{Ssearch} wergerîne Îngilîzî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "aucun codage" ji Fransî bo Îngilîzî têne nîşandan

Wergera Fransî bo Îngilîzî ya {lêgerîn}

Fransî
Îngilîzî

FR Codage intelligent : Envoyez des SMS avec le codage le plus compact possible (retour à UCS-2 pour les caractères non GSM-7)

EN Smart Encoding: Send SMS messages in the most compact encoding possible (fall back to UCS-2 for non GSM-7 characters)

Fransî Îngilîzî
codage encoding
intelligent smart
compact compact
possible possible
caractères characters
sms sms
le the
à to
le plus most
pour for
les non

FR La simplicité - pas de codage. Utilisez une interface intuitive et configurable pour préparer facilement et rapidement les migrations de données, sans codage manuel.

EN Simplicity ? no coding. Use an intuitive and configurable GUI to quickly and easily set up data migrations with no manual coding.

Fransî Îngilîzî
codage coding
interface gui
configurable configurable
migrations migrations
données data
manuel manual
rapidement quickly
simplicité simplicity
intuitive intuitive
facilement easily
une an
et and

FR Il existe de nombreux tests de codage Python en ligne sur le marché, mais en général, ils vérifient les connaissances d'un candidat plutôt que ses compétences en programmation et ses capacités à résoudre des problèmes de codage réels

EN There are a lot of Python online coding tests on the market, but usually, they verify a candidate’s knowledge rather than programming skills and abilities to solve real-life coding problems

Fransî Îngilîzî
tests tests
python python
général usually
candidat candidates
réels real
en ligne online
codage coding
programmation programming
le the
compétences skills
de of
marché market
capacités abilities
à to
résoudre solve
problèmes problems
connaissances knowledge
sur on
existe are
mais but
dun a
et and

FR Aujourd?hui, nous allons parler de codage. Plus précisément, je vais répondre à la question: Mais que peut bien être le codage? Nous verrons aussi...

EN How many emails do you receive a day? Ten? Twenty? Fifty? Now, how many of those emails do you quickly skim and immediately delete?...

Fransî Îngilîzî
de of
à and
question how
mais a

FR Codage par effacement : Swarm utilise le codage par effacement pour diviser un fichier en plusieurs segments de données et calculer les segments de parité

EN Erasure Coding: Swarm uses erasure coding to break a file into multiple data segments and compute parity segments

Fransî Îngilîzî
codage coding
effacement erasure
calculer compute
parité parity
utilise uses
données data
fichier file
un a
segments segments
plusieurs multiple
et and

FR La norme de codage utilisée par les fichiers AWB est une norme de codage de la parole brevetée

EN The coding standard used by AWB files is a patented speech coding standard

Fransî Îngilîzî
codage coding
fichiers files
parole speech
la the
norme standard
utilisé used
une a
breveté patented

FR Avec la version WMA 9.1, Microsoft a ajouté le codage audio à faible retard, réduisant ainsi la latence dans le codage.

EN In WMA 9.1, Microsoft added low-delay audio, reducing the latency in coding.

Fransî Îngilîzî
wma wma
microsoft microsoft
codage coding
audio audio
faible low
réduisant reducing
latence latency
retard delay
ajouté added
dans in

FR Les images PCD utilisent un codage basé sur le gamma transformé en codage YCC.

EN PCD images us an encoding based on gamma transformed YCC coding.

Fransî Îngilîzî
images images
transformé transformed
gamma gamma
codage coding
basé based
sur on
un an

FR Évaluez les compétences de codage, les langages de programmation, les cadres d'ingénierie logiciels et les compétences de codage pratique à l'aide d'un château de château intelligent avec éditeur de code intégré.

EN Evaluate coding skills, programming languages, software engineering frameworks and hands-on coding skills using an intelligent chatbot with in-built code editor.

Fransî Îngilîzî
compétences skills
langages languages
cadres frameworks
intelligent intelligent
éditeur editor
intégré built
codage coding
programmation programming
code code
logiciels software
à and
avec with

FR C Test en ligne est conçu principalement pour évaluer les candidats ayant une capacité élevée en codage C et la connaissance de diverses fonctions. Dans ce test, le programmeur devra écrire du code à l'aide de la langue de codage C.

EN C Online Test is designed mainly to assess candidates having high ability in C coding, and knowledge of various functions. In this test, the programmer will need to write code using C coding language.

Fransî Îngilîzî
principalement mainly
candidats candidates
élevée high
fonctions functions
programmeur programmer
en ligne online
codage coding
ce this
code code
c c
capacité ability
test test
évaluer assess
de of
en in
pour designed
devra will
à to
et write

FR Oui, le bot conversationnel a un éditeur de codage intégré. Selon le rôle, nous pouvons inclure des questions de codage ou de débogage conçues pour évaluer les capacités de programmation et de débogage d'un candidat.

EN Yes, the conversational bot has an embedded coding editor. Depending on the role, we can include coding or debugging questions that are designed to assess a candidate's programming ability and debugging skills.

Fransî Îngilîzî
conversationnel conversational
éditeur editor
intégré embedded
rôle role
évaluer assess
candidat candidates
codage coding
ou or
débogage debugging
programmation programming
capacité ability
un a
pouvons we can
oui yes
bot bot
le the
nous we
questions questions
pour designed
capacités can

FR Notre analyse sur les résultats des dizaines de milliers de tests de codage montre que des questions plus difficiles sur les tests de codage sont moins efficaces dans les candidats au dépistage des rôles techniques.

EN Our analysis on results from tens of thousands of coding tests shows that more difficult questions on coding tests are less effective in screening candidates for technical roles.

Fransî Îngilîzî
dizaines tens
codage coding
montre shows
difficiles difficult
moins less
efficaces effective
candidats candidates
rôles roles
techniques technical
analyse analysis
tests tests
dépistage screening
résultats results
sont are
de of
milliers thousands
que that
questions questions
plus more
dans in
notre our

FR La simplicité - pas de codage. Utilisez une interface intuitive et configurable pour préparer facilement et rapidement les migrations de données, sans codage manuel.

EN Simplicity ? no coding. Use an intuitive and configurable GUI to quickly and easily set up data migrations with no manual coding.

Fransî Îngilîzî
codage coding
interface gui
configurable configurable
migrations migrations
données data
manuel manual
rapidement quickly
simplicité simplicity
intuitive intuitive
facilement easily
une an
et and

FR Formez des équipes de codage hautement performantes au moyen de notre gamme d’outils de codage

EN Build high-performing coding teams using our suite of coding tools

Fransî Îngilîzî
codage coding
hautement high
gamme suite
équipes teams
de of
notre our

FR Alors que les métiers du logiciel sont à dominante masculine, le mouvement Mimmit koodaa (« Les Nanas font du codage ») a initié des milliers de femmes au codage professionnel

EN The software industry is male-dominated, but Mimmit koodaa (Women code) has brought thousands of women into professional coding

Fransî Îngilîzî
masculine male
femmes women
codage coding
logiciel software
le the
professionnel professional
de of
milliers thousands
a has

FR Vous n'avez pas besoin de compétences en codage pour créer des chatbots. Avec une plateforme de support client avancée, comme Tidio, vous pouvez facilement créer et personnaliser des chatbots par vous-même, sans codage.

EN You don’t need any coding skills to build chatbots. With an advanced customer service platform, like Tidio, you can easily create and customize chatbots by yourself, without coding.

Fransî Îngilîzî
chatbots chatbots
client customer
facilement easily
compétences skills
plateforme platform
personnaliser customize
pas dont
besoin need
codage coding
créer create
avec with
comme like
par by
vous you
une an

FR Il existe de nombreux tests de codage Python en ligne sur le marché, mais en général, ils vérifient les connaissances d'un candidat plutôt que ses compétences en programmation et ses capacités à résoudre des problèmes de codage réels

EN There are a lot of Python online coding tests on the market, but usually, they verify a candidate’s knowledge rather than programming skills and abilities to solve real-life coding problems

Fransî Îngilîzî
tests tests
python python
général usually
candidat candidates
réels real
en ligne online
codage coding
programmation programming
le the
compétences skills
de of
marché market
capacités abilities
à to
résoudre solve
problèmes problems
connaissances knowledge
sur on
existe are
mais but
dun a
et and

FR Pour répondre à cette liste croissante d'exigences, les industries exigent qu'une variété de normes de codage, de sécurité fonctionnelle et de sécurité soient intégrées au processus de codage

EN To meet this growing list of requirements, industries mandate that a variety of coding, functional safety, and security standards be baked into the coding process

Fransî Îngilîzî
répondre to meet
croissante growing
codage coding
fonctionnelle functional
processus process
normes standards
industries industries
sécurité security
de of
à to
liste list
et and
variété variety

FR La norme de codage sécurisé CERT a été développée par le Software Engineering Institute (SEI), pour une variété de langages, dans le but de durcir votre code en évitant les constructions de codage plus sensibles aux problèmes de sécurité.

EN The CERT secure coding standard was developed by the Software Engineering Institute (SEI), for a variety of languages, with the purpose of hardening your code by avoiding coding constructs that are more susceptible to security problems.

Fransî Îngilîzî
engineering engineering
institute institute
but purpose
évitant avoiding
problèmes problems
codage coding
sécurisé secure
été was
code code
sécurité security
software software
norme standard
de of
développé developed
votre your
variété variety
une a
par by
pour for
plus more

FR Le test Parasoft C / C ++ aide les organisations à promouvoir des modèles de codage sécurisés et à se conformer aux normes de codage de sécurité

EN Parasoft C/C++test helps organizations promote secure coding patterns and achieve compliance with security coding standards

Fransî Îngilîzî
test test
parasoft parasoft
aide helps
organisations organizations
promouvoir promote
codage coding
normes standards
c c
des patterns
sécurité security
sécurisé secure
conformer compliance
à and

FR Aujourd?hui, nous allons parler de codage. Plus précisément, je vais répondre à la question: Mais que peut bien être le codage? Nous verrons aussi...

EN Wait — you just started a company, why do you need an exit strategy? The nature of being the head of a venture-backed startup is that...

Fransî Îngilîzî
de of
précisément need
bien just

FR Aucun logo, aucun graphique, aucun son et aucune image de Services Marketplace ne peuvent être copiés ou retransmis, sauf autorisation expresse accordée par écrit par Autodesk

EN No logo, graphic, sound or image from Services Marketplace may be copied or retransmitted unless expressly permitted in writing by Autodesk

Fransî Îngilîzî
services services
marketplace marketplace
sauf unless
autorisation permitted
expresse expressly
autodesk autodesk
logo logo
graphique graphic
image image
de from
ou or
copié copied
par by
aucune no
et writing

FR Comme il n’y a aucun logiciel à télécharger, aucun pilote à installer et aucun câble à brancher, vous n’avez qu’à cliquer pour imprimer une fois que votre périphérique mobile Apple® sera connecté au même réseau que votre imprimante

EN Theres no software to download, no drivers to install and no cables to connect

Fransî Îngilîzî
pilote drivers
câble cables
aucun no
logiciel software
télécharger download
à to
et and
installer install

FR Veuillez noter qu’Autisme Ontario ne cautionne aucune thérapie, aucun produit, aucun traitement, aucune stratégie, aucune opinion, aucun service ou aucune personne en particulier

EN Please note that Autism Ontario does not endorse any specific therapy, product, treatment, strategy, opinions, service, or individual

Fransî Îngilîzî
noter note
ontario ontario
stratégie strategy
opinion opinions
veuillez please
service service
ou or
produit product
ne not
en does
thérapie therapy
particulier specific

FR Aucun pesticide, aucun produit chimique agressif, aucun métal lourd.

EN No pesticides, no harsh chemicals, and no heavy metals.

Fransî Îngilîzî
aucun no
lourd heavy
produit chimique chemicals

FR Infrastructure cloud moderne : Aucun matériel à gérer, aucun contrat d'assistance à renouveler et aucun logiciel complexe à configurer. Les utilisateurs n'ont même pas besoin d'autorisations administratives pour bénéficier d'un accès sécurisé.

EN Modern cloud infrastructure — No hardware to manage, no support contracts to renew and no complex software to configure. Users don’t even need administrative permissions to enable secure access.

Fransî Îngilîzî
cloud cloud
moderne modern
renouveler renew
complexe complex
configurer configure
utilisateurs users
besoin need
administratives administrative
sécurisé secure
infrastructure infrastructure
et and
logiciel software
accès access
aucun no
matériel hardware
gérer manage
à to

FR Restaurants Canada n’exerce aucun contrôle sur ces sites de tiers et n’est par conséquent pas responsable du contenu ni des activités d’aucun site lié, ni d’aucun lien contenu dans le site lié

EN These third party sites are not under the control of Restaurants Canada and Restaurants Canada is not responsible for the contents and activities of any linked site or any link contained in the linked site

Fransî Îngilîzî
canada canada
contrôle control
responsable responsible
restaurants restaurants
lien link
lié linked
tiers third
activités activities
site site
le the
de of
dans in
et and
sites sites
pas not

FR Aucune agence, aucun partenariat, aucune coentreprise ni aucun emploi n'est créé à la suite des Conditions d'utilisation, et vous n'avez aucun pouvoir de quelque nature que ce soit pour nous lier à quelque égard que ce soit.

EN No agency, partnership, joint venture, or employment is created as a result of the Terms of Use, and you do not have any authority of any kind to bind us in any respect whatsoever.

Fransî Îngilîzî
agence agency
lier bind
égard respect
partenariat partnership
créé created
conditions terms
la the
de of
emploi employment
à to
et and
aucune no
vous you

FR Aucun codage n'est nécessaire. Il vous suffit de choisir un de leurs thèmes, de les personnaliser à votre goût et, éventuellement, d'intégrer le marketing par courriel ou Google Analytics.

EN No coding is necessary. You just choose one of their themes, customize to your liking, and optionally integrate email marketing or Google Analytics.

Fransî Îngilîzî
codage coding
nécessaire necessary
choisir choose
thèmes themes
goût liking
éventuellement optionally
marketing marketing
courriel email
google google
analytics analytics
ou or
aucun no
de of
un just
vous you
leurs their
votre your

FR Personnalisez une partie quelconque de la page, sans aucun codage.

EN Personalize any part of the page, no code involved.

Fransî Îngilîzî
personnalisez personalize
codage code
la the
page page
aucun no
de of
partie part

FR Thèmes professionnels pour votre site. Aucun codage nécessaire.

EN Professional themes for your site. No coding necessary.

Fransî Îngilîzî
thèmes themes
site site
codage coding
nécessaire necessary
votre your
aucun no

FR Aucun codage n'est nécessaire et vous pouvez mettre votre site en ligne en quelques minutes. Il commence à 8 $/mois ou 80 $/an, mais vous pouvez le tester gratuitement pendant 14 jours !

EN No coding necessary and you can get your site up in minutes. It starts at $8/month or $80/year but you can test it out for 14-day free!

Fransî Îngilîzî
codage coding
nécessaire necessary
commence starts
tester test
gratuitement free
site site
minutes minutes
ou or
il it
mois month
aucun no
en in
votre your
jours day
vous you
à and
mais but
le get
pendant for

FR Créez un site web à la fois élégant et professionnel pour vous-même ou pour votre entreprise, sans aucun codage

EN Create a sleek and professional website for yourself or your business with no coding required

Fransî Îngilîzî
élégant sleek
codage coding
ou or
entreprise business
un a
aucun no
vous your
site website
à and
pour professional

FR Simples astuces pour améliorer les performances Drupal : aucun codage requis

EN Simple Tips to Improve Drupal Performance: No Coding Required

Fransî Îngilîzî
simples simple
astuces tips
performances performance
drupal drupal
aucun no
codage coding
requis required
améliorer improve
pour to

FR Déposez OneSpan Sign dans Salesforce, Microsoft SharePoint, Dynamics CRM, Nintex, Pega systems, Laserfiche, Box, Salesforce CPQ et d'autres applications tierces à l'aide de nos connecteurs pré-construits. Aucun codage n'est requis.

EN Drop OneSpan Sign into Salesforce, Microsoft SharePoint, Dynamics CRM, Nintex, Pega systems, Laserfiche, Box, Salesforce CPQ, and other third-party applications using our pre-built connectors. No coding required.

Fransî Îngilîzî
déposez drop
onespan onespan
sign sign
salesforce salesforce
microsoft microsoft
dynamics dynamics
crm crm
pega pega
box box
aucun no
codage coding
requis required
cpq cpq
sharepoint sharepoint
systems systems
applications applications
tierces third
nos our
à and
de other

FR Gardez vos documents numériques en obtenant des signatures électronique directement de Box avec notre connecteur pré-intégré - aucun codage requis

EN Keep your documents digital by obtaining e-signatures directly from Box with our pre-integrated connector - no coding required

Fransî Îngilîzî
signatures signatures
box box
connecteur connector
codage coding
requis required
documents documents
gardez keep
vos your
numériques digital
électronique e
directement directly
aucun no
notre our

FR Autonomisez votre équipe de vente avec des signatures e rapides et sécurisées pour Salesforce à l'aide de notre connecteur pré-construit , aucun codage requis

EN Empower your sales team with lightning fast, secure e-signatures for Salesforce using our pre-built connector – no coding required

Fransî Îngilîzî
autonomisez empower
équipe team
vente sales
signatures signatures
e e
rapides fast
sécurisées secure
salesforce salesforce
connecteur connector
codage coding
requis required
votre your
notre our
aucun no
avec with

FR Créez un forum simple, facile et convivial dans le cloud. Aucun codage ou logiciel requis. Entièrement personnalisable et intégré. En savoir plus sur Website Toolbox

EN Intuitive platform to create your forum. Effortlessly engage your audience under your brand with a stand-alone or integrated community. Learn more about Website Toolbox

Fransî Îngilîzî
forum forum
intégré integrated
website website
toolbox toolbox
un a
ou or
et learn
le under
créez create
plus more
simple effortlessly
en to

FR Créez un forum simple, facile et convivial dans le cloud. Aucun codage ou logiciel requis. Entièrement personnalisable, authentification unique intégrée à votre site web, contrôles de sécurité... Lire la suite

EN The most intuitive platform to create your own forum. Effortlessly engage your audience under your brand with a stand-alone or integrated community. Website Toolbox makes forums simple, easy, and... Read more

Fransî Îngilîzî
forum forum
ou or
facile easy
un a
à to
votre your
simple simple
convivial intuitive
site website
lire read

FR Aucun codage n'est nécessaire pour créer les flux de travail et formulaires web les plus avancés

EN No coding is needed to create most advanced workflows and webforms

Fransî Îngilîzî
nécessaire needed
flux de travail workflows
aucun no
codage coding
créer create
plus to
avancé advanced

FR Caspio est l'une des principales plateformes low code du marché, conçue pour créer des bases de connaissances en ligne sans aucun codage. En savoir plus sur Caspio

EN Caspio is the world's leading LOW-CODE platform for building an online knowledge base without coding. Learn more about Caspio

Fransî Îngilîzî
low low
en ligne online
plateformes platform
connaissances knowledge
code code
codage coding
sans without
savoir learn

FR Caspio est l'une des principales plateformes low code du marché, conçue pour créer des bases de connaissances en ligne sans aucun codage

EN Caspio is the world's leading LOW-CODE platform for building an online knowledge base without coding

Fransî Îngilîzî
principales leading
low low
en ligne online
connaissances knowledge
plateformes platform
code code
codage coding
sans without

FR Caspio est l'une des principales plateformes low code du marché, conçue pour créer des bases de connaissances en ligne sans aucun codage. Classée parmi les premières par Forrester Research, la... Lire la suite

EN Caspio is the world's leading LOW-CODE platform for building an online knowledge base without coding. Ranked a Leader by Forrester Research, the all-in-one platform provides everything you need to... Read more

Fransî Îngilîzî
forrester forrester
research research
en ligne online
classé ranked
low low
connaissances knowledge
plateformes platform
en in
code code
codage coding
la the
lire read
créer to
par by
principales one

FR Des dizaines de fonctionnalités. Aucun codage supplémentaire requis.

EN Dozens of features. No additional coding required.

Fransî Îngilîzî
fonctionnalités features
aucun no
codage coding
supplémentaire additional
requis required
de of
dizaines dozens

FR Mettez à la disposition de vos utilisateurs des data lakes prêts à l'emploi (ADLS Gen2 et Azure Databricks), continuellement à jour, sans aucun codage manuel.

EN Deliver continuously updated, analytics-ready data lakes (ADLS Gen2 and Azure Databricks) without coding.

Fransî Îngilîzî
lakes lakes
azure azure
databricks databricks
codage coding
data data
continuellement continuously
sans without
à and

FR Ajoutez une preuve sociale en temps réel à votre site pour augmenter vos ventes et vos efforts de génération de leads de 15 %. Configuration facile, aucun codage requis.

EN Add real-time social proof to your site to boost your sales and lead gen efforts by as much as 15%. Easy setup, no coding required.

Fransî Îngilîzî
preuve proof
sociale social
réel real
ventes sales
efforts efforts
génération gen
configuration setup
facile easy
codage coding
requis required
temps réel real-time
ajoutez add
site site
aucun no
temps time
à to
augmenter boost
et and
n much

FR Concevez votre bot dès maintenant et sans aucun codage.

EN Build your bot now, no coding required.

Fransî Îngilîzî
concevez build
bot bot
codage coding
maintenant now
votre your
aucun no

FR Créez un forum simple, facile et convivial dans le cloud. Aucun codage ou logiciel requis. Entièrement personnalisable, authentification unique intégrée à votre site web, contrôles de sécurité

EN The most intuitive platform to create your own forum. Effortlessly engage your audience under your brand with a stand-alone or integrated community. Website Toolbox makes forums simple, easy, and

Fransî Îngilîzî
forum forum
ou or
facile easy
le the
un a
à to
votre your
simple simple
convivial intuitive
site website

FR Caspio est l'une des principales plateformes low code du marché, conçue pour créer des bases de connaissances en ligne sans aucun codage. Classée parmi les premières par Forrester Research, la

EN Caspio is the world's leading LOW-CODE platform for building an online knowledge base without coding. The all-in-one platform provides everything you need to digitally transform business operations

Fransî Îngilîzî
marché business
low low
connaissances knowledge
en ligne online
plateformes platform
en in
la the
code code
codage coding
créer to
principales one

FR Suivez vos visiteurs avec Google Analytics ou Matomo. La demande de consentement de l?utilisateur pour se conformer au RGPD est également incluse. Aucun codage requis.

EN Track everything about your visitors with Google Analytics or Matomo. User consent requests are included to comply with GDPR. No coding required.

Fransî Îngilîzî
suivez track
visiteurs visitors
google google
analytics analytics
matomo matomo
consentement consent
utilisateur user
rgpd gdpr
incluse included
codage coding
ou or
requis required
vos your
aucun no
avec with
conformer comply

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide