FR La déclaration de confidentialité des candidats décrit comment nous collectons, traitons, stockons et supprimons des données personnelles sur les candidats à un poste et les candidats potentiels.
"candidats au dépistage" di Fransî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
candidats | applicant applicants candidate candidates seekers the candidates |
dépistage | screening |
FR La déclaration de confidentialité des candidats décrit comment nous collectons, traitons, stockons et supprimons des données personnelles sur les candidats à un poste et les candidats potentiels.
EN The Candidate Privacy Statement describes how we collect, process, store, and delete personal data about job applicants and prospective candidates.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
déclaration | statement |
décrit | describes |
stockons | store |
supprimons | delete |
potentiels | prospective |
confidentialité | privacy |
la | the |
candidats | candidates |
comment | how |
traitons | process |
données | data |
collectons | collect |
nous | we |
à | and |
FR Vous ne voulez pas créer de test avec des questions truc. Vos meilleurs candidats ne donneront pas un. Test des candidats aux compétences en cours d'emploi avec Adaface et trouvez les candidats les plus qualifiés.
EN You don't want to create a test with trick questions. Your best candidates won't give one. Test candidates for on-the-job skills with Adaface and find the most qualified candidates.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
candidats | candidates |
compétences | skills |
adaface | adaface |
test | test |
meilleurs | best |
un | a |
questions | questions |
vos | your |
donneront | give |
qualifiés | qualified |
créer | create |
avec | with |
voulez | want to |
pas | dont |
et | find |
FR Les évaluations de statu quo ont généralement le contraire exactement de la courbe de la cloche (trop de candidats se rapprochant de 0, trop de candidats se rapprochent de 100 et trop peu de candidats au milieu)
EN Status quo assessments typically have the exact opposite of the bell curve (too many candidates getting close to 0, too many candidates getting close to 100 and too few candidates in the middle)
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
évaluations | assessments |
contraire | opposite |
courbe | curve |
cloche | bell |
candidats | candidates |
milieu | middle |
quo | quo |
de | of |
et | and |
se | getting |
FR La déclaration de confidentialité des candidats décrit comment nous collectons, traitons, stockons et supprimons des données personnelles sur les candidats à un poste et les candidats potentiels.
EN The Candidate Privacy Statement describes how we collect, process, store, and delete personal data about job applicants and prospective candidates.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
déclaration | statement |
décrit | describes |
stockons | store |
supprimons | delete |
potentiels | prospective |
confidentialité | privacy |
la | the |
candidats | candidates |
comment | how |
traitons | process |
données | data |
collectons | collect |
nous | we |
à | and |
FR « Le dépistage a posé de nombreux problèmes, des chaînes d’approvisionnement aux centres de dépistage bondés, sans compter tous ceux qui ne sont pas prêts à se faire tester
EN “We’ve seen a lot of challenges with testing — supply chains, jam-packed assessment centres, and not everyone chooses to get tested
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
problèmes | challenges |
chaînes | chains |
centres | centres |
tester | testing |
compter | a |
se | to |
ne | not |
de | and |
FR Il existe une série de tests, notamment un examen physique, des tests de dépistage des maladies infectieuses, des tests génétiques, des tests de dépistage de drogues et des tests psychologiques
EN There is a series of testing done, including a physical exam, infectious disease testing, genetic testing, drug testing, and psychological testing
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
série | series |
notamment | including |
physique | physical |
maladies | disease |
drogues | drug |
tests | testing |
examen | exam |
de | of |
un | a |
FR Chez Purolator, nous avons livré des trousses de dépistage de la COVID-19 et de l’équipement de diagnostic aux hôpitaux afin d’aider à atteindre plus rapidement les objectifs en matière de dépistage
EN Here at Purolator, we?ve been busy delivering COVID-19 testing kits and diagnostic equipment to hospitals to help accelerate testing goals
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
purolator | purolator |
diagnostic | diagnostic |
hôpitaux | hospitals |
objectifs | goals |
équipement | equipment |
trousses | kits |
nous | we |
à | to |
matière | and |
FR La plupart des cliniques de radiologie d’Imagix sont des centres de dépistage désignés par le Programme québécois de dépistage du cancer du sein (PQDCS).
EN Most Imagix X-ray clinics are screening centres designated by the Quebec Breast Cancer Screening Program (PQDCS).
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
cliniques | clinics |
centres | centres |
dépistage | screening |
québécois | quebec |
cancer | cancer |
sein | breast |
programme | program |
sont | are |
par | by |
de | designated |
FR Réalisé à tous les deux ans, cet examen de dépistage est reconnu par le Programme québécois de dépistage de cancer du sein (PQDCS).
EN This screening exam, performed every two years, is recognized by the Quebec Breast Cancer Screening Program (PQDCS).
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
réalisé | performed |
examen | exam |
dépistage | screening |
reconnu | recognized |
québécois | quebec |
cancer | cancer |
sein | breast |
le | the |
programme | program |
par | by |
de | every |
ans | years |
FR Chez Imagix, la plupart des cliniques sont des centres de dépistage désignés (CDD) par le Programme québécois de dépistage du cancer du sein (PQDCS) .
EN At Imagix, most clinics are designated screening centers (CDD), appointed by the Quebec Breast Cancer Screening Program (PQDCS). Exams are free of charge, covered 100% by the RAMQ and PQDCS every two years for women aged 50 to 69.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
cliniques | clinics |
dépistage | screening |
québécois | quebec |
cancer | cancer |
sein | breast |
programme | program |
sont | are |
de | of |
désigné | appointed |
par | by |
FR Renforcer les efforts de dépistage existants et mettre en œuvre des programmes de dépistage du cancer du poumon dans tout le Canada
EN Strengthen existing screening efforts and implement lung-cancer screening programs across the country.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
renforcer | strengthen |
efforts | efforts |
dépistage | screening |
existants | existing |
programmes | programs |
cancer | cancer |
poumon | lung |
canada | country |
le | the |
de | across |
et | and |
mettre | implement |
FR Cependant, le dépistage précoce permet une augmentation considérable de la survie : en faisant subir un dépistage aux personnes présentant un risque élevé de cancer du poumon, on observe une réduction des décès pouvant aller jusqu’à 24 %.
EN However, survival increases dramatically with early diagnosis: screening those at high risk for lung cancer can reduce deaths by up to 24 per cent.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
dépistage | screening |
précoce | early |
augmentation | increases |
survie | survival |
risque | risk |
cancer | cancer |
poumon | lung |
réduction | reduce |
décès | deaths |
jusquà | up to |
permet | can |
présentant | with |
élevé | high |
faisant | to |
de | per |
un | however |
FR Les travaux en dépistage et pratiques cliniques préventives visent à évaluer la pertinence des stratégies de dépistage ou de pratiques proposées dans un contexte préventif.
EN Works on screening and preventive clinical practices aim to evaluate the relevance of screening or proposed practices strategies in a preventive context.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
travaux | works |
dépistage | screening |
cliniques | clinical |
visent | aim |
pertinence | relevance |
contexte | context |
préventif | preventive |
pratiques | practices |
stratégies | strategies |
ou | or |
un | a |
la | the |
évaluer | evaluate |
de | of |
en | in |
à | to |
proposé | proposed |
et | and |
FR Si vous aviez des raisons de passer un test de dépistage du VIH, vous pourriez aussi vouloir passer un test de dépistage de l’hépatite C et d’infections transmissibles sexuellement comme la chlamydia, la gonorrhée et la syphilis.
EN If you had reason to take an HIV test, you may also want to get tested for hepatitis C and sexually transmitted infections like chlamydia, gonorrhea, and syphilis.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
vih | hiv |
si | if |
c | c |
un | an |
test | test |
raisons | reason |
du | tested |
comme | like |
pourriez | you |
et | and |
FR Si vous aviez des raisons de passer un test de dépistage du VIH, vous pourriez aussi vouloir passer un test de dépistage de l’hépatite C et d’infections transmissibles sexuellement comme la chlamydia, la gonorrhée et la syphilis.
EN If you had reason to take an HIV test, you may also want to get tested for hepatitis C and sexually transmitted infections like chlamydia, gonorrhea, and syphilis.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
vih | hiv |
si | if |
c | c |
un | an |
test | test |
raisons | reason |
du | tested |
comme | like |
pourriez | you |
et | and |
FR « Le dépistage a posé de nombreux problèmes, des chaînes d’approvisionnement aux centres de dépistage bondés, sans compter tous ceux qui ne sont pas prêts à se faire tester
EN “We’ve seen a lot of challenges with testing — supply chains, jam-packed assessment centres, and not everyone chooses to get tested
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
problèmes | challenges |
chaînes | chains |
centres | centres |
tester | testing |
compter | a |
se | to |
ne | not |
de | and |
FR Des services de dépistage du VIH sont régulièrement assurés dans toutes les structures de santé, et l'âge du consentement pour le dépistage du VIH a été ramené à 12 ans.
EN HIV testing services are routinely provided at all health facilities, and the age of consent for HIV testing was reduced to 12 years.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
vih | hiv |
santé | health |
consentement | consent |
été | was |
le | the |
services | services |
de | of |
sont | are |
à | to |
âge | age |
et | and |
du | testing |
pour | for |
FR Chez Purolator, nous avons livré des trousses de dépistage de la COVID-19 et de l’équipement de diagnostic aux hôpitaux afin d’aider à atteindre plus rapidement les objectifs en matière de dépistage
EN Here at Purolator, we?ve been busy delivering COVID-19 testing kits and diagnostic equipment to hospitals to help accelerate testing goals
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
purolator | purolator |
diagnostic | diagnostic |
hôpitaux | hospitals |
objectifs | goals |
équipement | equipment |
trousses | kits |
nous | we |
à | to |
matière | and |
FR Le ministère de la Santé et du Bien-être a récemment publié une liste de sites de dépistage agréés dans tout le pays. Vous trouverez ci-dessous des informations actualisées sur les centres de dépistage les plus proches de chez vous.
EN The Ministry of Health & Wellness recently released a list of approved testing sites throughout the country. Below you?ll find up to date information on where to find your nearest testing facilities.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
ministère | ministry |
publié | released |
santé | health |
pays | country |
informations | information |
et | find |
agréés | approved |
récemment | recently |
de | of |
liste | list |
dessous | below |
sites | sites |
bien | wellness |
une | a |
dans | throughout |
sur | on |
vous | you |
FR Ils sont très satisfaits de la qualité des candidats présélectionnés avec le dépistage Adaface.
EN They are highly satisfied with the quality of candidates shortlisted with the Adaface screening.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
très | highly |
satisfaits | satisfied |
candidats | candidates |
dépistage | screening |
adaface | adaface |
qualité | quality |
de | of |
sont | are |
avec | with |
FR Ils sont très satisfaits de la qualité des candidats présélectionnés avec le dépistage Adaface."
EN They are highly satisfied with the quality of candidates shortlisted with the Adaface screening."
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
très | highly |
satisfaits | satisfied |
candidats | candidates |
dépistage | screening |
adaface | adaface |
qualité | quality |
de | of |
sont | are |
avec | with |
FR Avec la qualité des candidats présélectionnés avec le dépistage de Adaface.
EN with the quality of candidates shortlisted with the Adaface screening.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
candidats | candidates |
dépistage | screening |
adaface | adaface |
qualité | quality |
de | of |
avec | with |
FR Candidats Cliquez sur le lien, discutez avec le bot, soumettez leurs coordonnées et prenez le test de dépistage.
EN Candidates click on the link, chat with the bot, submit their details and take the screening test
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
candidats | candidates |
soumettez | submit |
lien | link |
avec | with |
bot | bot |
le | the |
cliquez | click |
sur | on |
test | test |
dépistage | screening |
et | and |
FR Les meilleures entreprises Tech utilisent notre test de programmation JavaScript pour réduire le temps de dépistage des candidats de 85%.
EN Top tech companies are using our JavaScript programming test to reduce candidate screening time by 85%.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
entreprises | companies |
tech | tech |
programmation | programming |
javascript | javascript |
candidats | candidate |
temps | time |
réduire | reduce |
test | test |
dépistage | screening |
notre | our |
pour | to |
FR Il réduit la durée de dépistage technique de 80% en permettant aux employeurs d'identifier des candidats qualifiés.
EN It reduces technical screening time by 80% by enabling employers to identify qualified candidates.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
réduit | reduces |
durée | time |
dépistage | screening |
technique | technical |
permettant | enabling |
employeurs | employers |
candidats | candidates |
il | it |
qualifiés | qualified |
FR Les sociétés top techniques utilisent notre test de compétences en ligne Excel pour réduire de 85% le temps de dépistage des candidats.
EN Top tech companies are using our Excel online skills test to reduce candidate screening time by 85%.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
sociétés | companies |
excel | excel |
candidats | candidate |
en ligne | online |
compétences | skills |
temps | time |
réduire | reduce |
test | test |
dépistage | screening |
notre | our |
FR Les meilleures entreprises utilisent notre test de compétences en ligne de comptabilité pour réduire de 85% le temps de dépistage des candidats.
EN Top companies are using our Accounting online skills test to reduce candidate screening time by 85%.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
entreprises | companies |
compétences | skills |
comptabilité | accounting |
candidats | candidate |
en ligne | online |
temps | time |
réduire | reduce |
test | test |
dépistage | screening |
notre | our |
FR Utilisation d'une liste de contrôle de dépistage de CV pour accompagner les meilleurs candidats
EN Using A Resume Screening Checklist To Spot Top Candidates
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
dépistage | screening |
cv | resume |
candidats | candidates |
liste de contrôle | checklist |
pour | to |
FR Une liste de contrôle de dépistage de CV aide à filtrer les candidats non qualifiés et à identifier les véritablement talentueux, rendre votre processus de recrutement efficace!
EN A resume screening checklist helps filter unqualified candidates and identify truly talented ones, making your recruitment process efficient!
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
dépistage | screening |
cv | resume |
aide | helps |
filtrer | filter |
candidats | candidates |
identifier | identify |
véritablement | truly |
talentueux | talented |
recrutement | recruitment |
efficace | efficient |
processus | process |
liste de contrôle | checklist |
une | a |
les | ones |
à | and |
votre | your |
FR Notre analyse sur les résultats des dizaines de milliers de tests de codage montre que des questions plus difficiles sur les tests de codage sont moins efficaces dans les candidats au dépistage des rôles techniques.
EN Our analysis on results from tens of thousands of coding tests shows that more difficult questions on coding tests are less effective in screening candidates for technical roles.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
dizaines | tens |
codage | coding |
montre | shows |
difficiles | difficult |
moins | less |
efficaces | effective |
candidats | candidates |
rôles | roles |
techniques | technical |
analyse | analysis |
tests | tests |
dépistage | screening |
résultats | results |
sont | are |
de | of |
milliers | thousands |
que | that |
questions | questions |
plus | more |
dans | in |
notre | our |
FR Pour les premiers recruteurs et les gestionnaires de recruteurs, les candidats au dépistage peuvent être difficiles
EN For first-time recruiters and hiring managers, screening candidates can be difficult
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
recruteurs | recruiters |
gestionnaires | managers |
candidats | candidates |
dépistage | screening |
difficiles | difficult |
premiers | first |
et | and |
FR Les développeurs de dépistage sont délicats, car environ 85% des candidats se trouvent sur leur CV
EN Screening developers is tricky, since an estimated 85% of candidates lie on their resume
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
développeurs | developers |
dépistage | screening |
candidats | candidates |
cv | resume |
de | of |
sont | is |
sur | on |
leur | their |
FR Si votre description de travail est mal écrite ou vague, vous risquez d'inviter trop de candidats non qualifiés à appliquer, ce qui peut rendre le processus de dépistage de manière significative et plus difficile pour vous
EN If your job description is poorly written or vague, you run the risk of inviting too many unqualified candidates to apply, which can make the screening process significantly longer and harder for you
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
mal | poorly |
vague | vague |
risquez | risk |
candidats | candidates |
dépistage | screening |
si | if |
ou | or |
écrite | written |
peut | can |
le | the |
description | description |
à | to |
processus | process |
plus difficile | harder |
votre | your |
vous | you |
appliquer | apply |
FR Le test en ligne Adaface Hadoop est idéal pour le dépistage préalable à l'emploi des candidats demandant des rôles tels que les développeurs ou les testeurs Hadoop, ainsi que les administrateurs Hadoop.
EN The Adaface Hadoop Online Test is ideal for the pre-employment screening of candidates applying for roles such as Hadoop developers or testers, and Hadoop administrators.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
adaface | adaface |
hadoop | hadoop |
idéal | ideal |
préalable | pre |
candidats | candidates |
rôles | roles |
développeurs | developers |
testeurs | testers |
administrateurs | administrators |
en ligne | online |
ou | or |
le | the |
à | and |
test | test |
dépistage | screening |
ainsi | as |
pour | for |
FR Le suivi des candidats dans Jira Work Management vous permet d'automatiser le déplacement de vos recrues potentielles dans l'entonnoir et de vous tenir informé des progrès de chacune lorsque vous gérez plusieurs rôles et candidats.
EN Candidate tracking with Jira Work Management gives you automations to move your potential hires through the funnel and stay up to date with each one as you juggle multiple roles and applicants.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
jira | jira |
permet | gives |
déplacement | move |
potentielles | potential |
rôles | roles |
le | the |
vos | your |
tenir | to |
suivi | tracking |
candidats | applicants |
plusieurs | multiple |
management | management |
vous | you |
de | each |
et | and |
lorsque | as |
FR Les responsables du recrutement recherchent des candidats certifiés Tableau. Ken Patton de Cisco explique en quoi une certification Tableau vous permet de vous démarquer des autres candidats.
EN Hiring managers look for the Tableau Certified stamp of approval. Hear from Cisco's Ken Patton on why Tableau certification differentiates you from other candidates.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
responsables | managers |
recrutement | hiring |
candidats | candidates |
tableau | tableau |
ken | ken |
certification | certification |
vous | you |
de | of |
du | from |
autres | other |
FR Ça me permet de sauver tellement de temps et d'efforts, puis c'est personnalisable, alors, je peux voir toutes nos offres d'emploi, candidats et candidats passés à un seul endroit.
EN It saves me so much time and effort, and it's customizable, so I can view all of our job ads, candidates, and past candidates in one place.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
me | me |
sauver | saves |
personnalisable | customizable |
je | i |
candidats | candidates |
peux | i can |
voir | view |
permet | can |
tellement | so |
endroit | place |
de | of |
cest | it |
passé | past |
temps | time |
nos | our |
à | and |
un | much |
FR Les Programmes des candidats des provinces (PCP) permettent aux provinces et territoires du Canada de nommer des candidats à l’immigration qui répondent aux besoins de leur marché du travail.
EN The Provincial Nominee Program (PNP) allows Canadian provinces and territories to nominate immigration candidates who meet their labour market needs.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
programmes | program |
candidats | candidates |
permettent | allows |
canada | canadian |
besoins | needs |
marché | market |
provinces | provinces |
travail | labour |
territoires | territories |
à | to |
et | and |
FR Les noms des candidats retenus seront annoncés au début du mois de septembre 2021. Pour être admissibles, les candidats doivent satisfaire les conditions suivantes :
EN Successful applicants will be announced in early September 2021. To meet eligibility requirements, applicants must:
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
candidats | applicants |
annoncé | announced |
septembre | september |
doivent | must |
conditions | requirements |
pour | to |
FR Toute la phase de présélection peut être réalisée en un seul endroit et à votre propre rythme ; enregistrez vos questions d'entretien, invitez vos candidats à l'entretien vidéo et regardez les réponses de vos candidats
EN The whole screening phase can be carried out in one place and at your own pace; record your interview questions, invite your candidates to the video interview and watch your candidates’ responses
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
phase | phase |
endroit | place |
rythme | pace |
invitez | invite |
candidats | candidates |
sélection | screening |
la | the |
en | in |
de | carried |
à | to |
enregistrez | record |
questions | questions |
vidéo | video |
et | and |
les | responses |
toute | whole |
peut | can |
FR Nous accueillons des candidats du monde entier, mais nous prenons néanmoins en compte divers facteurs lors du processus de recrutement, et notamment la mobilité des candidats. Par conséquent, certains postes peuvent ne pas convenir à tout le monde.
EN While we welcome everyone from everywhere, we take many factors into consideration when hiring, including relocation requirements. So keep in mind that not every position is practical for every person.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
accueillons | welcome |
facteurs | factors |
recrutement | hiring |
notamment | including |
postes | position |
nous | we |
en | in |
des | many |
lors | when |
le | everywhere |
du | from |
FR La CPRST offre des mesures d’adaptation aux candidats, aux personnes interviewées et aux candidats retenus tout au long du processus de recrutement et informe les employés de la disponibilité des mesures d’adaptation
EN The CCTS accommodates applicants, interviewees, successful applicants throughout the recruitment process, and communicates the availability of accommodations to employees
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
candidats | applicants |
processus | process |
recrutement | recruitment |
disponibilité | availability |
employés | employees |
la | the |
de | of |
et | and |
FR La simplicité des CV CakeResume met en évidence les qualités des candidats mais aussi, permet aux recruteurs de directement déceler les compétences des candidats
EN CakeResume’s clear and comprehensible resumes not only highlight applicants’ strengths but also allow managers to efficiently go through resumes to get the gist of applicants’ expertise
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
candidats | applicants |
permet | allow |
compétences | expertise |
cakeresume | resumes |
la | the |
de | of |
mais | but |
FR Grâce à cela, les entreprises peuvent admirer les candidats proactifs et créatifs, et filtrer les candidats selon des critères
EN It allows companies to see more creative and proactive job seekers and to filter candidates on a primary basis
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
entreprises | companies |
proactifs | proactive |
filtrer | filter |
candidats | candidates |
admirer | see |
à | to |
et | and |
cela | it |
FR Après l'entretien, les candidats reçoivent une notification d’admission (admis/refusé). Les candidats admis sont invités à verser un acompte, déductible des frais de scolarité, qui valide leur inscription au programme.
EN After the interview, applicants receive a notification of pre-admission (admitted/refused). Admitted applicants are invited to place a deposit, deductible from tuition fees, acting as a sear reservation in the programme.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
candidats | applicants |
notification | notification |
déductible | deductible |
frais | fees |
scolarité | tuition |
programme | programme |
de | of |
reçoivent | receive |
sont | are |
à | to |
un | a |
invité | invited |
FR Améliorez l'expérience des candidats et des candidats disqualifiés, ainsi que l'accueil des nouveaux employés, en veillant à ce qu'ils reçoivent une réponse à leur candidature.
EN Improve the application process from start to finish. Make sure all candidates, whether they're disqualified or successful new hires, receive a response to their applications.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
candidats | candidates |
nouveaux | new |
réponse | response |
candidature | application |
améliorez | improve |
à | to |
reçoivent | receive |
ce | sure |
une | a |
FR La solution offre des outils pour le sourcing de candidats, des recommandations basées sur l'IA, l'enrichissement des profils candidats, la collaboration et la communication..
EN Greenhouse also leads the industry in DE&I tools, helping to mitigate bias and create a fairer hiring process
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
outils | tools |
de | de |
FR Obtenir une vue d'ensemble des candidats vous permettra de mieux décider qui vous devez faire progresser. Observez au préalable comment les candidats se présentent. En savoir plus sur skeeled
EN Getting a holistic view of candidates will allow you to decide better who you should move forward. Observe beforehand how the candidates present themselves. Read more about skeeled
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
vue | view |
observez | observe |
présentent | present |
préalable | beforehand |
candidats | candidates |
de | of |
décider | decide |
progresser | move |
permettra | will allow |
mieux | to |
comment | how |
une | a |
vous | you |
devez | will |
les | themselves |
FR Aucun frais d'inscription n'est requis pour les candidats sélectionnés pour le Master. Une bourse complète couvrant les frais de scolarité, d'hébergement, de repas et de voyage est également attribuée aux candidats retenus.
EN No registration fees are required for the candidates selected for the Master?s degree. Full scholarship covering tuition, accommodation, meals and travel expenses are also awarded to successful applicants.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
requis | required |
master | master |
bourse | scholarship |
complète | full |
couvrant | covering |
scolarité | tuition |
repas | meals |
voyage | travel |
sélectionné | selected |
s | s |
candidats | candidates |
le | the |
également | also |
aucun | no |
attribué | awarded |
frais | fees |
et | and |
FR Les candidats acceptés au programme seront informés au début d'avril 2013. Tous les candidats connaîtront le résultat de leur candidature au plus tard le 31 mai de chaque année.
EN Applicants who are accepted to the programme will be notified in early April 2013. All applicants will know the outcome of their application by 31st of May 31st each year.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
candidats | applicants |
début | early |
résultat | outcome |
année | year |
programme | programme |
candidature | application |
le | the |
de | of |
chaque | each |
plus | to |
accepté | accepted |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide