossos arquivos para evitar fraudes, solucionar problemas, ajudar em qualquer investigação, aplicar nossos Termos de Uso e / ou cumprir os requisitos legais.
Герман | Португал |
---|---|
betrug | fraudes |
probleme | problemas |
untersuchungen | investigação |
durchzusetzen | aplicar |
einzuhalten | cumprir |
informationen | informações |
dateien | arquivos |
und | e |
einige | algumas |
beheben | solucionar |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
oder | ou |
in | em |
DE Einige Informationen können jedoch in unseren Dateien gespeichert werden, um Betrug vorzubeugen, Probleme zu beheben, bei Untersuchungen behilflich zu sein, unsere Nutzungsbedingungen durchzusetzen und/oder gesetzliche Bestimmungen einzuhalten.
PT No entanto, algumas informações podem ser retidas em nossos arquivos para evitar fraudes, solucionar problemas, ajudar em qualquer investigação, aplicar nossos Termos de Uso e / ou cumprir os requisitos legais.
Герман | Португал |
---|---|
betrug | fraudes |
probleme | problemas |
untersuchungen | investigação |
durchzusetzen | aplicar |
einzuhalten | cumprir |
informationen | informações |
dateien | arquivos |
und | e |
einige | algumas |
beheben | solucionar |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
oder | ou |
in | em |
DE Einige Informationen können jedoch in unseren Dateien gespeichert werden, um Betrug vorzubeugen, Probleme zu beheben, bei Untersuchungen behilflich zu sein, unsere Nutzungsbedingungen durchzusetzen und/oder gesetzliche Bestimmungen einzuhalten.
PT No entanto, algumas informações podem ser retidas em nossos arquivos para evitar fraudes, solucionar problemas, ajudar em qualquer investigação, aplicar nossos Termos de Uso e / ou cumprir os requisitos legais.
Герман | Португал |
---|---|
betrug | fraudes |
probleme | problemas |
untersuchungen | investigação |
durchzusetzen | aplicar |
einzuhalten | cumprir |
informationen | informações |
dateien | arquivos |
und | e |
einige | algumas |
beheben | solucionar |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
oder | ou |
in | em |
DE Ob aus gesundheitlichen Gründen, um Krankheiten vorzubeugen oder einfach, damit deine Klamotten besser passen – Hüftspeck loszuwerden kann frustrierend sein.
PT Todo mundo já viu gente que, quando coloca um cinto ou short, calça e saia mais justas, fica com um excesso de ?
Герман | Португал |
---|---|
oder | ou |
besser | mais |
aus | de |
kann | que |
DE Um Geschäftsunterbrechungen vorzubeugen, gilt es, geschäftskritische Anwendungen zu schützen
PT Para manter o negócio em funcionamento, é necessário proteger suas aplicações críticas do negócio
Герман | Португал |
---|---|
anwendungen | aplicações |
schützen | proteger |
um | para |
DE Sie trägt dazu bei, die Gewährleistungspflicht zu erfüllen und Problemen vorzubeugen, die die Produktion stören.
PT Ele ajuda a garantir o cumprimento da garantia e prioriza problemas que interfiram na produção.
Герман | Португал |
---|---|
problemen | problemas |
produktion | produção |
und | e |
bei | a |
DE Wir helfen führenden Unternehmen, ihre Agenten zu unterstützen, Betrug vorzubeugen und ein rundum positives Kundenerlebnis in jeder Phase der Customer Journey zu bieten.
PT Ajudamos marcas líderes a capacitar agentes, prevenir fraudes e oferecer experiências superiores em qualquer ou em todos os momentos da jornada do cliente.
Герман | Португал |
---|---|
agenten | agentes |
betrug | fraudes |
customer | cliente |
journey | jornada |
wir helfen | ajudamos |
unterstützen | capacitar |
und | e |
in | em |
bieten | oferecer |
DE Richten Sie benutzerdefinierte Warnungen ein, die Sie per SMS oder E-Mail benachrichtigen. Warnintervalle können mit vielen Einstellungen individuell angepasst werden, um Alarmermüdung vorzubeugen.
PT Defina alertas personalizáveis que enviam notificações por e-mail ou texto SMS. A frequência dos alertas pode ser controlada com uma variedade de configurações para evitar fadiga de alertas.
DE Acryl Pins werden in Schiebeverschlussbeuteln verwahrt und in Schachteln verpackt, um Schäden während des Versands vorzubeugen.
PT Os nossos pins de acrílico são colocados em sacos com fecho de pressão (ziplock) e enviados em caixas para prevenir danos durante o transporte.
DE Nehmen Sie das richtige Bild, um Missverständnissen zwischen Menschen vorzubeugen, damit diese wissen, ob es sinnvoll ist, Sie zu kontaktieren oder nicht
PT Faça a imagem certa para evitar mal-entendidos entre as pessoas, para que saibam se faz sentido entrar em contato com você ou não
DE Um einen Missbrauch eines Domainnamens oder andere Bedenken über unsere Registrar-Services zu melden, wählen Sie bitte eine der „Registrar“-Optionen auf dem Missbrauchsformular von Cloudflare.
PT Para relatar abusos de um nome de domínio ou outras questões relativas aos nossos serviços de registrador, selecione uma das opções em “Registrar” no formulário de abuso da Cloudflare.
DE API-Missbrauch wird sich laut Gartner bis 2022 zum häufigsten Angriffsvektor entwickeln, was Datenlecks bei Webanwendungen von Unternehmen mit sich bringen wird.
PT De acordo com a Gartner, até 2022, os abusos de APIs serão o vetor de ataque mais frequente, resultando em invasão de dados em aplicativos web corporativos.
Герман | Португал |
---|---|
api | apis |
bis | até |
bei | a |
DE Cloudflare Security Services verringern das Risiko von Kundenverlust, abnehmenden Gewinnen und Beschädigung der Marke, indem sie vor DDoS-Angriffen, missbräuchlichen Bots und dem Missbrauch von Daten schützen.
PT Os serviços de segurança da Cloudflare reduzem o risco de perda de clientes, declínio de receita e degradação da marca, protegendo contra ataques de DDoS, bots abusivos e violações de dados.
Герман | Португал |
---|---|
services | serviços |
risiko | risco |
beschädigung | perda |
bots | bots |
daten | dados |
angriffen | ataques |
ddos | ddos |
cloudflare | cloudflare |
security | segurança |
und | e |
marke | marca |
DE __Erweiterte Ratenbegrenzung __ verhindert Missbrauch, DDoS und Brute-Force-Versuche zusammen mit API-zentrierten Kontrollen.
PT Rate Limiting avançado impede o abuso, DDoS, tentativas por força bruta com controles centrados em API.
Герман | Португал |
---|---|
erweiterte | avançado |
verhindert | impede |
missbrauch | abuso |
ddos | ddos |
kontrollen | controles |
versuche | tentativas |
force | força |
api | api |
und | por |
zusammen | com |
DE Transparenz ist ein wesentlicher Faktor, um das Kundenvertrauen zu gewinnen und bewahren. Erfahren Sie, wie wir auf Anfragen von Strafverfolgungsbehörden reagieren und mit Missbrauch umgehen.
PT A transparência é um componente essencial quando se trata de ganhar e manter a confiança dos nossos clientes. Saiba mais sobre nossa resposta às solicitações das autoridades policiais e nossa abordagem do abuso.
Герман | Португал |
---|---|
transparenz | transparência |
wesentlicher | essencial |
bewahren | manter |
missbrauch | abuso |
ist | é |
anfragen | solicitações |
und | e |
ein | um |
zu | sobre |
sie | resposta |
erfahren | saiba |
DE F: Wo kann ich Ihre Missbrauchsrichtlinien abrufen bzw. Missbrauch melden?
PT P: Onde posso encontrar a política sobre abusos e/ou registrar uma ocorrência?
Герман | Португал |
---|---|
wo | onde |
kann | a |
bzw | ou |
f | e |
DE A: Unter https://www.cloudflare.com/abuse/ können Sie unsere Missbrauchsrichtlinien einsehen und Missbrauch melden.
PT R: Você pode encontrar nossa política sobre abusos e registrar uma ocorrência em https://www.cloudflare.com/abuse/
Герман | Португал |
---|---|
https | https |
cloudflare | cloudflare |
sie | você |
und | e |
a | uma |
können | pode |
unter | em |
unsere | nossa |
DE Benutzerbasierte Sicherheits-Cookies für eine begrenzte Dauer, um Missbrauch bei der Authentifizierung zu erkennen, wie fehlgeschlagene Anmeldeversuche. Diese Cookies werden speziell dafür gesetzt, um die Sicherheit des Services zu erhöhen.
PT Cookies de segurança centrados no usuário para detectar abusos de autenticação por um período persistente limitado, como tentativas repetidas de login com falha. Esses cookies têm como função específica aumentar a segurança do serviço.
Герман | Португал |
---|---|
begrenzte | limitado |
dauer | período |
authentifizierung | autenticação |
cookies | cookies |
erhöhen | aumentar |
sicherheit | segurança |
eine | um |
zu erkennen | detectar |
bei | a |
des | do |
DE Wie sich Omnivore auf dich auswirkt, wenn du kein Spammer bist Da Missbrauch breitflächig verhindert wird, verbessert sich für dich standardmäßig die Zustellbarkeit. Selbst unproblematische Absender profitieren von einem selbstreinigenden System.
PT Se você não é um spammer, como o Omnivore afeta você? Bem, como ele evita o abuso em uma escala tão grande, você conseguirá uma melhor entregabilidade por padrão. Mesmo remetentes sem problemas se beneficiam de um sistema autolimpante.
Герман | Португал |
---|---|
auswirkt | afeta |
missbrauch | abuso |
verhindert | evita |
standardmäßig | padrão |
zustellbarkeit | entregabilidade |
absender | remetentes |
profitieren | beneficiam |
system | sistema |
verbessert | melhor |
wenn | se |
bist | uma |
einem | um |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна