Преведи "unterlagen mit partnern" на Англиски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "unterlagen mit partnern" од Германски на Англиски

Превод на Германски до Англиски од unterlagen mit partnern

Германски
Англиски

DE Schreiben und Speichern von Vereinbarungen / Verträgen / Unterlagen mit Partnern und potenziellen Partnern

EN writing and storage of agreements/contracts/documentation with partners, and potential partners

Германски Англиски
speichern storage
unterlagen documentation
partnern partners
potenziellen potential
vereinbarungen agreements
mit with
von of
und and

DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.

EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact youIf you're not selected, your CV is kept for future opportunities.

Германски Англиски
passen match
kontakt contact
gelegenheiten opportunities
prüfen check
ihre your
bewerbung application
nicht not
wenn if
ist is
für for
eingegangen receive
wir we
mit a

DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.

EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.

Германски Англиски
buch book
lehrkräfte teachers
unterlagen documents
kurs course
im in the
wir we
verwenden use
kaufen buy
ihre your
zu to
und and

DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.

EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact youIf you're not selected, your CV is kept for future opportunities.

Германски Англиски
passen match
kontakt contact
gelegenheiten opportunities
prüfen check
ihre your
bewerbung application
nicht not
wenn if
ist is
für for
eingegangen receive
wir we
mit a

DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.

EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.

Германски Англиски
buch book
lehrkräfte teachers
unterlagen documents
kurs course
im in the
wir we
verwenden use
kaufen buy
ihre your
zu to
und and

DE Weiterhin werden wir zur Wahrung von Fristen und gesetzlichen Anforderungen deine Unterlagen aufbewahren und gegebenenfalls Kopien deiner Unterlagen erstellen

EN In addition, we store your documents as required for compliance with stipulated periods and legal requirements and may make copies of your documents

Германски Англиски
gesetzlichen legal
anforderungen requirements
unterlagen documents
aufbewahren store
kopien copies
wir we
und and
von of

DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.

EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.

Германски Англиски
behandeln treat
unterlagen documents
streng strictly
vertraulich confidential
zuständigen responsible
ansprechpartner contact
lediglich only
selbstverständlich of course

DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.

EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.

Германски Англиски
logische logical
sinnvoll sensible
dokumente documents
in in
oder or
nicht not
und and
dich your
einzelnen the
eine a

DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.

EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.

Германски Англиски
behandeln treat
unterlagen documents
streng strictly
vertraulich confidential
zuständigen responsible
ansprechpartner contact
lediglich only
selbstverständlich of course

DE Die Langfassung dieser Unterlagen steht im Internet zur Verfügung und soll künftig nur elektronisch übermittelt werden, es sei denn, ein Aktionär wünscht diese Unterlagen in gedruckter Form

EN The long version of these documents will be posted on the internet and in future would be transmitted only in electronic form unless shareholders specifically request to have this information in paper form

Германски Англиски
internet internet
elektronisch electronic
übermittelt transmitted
es sei denn unless
in in
und and
die version
form form
nur only

DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.

EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.

Германски Англиски
logische logical
sinnvoll sensible
dokumente documents
in in
oder or
nicht not
und and
dich your
einzelnen the
eine a

DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?

EN How much time do I have to submit further documents or update my application?

Германски Англиски
unterlagen documents
einreichen submit
aktualisieren update
ich i
bzw or
weitere to
kann do

DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?

EN How much time do I have to send further documents or to update what I have already sent?

Германски Англиски
ich i
unterlagen documents
aktualisieren update
bzw or
weitere to

DE Unterlagen Die vollständigen Informationen zur Bewerbung finden Sie unter diesem Link. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu allen Unterlagen, die eingereicht werden sollen sowie  zur Auswahl und zur Zulassung.

EN Documents You will find complete information on the application at this link. There you will find additional information on all the required documents as well as on selection and admission.

Германски Англиски
bewerbung application
link link
zusätzliche additional
auswahl selection
zulassung admission
informationen information
finden find
zu well
diesem this
und and
werden required

DE Sie können Ihre Unterlagen auch in einem Copyshop einscannen. Zudem gibt es diverse Smartphone-Apps, die ein Verscannen von ausgedruckten Unterlagen ermöglichen. Gehen Sie hierfür in den AppStore Ihres Smartphones und suchen Sie nach "Scanner".

EN You can have your documents scanned at a copy shop or internet café. There are also smartphone apps that allow you to scan printed documents. Search for “scanner” in the app store on your smartphone.

Германски Англиски
unterlagen documents
smartphones smartphone
scanner scanner
es you
suchen search
können can
in in
ermöglichen allow
gibt are
einem a
den the
ihres your

DE Remarketing kooperiert mit B2B-Partnern im Automobilbereich wie Händlern, Herstellern und Mietwagenfirmen. Wir vereinfachen unseren Partnern den Verkauf von Fahrzeugen, indem wir ihnen die schnellste digitale Lösung bieten.

EN Our Remarketing sets up cooperations with B2B partners in the automotive space (Dealers, OEMs, Rental). Remarketing simplifies B2B car selling for our partners by providing the fastest digital solution in the market.

Германски Англиски
remarketing remarketing
vereinfachen simplifies
partnern partners
schnellste fastest
digitale digital
lösung solution
bieten providing
im in the
verkauf selling
indem by
die automotive
von space
mit with

DE Wir freuen uns, mit fantastischen Partnern wie AwesomeMotive, Themeisle, WP Buffs, PageFly, Flowbase, TemplateMonster und anderen Partnern in WordPress, Shopify, Webflow, no code und vielen anderen Communitys zu arbeiten.

EN We are happy to work with amazing affiliates like AwesomeMotive, Themeisle, WP Buffs, PageFly, Flowbase, TemplateMonster, and other partners in the WordPress, Shopify, Webflow, no code and many other communities.

Германски Англиски
fantastischen amazing
shopify shopify
no no
code code
communitys communities
wp wp
anderen other
wordpress wordpress
in in
arbeiten work
und and
partnern partners
zu to
mit with
wir we

DE Der anj-Cookie von AppNexus enthält Daten, die angeben, ob eine Cookie-ID mit ihren Partnern synchronisiert ist. ID-Synchronisierung ermöglicht unseren Partnern, ihre Daten von außerhalb der Plattform auf der Plattform zu verwenden.

EN The anj cookie from AppNexus contains data denoting whether a cookie ID is synced with their partners. ID syncing enables our partners to use their data from outside the Platform on the Platform.

Германски Англиски
partnern partners
ermöglicht enables
plattform platform
ob whether
synchronisiert synced
zu to
synchronisierung syncing
daten data
ist is
außerhalb outside
verwenden use
eine a
der the
enthält contains
mit with

DE Umsatzbeteiligungs-Modelle beginnen bei Partnern mit geringerem Volumen bei 25% und können bei großen Partnern auf bis zu 40% anwachsen.

EN Revenue share plans start at 25% for lower-volume affiliates and can grow to as much as 40% for large affiliates.

Германски Англиски
geringerem lower
volumen volume
partnern affiliates
und and
großen large
zu to
beginnen start
können can
mit share

DE SPEE3D sucht derzeit nach Partnern für ACTIVAT3D-Kupferprodukte. Dies ermöglicht es uns, mit Partnern zusammenzuarbeiten, um Produkte schnell dort einzusetzen, wo sie benötigt werden.

EN SPEE3D are currently looking for expressions of interest in ACTIVAT3D copper products, this enables us to work with partners to rapidly deploy products where they are needed.

Германски Англиски
derzeit currently
partnern partners
ermöglicht enables
schnell rapidly
benötigt needed
sucht looking for
wo where
uns us
mit with
produkte products
es they
dies this
um for
werden to

DE Wir beim Running World Cup sind stolz darauf, dir gemeinsam mit unseren Partnern den Vitality Running World Cup 2021 zu präsentieren. Wir möchten uns bei all unseren Partnern für ihre Unterstützung bedanken.

EN At the Running World Cup, we're proud to be working with our partners to bring you the 2021 Vitality Running World Cup. We’d like to thank all our partners for their support.

Германски Англиски
cup cup
stolz proud
partnern partners
unterstützung support
running running
world world
für for
zu to
mit with
den the

DE Flexera arbeitet weltweit mit über 200 Partnern und Lösungsanbietern zusammen. Wir haben innovative Programme entwickelt, die unseren Partnern dabei helfen, die integrierten, geschäftsfördernden Lösungen zu liefern, die Kunden benötigen.

EN Flexera has more than 200 partners and solution providers worldwide. We’ve developed innovative programs that help our partners deliver the integrated, business-building solutions customers need.

Германски Англиски
flexera flexera
arbeitet business
weltweit worldwide
partnern partners
lösungsanbietern solution providers
innovative innovative
programme programs
entwickelt developed
helfen help
integrierten integrated
liefern deliver
kunden customers
lösungen solutions
benötigen need
und and
über more
mit our
die the

DE Wir freuen uns, mit fantastischen Partnern wie AwesomeMotive, Themeisle, WP Buffs, PageFly, Flowbase, TemplateMonster und anderen Partnern in WordPress, Shopify, Webflow, no code und vielen anderen Communitys zu arbeiten.

EN We are happy to work with amazing affiliates like AwesomeMotive, Themeisle, WP Buffs, PageFly, Flowbase, TemplateMonster, and other partners in the WordPress, Shopify, Webflow, no code and many other communities.

Германски Англиски
fantastischen amazing
shopify shopify
no no
code code
communitys communities
wp wp
anderen other
wordpress wordpress
in in
arbeiten work
und and
partnern partners
zu to
mit with
wir we

DE Visions du Réel wird von treuen öffentlichen Partnern, Stiftungen, Sponsoren und technischen Partnern unterstützt, die großzügig arbeiten und aktiv am Einfluss des Festivals teilnehmen.

EN Visions du Réel is supported by its devoted public partners, foundations, sponsors and technical partners, who work actively and with generosity to ensure the Festival’s success.

Германски Англиски
visions visions
öffentlichen public
partnern partners
stiftungen foundations
sponsoren sponsors
technischen technical
unterstützt supported
aktiv actively
festivals festivals
arbeiten work
du du
und and
teilnehmen to
wird the

DE Wir legen viel Wert darauf, langfristige und wertvolle Beziehungen zu unseren Partnern aufzubauen. Unsere Vertriebsteams sorgen weltweit dafür, dass wir unseren Partnern und Nutzer*innen stets eine erstklassige Erfahrung sowie Qualität ermöglichen.

EN We value close relationships with our partners. Our dedicated sales teams all around the world make sure we deliver the best experience for our partners and users.

Германски Англиски
vertriebsteams sales teams
nutzer users
erfahrung experience
wert value
beziehungen relationships
weltweit world
dafür for
partnern partners
stets all
unsere our
wir we
darauf and

DE bis zu 1 Mio. Euro bei 3 Partnern, bis zu 1.5 Mio. Euro bei 5 Partnern

EN up to 1 million Euro for 3 partners, up to 1.5 million Euro for 5 partners

Германски Англиски
mio million
euro euro
partnern partners
zu to

DE Apps von Marketplace-Partnern: Für Apps von Marketplace-Partnern gilt dieses Angebot nicht. Marketplace-Partner können aber selbst Rabatte anbieten. Wende dich für nähere Informationen an den Marketplace-Partner, der Anbieter deiner App ist.

EN Marketplace Partner apps: Marketplace Partner apps are not included in this offer. However, Marketplace Partners have the ability to provide discounts. Please reach out to the Marketplace Partner for the apps you own to confirm.

Германски Англиски
marketplace marketplace
apps apps
rabatte discounts
angebot offer
für for
nicht not
können ability
anbieten are
anbieter provide
dieses this

DE Die nachfolgende Produktliste wird zum Download direkt von diesen Cloudera-Partnern bereitgestellt.  Unterstützung bei der Installation, Inbetriebnahme, Konfiguration und Verwendung ist bei diesen Partnern erhältlich

EN The list of products below are provided for download directly from these Cloudera partners.  Support of installation, setup, configuration & use are provided by these partners

Германски Англиски
download download
direkt directly
partnern partners
cloudera cloudera
unterstützung support
konfiguration configuration
verwendung use
installation installation
erhältlich are
die list
wird the

DE Die nachfolgende Produktliste wird zum Download direkt von diesen Cloudera-Partnern bereitgestellt.  Unterstützung bei der Installation, Inbetriebnahme, Konfiguration und Verwendung ist bei diesen Partnern erhältlich

EN The list of products below are provided for download directly from these Cloudera partners.  Support of installation, setup, configuration & use are provided by these partners

Германски Англиски
download download
direkt directly
partnern partners
cloudera cloudera
unterstützung support
konfiguration configuration
verwendung use
installation installation
erhältlich are
die list
wird the

DE Die nachfolgende Produktliste wird zum Download direkt von diesen Cloudera-Partnern bereitgestellt.  Unterstützung bei der Installation, Inbetriebnahme, Konfiguration und Verwendung ist bei diesen Partnern erhältlich

EN The list of products below are provided for download directly from these Cloudera partners.  Support of installation, setup, configuration & use are provided by these partners

Германски Англиски
download download
direkt directly
partnern partners
cloudera cloudera
unterstützung support
konfiguration configuration
verwendung use
installation installation
erhältlich are
die list
wird the

DE Die nachfolgende Produktliste wird zum Download direkt von diesen Cloudera-Partnern bereitgestellt.  Unterstützung bei der Installation, Inbetriebnahme, Konfiguration und Verwendung ist bei diesen Partnern erhältlich

EN The list of products below are provided for download directly from these Cloudera partners.  Support of installation, setup, configuration & use are provided by these partners

Германски Англиски
download download
direkt directly
partnern partners
cloudera cloudera
unterstützung support
konfiguration configuration
verwendung use
installation installation
erhältlich are
die list
wird the

DE Die nachfolgende Produktliste wird zum Download direkt von diesen Cloudera-Partnern bereitgestellt.  Unterstützung bei der Installation, Inbetriebnahme, Konfiguration und Verwendung ist bei diesen Partnern erhältlich

EN The list of products below are provided for download directly from these Cloudera partners.  Support of installation, setup, configuration & use are provided by these partners

Германски Англиски
download download
direkt directly
partnern partners
cloudera cloudera
unterstützung support
konfiguration configuration
verwendung use
installation installation
erhältlich are
die list
wird the

DE Die nachfolgende Produktliste wird zum Download direkt von diesen Cloudera-Partnern bereitgestellt.  Unterstützung bei der Installation, Inbetriebnahme, Konfiguration und Verwendung ist bei diesen Partnern erhältlich

EN The list of products below are provided for download directly from these Cloudera partners.  Support of installation, setup, configuration & use are provided by these partners

Германски Англиски
download download
direkt directly
partnern partners
cloudera cloudera
unterstützung support
konfiguration configuration
verwendung use
installation installation
erhältlich are
die list
wird the

DE Die nachfolgende Produktliste wird zum Download direkt von diesen Cloudera-Partnern bereitgestellt.  Unterstützung bei der Installation, Inbetriebnahme, Konfiguration und Verwendung ist bei diesen Partnern erhältlich

EN The list of products below are provided for download directly from these Cloudera partners.  Support of installation, setup, configuration & use are provided by these partners

Германски Англиски
download download
direkt directly
partnern partners
cloudera cloudera
unterstützung support
konfiguration configuration
verwendung use
installation installation
erhältlich are
die list
wird the

DE Die nachfolgende Produktliste wird zum Download direkt von diesen Cloudera-Partnern bereitgestellt.  Unterstützung bei der Installation, Inbetriebnahme, Konfiguration und Verwendung ist bei diesen Partnern erhältlich

EN The list of products below are provided for download directly from these Cloudera partners.  Support of installation, setup, configuration & use are provided by these partners

Германски Англиски
download download
direkt directly
partnern partners
cloudera cloudera
unterstützung support
konfiguration configuration
verwendung use
installation installation
erhältlich are
die list
wird the

DE Wir bieten Ihnen alle erforderlichen Unterlagen, so dass Sie sich stattdessen auf das Gespräch mit Ihren Kunden konzentrieren, und ihnen mit Ihrer Erfahrung weiterhelfen können.

EN We offer all the required documentation so you can focus on talking to your clients and helping them with your experience.

Германски Англиски
unterlagen documentation
kunden clients
erfahrung experience
so so
wir we
bieten offer
mit with
ihren your
können can
erforderlichen required
stattdessen to
alle all
ihnen the
konzentrieren focus
und and

DE Selbstverständlich können alle zur Durchführung der Wartung erforderlichen Unterlagen ebenfalls mit dem TDM Vorrichtungsmodul verwaltet werden, beispielsweise in Verbindung mit der TDM Dokumentenverwaltung.

EN All documentation necessary for performing the maintenance can of course also be managed with the TDM Fixture Management Module, for example in connection with TDM Production Document Management.

Германски Англиски
durchführung performing
wartung maintenance
erforderlichen necessary
tdm tdm
verbindung connection
in in
können can
selbstverständlich of course
alle all
mit with
unterlagen documentation
werden be
beispielsweise example
verwaltet managed

DE Wir bieten Ihnen alle erforderlichen Unterlagen, so dass Sie sich stattdessen auf das Gespräch mit Ihren Kunden konzentrieren, und ihnen mit Ihrer Erfahrung weiterhelfen können.

EN We offer all the required documentation so you can focus on talking to your clients and helping them with your experience.

Германски Англиски
unterlagen documentation
kunden clients
erfahrung experience
so so
wir we
bieten offer
mit with
ihren your
können can
erforderlichen required
stattdessen to
alle all
ihnen the
konzentrieren focus
und and

DE Selbstverständlich können alle zur Durchführung der Wartung erforderlichen Unterlagen ebenfalls mit dem TDM Vorrichtungsmodul verwaltet werden, beispielsweise in Verbindung mit der TDM Dokumentenverwaltung.

EN All documentation necessary for performing the maintenance can of course also be managed with the TDM Fixture Management Module, for example in connection with TDM Production Document Management.

Германски Англиски
durchführung performing
wartung maintenance
erforderlichen necessary
tdm tdm
verbindung connection
in in
können can
selbstverständlich of course
alle all
mit with
unterlagen documentation
werden be
beispielsweise example
verwaltet managed

DE Bewerbungsschreiben mit Angaben zu den persönlichen Ausbildungs- und Berufszielen und Begründung des Antrages auf finanzielle Unterstützung mit folgenden Unterlagen:

EN Candidate letter, including information regarding educational and professional goals and the supporting documentation regarding the need for financial support:

Германски Англиски
finanzielle financial
unterstützung support
und and
angaben information
mit including
den the

DE Mit der Übersendung deiner Bewerbungsunterlagen erklärst du dich damit einverstanden, dass wir deine Unterlagen elektronisch erfassen und verarbeiten

EN By sending us your application, you consent to our electronic storage and processing of your documents

Германски Англиски
unterlagen documents
elektronisch electronic
verarbeiten processing
dich your
einverstanden consent to
mit our
der of
du you
damit to
erfassen and

DE Als modernes Digitalunternehmen empfehlen wir dir, unser Karriereportal mit angeschlossenem Bewerbermanagementsystem zu nutzen – das funktioniert einwandfrei, ist zeitsparend, datenschutzkonform und du sparst dir die Kosten für Unterlagen und Porto

EN As a modern digital enterprise we recommend you use our career portal with its candidate management system - that works flawlessly, saves time, is data protection compliant and saves you the cost of printing out documents and postage

Германски Англиски
modernes modern
funktioniert works
einwandfrei flawlessly
unterlagen documents
porto postage
wir we
kosten cost
empfehlen recommend
ist is
und and
nutzen use
die as
du you
mit our

DE Sie verbringen Ihre Zeit mit der Suche nach Dokumenten oder bitten Kollegen, die richtigen Unterlagen zusammenzustellen

EN You spend your time digging out documents or asking colleagues to put the right paperwork together

Германски Англиски
bitten asking
kollegen colleagues
zeit time
richtigen right
oder or
dokumenten documents
ihre your
verbringen spend
der the

DE Das spart Ihnen eine Menge Zeit und hilft Ihnen, besser zu verstehen, wer sich von wo aus mit welchen Unterlagen oder Anforderungen beworben hat

EN If you approve the candidate with one click, they advance to the next hiring stage

Германски Англиски
zu to
mit with
ihnen the

DE Lesen Sie für erste Schritte mit dem Konferenzangebot die Unterlagen oder melden Sie sich für ein kostenloses Twilio-Konto an.

EN Get started with Conference by viewing the documentation or signing up for a free Twilio account.

Германски Англиски
unterlagen documentation
kostenloses free
twilio twilio
oder or
konto account
mit with
erste a
schritte the
für for

DE Sie möchten mehr über eyeson wissen, einen Blog-Post mit uns schreiben oder benötigen mehr PR Unterlagen?

EN Need more information about eyeson, stories or a guide for our blog posts? Get in touch with our marketing team!

Германски Англиски
post posts
oder or
blog blog
mehr more
einen a
unterlagen information
sie need
mit with

DE Halten Sie Ihre Unterlagen auch unterwegs auf dem neuesten Stand. Apps für acht Plattformen ermöglichen Kompatibilität und Zusammenarbeit mit Teams und Kunden weltweit.

EN Stay in sync with your team and collaborate on files. Apps for 8 different platforms ensure compatibility when working with clients all over the world.

Германски Англиски
unterlagen files
acht 8
kompatibilität compatibility
kunden clients
apps apps
plattformen platforms
teams team
weltweit world
zusammenarbeit collaborate
ihre your
für for
mit with
dem the
und and

DE Wir hoffen diese Unterlagen werden für Sie und Ihr Team hilfreich sein. Selbstverständlich können Sie sich an uns wenden, falls Sie Fragen haben oder mit uns sprechen möchten ? wir sind immer für Sie da.

EN We hope this guide will be helpful to you and your team. As always, please get in touch if you have questions or want to talk — were here for you.

Германски Англиски
hoffen hope
hilfreich helpful
team team
falls if
da here
oder or
immer always
fragen questions
diese this
an and
wir we
für for
haben have
möchten want

DE Trenz Electronic TE0630-Serie ist mit Trenz Electronic TE0300-Serie-Trägerboards und Zubehör kompatibel. Bitte besuchen Sie den DOCS-TE0300-DE:Trenz Electronic TE0300-Serie-Dokumentationsordner für weitere Unterlagen.

EN Trenz Electronic TE0630 series is compatible with Trenz Electronic TE0300 series carrier boards and accessories. Please visit DOCS-TE0300-EN:Trenz Electronic TE0300 series documentation folder for further information.

Германски Англиски
electronic electronic
zubehör accessories
besuchen visit
trenz trenz
serie series
ist is
mit with
bitte please
und and
weitere for

DE Nach Erhalt und erfolgreicher Prüfung der eingereichten Unterlagen werden Sie von bob Finance in der Regel am darauffolgenden Arbeitstag mit einem Kreditangebot kontaktiert, das Sie anschliessend unterzeichnen können.

EN After receipt and successful verification of the documents submitted, you will generally be contacted by bob Finance on the following working day with a loan offer which you can then sign.

Германски Англиски
erhalt receipt
erfolgreicher successful
prüfung verification
eingereichten submitted
unterlagen documents
bob bob
finance finance
arbeitstag working day
kontaktiert contacted
unterzeichnen sign
und and
anschliessend then
können can
mit with
in on
werden be

Се прикажуваат 50 од 50 преводи