"🈯"를 영어로 번역

정의
포르투갈 인
🈯 => Botão japonês "reservado"
영어
🈯 => Japanese "reserved" button
포르투갈 인에서 영어(으)로 "🈯" 구문의 50 번역 중 50 표시

🈯의 번역

포르투갈 인의 "🈯"는 다음 영어 단어/구로 번역될 수 있습니다.

japonês a all and are at available but by chinese english for french german in in the is it italian its japan japanese languages of of the off on or portuguese russian some spanish swedish the to translations which with your

🈯의 포르투갈 인을(를) 영어로 번역

포르투갈 인
영어

PT "Uma casa é um dos bens mais preciosos que a maioria das pessoas irá alguma vez comprar... Vai querer trabalhar com alguém em quem possa confiar."

EN A home is one of the most important assets that most people will ever buy. Homes are also where memories are made, and you want to work with someone you can trust.”

포르투갈 인영어
bensassets
pessoaspeople
comprarbuy
confiartrust

PT Malware pode ser incorporado em quase tudo o que você clicar, incluindo ativos financeiros da "próxima geração" como os NFTs.

EN Malware can be embedded into almost anything you click on, including “next-gen” financial assets like NFTs.

PT O Bitdefender Antivirus Plus usa uma técnica chamada "detecção comportamental" para monitorar cuidadosamente seus aplicativos ativos. Quando ele detecta algo suspeito, age imediatamente para impedir infecções.

EN Bitdefender Antivirus Plus uses a technique called behavioral detection to closely monitor active apps. The moment it detects anything suspicious, it takes instant action to prevent infections.

PT Malware pode ser incorporado em quase tudo o que você clicar, incluindo ativos financeiros da "próxima geração" como os NFTs.

EN Malware can be embedded into almost anything you click on, including “next-gen” financial assets like NFTs.

PT Um dos meus colegas de trabalho sempre diz: "Esperança não é um plano." Em tema de segurança, você não pode esperar estar seguro; você precisa ter um plano. Para mim, a Bitdefender é uma parte fundamental desse plano.

EN One of my co-workers always says, 'Hope is not a plan.' With security, you can't hope to be safe; you must have a plan. For me, Bitdefender is a key part of that plan.

PT O Bitdefender Total Security usa uma técnica chamada "detecção comportamental" para monitorar cuidadosamente seus aplicativos ativos. Quando ele detecta algo suspeito, age imediatamente para impedir infecções.

EN Bitdefender Total Security uses a technique called behavioral detection to closely monitor active apps. The moment it detects anything suspicious, it takes instant action to prevent infections.

PT O Bitdefender Antivirus Plus usa uma técnica chamada "detecção comportamental" para monitorar cuidadosamente seus aplicativos ativos. Quando ele detecta algo suspeito, age imediatamente para impedir infecções.

EN Bitdefender Antivirus Plus uses a technique called behavioral detection to closely monitor active apps. The moment it detects anything suspicious, it takes instant action to prevent infections.

PT Taxas do iene japonês: 1 JPY = 0.0088 USD (iene japonês para dólar americano). 1 JPY = 0.0077 EUR (iene japonês para euro).

EN Japanese Yen rates: 1 JPY = 0.0088 USD (Japanese Yen to US Dollar). 1 JPY = 0.0077 EUR (Japanese Yen to Euro).

포르투갈 인영어
taxasrates
japonêsjapanese
parato
americanous

PT Restaurante Cafeteria Molho Gourmet Comida chinesa Comida coreana Comida tailandesa Comida francesa Comida japonesa Japão Japonês Restaurante japonês Sushi bar Comida asiática Asiática Frutos do mar Vermelho Círculo Peixe Sushi

EN Restaurant Cafe Sauce Gourmet Chinese food Korean food Thai food French food Japanese food Japan Japanese Japanese restaurant Sushi bar Asian food Asian Seafood Red Circle Fish Sushi

포르투갈 인영어
molhosauce
gourmetgourmet
comidafood
francesafrench
vermelhored
círculocircle
peixefish
sushisushi
frutos do marseafood

PT My Happy Ending (em português: Meu final feliz) é uma canção de pop-rock composta e produzida por Avril Lavigne e por Butch Walker para o álbum &quot… leia mais

EN "My Happy Ending" is a song written and produced by Avril Lavigne and Butch Walker for Lavigne's second album, Under My Skin (2004). I… read more

포르투갈 인영어
álbumalbum
finalending
avrilavril
lavignelavigne
ss

PT BADLANDS é o primeiro álbum de estúdio da cantora e compositora norte-americana Halsey, lançado em 28 de agosto de 2015 pelas gravadoras Astralwerks e Capitol. O nome "Badlands&quot… leia mais

EN BADLANDS is the debut studio album by American singer and songwriter Halsey, released on August 28, 2015 by Astralwerks and Capitol. BADLANDS debuted at number two on the Billboard 200 c… read more

포르투갈 인영어
éis
álbumalbum
estúdiostudio
cantorasinger
lançadoreleased
agostoaugust
halseyhalsey

PT Erro ao acessar o formulário: “Este formulário foi excluído"

EN Error When Accessing Form: "This form has been deleted"

포르투갈 인영어
erroerror
acessaraccessing
formulárioform
excluídodeleted

PT My Happy Ending (em português: Meu final feliz) é uma canção de pop-rock composta e produzida por Avril Lavigne e por Butch Walker para o álbum &quot… leia mais

EN "My Happy Ending" is a song written and produced by Avril Lavigne and Butch Walker for Lavigne's second album, Under My Skin (2004). I… read more

포르투갈 인영어
álbumalbum
finalending
avrilavril
lavignelavigne
ss

PT BADLANDS é o primeiro álbum de estúdio da cantora e compositora norte-americana Halsey, lançado em 28 de agosto de 2015 pelas gravadoras Astralwerks e Capitol. O nome "Badlands&quot… leia mais

EN BADLANDS is the debut studio album by American singer and songwriter Halsey, released on August 28, 2015 by Astralwerks and Capitol. BADLANDS debuted at number two on the Billboard 200 c… read more

포르투갈 인영어
éis
álbumalbum
estúdiostudio
cantorasinger
lançadoreleased
agostoaugust
halseyhalsey

PT A banda possui alguns hits de muito sucesso que são tocados com frequência nas estações de rádios cristãs americanas como: "Spending Time", "Finish Last", "Life Is Good&quot… leia mais

EN Returning to helm the project is producer Ian Eskelin (All Star … read more

포르투갈 인영어
leiaread

PT Erro ao acessar o formulário: “Este formulário foi excluído"

EN Error When Accessing Form: "This form has been deleted"

PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.

EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.

포르투갈 인영어
cliqueclick
botãobutton
novonew
firewallfirewall
processoprocess
iniciarstart

PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.

EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.

포르투갈 인영어
cliqueclick
botãobutton
novonew
firewallfirewall
processoprocess
iniciarstart

PT Clique em Botão para editar o texto do botão, configurar um link e alterar o tamanho e o alinhamento do botão.

EN Click Button to edit the button text, set up a link, and change the button size and alignment.

PT Mostrar botão de ação - dizer à TV para exibir ou ocultar o GRANDE botão VERMELHO no canto da tela da TV. O botão pode ser usado para maximizar a visualização dos dados exibidos.

EN Show action button - tell TV do display or hide the BIG RED button in the corner of the TV screen. The button can be used to maximize displayed data view.

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.

포르투갈 인영어
autorizarauthorize

PT Se a sua cópia de segurança não estiver na pasta predefinida (deverá demorar algum tempo desde que não a tenha movido!), Terá que adicionar clicando no botão + ou no botão "Clique aqui para saber mais". Isso guiará você pelo processo.

EN If your backup isn't in the default folder (it should be so long as you haven't moved it!), you'll need to add by clicking the + button or the "Click here to learn more". That'll guide you through the process.

포르투갈 인영어
pastafolder
movidomoved
botãobutton
ouor
saberlearn
processoprocess
cópia de segurançabackup
guiarguide

PT Quando terminar, selecione o botão "Executar o botão"

EN When done, select the "run the installation" button

포르투갈 인영어
quandowhen
terminardone
selecioneselect
othe
executarrun

PT Botão desligar: Mostra se uma VPN em particular tem um botão desligar (kill switch). Esta é uma chave que garante que seus dados não estejam disponíveis la fora caso a VPN funcione mal.

EN Kill switch: Shows if a particular VPN has a kill switch. This is a switch that ensures that your data is not available on the street should the VPN malfunction.

포르투갈 인영어
mostrashows
vpnvpn
particularparticular
killkill
garanteensures
disponíveisavailable

PT Botão desligar: O botão desligar (kill switch) é uma função que garante que o tráfego da Internet pare automaticamente se você perder a conexão VPN.

EN Kill switch: The kill switch is a function that ensures that your internet traffic automatically stops if you lose your VPN connection.

포르투갈 인영어
killkill
funçãofunction
garanteensures
tráfegotraffic
automaticamenteautomatically
seif
perderlose
vpnvpn

PT Botão desligar: Indica se uma VPN específica possui um botão desligar. Esta é uma chave de emergência que interrompe o tráfego da Internet se houver mau funcionamento da VPN durante o uso.

EN Kill switch: Indicates whether a particular VPN has a kill switch. This is an emergency switch that stops your internet traffic if the VPN malfunctions while you are using it.

포르투갈 인영어
indicaindicates
vpnvpn
específicaparticular
emergênciaemergency
tráfegotraffic
internetinternet

PT Clique com o botão direito do mouse no botão ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto

EN Right-click the “Start” button in the bottom left hand corner of your screen to open the context menu

포르투갈 인영어
cliqueclick
direitoright
cantocorner
esquerdoleft
telascreen
menumenu
contextocontext

PT x excluir cancelar botão x descartar remover botão fechar fechar pare marca x

EN male man fashion clothes people group team users

PT Clique no botão "Alterar detalhes da licença", insira suas informações de licença nos campos em que circulamos em vermelho e clique no botão "Atualizar detalhes da licença"

EN Click the "Change licence details" button, enter your licence information in the fields we've circled in red and then click the "Update licence details" button

포르투갈 인영어
cliqueclick
botãobutton
licençalicence
insiraenter
camposfields
vermelhored

PT Inicie o aplicativo móvel Vimeo no seu dispositivo. Faça login na sua conta do Vimeo Core e clique no botão azul + na parte inferior da tela (pode ser um" botão "Upload em alguns dispositivos Android).

EN Launch the Vimeo mobile app on your device. Log into your Vimeo Core account, then click the blue + button on the bottom of the screen (it may be an "Upload" button on some Android devices).

포르투갈 인영어
inicielaunch
móvelmobile
vimeovimeo
corecore
cliqueclick
botãobutton
azulblue
telascreen
uploadupload
androidandroid

PT Dica: Para adicionar uma lista de reprodução do YouTube, clique com o botão direito do mouse sobre o botão Reproduzir tudo no YouTube e clique em Copiar endereço do link. Cole esse URL no campo URL do vídeo.

EN Tip: To add a YouTube playlist, right-click the Play all button on YouTube and click Copy link address. Paste that URL into the Video URL field.

포르투갈 인영어
dicatip
youtubeyoutube
direitoright
reproduzirplay
copiarcopy
colepaste
vídeovideo
lista de reproduçãoplaylist

PT Observação: Se estiver usando o Editor clássico, em vez disso, você verá um botão ?Obter link abreviado?, ao lado do link permanente, logo abaixo do título do post. Se você clicar nesse botão, o link abreviado será exibido em uma janela pop-up:

EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:

포르투갈 인영어
observaçãonote
editoreditor
clássicoclassic
postpost
exibidodisplayed
em vez dissoinstead
poppop-up

PT Depois de ter escolhido a atualização do plano, clique no botão Verde Escolha este plano.Como alternativa, se você estiver na área de opções de atualização / downgrade, implemente a alteração clicando no botão Green Continue.

EN Once you have chosen your plan upgrade, click the green CHOOSE THIS PLAN button. Alternatively, if you are in the Upgrade/Downgrade Options area, implement the change by clicking the green CONTINUE button.

포르투갈 인영어
planoplan
botãobutton
alternativaalternatively
seif
áreaarea
downgradedowngrade
continuecontinue

PT Para começar, navegue até a nossa página inicial do White Label.Vá para a tela de checkout clicando no botão azul Iniciar seu botão de conta White Label.

EN To get started, navigate to our White Label home page. Go to the checkout screen by clicking on the blue Start Your White Label Account button.

포르투갈 인영어
naveguenavigate
labellabel
botãobutton

PT API alertas: uma tabela mostrando todos os alertas da API que você tem disponível.Envie um alerta para a plataforma de sua escolha via API.Clique no botão Green Adicionar alerta e insira as informações abaixo e clique no botão Salvar verde:

EN API Alerts: A table showing all API Alerts you have available. Send an alert to the platform of your choice via API. Click the green Add Alert button and enter the information below and then click the green Save button :

포르투갈 인영어
apiapi
tabelatable
mostrandoshowing
disponívelavailable
escolhachoice
cliqueclick
informaçõesinformation

PT Clicar no botão Green Order agora Envia para a página de pagamento do Hostwinds.Digite as informações pertinentes, revise seu valor devido, concorde com o HostWinds Termos de serviço e clique no botão completo do pedido para finalizar sua compra.

EN Clicking on the green Order Now button sends you to the Hostwinds payment page. Enter the pertinent information, review your amount due, agree to Hostwinds terms of service, and click the Complete Order button to finalize your purchase.

포르투갈 인영어
greengreen
agoranow
enviasends
pagamentopayment
hostwindshostwinds
concordeagree
termosterms
serviçoservice
finalizarfinalize

PT Se você ainda precisar de mais ajuda, clique no botão azul Ver o botão Tutorial para ver um guia aprofundado na parte inferior.

EN If you still need more help, click the blue View The Tutorial button to view an in-depth guide at the bottom.

포르투갈 인영어
seif
vocêyou
precisarneed
ajudahelp
cliqueclick
azulblue
verview

PT No final de cada produto ou serviço, há um botão azul que diz: "Ver detalhes", clique nesse botão no produto ou serviço de sua escolha.

EN At the end of each product or service, is a blue button that says, "View Details", click that button on the product or service of your choice.

포르투갈 인영어
ouor
botãobutton
azulblue
dizsays
detalhesdetails
cliqueclick
escolhachoice

PT Ao tocar em uma etiqueta de produto no Instagram, aparecem mais detalhes do produto e o botão Mostrar no site. O botão pode abrir a página de detalhes do produto ou a página de finalização de compra com o produto já selecionado para compra.

EN When someone taps a product tag on Instagram, they'll see more product details and a View on Website button. The button can either open that product's details page or the checkout page with the product pre-selected for purchase.

포르투갈 인영어
instagraminstagram
aparecemsee
detalhesdetails
mostrarview
selecionadoselected

PT Assim que o design do botão estiver pronto, clique em “registrar e obter o código” para obter o código do botão

EN Once your button is design-ready, click the “register & get the code” to get the your button code. 

포르투갈 인영어
designdesign
botãobutton
prontoready
registrarregister
códigocode

PT Se você mudar as opções de botão/definições da sua conta, o botão do seu site será atualizado automaticamente

EN If you change the button options/settings on your account, the button on your website automatically updated

포르투갈 인영어
mudarchange
contaaccount
sitewebsite
atualizadoupdated
automaticamenteautomatically

PT No ShareThis, ativar um botão de compartilhamento do Facebook em seu site é tão fácil quanto escolher seu estilo e, em seguida, conectar o código do botão de compartilhamento personalizado em seu site.

EN With ShareThis, enabling a Facebook share button on your website is as easy as choosing your style, then plugging the custom share button code into your site.

포르투갈 인영어
ativarenabling
uma
botãobutton
compartilhamentoshare
facebookfacebook
seuyour
éis
fácileasy
escolherchoosing
estilostyle
othe
códigocode
personalizadocustom

PT Botão de seguir do Pinterest torna-o simples: Instale o botão no seu site, e os seus visitantes podem segui-lo com um único clique.

EN The Pinterest follow button makes it simple: Install the button on your site, and your visitors can follow you in one, single click.

포르투갈 인영어
pinterestpinterest
instaleinstall
sitesite
visitantesvisitors
podemcan
cliqueclick

PT Botão de seguir para LinkedIn: Adicione o botão do LinkedIn ao seu site

EN LinkedIn Follow Button: Add the LinkedIn Button to Your Website

포르투갈 인영어
linkedinlinkedin
adicioneadd
sitewebsite

PT Um Botão de seguir para LinkedIn é uma maneira fácil de fazer exatamente isso - sem ter que procurar ninguém ou copiar e colar qualquer link. Basta clicar no botão para seguir uma pessoa ou empresa. 

EN A LinkedIn follow button is an easy way to do just that – without having to look anyone up or copy-and-paste any links. You can simply click the button to follow a person or company. 

포르투갈 인영어
linkedinlinkedin
ouor
copiarcopy
colarpaste
linklinks
empresacompany

PT 3. Utilize o botão ShareThis LinkedIn criador ou plugin. Isto permite-lhe criar rápida e facilmente um Botão de seguir para LinkedIn para colocar em seu site. 

EN 3.     Use the ShareThis LinkedIn button creator or plugin. This lets you quickly and easily create a LinkedIn follow button to place on your website. 

포르투갈 인영어
utilizeuse
linkedinlinkedin
ouor
pluginplugin

PT . Isso significa que você não está protegido contra anúncios e rastreadores em nenhum dos sites acessados. Para ativar a proteção novamente, pressione o botão ">" e clique no botão azul

EN . This means you’re currently not protected from ads and trackers on any of the websites you’re browsing. To turn it on again, push the > button then click the blue

포르투갈 인영어
anúnciosads
rastreadorestrackers
siteswebsites
gtgt
azulblue

PT Se o domínio estiver disponível, um botão verde Adicionar ao carrinho gerará sob a barra de pesquisa e clicar no botão irá adicioná-lo ao seu carrinho para compra.

EN If the domain is available, a green Add to Cart button will generate under the Search bar, and clicking the button will add it to your cart for purchase.

포르투갈 인영어
seif
domíniodomain
verdegreen
adicionaradd
carrinhocart
barrabar
pesquisasearch
adicioná-loadd it
comprapurchase
gerargenerate

PT Você pode redefinir sua visualização de dentro de VR mantendo pressionado o botão Oculus no controle direito. Ele está localizado logo abaixo do botão 'A'.

EN You can reset your view from within VR by holding down the Oculus button on the right controller. It is located just under the ?A? button.

포르투갈 인영어
redefinirreset
visualizaçãoview
vrvr
oculusoculus
controlecontroller

PT Para criar um botão é simples. Basta clicar com o botão esquerdo e segure o ícone abaixo.

EN To create a button is simple. Just left-click and hold on to the icon below.

포르투갈 인영어
éis
esquerdoleft
segurehold
íconeicon

50 번역 중 50 표시 중