Whakamāoritia "apply to each" ki Potukara

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "apply to each" mai i te Ingarihi ki te Potukara

Nga whakamaoritanga o apply to each

"apply to each" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Potukara e whai ake nei:

apply 1 a acesso ainda além antes ao aos aplica aplicada aplicadas aplicado aplicam aplicam-se aplicar aplicação aplicável aplique as até base cada candidatar cliente clientes com com a como criar crie da das de de acordo de acordo com dependendo depois deseja deve disso do dos e ele eles em em que empresas entre essa esse esses esta este estes está estão exemplo experiência fazer ferramentas for forma formulário isso mais mas meio mesmo modelo modelos na nas necessário no nome nos nosso não nós o o que obter onde organização os ou para para a para o para que pela pelo pessoa pessoas plano pode por precisa processo produtos programa projeto projetos página quais quaisquer qual qualquer quando que quiser recursos se se aplica se inscrever seja sem ser serviço serviços será site sobre solicitar solicitação sua suporte também tem tempo tenha ter tipo todas todo todos todos os trabalho um uma usando usar use uso usuário usuários vez você você pode você precisa à às área é
each 1 a abaixo acesso adicionar agora alguns alto além antes antes de ao aos apenas aqui as assim através até base boa cada cada um caso com com a como conjunto conteúdo criar crie da dados das de deles dentro deve dia do do que dois dos duas e e se ele eles em em que em seguida empresa entre então equipe esses está estão exemplo fazer ferramentas foi geral incluindo isso las lo locais local longo mais mais de mas melhor melhores mesmo muito na nas no nos nossa nosso nossos não nós número o o que o seu onde os ou outro palavras para para a para o para que parte partes pela pelo pessoa pessoas pode podem por por exemplo precisa produtos projeto própria próprio página página de páginas quais qual quando que que é recursos rede se seguida seja sem sempre ser será seu seus si site sites sobre sua suas são também tem tempo ter terá toda todas todo todos todos os trabalho três um uma uma vez usa usando usar uso vai ver vez visão você você pode você precisa várias vários à às é é um é uma única

Te whakamaoritanga o Ingarihi ki Potukara o apply to each

Ingarihi
Potukara

EN When included, this function will apply to each input field. You can apply it to a specific input field by specifying an id in the function definition.

PT Quando incluída, esta função será aplicada a cada campo de entrada. Você pode aplicá-la a um campo de entrada específico especificando um id na definição da função.

Ingarihi Potukara
included incluída
function função
apply aplicada
field campo
definition definição
id id
you você
a um
each cada
can pode
the a
this esta
will será
in de
when quando

EN For example, you might create a workspace for each of your clients (each workspace could have branding appropriate for each client) or each department at your organization.

PT Por exemplo, você pode criar uma área de trabalho para cada um de seus clientes (cada área de trabalho pode ser personalizada com a identidade visual apropriada para cada cliente) ou para cada departamento da sua organização.

Ingarihi Potukara
branding identidade visual
create criar
or ou
department departamento
organization organização
a um
each cada
clients clientes
client cliente
you você
of de
example exemplo
might você pode
your seus
could pode

EN For each shipping rule you want to apply to a country, state, province, or city, you’ll add a new shipping option. For each shipping option, you'll choose one or more shipping zones.

PT Para cada regra de envio que você deseja aplicar a um país, estado, província ou cidade, você adicionará uma nova opção de envio. Para cada opção de envio, você escolherá uma ou mais zonas de envio.

Ingarihi Potukara
shipping envio
province província
new nova
zones zonas
country país
or ou
city cidade
add adicionar
rule regra
you você
a um
option opção
each cada
apply aplicar
choose escolher
state estado
more mais

EN Creation of multiple accounts will require payment in full for each account created. Cancellation and refund provisions apply to each account, without regard to any other accounts you may have with Giganews.

PT A criação de contas múltiplas necessitará de pagamento completo para cada conta criada. Cancelamento ou provisões de reembolso aplicam-se a cada conta, independentemente de outras contas que você possa ter com a Giganews.

Ingarihi Potukara
cancellation cancelamento
provisions provisões
giganews giganews
accounts contas
payment pagamento
refund reembolso
other outras
multiple múltiplas
full completo
account conta
created criada
you você
each cada
creation criação
of de

EN For each shipping rule you want to apply to a country, state, province, or city, you’ll add a new shipping option. For each shipping option, you'll choose one or more shipping zones.

PT Para cada regra de envio que você deseja aplicar a um país, estado, província ou cidade, você adicionará uma nova opção de envio. Para cada opção de envio, você escolherá uma ou mais zonas de envio.

Ingarihi Potukara
shipping envio
province província
new nova
zones zonas
country país
or ou
city cidade
add adicionar
rule regra
you você
a um
option opção
each cada
apply aplicar
choose escolher
state estado
more mais

EN I was able to apply to an internship because of a new skill I developed with a Coursera course! It may be a small step for some people, but before, I wasn't even able to apply, and now, I have opened many doors for my professional future!

PT Consegui me candidatar a um estágio graças a uma nova habilidade que desenvolvi com um curso Coursera! Pode ser um pequeno passo para algumas pessoas, mas antes eu nem conseguia me candidatar e, agora, abri muitas portas para o meu futuro profissional!

Ingarihi Potukara
internship estágio
coursera coursera
course curso
step passo
doors portas
future futuro
i eu
new nova
skill habilidade
small pequeno
people pessoas
now agora
a um
be ser
my meu
professional profissional
may pode
and e
but mas
before antes

EN Then, in the purchase window that appears, click "Apply promo code," enter the code, and click the "Apply" button

PT Depois, na janelinha de compra que aparecer, clique em "Aplicar código promocional" - digite o código e clique no botão "Aplicar"

Ingarihi Potukara
appears aparecer
apply aplicar
promo promocional
code código
purchase compra
the o
button botão
in em
click clique
that que
and e

EN Most changes to a font category (like Headings and Paragraphs) apply site-wide. For example, changing the font for your Heading 1 text will apply to all text set as Heading 1 across your site.

PT A maioria das alterações em uma categoria de fonte (como Títulos e Parágrafos) é aplicada a todo o site. Por exemplo, a alteração da fonte do texto do Título 1 será aplicada a todo o texto definido como Título 1 em todo o site.

Ingarihi Potukara
font fonte
category categoria
paragraphs parágrafos
apply aplicada
changes alterações
site site
changing alteração
the o
a uma
text texto
will será
and e
example exemplo

EN In the Create New Filter form, under Show rows that match, select the conditions that you want to apply to the data in the sheet and then click Apply to see the results of the filter

PT No formulário Criar novo filtro, em Mostrar linhas correspondentes, selecione as condições que deseja aplicar aos dados da planilha e clique em Aplicar para ver os resultados do filtro

Ingarihi Potukara
new novo
filter filtro
conditions condições
sheet planilha
form formulário
show mostrar
data dados
results resultados
rows linhas
of do
in em
apply aplicar
click clique
select selecione
see ver
the os
create criar
and e

EN You can apply different date formats (for example, long form dates) with the steps in Apply a Standardized Date Format in Your Sheet. 

PT Você pode aplicar diferentes formatos de data (por exemplo, datas de formato longo) com as etapas descritas em Aplicar um formato de data padronizado em sua planilha.

Ingarihi Potukara
long longo
standardized padronizado
sheet planilha
a um
different diferentes
dates datas
the as
steps etapas
format formato
can pode
apply aplicar
date data
formats formatos
in em
you você
example exemplo

EN You can also apply formats to date columns in your sheet (for example, long format with the day and month spelled out). More information on this is available in Apply Formats to Date Columns.

PT Você também pode aplicar formatos a colunas de data em sua planilha (por exemplo, formato longo com o dia e mês especificados). Encontre mais informações sobre isso em Aplicar formatos a colunas de data.

Ingarihi Potukara
columns colunas
sheet planilha
long longo
month mês
information informações
is é
format formato
can pode
apply aplicar
formats formatos
in em
the o
date data
day dia
you você
also também
example exemplo
and e
more mais

EN On the Apply Update page, select the projects you want to update. NOTE: If you want to update your templates, check Apply update to the base project template(s). 

PT Na página Aplicar atualização, selecione os projetos que deseja atualizar.NOTA: Se você deseja atualizar seus modelos, marque Aplicar atualização aos modelos do projeto básico.

Ingarihi Potukara
apply aplicar
note nota
base básico
if se
the os
projects projetos
templates modelos
project projeto
page página
to marque
update atualizar
select selecione
you você
your seus

EN During the Apply Update stage, you can choose which projects you want to apply the update to

PT Durante o estágio Aplicar Atualização, você poderá escolher em quais projetos deseja aplicar a atualização

Ingarihi Potukara
stage estágio
projects projetos
choose escolher
update atualização
you você
apply aplicar
the o
can poderá

EN We collect information when you apply to join GivingTuesday as a participating organization or apply for our microgrant program, as described below.

PT Nós coletamos informações quando você se candidata a participar GivingTuesday como uma organização participante ou se inscreve para o nosso programa de micro-subsídio, conforme descrito abaixo.

Ingarihi Potukara
information informações
organization organização
described descrito
givingtuesday givingtuesday
or ou
program programa
you você
a uma
below abaixo
we collect coletamos
when quando
join participar
as conforme
our nosso

EN This is the main Customer Master agreement that would apply to you as our Customer. Apart from this Master Agreement, the following Product Specific Agreements may also apply to you depending on the Products and Services you buy.

PT Este é o principal contrato básico do cliente que se aplica a você como nosso cliente. Além deste Contrato Geral, os seguintes Contratos Específicos de Produto também podem se aplicar a você, dependendo dos Produtos e Serviços adquiridos.

Ingarihi Potukara
main principal
customer cliente
agreements contratos
depending dependendo
is é
apply aplicar
services serviços
agreement contrato
you você
apart do
product produto
may podem
also também
our nosso
following seguintes
products produtos
and e
this este
the o
specific de

EN Additional terms may also apply to certain features, parts or content of the Site and, where they apply, will be displayed before you access the relevant features, parts or content.

PT Termos adicionais também podem se aplicar a certos recursos, partes ou conteúdo do Site e, quando aplicáveis, serão exibidos antes de você acessar os recursos, partes ou conteúdo relevantes.

Ingarihi Potukara
apply aplicar
features recursos
content conteúdo
displayed exibidos
access acessar
additional adicionais
or ou
certain certos
site site
be ser
terms termos
you você
the os
may podem
relevant relevantes
also também
of do
and e
before antes
will be serão
parts partes

EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.

PT Se um acordo não previr quaisquer termos relativos às Marcas Registradas Unity, serão aplicadas estas Diretrizes; no caso de qualquer conflito entre os termos de um acordo e estas Diretrizes, serão aplicados os termos do contrato.

Ingarihi Potukara
conflict conflito
unity unity
guidelines diretrizes
will serão
an um
if se
apply aplicados
the os
terms termos
event caso
does o
agreement contrato
trademarks marcas
any qualquer
of do
and e

EN When such transfer charges apply, they are transparently deducted from our clients’ payments either by the Banks, or in some cases intermediary bank charges may apply as well.

PT Quando tais taxas de transferência se aplicam, elas são deduzidas de forma transparente dos pagamentos de nossos clientes pelos Bancos ou, em alguns casos, as taxas bancárias intermediárias também podem ser aplicadas.

Ingarihi Potukara
charges taxas
transparently transparente
clients clientes
payments pagamentos
or ou
transfer transferência
apply aplicam
banks bancos
are são
when quando
in em
cases casos
the as
may podem
our nossos

EN Don’t apply for verification right away; instead, build your audience, gain a following, and be consistent with posting. Then, apply for verification once you feel you’re ready to get your badge.

PT Não se candidate à verificação imediatamente; em vez disso, construa o seu público, ganhe um seguimento, e seja consistente com a afixação. Depois, candidate-se à verificação quando sentir que está pronto para receber o seu distintivo.

Ingarihi Potukara
verification verificação
build construa
audience público
consistent consistente
feel sentir
badge distintivo
a um
ready pronto
instead em vez
right para
and e
gain com

EN Additional terms may also apply to certain features, parts or content of the Site and, where they apply, will be displayed before you access the relevant features, parts or content.

PT Termos adicionais também podem se aplicar a certos recursos, partes ou conteúdo do Site e, quando aplicáveis, serão exibidos antes de você acessar os recursos, partes ou conteúdo relevantes.

Ingarihi Potukara
apply aplicar
features recursos
content conteúdo
displayed exibidos
access acessar
additional adicionais
or ou
certain certos
site site
be ser
terms termos
you você
the os
may podem
relevant relevantes
also também
of do
and e
before antes
will be serão
parts partes

EN Alternatively, you can use the "Apply Immediately" flag to apply your scaling requests immediately

PT Como alternativa, você pode usar o marcador “Aplicar imediatamente” para aplicar suas solicitações de escalabilidade imediatamente

Ingarihi Potukara
alternatively alternativa
immediately imediatamente
to para
scaling escalabilidade
use usar
apply aplicar
can pode
requests solicitações

EN While this is intended to apply a more secure default, you should ideally set an explicit SameSite attribute rather than relying on the browser to apply that for you

PT Embora a intenção seja aplicar um padrão mais seguro, o ideal é definir um SameSite explícito, em vez de depender do navegador para aplicá-lo para você

Ingarihi Potukara
default padrão
ideally ideal
explicit explícito
relying depender
browser navegador
samesite samesite
is é
a um
you você
apply aplicar
the o
that seja
more mais
rather em vez

EN This is the main Customer Master agreement that would apply to you as our Customer. Apart from this Master Agreement, the following Product Specific Agreements may also apply to you depending on the Products and Services you buy.

PT Este é o principal contrato básico do cliente que se aplica a você como nosso cliente. Além deste Contrato Geral, os seguintes Contratos Específicos de Produto também podem se aplicar a você, dependendo dos Produtos e Serviços adquiridos.

Ingarihi Potukara
main principal
customer cliente
agreements contratos
depending dependendo
is é
apply aplicar
services serviços
agreement contrato
you você
apart do
product produto
may podem
also também
our nosso
following seguintes
products produtos
and e
this este
the o
specific de

EN This is the main Customer Master agreement that would apply to you as our Customer. Apart from this Master Agreement, the following Product Specific Agreements may also apply to you depending on the Products and Services you buy.

PT Este é o principal contrato básico do cliente que se aplica a você como nosso cliente. Além deste Contrato Geral, os seguintes Contratos Específicos de Produto também podem se aplicar a você, dependendo dos Produtos e Serviços adquiridos.

Ingarihi Potukara
main principal
customer cliente
agreements contratos
depending dependendo
is é
apply aplicar
services serviços
agreement contrato
you você
apart do
product produto
may podem
also também
our nosso
following seguintes
products produtos
and e
this este
the o
specific de

EN Most changes to a font category (like Headings and Paragraphs) apply site-wide. For example, changing the font for your Heading 1 text will apply to all text set as Heading 1 across your site.

PT A maioria das alterações em uma categoria de fonte (como Títulos e Parágrafos) é aplicada a todo o site. Por exemplo, a alteração da fonte do texto do Título 1 será aplicada a todo o texto definido como Título 1 em todo o site.

Ingarihi Potukara
font fonte
category categoria
paragraphs parágrafos
apply aplicada
changes alterações
site site
changing alteração
the o
a uma
text texto
will será
and e
example exemplo

EN You can apply different date formats (for example, long form dates) with the steps in Apply a Standardized Date Format in Your Sheet. 

PT Você pode aplicar diferentes formatos de datas (por exemplo, datas de formato longo) seguindo as etapas em Aplicar um formato de data padronizado na planilha. 

Ingarihi Potukara
apply aplicar
long longo
standardized padronizado
sheet planilha
a um
different diferentes
dates datas
the as
steps etapas
format formato
can pode
date data
formats formatos
in em
you você
example exemplo

EN You can also apply formats to date columns in your sheet (for example, long format with the day and month spelled out). More information on this is available in Apply Formats to Date Columns.

PT Você também pode aplicar formatos a colunas de data em sua planilha (por exemplo, formato longo com o dia e mês especificados). Encontre mais informações sobre isso em Aplicar formatos a colunas de data.

Ingarihi Potukara
columns colunas
sheet planilha
long longo
month mês
information informações
is é
format formato
can pode
apply aplicar
formats formatos
in em
the o
date data
day dia
you você
also também
example exemplo
and e
more mais

EN Click the 'Apply changes' button to apply the changes and then 'Download' your edited PDF document.

PT Clique no botão 'Aplicar alterações' para aplicar as alterações e em 'Baixar' para fazer download do documento PDF editado.

Ingarihi Potukara
edited editado
changes alterações
pdf pdf
the as
click clique
button botão
document documento
apply aplicar
to em
and e

EN You can apply for Medicaid online two ways. You can apply through the Missouri Department of Social Services or the Health Insurance Marketplace. Jordan Valley can walk you through the application process.

PT Você pode solicitar o Medicaid online de duas maneiras. Você pode se inscrever através do Departamento de Serviços Sociais de Missouri ou o Mercado de seguros de saúde. O Jordan Valley pode orientá-lo no processo de inscrição.

Ingarihi Potukara
online online
ways maneiras
missouri missouri
social sociais
health saúde
marketplace mercado
valley valley
jordan jordan
department departamento
or ou
process processo
the o
services serviços
you você
apply inscrever
can pode
insurance seguros
application inscrição
apply for solicitar
of do

EN You can apply for Medicaid online two ways. You can apply through the Missouri Department of Social Services or the Health Insurance Marketplace. Jordan Valley can walk you through the application process.

PT Você pode solicitar o Medicaid online de duas maneiras. Você pode se inscrever através do Departamento de Serviços Sociais de Missouri ou o Mercado de seguros de saúde. O Jordan Valley pode orientá-lo no processo de inscrição.

Ingarihi Potukara
online online
ways maneiras
missouri missouri
social sociais
health saúde
marketplace mercado
valley valley
jordan jordan
department departamento
or ou
process processo
the o
services serviços
you você
apply inscrever
can pode
insurance seguros
application inscrição
apply for solicitar
of do

EN There are six separate spectacular falls all close to each other in the Catlins. Each has its own feel and character with beautiful bush walks to each and every one. Triple tiered Purakaunui or majestic McLean, the double delight of Matai

PT seis cachoeiras espetaculares na região, todas próximas umas das outras. Cada uma tem sua própria personalidade, além de uma trilha de acesso no meio da mata. São elas: Purakaunui, com três quedas, a majestosa McLean, a dupla beleza de Matai

Ingarihi Potukara
spectacular espetaculares
character personalidade
other outras
are são
the a
six seis
separate uma
double dupla
falls quedas
each cada
of de

EN The horizontal rows represent each product of the product portfolio, while the vertical columns are dedicated to each day of the workweek. Each box serves as a container for the scheduled work items that your team needs to complete.

PT As linhas representam cada produto do seu portfólio de produto e as colunas são dedicadas para dia da semana de trabalho. Cada caixa serve como um container para os itens de trabalhos agendados que seu time deve completar.

Ingarihi Potukara
represent representam
portfolio portfólio
box caixa
serves serve
scheduled agendados
team time
container container
product produto
columns colunas
to complete completar
rows linhas
a um
work trabalho
each cada
are são
of the trabalhos
dedicated to dedicadas
the os
day dia
items itens
of do

EN In recordings where each participant is recorded in a separate channel or track, Sonix will recognize each channel separately and then combine each recording into one transcript.

PT Nas gravações em que cada participante é gravado em um canal ou faixa separada, Sonix reconhecerá cada canal separadamente e, em seguida, combinará cada gravação em uma transcrição.

Ingarihi Potukara
participant participante
recorded gravado
channel canal
track faixa
recognize reconhecer
combine combinar
is é
or ou
sonix sonix
in em
recordings gravações
separately separadamente
a um
and e
recording gravação
transcript transcrição
each cada
separate separada

EN You’ll know exactly how many clicks you got on each page, and on each page element, as well as the number of views for each page.

PT Você saberá exatamente quantos cliques você recebeu em cada página e em cada elemento da página, além do número de visualizações de cada página.

Ingarihi Potukara
clicks cliques
element elemento
views visualizações
exactly exatamente
how many quantos
you você
page página
know saber
each cada
and e
number número
of do

EN Shooting: Two shooting sessions (one prone, one standing) at each stage, five targets at each range and three extra cartridges in case of misses; for each target not covered at the end of shooting the biathlete must run a penalty lap of 150 metres

PT Tiro: Duas sessões (uma deitada, uma em pé) em cada fase, com cinco alvos cada e três cartuchos extra a cada erro; para cada erro o atleta percorre 150 metros de penalidade

Ingarihi Potukara
shooting tiro
sessions sessões
stage fase
metres metros
targets alvos
each cada
in em
the o
three três
extra extra
five cinco
of de
a uma
and e

EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file

PT Crie uma entrada para cada documento fundido: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada visa a primeira página do ficheiro fundido

Ingarihi Potukara
new novo
containing contendo
created criado
create crie
pdf pdf
document documento
a um
file ficheiro
page página
each cada
the a
first primeira
of do
entry entrada

EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file

PT Reter marcadores como uma entrada para cada documento: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada irá conter todos os esquemas de marcadores do ficheiro fundido

Ingarihi Potukara
retain reter
bookmarks marcadores
new novo
created criado
containing contendo
pdf pdf
contain conter
document documento
a um
the os
each cada
as como
will irá
files ficheiro
of do
entry entrada

EN Understand the role of each contact for each project in which they’re involved, and access each project to learn more details.

PT Você poderá entender o papel de cada contato dentro de cada um dos projetos em que está envolvido, bem como acessar cada projeto e saber mais detalhes.

Ingarihi Potukara
role papel
involved envolvido
contact contato
access acessar
details detalhes
the o
project projeto
each cada
in em
of de
learn e
more mais

EN There is one product-level Sprint, not a different Sprint for each Team. Each Team starts and ends the Sprint at the same time. Each Sprint results in an integrated whole product.

PT uma Sprint a nível de produto, e não uma Sprint diferente para cada time. Cada time começa e termina a Sprint ao mesmo tempo. Cada resultado de Sprint é um produto completo e integrado.

Ingarihi Potukara
starts começa
ends termina
integrated integrado
sprint sprint
level nível
is é
product produto
a um
team time
each cada
time tempo
results resultado
the a
different diferente
and e

EN In recordings where each participant is recorded in a separate channel or track, Sonix will recognize each channel separately and then combine each recording into one transcript.

PT Em gravações em que cada participante é gravado em um canal ou faixa separado, o Sonix reconhecerá cada canal separadamente e, em seguida, combinará cada gravação em uma transcrição.

Ingarihi Potukara
participant participante
recorded gravado
channel canal
track faixa
recognize reconhecer
combine combinar
is é
or ou
sonix sonix
in em
recordings gravações
separately separadamente
a um
and e
recording gravação
transcript transcrição
each cada
separate uma

EN Each accent, each location, and each idea will transport – the people who take the course – to a different corner of the planet's richest, most diverse, resilient and innovative media ecosystem.”

PT Cada sotaque, cada local e cada ideia vão transportar - as pessoas que fizerem o curso - para um canto diferente do ecossistema de mídia mais rico, diversificado, resiliente e inovador do planeta”.

EN Each stage in a pipeline is identified by a unique internal ID, meaning it can only be a member of one pipeline. Each pipeline always has at least one stage, and each account has at least one pipeline.

PT Cada fase em um pipeline é identificada por um ID interno exclusivo, o que significa quepode ser membro de um pipeline. Cada pipeline sempre tem pelo menos uma fase; cada conta tem pelo menos um pipeline.

Ingarihi Potukara
stage fase
pipeline pipeline
identified identificada
always sempre
account conta
id id
is é
can pode
a um
each cada
in em
be ser
only o
member membro

EN From there, you are able to select each language and specify the labeling conventions for each field in each language.

PT A partir daí, você poderá selecionar cada idioma e especificar as convenções de rotulagem para cada campo em cada idioma.

Ingarihi Potukara
specify especificar
conventions convenções
field campo
you você
select selecionar
each cada
in em
able poderá
from partir
language idioma
and e
the as

EN White-labelling allows you to apply your own personalized logo and branding to the higher-priced plans for each. In any case, these platforms take care of the technological aspects, such as security and upkeep!

PT A etiqueta branca permite que você aplique seu próprio logotipo e marca personalizados aos planos de preços mais elevados de cada um. Em qualquer caso, essas plataformas cuidam dos aspectos tecnológicos, como segurança e manutenção!

Ingarihi Potukara
allows permite
personalized personalizados
plans planos
platforms plataformas
security segurança
logo logotipo
aspects aspectos
apply aplique
white branca
each cada
in em
the a
you você
of de
and e

EN Insurers must often apply the same update to multiple systems each time a change is made

PT Geralmente, as seguradoras devem aplicar a mesma atualização em diversos sistemas sempre que mudanças

Ingarihi Potukara
insurers seguradoras
apply aplicar
systems sistemas
must devem
change mudanças
update atualização
often geralmente
the as

EN Keeping up with all the evidence on your own and knowing how to apply it to each patient isn?t possible

PT Não é possível se manter atualizado sozinho sobre todas as evidências e saber como aplicá-las a cada paciente

Ingarihi Potukara
keeping manter
patient paciente
possible possível
each cada
isn se
and e
the as

EN Each layout has its own styling options. Those settings apply to all blog pages using the same layout on your site.

PT Cada layout tem suas próprias opções de estilo. Essas configurações se aplicam a todas as Páginas de Blog usando o mesmo layout em seu site.

Ingarihi Potukara
blog blog
layout layout
options opções
settings configurações
pages páginas
site site
styling estilo
apply aplicam
using usando
each cada
has tem
the o
your seu

EN As a bonus, James has also supplied each asset with either suggested adjustment layers or masks, ready to apply, to help you blend the assets into your compositions with ease.

PT Como bônus, James também forneceu cada ativo com máscaras ou camadas de ajuste sugeridas, prontas para uso, a fim de ajudar você a misturar os ativos em suas composições com facilidade.

Ingarihi Potukara
bonus bônus
james james
supplied forneceu
adjustment ajuste
layers camadas
masks máscaras
ready prontas
compositions composições
or ou
ease facilidade
assets ativos
each cada
blend com
with uso
the os
you você
has é
also também
into de
help ajudar

EN We use a computer model for the Slot Reels and decide on a random spin to apply to each one.

PT Utilizamos um modelo de computador para as Colunas dos Slots e decidimos em um giro aleatório para aplicar a cada uma.

Ingarihi Potukara
computer computador
random aleatório
we use utilizamos
a um
model modelo
apply aplicar
each cada
and e
the as

EN In particular, we are working to understand what messaging works best to increase vaccine acceptance in each context to apply to future public health campaigns.

PT Em particular, estamos trabalhando para entender que tipo de mensagem funciona melhor para aumentar a aceitação da vacina em cada contexto para aplicação em futuras campanhas de saúde pública.

Ingarihi Potukara
messaging mensagem
vaccine vacina
acceptance aceitação
context contexto
future futuras
public pública
health saúde
campaigns campanhas
working trabalhando
works funciona
apply aplica
in em
particular particular
increase aumentar
each cada
best melhor
we estamos
understand entender
to a

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50