EN Goal! Netherlands 1, Scotland 2. Kevin Nisbet (Scotland) right footed shot from very close range to the centre of the goal. Assisted by Andrew Robertson.
"global goal" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN Goal! Netherlands 1, Scotland 2. Kevin Nisbet (Scotland) right footed shot from very close range to the centre of the goal. Assisted by Andrew Robertson.
NL Doelpunt! Nederland 1, Schotland 2. Schot met rechts van Kevin Nisbet (Schotland) van heel dichtbij in het midden van het doel. Op aangeven van Andrew Robertson.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
netherlands | nederland |
scotland | schotland |
kevin | kevin |
right | rechts |
shot | schot |
close | dichtbij |
centre | midden |
andrew | andrew |
goal | doel |
EN Goal! Netherlands 1, Spain 1. Donny van de Beek (Netherlands) right footed shot from the centre of the box to the centre of the goal. Assisted by Owen Wijndal with a cross.
NL Doelpunt! Nederland 1, Spanje 1. Schot met rechts van Donny van de Beek (Nederland) vanuit het midden van het strafschopgebied in het midden van het doel. Op aangeven van Owen Wijndal met een voorzet.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
shot | schot |
centre | midden |
netherlands | nederland |
goal | doel |
spain | spanje |
with | op |
from | vanuit |
de | de |
cross | van |
EN Time: giving yourself time, because achieving a goal always takes time. Focusing on maintaining your motivation for a particular goal, with the help of a professional family coach.
NL Time: gun jezelf tijd, want een doel bereiken kost tijd. Aandacht voor vasthouden van motivatie voor een bepaald doel, met behulp van de professioneel gezinscoach.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
motivation | motivatie |
particular | bepaald |
help | behulp |
the | de |
time | tijd |
with | met |
goal | doel |
a | een |
of | van |
on | want |
EN Digitisation is a means to achieve a goal and not a goal in itself
NL Digitalisering is een instrument ten dienste van een doel maar is geen doel op zich
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
digitisation | digitalisering |
means | |
is | is |
goal | doel |
a | een |
EN Where the goal in the Reach phase is to turn an (un)known into a (more) known brand, the goal in the Engage phase is to let your target group experience what your brand stands for.
NL Waar het doel in de Reach fase dus is om van een (on)bekend een bekend(er) merk te maken, is het doel in de Engage fase om je doelgroep te laten ervaren waar je merk voor staat.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
phase | fase |
known | bekend |
experience | ervaren |
in | in |
reach | reach |
your | je |
the | de |
is | is |
to | om |
brand | merk |
where | waar |
a | een |
let | laten |
goal | doel |
target group | doelgroep |
EN Your project may be one of many others that are collectively working towards achieving this bigger business goal, however, it is important to understand them because the goal will be a reference to the objective of your project.
NL Uw project kan een van vele anderen zijn dat gezamenlijk bijdragen tot het bereiken van een groter zakendoel, hoewel, is belangrijk dat deze duidelijk zijn gezien dat het objectieve zal een referentie zijn voor uw project doelstelling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
collectively | gezamenlijk |
bigger | groter |
important | belangrijk |
reference | referentie |
project | project |
others | anderen |
is | is |
objective | objectieve |
will | zal |
your | uw |
to | bijdragen |
that | dat |
be | kan |
a | een |
are | zijn |
EN Nothing special – except during its flight the ball exploded but managed to find its way into the goal and the referee had to recognise the goal … the other team wasn’t amused
NL Maar er was nog iets anders: tijdens de vlucht explodeerde de bal - de slappe bal vond desalniettemin zijn weg naar het doel en de scheidsrechter erkende het doel, tot groot ongenoegen van de bezoekende ploeg
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
flight | vlucht |
ball | bal |
find | vond |
the | de |
and | en |
other | anders |
goal | doel |
during | tijdens |
EN Digitisation is a means to achieve a goal and not a goal in itself
NL Digitalisering is een instrument ten dienste van een doel maar is geen doel op zich
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
digitisation | digitalisering |
means | |
is | is |
goal | doel |
a | een |
EN Manufacturers and retailers share the goal of stimulating more shopping trips, so promotional campaigns are often geared towards this mutually beneficial goal
NL Fabrikanten en detailhandelaren hebben hetzelfde doel, namelijk het stimuleren van meer winkelbezoeken, en daarom zijn promotiecampagnes vaak gericht op dit wederzijds voordelige doel
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
manufacturers | fabrikanten |
retailers | detailhandelaren |
geared | gericht |
goal | doel |
and | en |
more | meer |
often | vaak |
share | van |
are | zijn |
this | dit |
EN During a sprint, the team checks in during the daily scrum, or standup, about how the work is progressing. The goal of this meeting is to surface any blockers and challenges that would impact the teams ability to deliver the sprint goal.
NL Tijdens een sprint bespreekt het team tijdens de dagelijkse scrum, of stand-up, hoe het werk vordert. Het doel van deze bijeenkomst is om blockers en uitdagingen te identificeren die het team in de weg staan om het doel te behalen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sprint | sprint |
daily | dagelijkse |
scrum | scrum |
meeting | bijeenkomst |
challenges | uitdagingen |
team | team |
in | in |
or | of |
is | is |
the | de |
work | werk |
goal | doel |
to | om |
how | hoe |
and | en |
a | een |
during | tijdens |
of | van |
this | deze |
that | die |
EN Stories enable collaboration. With the end goal defined, the team can work together to decide how best to serve the user and meet that goal.
NL Stories maken samenwerking mogelijk. Als het einddoel is vastgesteld, kan het team samenwerken om te beslissen hoe de gebruiker het beste kan worden bediend en het doel kan worden gerealiseerd;
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
goal | doel |
team | team |
the | de |
collaboration | samenwerking |
best | beste |
work together | samenwerken |
can | kan |
to | om |
how | hoe |
decide | beslissen |
and | en |
with | als |
together | het |
EN Our own Global Anti-Corruption Policy also applies to every Hillrom associate and those of our subsidiaries, suppliers, distributors and other global partners. Download Hillrom Global Anti-Corruption Policy.
NL Ons eigen Wereldwijde anticorruptiebeleid is ook van toepassing op elke Hillrom-medewerker en die van onze dochterondernemingen, leveranciers, distributeurs en andere wereldwijde partners. Download het Wereldwijde anticorruptiebeleid van Hillrom.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
global | wereldwijde |
applies | toepassing |
subsidiaries | dochterondernemingen |
suppliers | leveranciers |
distributors | distributeurs |
partners | partners |
download | download |
hillrom | hillrom |
every | elke |
own | eigen |
and | en |
other | andere |
our | onze |
to | ook |
EN “Our goal is both to provide existing content to a global audience and to give the developing world a voice to speak to the developed world,” explained Digital Theological Library Director Thomas Phillips
NL “We willen niet alleen bestaande content leveren aan een wereldwijd publiek, we willen iedereen een stem geven”, aldus Thomas Phillips, directeur van de Digital Theological Library
EN Her goal is to give everyone the power to be presented with opportunities and meet life-changing people by creating a global search engine out of people's video profiles.
NL Haar doel is om iedereen de mogelijkheid te bieden om kansen te krijgen en mensen te ontmoeten die leven veranderen door een wereldwijde zoekmachine te maken op basis van videoprofielen van mensen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
power | mogelijkheid |
global | wereldwijde |
goal | doel |
is | is |
people | mensen |
the | de |
changing | veranderen |
to | om |
opportunities | kansen |
with | op |
life | leven |
meet | ontmoeten |
everyone | iedereen |
and | en |
by | door |
a | een |
search engine | zoekmachine |
out | te |
EN Known as one of the most prominent outdoor sportswear clothing brands in the world, North Face is also achieving its goal to inspire a global movement that focuses on both exploring and conserving the world around us
NL North Face staat bekend als een van de meest vooraanstaande merken voor buitensportkleding ter wereld en bereikt ook zijn doel om een wereldwijde beweging te inspireren die zich richt op het verkennen en behouden van de wereld om ons heen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
known | bekend |
brands | merken |
face | face |
goal | doel |
movement | beweging |
exploring | verkennen |
the | de |
is | staat |
global | wereldwijde |
on | op |
to | om |
as | als |
inspire | inspireren |
world | wereld |
north | north |
a | een |
and | en |
of | van |
that | die |
us | ons |
EN Rare Dankness work with a global network of top-shelf breeders and growers with the goal of developing and working with some of the most sought after and highly regarded genetics.
NL Rare Dankness werkt met een wereldwijd netwerk van eersteklas breeders en kwekers. Het doel is de meest gezochte en hooggewaardeerde genetica te ontwikkelen en benutten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
global | wereldwijd |
network | netwerk |
breeders | kwekers |
developing | ontwikkelen |
genetics | genetica |
the | de |
goal | doel |
working | werkt |
with | met |
a | een |
and | en |
of | van |
highly | te |
EN Known as one of the most prominent outdoor sportswear clothing brands in the world, North Face is also achieving its goal to inspire a global movement that focuses on both exploring and conserving the world around us
NL North Face staat bekend als een van de meest vooraanstaande merken voor buitensportkleding ter wereld en bereikt ook zijn doel om een wereldwijde beweging te inspireren die zich richt op het verkennen en behouden van de wereld om ons heen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
known | bekend |
brands | merken |
face | face |
goal | doel |
movement | beweging |
exploring | verkennen |
the | de |
is | staat |
global | wereldwijde |
on | op |
to | om |
as | als |
inspire | inspireren |
world | wereld |
north | north |
a | een |
and | en |
of | van |
that | die |
us | ons |
EN Goal 4 aims to provide global access to quality education for boys and for girls, from primary education to university in rural or urban areas.
NL Doelstelling 4 wil dat alle jongens en meisjes wereldwijd toegang hebben tot kwaliteitsvol onderwijs, vanaf de lagere school tot aan de universiteit, zowel op het platteland als in de stad.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
goal | doelstelling |
global | wereldwijd |
access | toegang |
boys | jongens |
girls | meisjes |
urban | stad |
university | universiteit |
in | in |
education | onderwijs |
to | vanaf |
and | en |
for | zowel |
or | als |
EN Her goal is to give everyone the power to be presented with opportunities and meet life-changing people by creating a global search engine out of people's video profiles.
NL Haar doel is om iedereen de mogelijkheid te bieden om kansen te krijgen en mensen te ontmoeten die leven veranderen door een wereldwijde zoekmachine te maken op basis van videoprofielen van mensen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
power | mogelijkheid |
global | wereldwijde |
goal | doel |
is | is |
people | mensen |
the | de |
changing | veranderen |
to | om |
opportunities | kansen |
with | op |
life | leven |
meet | ontmoeten |
everyone | iedereen |
and | en |
by | door |
a | een |
search engine | zoekmachine |
out | te |
EN The Bynder platform has helped us at the global marketing level really manage our assets in a way that we’ve never done before. Eduardo Gallegos Global Marketing Planning Manager
NL Het Bynder platform heeft het Global Marketing team geholpen om onze assets op een compleet nieuwe manier te managen. Eduardo Gallegos Global Marketing Planning Manager
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
bynder | bynder |
helped | geholpen |
global | global |
marketing | marketing |
assets | assets |
planning | planning |
platform | platform |
way | manier |
manager | manager |
manage | managen |
our | onze |
that | compleet |
at | te |
a | een |
has | heeft |
EN For advice on how you can grow a brand with global appeal in a digital-first world, check out our guide: Global brand building: How to be more than just a commodity.
NL Om te leren hoe je een wereldwijd merk kunt bouwen in een digitale wereld, is deze gids interessant: Global brand building: How to be more than just a commodity.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
guide | gids |
a | a |
world | wereld |
more | more |
digital | digitale |
in | in |
be | be |
you | je |
to | to |
how | hoe |
brand | merk |
global | wereldwijd |
out | te |
you can | kunt |
EN The Bynder platform has helped us at the Global Marketing level to really manage our assets in a way we’ve never done before. Eduardo Gallegos Global Marketing Planning Manager
NL Het Bynder platform heeft het Global Marketing team geholpen om onze assets op een compleet nieuwe manier te managen. Eduardo Gallegos Global Marketing Planning Manager
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
bynder | bynder |
helped | geholpen |
global | global |
marketing | marketing |
assets | assets |
planning | planning |
platform | platform |
way | manier |
manager | manager |
to | om |
manage | managen |
our | onze |
at | te |
a | een |
has | heeft |
EN As a global company with over 1.850 employees and a network of +12.000 linguistics across 40 offices in 23 countries, every position is key to our global growth.
NL Als internationaal bedrijf met meer dan 1.850 werknemers en een netwerk van meer dan 12.000 taalkundigen verdeeld over 40 kantoren in 23 landen is elke positie essentieel voor onze internationale groei.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
employees | werknemers |
network | netwerk |
countries | landen |
key | essentieel |
growth | groei |
offices | kantoren |
position | positie |
is | is |
company | bedrijf |
in | in |
every | elke |
as | als |
global | internationale |
and | en |
a | een |
of | van |
to | meer |
with | met |
EN Learn how to build a global brand by tapping into audience emotion and need. Check out our free guide: Global brand building: how to be more than just a commodity.
NL Ontdek hoe je een wereldwijd merk kunt bouwen door in te spelen op de emoties en behoeften van het publiek. Bekijk onze vrijblijvende gids: Global brand building: how to be more than just a commodity.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
audience | publiek |
guide | gids |
to | to |
a | a |
check | bekijk |
brand | merk |
by | door |
be | be |
more | more |
how | hoe |
global | wereldwijd |
need | je |
learn | en |
out | te |
our | in |
EN Here you will find the global marketing team, global customer support and success team, our EMEA sales, implementation and solutions teams, and our legal department.
NL Hier vind je onze wereldwijde teams van Marketing, Customer Support, Customer Succes, EMEA Sales, Implementatie, Solutions en onze juridische afdeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
global | wereldwijde |
customer | customer |
support | support |
emea | emea |
implementation | implementatie |
legal | juridische |
marketing | marketing |
success | succes |
sales | sales |
solutions | solutions |
teams | teams |
our | onze |
here | hier |
department | afdeling |
EN Learn how to build a recognizable global brand. Tap into audience emotion and need to position your brand at the heart of modern culture. Check out our guide: Global brand building: How to be more than just a commodity.
NL Wil je leren hoe je een herkenbaar merk kunt opbouwen? Download onze gratis 'Global Brand Building' gids.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
recognizable | herkenbaar |
global | global |
guide | gids |
your | je |
brand | merk |
our | onze |
be | kunt |
a | een |
and | leren |
building | building |
EN I love the fact I can work with teams from Europe to the West Coast daily and together we all make Amplexor the global top-10 LSP it is!” - Jacy, Global Marketing Assistant
NL Ik hou ervan om dagelijks samen te werken met teams van Europa tot de Westkust en er met elkaar voor te zorgen dat Amplexor in de wereldtop tien voor taaldiensten blijft!" - Jacy, Global Marketing Assistant
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
i | ik |
europe | europa |
west coast | westkust |
amplexor | amplexor |
global | global |
marketing | marketing |
daily | dagelijks |
work | werken |
and | en |
the | de |
teams | teams |
to | om |
with | samen |
is | blijft |
10 | tien |
make | zorgen |
from | tot |
EN Amplexor is launching an exciting virtual series featuring the latest insights on the global content lifecycle and how companies leverage global content as a strategic differentiator.
NL Amplexor presenteert een interessante virtuele serie met de nieuwste inzichten op het gebied van de wereldwijde levenscyclus van content en de manier waarop bedrijven wereldwijde content gebruiken om strategisch een verschil te maken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
amplexor | amplexor |
virtual | virtuele |
series | serie |
global | wereldwijde |
lifecycle | levenscyclus |
companies | bedrijven |
leverage | gebruiken |
strategic | strategisch |
insights | inzichten |
on | op |
content | content |
the | de |
a | een |
and | en |
how | waarop |
latest | nieuwste |
is | het |
featuring | met |
EN This code—and other relevant policies and procedures—applies to everyone employed by Hillrom and its global family of companies. Download Hillrom's Global Code of Conduct.
NL Deze code, en andere relevante beleidsregels en procedures, is van toepassing op iedereen die werkzaam is bij Hillrom en zijn wereldwijde familie van bedrijven. Download de Wereldwijde gedragscode van Hillrom.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
code | code |
relevant | relevante |
applies | toepassing |
hillrom | hillrom |
global | wereldwijde |
family | familie |
companies | bedrijven |
download | download |
code of conduct | gedragscode |
and | en |
policies | beleidsregels |
procedures | procedures |
other | andere |
everyone | iedereen |
of | van |
EN The committee is comprised of both Board members and Global Council members, and contributes to the formation and constitution of the Global Council.
NL De commissie bestaat uit leden uit de Board en Global Council, en draagt bij aan de formatie en samenstelling van Global Council.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
members | leden |
global | global |
contributes | draagt bij |
board | board |
the | de |
is | bestaat |
and | en |
committee | commissie |
of | van |
to | aan |
EN Participate in the work that Global Council is doing to learn more about the United Nations Sustainable Development Goals and how libraries can impact regional and global stability
NL U kunt deelnemen aan de activiteiten van Global Council om meer te weten te komen over de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen van de Verenigde Naties en de impact die bibliotheken kunnen hebben op de stabiliteit in de regio's en de wereld om ons heen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
participate | deelnemen |
nations | naties |
sustainable | duurzame |
libraries | bibliotheken |
impact | impact |
stability | stabiliteit |
in | in |
united | verenigde |
the | de |
to | om |
learn | en |
more | meer |
can | kunt |
EN Our regions, our cultures, and the contributions we make as part of a global force of information providers has helped to make OCLC the global organization that it is today
NL Onze regio's, onze culturen en de bijdragen die we leveren als onderdeel van een wereldwijde groep informatieleveranciers hebben ertoe bijgedragen dat OCLC de wereldwijde organisatie is geworden die deze nu is
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cultures | culturen |
global | wereldwijde |
helped | bijgedragen |
oclc | oclc |
organization | organisatie |
today | nu |
is | is |
we | we |
the | de |
our | onze |
as | als |
of | onderdeel |
a | een |
and | en |
EN We help OCLC understand the unique needs of APRC institutions and work with our global colleagues to examine the emerging issues faced by modern global libraries.
NL We helpen OCLC de unieke behoeften van APRC-instellingen te begrijpen en werken samen met onze internationale collega's om de opkomende problemen te onderzoeken waarmee moderne wereldwijde bibliotheken worden geconfronteerd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
help | helpen |
oclc | oclc |
needs | behoeften |
work | werken |
issues | problemen |
faced | geconfronteerd |
modern | moderne |
institutions | instellingen |
libraries | bibliotheken |
we | we |
the | de |
our | onze |
global | wereldwijde |
examine | onderzoeken |
emerging | opkomende |
understand | begrijpen |
and | en |
of | van |
EN He was elected to the Board by the OCLC Global Council in April 2014 after serving as a Global Council Delegate
NL Hij werd in april 2014 door de OCLC Global Council als Board-lid gekozen nadat hij afgevaardigde voor de Global Council was geweest
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
elected | gekozen |
oclc | oclc |
global | global |
april | april |
in | in |
the | de |
was | werd |
as | als |
he | hij |
by | door |
EN In 2016, in order to meet the growing global demand for cloud infrastructure, OVH finalized a partnership with two leading global investment firms
NL Om aan de groeiende wereldwijde vraag naar cloudinfrastructuren te voldoen, heeft OVH in 2016 een partnerschap afgesloten met twee grote wereldwijde investeringsbedrijven
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
growing | groeiende |
global | wereldwijde |
ovh | ovh |
partnership | partnerschap |
in | in |
the | de |
to | om |
meet | voldoen |
two | twee |
leading | een |
with | met |
demand | vraag naar |
EN She leads the ERC Global Data Justice project, which aims to develop a social-justice-informed framework for governance of data technologies on the global level
NL Ze leidt het ERC Global Data Justice-project, dat tot doel heeft op mondiaal niveau een op sociale rechtvaardigheid gegrond kader voor het beheer van datatechnologieën te ontwikkelen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
leads | leidt |
global | global |
data | data |
justice | rechtvaardigheid |
framework | kader |
governance | beheer |
level | niveau |
social | sociale |
project | project |
on | op |
she | ze |
develop | ontwikkelen |
a | een |
EN PowerDMARC is a partner of Global Cyber Alliance, a global partnership network that spans 18 sectors and more than 30 countries.
NL PowerDMARC is partner van Global Cyber Alliance, een wereldwijd samenwerkingsnetwerk dat zich uitstrekt over 18 sectoren en meer dan 30 landen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
partner | partner |
cyber | cyber |
sectors | sectoren |
countries | landen |
is | is |
more | meer |
and | en |
global | wereldwijd |
than | dan |
that | dat |
a | een |
of | van |
EN Netizens of the world must arm themselves with the tools to protect their information and identities online. A global commitment to a free and open Internet will help us foster global prosperity and promote peace.
NL Globale Internetburgersetizens moeten zich wapenen met de tools om hun informatie en identiteit online te beschermen. Een wereldwijde inzet voor een vrij en open Internet zal ons helpen bij het bevorderen van een wereldwijde welvaart en vrede.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
information | informatie |
identities | identiteit |
commitment | inzet |
tools | tools |
online | online |
global | wereldwijde |
help | helpen |
the | de |
will | zal |
to | om |
internet | internet |
prosperity | welvaart |
with | bij |
peace | vrede |
protect | beschermen |
free | vrij |
open | open |
and | en |
a | een |
their | hun |
promote | bevorderen |
EN Nedap Retail?s global headquarters are located in Groenlo, The Netherlands. Our global subsidiaries are Nedap Inc., located in Burlington (MA) and Nedap Hong Kong.
NL Het wereldwijde hoofdkantoor van Nedap Retail is gevestigd in Groenlo, Nederland. Onze wereldwijde dochterondernemingen zijn Nedap Inc., gevestigd in Burlington (MA) en Nedap Hong Kong.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
nedap | nedap |
headquarters | hoofdkantoor |
subsidiaries | dochterondernemingen |
ma | ma |
hong | hong |
global | wereldwijde |
in | in |
netherlands | nederland |
kong | kong |
located | is |
and | en |
are | zijn |
EN Fab City Global Summit 2017 in Copenhagen. Fab City is a global push to promote the development of locally productive and globally connected cities.
NL Ook in 2019 is het weer mogelijk om gedurende vijf maanden de Fab Academy te volgen bij Fablab Amsterdam in de Waag. Inschrijven is mogelijk tot 25 december 2018.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cities | amsterdam |
is | is |
the | de |
to | om |
in | in |
a | vijf |
of | het |
EN The global online food delivery marketplace started off as a small Dutch brand and has transformed into a global platform that operates in eleven countries and caters to over fourteen million customers annually
NL De wereldwijde online marktplaats voor voedselbezorging begon als een klein Nederlands merk en is inmiddels uitgegroeid tot een wereldwijd platform dat in elf landen actief is en jaarlijks meer dan veertien miljoen klanten bedient
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
online | online |
marketplace | marktplaats |
started | begon |
small | klein |
platform | platform |
eleven | elf |
countries | landen |
fourteen | veertien |
million | miljoen |
customers | klanten |
annually | jaarlijks |
in | in |
the | de |
global | wereldwijde |
as | als |
brand | merk |
and | en |
has | is |
EN LanguageWire’s automated workflows follow best practices and make use of a global network of language experts so you can reach your global audience.
NL De geautomatiseerde processen van LanguageWire werken volgens best practices en maken gebruik van een wereldwijd netwerk van taalexperts. Zo kun je een wereldwijd publiek bereiken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
best | best |
global | wereldwijd |
network | netwerk |
audience | publiek |
language experts | taalexperts |
workflows | processen |
practices | practices |
your | je |
use | gebruik |
you can | kun |
and | en |
reach | bereiken |
of | volgens |
a | een |
EN Every brand creates content. But creating content for a global audience is complex. Meet some of the brands that have risen to the challenge to create great global content.
NL Elk merk creëert content. Maar content creëren voor een internationaal publiek is een complexe taak. Maak kennis met een aantal merken die met succes content opstellen voor een internationale markt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
audience | publiek |
complex | complexe |
content | content |
is | is |
brands | merken |
creates | creëert |
but | |
brand | merk |
global | internationale |
a | een |
meet | kennis |
the | elk |
for | voor |
EN The Global Terms of Service apply to customers using our Global service region (using my.splashtop.com)
NL De algemene servicevoorwaarden zijn van toepassing op klanten die onze wereldwijde serviceregio gebruiken (via my.splashtop.com)
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
terms | servicevoorwaarden |
customers | klanten |
splashtop | splashtop |
my | my |
global | wereldwijde |
the | de |
our | onze |
apply | toepassing |
of | van |
using | gebruiken |
EN The Global Privacy Policy applies to customers using our Global service region (using my.splashtop.com)
NL Het algemene privacybeleid is van toepassing op klanten die onze wereldwijde serviceregio gebruiken (via my.splashtop.com)
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
customers | klanten |
splashtop | splashtop |
my | my |
global | wereldwijde |
privacy policy | privacybeleid |
our | onze |
applies | is van toepassing |
using | gebruiken |
EN ERIX is CBRE’s Global Research Application that records aggregated comparable property market data for over 200 global cities.
NL ERIX is CBRE's Global Research Application die geaggregeerde vergelijkbare vastgoedmarktgegevens vastlegt voor meer dan 200 steden wereldwijd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
aggregated | geaggregeerde |
cities | steden |
research | research |
application | application |
is | is |
global | wereldwijd |
that | die |
for | voor |
EN A global charity driving local action for global ocean conservation. We build and deploy conservation programs for Torchbearers to take action with fins on and fins off
NL AWARE is een wereldwijde, charitatieve instelling die zich richt op het versterken van lokale gemeenschappen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
global | wereldwijde |
local | lokale |
on | op |
to | zich |
EN Access global commercial debt collection data with Atradius Collections publications, including the International Debt Collections Handbook and Global Collections Review.
NL Bekijk informatie over minnelijke en gerechtelijke incasso wereldwijd met Atradius Collections Publicaties, inclusief het Internationaal Incassohandboek, Global Collections Review en het Industry Trends Report.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
publications | publicaties |
review | review |
data | informatie |
and | en |
global | wereldwijd |
international | internationaal |
the | het |
including | inclusief |
with | met |
EN According to Reportlinker.com’s report ‘Global E-Learning Industry’, ‘the global market for e-Learning has recorded a historic annual growth spike in the year 2020, as the majority of schools migrate to e-learning’
NL Om te begrijpen hoe gebruikers de tool ervaren en inzicht te krijgen in de User Experience startte MeisterTaks bijna twee jaar geleden met de gebruikersfeedback software van Mopinion
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
has | en |
in | in |
year | jaar |
the | de |
to | om |
of | bijna |
EN We’ve been on the market since 2011 providing direct market access to 50+ global exchanges and dedicated financial services to the global clientele.
NL We zijn sinds 2011 op de markt en bieden directe markttoegang tot meer dan 50+ beurzen wereldwijd en toegewijde financiële diensten aan een klantenkring over de hele wereld.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
direct | directe |
financial | financiële |
services | diensten |
the | de |
on | op |
market | markt |
global | wereldwijd |
providing | zijn |
and | en |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50