"digitalisierung ihrer objekte" -г Испани руу орчуулах

Герман -с Испани руу орчуулсан "digitalisierung ihrer objekte" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Герман-г {хайлт}-ын Испани руу орчуулах

Герман
Испани

DE Admin Center > Objekte und Regeln > Angepasste Objekte > Objekte

ES Centro de administración > Objetos y reglas > Objetos personalizados > Objetos

Герман Испани
objekte objetos
angepasste personalizados
gt gt
und y
admin administración
regeln reglas
center centro de

DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für die Form in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

ES La sección Reordenar permite establecer la posición de la autoforma seleccionada en relación con otros objetos cuando varios objetos se solapan entre ellos. Para aprender más, por favor, consulte la sección Manipular objetos de esta guía.

Герман Испани
abschnitt sección
ermöglicht permite
ausgewählte seleccionada
bezug relación
objekte objetos
festzulegen establecer
anleitung guía
informationen aprender
bearbeiten manipular
position posición
andere otros
in a
mehrere varios

DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Bild in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

ES La sección Reordenar permite establecer la posición de la imagen seleccionada en relación con otros objetos cuando varios objetos se solapan entre ellos. Para aprender más, por favor, consulte la sección Manipular objetos de esta guía.

Герман Испани
abschnitt sección
ermöglicht permite
ausgewählte seleccionada
bezug relación
objekte objetos
festzulegen establecer
anleitung guía
informationen aprender
bearbeiten manipular
position posición
bild imagen
andere otros
in a
mehrere varios

DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

ES La sección Reordenar permite establecer la posición del gráfico seleccionado en relación con otros objetos cuando varios objetos se solapan entre ellos. Para aprender más, por favor, consulte la sección Manipular objetos de esta guía.

Герман Испани
abschnitt sección
ermöglicht permite
ausgewählte seleccionado
diagramm gráfico
bezug relación
objekte objetos
festzulegen establecer
anleitung guía
informationen aprender
bearbeiten manipular
position posición
andere otros
in a
mehrere varios

DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

ES La sección Reordenar permite establecer la posición del gráfico seleccionado en relación con otros objetos cuando varios objetos se solapan entre ellos. Para aprender más, por favor, consulte la sección Manipular objetos de esta guía.

Герман Испани
abschnitt sección
ermöglicht permite
ausgewählte seleccionado
diagramm gráfico
bezug relación
objekte objetos
festzulegen establecer
anleitung guía
informationen aprender
bearbeiten manipular
position posición
andere otros
in a
mehrere varios

DE Wir vereinen alles, was Sie für die Digitalisierung Ihrer Objekte benötigen und verwalten alles bequem online, einschließlich spezifischer Add-Ons und Erweiterungen für Ihre Branche.

ES Con todo lo necesario para digitalizar tu espacio y gestionarlo fácilmente en línea, incluyendo extensiones desarrolladas específicamente para tu industria.

Герман Испани
benötigen necesario
bequem fácilmente
online en línea
einschließlich incluyendo
branche industria
und y
erweiterungen extensiones
ihrer tu
für para
alles en

DE Wir vereinen alles, was Sie für die Digitalisierung Ihrer Objekte benötigen und verwalten alles bequem online, einschließlich spezifischer Add-Ons und Erweiterungen für Ihre Branche.

ES Con todo lo necesario para digitalizar tu espacio y gestionarlo fácilmente en línea, incluyendo extensiones desarrolladas específicamente para tu industria.

Герман Испани
benötigen necesario
bequem fácilmente
online en línea
einschließlich incluyendo
branche industria
und y
erweiterungen extensiones
ihrer tu
für para
alles en

DE Digitalisierung ändert alles. Von der Produktentwicklung über die Fertigung bis hin zum Service schafft die Digitalisierung eine erweiterte Wertschöpfung.

ES La digitalización lo cambia todo. Desde el desarrollo de productos a la producción y servicio, la digitalización está creando valor añadido.

Герман Испани
digitalisierung digitalización
ändert cambia
produktentwicklung desarrollo de productos
service servicio
alles todo
fertigung producción

DE Was ist Digitalisierung? – Definition für Digitalisierung - Citrix Germany

ES ¿Qué es la transformación digital? - Definición de la transformación digital - Citrix Mexico

Герман Испани
definition definición
für de
citrix citrix
ist es
was qué

DE Digitalisierung ändert alles. Von der Produktentwicklung über die Fertigung bis hin zum Service schafft die Digitalisierung eine erweiterte Wertschöpfung.

ES La digitalización lo cambia todo. Desde el desarrollo de productos a la producción y servicio, la digitalización está creando valor añadido.

Герман Испани
digitalisierung digitalización
ändert cambia
produktentwicklung desarrollo de productos
service servicio
alles todo
fertigung producción

DE Nutzen Sie das Befehlszeilen-Tool, um Objekte in Ihrem Konto zu verwalten. Entfernen oder fügen Sie Nutzer, Tresore und Objekte mit einem einzelnen Befehl hinzu.

ES Utiliza la herramienta de línea de comandos para administrar objetos en tu cuenta. Añade o elimina usuarios, bóvedas y elementos con un único comando.

Герман Испани
konto cuenta
verwalten administrar
entfernen elimina
tool herramienta
objekte objetos
nutzer usuarios
befehl comando
und y
zu a
oder o
einzelnen de
um para
hinzu añade

DE Admin Center > Objekte und Regeln > Angepasste Objekte > Beziehungen

ES Centro de administración > Objetos y reglas > Objetos personalizados > Relaciones

Герман Испани
objekte objetos
angepasste personalizados
beziehungen relaciones
gt gt
und y
admin administración
regeln reglas
center centro de

DE Sie können beispielsweise nur ausgewählte sich bewegende Objekte oder alle stillstehenden und sich bewegenden Objekte mit Ausnahme der Personen von Interesse maskieren.

ES Por ejemplo, puede enmascarar solo objetos móviles seleccionados o enmascarar todos los objetos fijos y móviles excepto las personas de interés.

Герман Испани
ausgewählte seleccionados
objekte objetos
interesse interés
ausnahme excepto
nur solo
und y
können puede
beispielsweise ejemplo
oder o
alle todos
personen personas

DE Sie erhalten die Liste der Objekte, entsprechend der Kriterien der Clash und visualisieren die kollidierenden Objekte mit einem einfachen Klick

ES obtienes la lista de los objetos que corresponden a los criterios de clash y visualizas con un simple clic los objetos en colisión

Герман Испани
objekte objetos
kriterien criterios
klick clic
und y
sie obtienes
einfachen de

DE Sie wählen mindestens zwei Objekte direkt im BIM-Modell, und PriMus IFC erkennt alle ähnlichen Objekte...

ES Selecciona por lo menos dos entidades directamente en el modelo BIM, PriMus IFC identificará todas las entidades similares ...

Герман Испани
wählen selecciona
objekte entidades
direkt directamente
erkennt identificar
ähnlichen similares
modell modelo
bim bim
ifc ifc
im en el
und las
mindestens menos
zwei dos
alle todas

DE Sie können - mittels einfacher Klicks auf das angezeigte BIM-Modell - mindestens zwei Objekte auswählen, und die Software wird automatisch alle ähnlichen Objekte erkennen.

ES puedes seleccionar - con simples clics en el modelo BIM visualizado - por lo menos dos entidades y el software identifica automáticamente todas las entidades similares;

Герман Испани
einfacher simples
klicks clics
objekte entidades
auswählen seleccionar
automatisch automáticamente
ähnlichen similares
modell modelo
bim bim
und y
software software
erkennen identifica
mindestens menos
mittels con
sie können puedes
auf en
zwei dos
alle todas

DE Sie wählen mindestens zwei Objekte aus BIM-Modell und PriMus IFC und identifizieren alle ähnlichen Objekte im Modell

ES Selecciona por lo menos dos entidades del modelo BIM y PriMus IFC detectará todas las entidades similares presentes en el modelo

Герман Испани
wählen selecciona
objekte entidades
identifizieren detectar
ähnlichen similares
bim bim
ifc ifc
im en el
und y
modell modelo
mindestens menos
zwei dos
aus el
alle todas

DE ?Hosts? Bericht ? eine Auflistung aller Hosting-Objekte (einschließlich Drittanbieterhosts), die Objekte auf einer Seite rendern.

ES ?Hospedes? Informe: una lista de todos los objetos de representación de hospedaje (incluidos los hosts de terceros) en una página.

Герман Испани
hosts hosts
einschließlich incluidos
objekte objetos
rendern representación
hosting hospedaje
bericht informe
seite página
einer de

DE Definieren Sie Objekte für die SQL-Codegenerierung. Wählen Sie Entitäten und andere Objekte aus und generieren Sie automatisch den SQL-Code.

ES Defina objetos para la generación de códigos. Seleccione entidades y otros objetos, y genere códigos de SQL automáticamente.

Герман Испани
definieren defina
wählen seleccione
automatisch automáticamente
code códigos
sql sql
objekte objetos
und y
entitäten entidades
generieren genere
andere otros

DE Sie können beispielsweise nur ausgewählte sich bewegende Objekte oder alle stillstehenden und sich bewegenden Objekte mit Ausnahme der Personen von Interesse maskieren.

ES Por ejemplo, puede enmascarar solo objetos móviles seleccionados o enmascarar todos los objetos fijos y móviles excepto las personas de interés.

Герман Испани
ausgewählte seleccionados
objekte objetos
interesse interés
ausnahme excepto
nur solo
und y
können puede
beispielsweise ejemplo
oder o
alle todos
personen personas

DE Definieren Sie Objekte für die SQL-Codegenerierung. Wählen Sie Entitäten und andere Objekte aus und generieren Sie automatisch den SQL-Code.

ES Defina objetos para la generación de códigos. Seleccione entidades y otros objetos, y genere códigos de SQL automáticamente.

Герман Испани
definieren defina
wählen seleccione
automatisch automáticamente
code códigos
sql sql
objekte objetos
und y
entitäten entidades
generieren genere
andere otros

DE Blöcke stellen wichtige Objekte im System dar, und Pfeile zeigen, wie die Objekte zueinander in Beziehung stehen

ES Una cadena de valor es una serie de actividades que una empresa lleva a cabo para entregar un producto valioso de principio a fin

Герман Испани
stehen a

DE Nutzen Sie das Befehlszeilen-Tool, um Objekte in Ihrem Konto zu verwalten. Entfernen oder fügen Sie Nutzer, Tresore und Objekte mit einem einzelnen Befehl hinzu.

ES Utiliza la herramienta de línea de comandos para administrar objetos en tu cuenta. Añade o elimina usuarios, bóvedas y elementos con un único comando.

Герман Испани
konto cuenta
verwalten administrar
entfernen elimina
tool herramienta
objekte objetos
nutzer usuarios
befehl comando
und y
zu a
oder o
einzelnen de
um para
hinzu añade

DE Geben Sie Mitarbeitern Zugriff auf vertrauliche Objekte mit geteilten Tresoren, oder teilen Sie einzelne Objekte mit beliebigen Personen – selbst wenn diese 1Password nicht verwenden.

ES Conceda acceso a los compañeros de trabajo a elementos sensibles mediante bóvedas compartidas o habilita la compartición de elementos individuales con cualquier persona, incluso si no utilizan 1Password.

Герман Испани
zugriff acceso
mitarbeitern compañeros
objekte elementos
wenn si
nicht no
oder o
einzelne individuales
personen persona
verwenden utilizan
auf a
sie los
mit con
selbst incluso

DE Duplizieren Sie Objekte und wiederholen Sie die für die Objekte festgelegten Transformationen – alles in einem Rutsch

ES Duplique objetos y repita transformaciones en un solo paso

Герман Испани
objekte objetos
wiederholen repita
transformationen transformaciones
in en
und y

DE Tresore sind Behälter für Objekte wie Ihre Passwörter und Dokumente. Ihr privater Tresor ist der Ort, an dem Sie persönliche Objekte aufbewahren, die Sie nicht teilen möchten, wie z. B. Ihr E-Mail-Passwort.

ES Las bóvedas son contenedores para guardar elementos como tus contraseñas y documentos. Tu bóveda Privada es donde guardarás elementos personales que no desees compartir, como la contraseña de tu correo electrónico.

Герман Испани
behälter contenedores
dokumente documentos
teilen compartir
aufbewahren guardar
b b
an a
nicht no
passwörter contraseñas
ist es
und y
e electrónico
mail correo
sind son
passwort contraseña

DE Die folgenden Tabellen enthalten die Suche-Endpunkte für Objekte, die Objekte, auf die sie sich beziehen, und die Eigenschaften, die standardmäßig zurückgegeben werden. Erfahren Sie mehr über das Angeben von zurückgegebenen Eigenschaften.

ES Las tablas a continuación contienen los puntos de terminación de búsqueda de objetos, los objetos a los que se refieren y las propiedades que se devuelven de forma predeterminada. Más información sobre cómo especificar las propiedades devueltas.

DE Abhängig von Ihrem HubSpot-Abonnement gibt es zusätzliche Objekte wie Produkte und benutzerdefinierte Objekte.

ES Según tu suscripción de HubSpot, hay objetos adicionales, como productos y objetos personalizados.

DE Die CRM-API bietet Zugriff auf Objekte, Datensätze und Aktivitäten. In der folgenden Liste werden die in HubSpot verfügbaren Objekte erläutert.

ES La API de CRM ofrece acceso a objetos, registros y actividades. La siguiente lista explica los objetos disponibles en HubSpot.

DE Wenn sich Ihre Daten direkt in HubSpot befinden sollen, jedoch keines der nativen Objekte Ihren Anforderungen entspricht, sollten Sie überlegen, ob vielleicht benutzerdefinierte Objekte Ihre Anforderungen erfüllen.

ES Si quieres que tus datos estén activos directamente dentro de HubSpot, pero ninguno de los objetos nativos se ajusta a tus necesidades, es recomendable que veas si los objetos personalizados cumplen con tus necesidades.

DE Wenn Sie möchten, dass Ihre Daten von Benutzern bearbeitet werden können, jedoch keines der Standard-CRM-Objekte Ihren Anforderungen entspricht, können Sie benutzerdefinierte Objekte in Betracht ziehen.

ES Si quieres que tus datos sean editables por los usuarios, pero ninguno de los objetos CRM predeterminados satisface tus necesidades, puedes considerar el uso de objetos personalizados.

DE Das template_data-Angebot enthält standardmäßig benutzerdefinierte zugeordnete Objekte. Beispielsweise sind benutzerdefinierte Objekte, die Deals zugeordnet sind, enthalten.

ES La cotización template_data por opción predeterminada tiene objetos asociados personalizados en ella. Por ejemplo, se incluyen objetos personalizados asociados con negocios.

DE Wir haben die richtige Lösung für Sie – unabhängig von der Komplexität Ihrer Bereitstellung oder der Anzahl Ihrer Objekte. Bieten Sie Ihren Endnutzern mit Fastly schnelle und sichere Erlebnisse, die mit Ihnen wachsen.

ES Te ayudaremos sin importar la complejidad de tu despliegue ni el número de propiedades. Con Fastly, podrás ofrecer una experiencia rápida y segura a todos tus usuarios finales, incluso a medida que vayas creciendo.

Герман Испани
komplexität complejidad
erlebnisse experiencia
schnelle rápida
sichere segura
wachsen creciendo
bereitstellung despliegue
und y
bieten ofrecer
die la
mit con
anzahl número
von de
der el

DE Erstellen Sie eine Bibliothek Ihrer eigenen Texturen, Materialmuster und Fotos. Die Objekte in Ihrer Sammlung sind wiederverwendbar und können mit Ihrem Team geteilt werden.

ES Crea una biblioteca de texturas personalizadas, muestras de materiales y fotos. Reutilízalas en todos tus proyectos y compártelas con tu equipo.

Герман Испани
bibliothek biblioteca
texturen texturas
fotos fotos
und y
in en
team equipo
mit de

DE Erstellen Sie eine Bibliothek Ihrer eigenen Texturen, Materialmuster und Fotos. Die Objekte in Ihrer Sammlung sind wiederverwendbar und können mit Ihrem Team geteilt werden.

ES Crea una biblioteca de texturas personalizadas, muestras de materiales y fotos. Reutilízalas en todos tus proyectos y compártelas con tu equipo.

Герман Испани
bibliothek biblioteca
texturen texturas
fotos fotos
und y
in en
team equipo
mit de

DE Werben Sie mit den Stärken Ihrer Objekte und vergleichen Sie sie mit denen Ihrer Konkurrenz

ES Promueve los puntos fuertes de tus propiedades y compáralos con los de tu competencia

Герман Испани
werben promueve
konkurrenz competencia
und y
vergleichen con

DE Wir unterstützen die Kreditgeber bei der Digitalisierung ihrer Kreditvergabe- und Finanzierungsprozesse, sodass sie ihren Kunden einen schnellen und sicheren Zugriff auf ihre Produkte bieten können - sowohl   mit Online- als auch In-App-Lösungen.

ES Ayudamos a los prestamistas a digitalizar los procesos de préstamos y financiación para que sus clientes puedan acceder a los productos de forma rápida y segura, tanto en línea como mediante aplicación.

Герман Испани
kunden clientes
schnellen rápida
zugriff acceder
und y
app aplicación
unterstützen ayudamos
in en
einen de
sowohl tanto

DE Unternehmen weltweit nutzen Matterport Capture Services für die schnelle und skalierbare Digitalisierung Ihrer Portfolio-Immobilien

ES Los usuarios están llevando rápidamente sus edificios y espacios al mundo virtual para acceder a ellos, gestionarlos y utilizarlos de manera más eficiente.

Герман Испани
weltweit mundo
schnelle rápidamente
und y
nutzen al

DE Die Digitalisierung bietet auch ein konsistentes Kundenerlebnis über alle Kanäle hinweg und ermöglicht es Kunden, den Prozess auf ihrem eigenen Gerät und in ihrer eigenen Zeit abzuschließen

ES La digitalización también ofrece una experiencia de cliente consistente en todos los canales y permite a los clientes completar el proceso en su propio dispositivo y en su propio tiempo

Герман Испани
digitalisierung digitalización
konsistentes consistente
kanäle canales
gerät dispositivo
abzuschließen completar
bietet ofrece
ermöglicht permite
auch también
und y
alle todos
kunden clientes
prozess proceso
zeit tiempo

DE Unsere Kunden haben die Datenresidenz als einen wichtigen Faktor für die Digitalisierung ihres Geschäfts identifiziert - insbesondere, wenn es um die Daten ihrer Kunden geht

ES Nuestros clientes han identificado la residencia de datos como un factor importante para tomar sus negocios digitales, particularmente cuando se relaciona con los datos de sus clientes

Герман Испани
kunden clientes
datenresidenz residencia de datos
wichtigen importante
faktor factor
digitalisierung digitales
geschäfts negocios
identifiziert identificado
insbesondere particularmente
daten datos
wenn cuando

DE Traditionell würde es bis zu 30 Tage dauern, bis Kunden eine neue Abdeckung erhalten. Durch die Vereinfachung und Digitalisierung ihrer langen Arbeitsabläufe wird der Prozess optimiert und die Richtlinie kann in nur wenigen Minuten ausgestellt werden.

ES Tradicionalmente, los clientes tardarían hasta 30 días en obtener una nueva cobertura. Al simplificar y digitalizar sus largos flujos de trabajo, el proceso se agiliza y la póliza se puede emitir en cuestión de minutos.

Герман Испани
traditionell tradicionalmente
dauern tardar
neue nueva
abdeckung cobertura
vereinfachung simplificar
langen largos
minuten minutos
arbeitsabläufe flujos de trabajo
und y
in en
tage días
kunden clientes
prozess proceso
bis hasta
kann puede

DE Als Vorreiter unserer Branche unterstützen wir unsere Kunden mit innovativen Lösungen bei ihrer Digitalisierung

ES Somos innovadores y ayudamos a nuestros clientes a trazar nuevas rutas a través de la transformación digital

Герман Испани
kunden clientes
innovativen innovadores
digitalisierung digital
unterstützen ayudamos

DE Organisationen tun sich schwer damit, die Auswirkungen ihrer Investitionen in die Digitalisierung und Verbreitung von naturkundlichen Beispieldaten zu messen

ES Las organizaciones luchan por medir el impacto de sus inversiones en la digitalización y distribución de datos de especímenes de historia natural

Герман Испани
organisationen organizaciones
investitionen inversiones
digitalisierung digitalización
verbreitung distribución
messen medir
auswirkungen impacto
und y
in en

DE Unternehmen können die Digitalisierung ihrer Netzwerke beschleunigen und so die Verfügbarkeit maximieren, Produktivität steigern und Mitarbeiter schützen.

ES Acelere la digitalización de sus redes industriales y ayude a su negocio a maximizar el tiempo de actividad, aumentar la productividad y mantener seguros a los trabajadores.

Герман Испани
digitalisierung digitalización
netzwerke redes
verfügbarkeit tiempo de actividad
produktivität productividad
maximieren maximizar
mitarbeiter trabajadores
und y
beschleunigen acelere
unternehmen negocio
steigern aumentar
schützen mantener

DE Unternehmen weltweit nutzen Matterport Capture Services für die schnelle und skalierbare Digitalisierung Ihrer Portfolio-Immobilien

ES Los usuarios están llevando rápidamente sus edificios y espacios al mundo virtual para acceder a ellos, gestionarlos y utilizarlos de manera más eficiente.

Герман Испани
weltweit mundo
schnelle rápidamente
und y
nutzen al

DE Keine zusätzlichen Gebühren für die Digitalisierung Ihrer benutzerdefinierten Logo-Mütze für die Bestickung

ES Sin costos adicionales por la digitalización de su gorro con logotipo bordado personalizado

Герман Испани
zusätzlichen adicionales
gebühren costos
digitalisierung digitalización
benutzerdefinierten personalizado
logo logotipo

DE Wir unterstützen die Kreditgeber bei der Digitalisierung ihrer Kreditvergabe- und Finanzierungsprozesse, sodass sie ihren Kunden einen schnellen und sicheren Zugriff auf ihre Produkte bieten können - sowohl   mit Online- als auch In-App-Lösungen.

ES Ayudamos a los prestamistas a digitalizar los procesos de préstamos y financiación para que sus clientes puedan acceder a los productos de forma rápida y segura, tanto en línea como mediante aplicación.

Герман Испани
kunden clientes
schnellen rápida
zugriff acceder
und y
app aplicación
unterstützen ayudamos
in en
einen de
sowohl tanto

DE Organisationen tun sich schwer damit, die Auswirkungen ihrer Investitionen in die Digitalisierung und Verbreitung von naturkundlichen Beispieldaten zu messen

ES Las organizaciones luchan por medir el impacto de sus inversiones en la digitalización y distribución de datos de especímenes de historia natural

Герман Испани
organisationen organizaciones
investitionen inversiones
digitalisierung digitalización
verbreitung distribución
messen medir
auswirkungen impacto
und y
in en

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна