PT Estes cálculos são divididos ao longo descendente inclinações de palavras-chave de uma só palavra, palavras-chave de duas palavras, palavras-chave de três palavras, e palavras-chave quatro palavras.
"e a chave" ing Portugis bisa diterjemahake menyang Prancis tembung/frasa:
PT Estes cálculos são divididos ao longo descendente inclinações de palavras-chave de uma só palavra, palavras-chave de duas palavras, palavras-chave de três palavras, e palavras-chave quatro palavras.
FR Ces calculs sont fractionnés sur descendantes basculements de mots-clés d?un seul mot, mots-clés de deux mots, mots-clés trois mots, et les mots clés de quatre mots.
Portugis | Prancis |
---|---|
cálculos | calculs |
e | et |
PT Esta ferramenta de localização de palavras-chave pode fornecê-lo com palavras-chave e frases-chave que são derivados das principais palavras-chave
FR Cet outil de recherche de mots clés peut vous fournir des mots-clés et expressions-clés qui sont des dérivés des principaux mots-clés
Portugis | Prancis |
---|---|
pode | peut |
e | et |
derivados | dérivés |
principais | principaux |
palavras | mots |
PT Com a nossa palavras-chave relacionadas Finder, você pode revelar milhares de palavras-chave de cauda longa. Digite a palavra-chave que você está interessado e encontrar grandes palavras-chave agora!
FR Avec nos mots-clés associés Finder, vous pouvez révéler des milliers de mots-clés longue queue. Entrez le mot-clé qui vous intéresse et trouver de grands mots-clés maintenant!
Portugis | Prancis |
---|---|
revelar | révéler |
cauda | queue |
longa | longue |
digite | entrez |
interessado | intéresse |
e | et |
encontrar | trouver |
agora | maintenant |
PT Digite as palavras-chave no campo fornecido. Você pode inserir uma palavra-chave de cada vez, ou várias palavras-chave. No entanto, se você está entrando em mais de uma palavra-chave, não se esqueça de separá-los com um ponto e vírgula.
FR Entrez les mots-clés dans le champ donné. Vous pouvez entrer un mot-clé à la fois, ou plusieurs mots-clés. Toutefois, si vous entrez plus d?un mot-clé, ne pas oublier de les séparer par un point-virgule.
Portugis | Prancis |
---|---|
ponto | point |
vírgula | virgule |
PT Com a nossa palavras-chave relacionadas Finder, você pode revelar milhares de palavras-chave de cauda longa. Digite a palavra-chave que você está interessado e encontrar grandes palavras-chave agora!
FR Avec nos mots-clés associés Finder, vous pouvez révéler des milliers de mots-clés longue queue. Entrez le mot-clé qui vous intéresse et trouver de grands mots-clés maintenant!
Portugis | Prancis |
---|---|
revelar | révéler |
cauda | queue |
longa | longue |
digite | entrez |
interessado | intéresse |
e | et |
encontrar | trouver |
agora | maintenant |
PT active o estado padrão da chave. deactivated a organização proprietária desativou a chave. blocked a chave foi desativada por um administrador da API. expired a chave é desativada quando o período de avaliação já passou.
FR active l'état standard de la clé. deactivated l'organisation propriétaire a désactivé la clé. blocked la clé a été désactivée par un administrateur de l'API. expired la clé est désactivée car la période d'essai est terminée.
Portugis | Prancis |
---|---|
active | active |
padrão | standard |
organização | organisation |
proprietária | propriétaire |
administrador | administrateur |
api | api |
período | période |
estado | état |
chave | clé |
PT A Keyword Tool não usa Planejador de Palavras-chave do Google para gerar ideias de palavras-chave. Encontramos palavras-chave que as pessoas procuram no Google usando uma fonte diferente - O Autocomplete do Google.
FR Keyword Tool n'utilise pas l'outil de planification des mots clés de Google pour générer des idées de mots clés. Nous trouvons les mots clés que les gens recherchent sur Google en utilisant une source différente - Google Autocomplete.
Portugis | Prancis |
---|---|
gerar | générer |
encontramos | nous trouvons |
fonte | source |
diferente | différente |
palavras | mots |
PT Você encontrará informações sobre o volume de cada palavra-chave, quais as principais contas que tuitaram essas palavras-chave e um detalhamento das métricas em cada palavra-chave
FR Vous trouverez des informations sur le volume de chaque mot-clé, sur les comptes qui les ont le plus tweetés, et un aperçu détaillé de leurs mesures
Portugis | Prancis |
---|---|
informações | informations |
principais | plus |
contas | comptes |
e | et |
métricas | mesures |
encontrar | trouverez |
PT Mas sem uma página web que contém uma determinada palavra-chave, não há absolutamente nenhuma maneira que os motores de busca irá classificar página tal para a palavra-chave, mesmo que possa ser a sua palavra-chave alvo.
FR Mais sans une page Web contenant un mot-clé donné, il n?y a absolument aucun moyen les moteurs de recherche classer page un pour le mot-clé, même si cela pourrait être le mot-clé cible.
Portugis | Prancis |
---|---|
absolutamente | absolument |
motores | moteurs |
busca | recherche |
classificar | classer |
alvo | cible |
contém | contenant |
PT Em outras palavras, palavras-chave * * são importantes para uma página para mostrar-se na busca páginas de resultados de (SERPs). E onde há palavras-chave, palavra-chave densidade deve, naturalmente, estar presente.
FR En d?autres termes, mots-clés * * sont importants pour une page pour apparaître dans les résultats des moteurs de recherche pages (SERPs). Et où il y a des mots-clés, densité des mots clés doit naturellement être présent.
Portugis | Prancis |
---|---|
outras | autres |
busca | recherche |
resultados | résultats |
onde | y |
naturalmente | naturellement |
presente | présent |
serps | serps |
densidade | densité |
PT Por isso, a aplicação de suas palavras-chave em um sentido natural, contextual junto com palavras-chave de cauda longa relevantes e palavras-chave semântica latente Indexação (LSI) funciona melhor.
FR Par conséquent, l?application de vos mots-clés dans un sens naturel, ainsi que des mots-clés contextuelle des mots-clés à longue queue pertinents et Latent Semantic Indexing (LSI) qui fonctionne le mieux.
Portugis | Prancis |
---|---|
aplicação | application |
sentido | sens |
natural | naturel |
contextual | contextuelle |
cauda | queue |
longa | longue |
relevantes | pertinents |
funciona | fonctionne |
melhor | mieux |
PT Se você acha que uma chave de API foi comprometida ou se não usa mais a integração que acessava a conta por meio de uma chave de API específica, é possível desativar essa chave de API
FR Si vous craignez qu'une clé API soit compromise, ou si vous n'utilisez plus l'intégration permettant d'accéder à votre compte via une clé API en particulier, vous pouvez désactiver cette clé API
Portugis | Prancis |
---|---|
api | api |
ou | soit |
usa | utilisez |
integração | intégration |
conta | compte |
específica | particulier |
desativar | désactiver |
chave | clé |
PT Se o codificador não tiver um campo separado para inserir a chave de transmissão do evento, você poderá adicionar a chave de transmissão no final do URL RTMP, separando o URL e a chave com uma barra, conforme mostrado abaixo:
FR Si votre encodeur ne dispose pas d'un champ distinct pour saisir la clé du flux de votre événement, vous pouvez ajouter la clé du flux à la fin de votre URL RTMP, en séparant l'URL et la clé par une barre oblique, comme indiqué ci-dessous :
Portugis | Prancis |
---|---|
separado | distinct |
transmissão | flux |
url | url |
rtmp | rtmp |
barra | barre |
chave | clé |
evento | événement |
PT Após vincular o Google Search Console, você pode ver suas principais palavras-chave na aba "Google" do painel Palavras-chave de busca. Pode levar até 72 horas para que as métricas das palavras-chave apareçam.
FR Après avoir connecté la Google Search Console, vous pouvez voir les mots-clés les plus utilisés dans l’onglet Google du panneau Mots-clés de recherche. Il faut compter jusqu’à 72 heures pour que l’analyse des mots-clés s’affiche.
Portugis | Prancis |
---|---|
principais | plus |
aba | onglet |
s | s |
PT Keyword Research também ajuda muito em descobrir a palavra-chave competição, para o qual você pode usar um verificador de palavras-chave ou ferramenta concorrência palavra-chave.
FR Recherche de mots clés aussi contribue grandement à la découverte de la concurrence mot-clé, pour lequel vous pouvez utiliser un correcteur mot-clé ou un outil de concurrence mot-clé.
Portugis | Prancis |
---|---|
usar | utiliser |
ajuda | contribue |
PT Agora, com isso em mente, o site palavra-chave análise ajuda na criação de um equilíbrio entre palavras-chave de alta densidade e palavras-chave de baixa densidade variados como sinônimos
FR Maintenant, avec cela à l?esprit, le site analyse des mots clés contribue à créer un équilibre entre les mots-clés à haute densité et des mots-clés à faible densité variés comme synonymes
Portugis | Prancis |
---|---|
agora | maintenant |
mente | esprit |
site | site |
análise | analyse |
criação | créer |
alta | haute |
baixa | faible |
ajuda | contribue |
equilíbrio | équilibre |
densidade | densité |
PT Este site Palavras-chave Sugestões ferramenta pode fornecer muitas idéias-chave, incluindo novas palavras-chave que não podem ser encontrados no Planner Google Keyword
FR Ce site Mots clés Suggestions outil peut vous fournir de nombreuses idées de mots clés, y compris de nouveaux mots-clés qui ne peuvent pas être trouvés dans le planificateur de mots clés Google
Portugis | Prancis |
---|---|
site | site |
fornecer | fournir |
muitas | nombreuses |
novas | nouveaux |
palavras | mots |
PT Keyword Research é uma ferramenta para uma visão geral de palavras-chave rápidos. Use-o para saber sobre o volume de pesquisa, CPC, ea competição por uma palavra-chave. Digite a palavra-chave no campo de texto e clique no botão azul.
FR Recherche de mots clés est un outil pour un aperçu rapide mot-clé. Utilisez-le pour connaître le volume de recherche, CPC et de la concurrence pour un mot-clé. Entrez le mot-clé dans le champ de texte et cliquez sur le bouton bleu.
Portugis | Prancis |
---|---|
saber | connaître |
competição | concurrence |
campo | champ |
cpc | cpc |
PT Você pode chamá-lo o melhor localizador palavra-chave neste ciberespaço não só vai deixar você saber quais palavras-chave são pagos palavras-chave, mas também irá notificá-lo sobre suas posições atuais e anteriores.
FR Vous pouvez appeler le meilleur viseur mot-clé dans ce cyberespace il ne saura pas seulement vous laisser les mots clés sont payés des mots-clés, mais aussi vous informer sur leurs positions actuelles et précédentes.
Portugis | Prancis |
---|---|
pagos | payés |
também | aussi |
posições | positions |
atuais | actuelles |
e | et |
anteriores | précédentes |
PT Esta ferramenta multiuso irá ajudá-lo a encontrar as palavras-chave baixa concorrência ou executar uma pesquisa de palavra-chave longa cauda; qualquer coisa que você quer fazer para encontrar as melhores palavras-chave.
FR Cet outil polyvalent vous aidera à trouver les mots-clés à faible concurrence ou d?exécuter une recherche de mots clés longue queue; tout ce que vous voulez faire pour trouver les meilleurs mots-clés.
Portugis | Prancis |
---|---|
multiuso | polyvalent |
baixa | faible |
concorrência | concurrence |
longa | longue |
cauda | queue |
PT Considere palavras-chave que seus concorrentes perca: Mesmo que seus concorrentes estão ranking elevado para muitas palavras-chave, as chances são altas que eles perderam algumas palavras-chave potenciais cauda longa
FR Considérez les mots ? clés que vos concurrents manquent: Même si vos concurrents sont de haut rang pour de nombreux mots ? clés, les chances sont élevées qu?ils ont manqué quelques mots ? clés potentiels longue queue
Portugis | Prancis |
---|---|
concorrentes | concurrents |
ranking | rang |
chances | chances |
potenciais | potentiels |
cauda | queue |
longa | longue |
PT Então, agora que você sabe o que são palavras-chave e como elas se parecem, como você decide quais palavras-chave usar em seu site? Como você pode manter o uso de grandes palavras-chave em todo o site?
FR Alors maintenant que vous savez ce que sont les mots clés et à quoi ils ressemblent, comment décidez-vous quels mots clés utiliser sur votre site Web? Comment pouvez-vous maintenir une grande utilisation de mots clés sur l’ensemble du site?
Portugis | Prancis |
---|---|
agora | maintenant |
sabe | savez |
e | et |
decide | décidez |
manter | maintenir |
grandes | grande |
PT Quando você digita as palavras-chave lá, você verá números de dificuldade de palavras-chave. Quanto maior o número, mais difícil será classificar para essa palavra-chave. Significa simplesmente que há muita competição.
FR Lorsque vous tapez les mots clés là-bas, vous verrez les numéros de difficulté de mot clé. Plus le nombre est élevé, plus il sera difficile de classer pour ce mot clé. Cela signifie simplement qu’il y a beaucoup de concurrence.
Portugis | Prancis |
---|---|
verá | verrez |
classificar | classer |
significa | signifie |
simplesmente | simplement |
competição | concurrence |
PT O maior não-não para o Google com palavras-chave é "recheio de palavras-chave"," o que significa simplesmente colocar suas palavras-chave o mais rápido possível em seu texto.
FR Le plus grand non-non pour Google avec des mots-clés est «mot clé farce.», ce qui signifie simplement mettre vos mots clés aussi souvent que possible dans votre texte.
Portugis | Prancis |
---|---|
significa | signifie |
simplesmente | simplement |
colocar | mettre |
possível | possible |
PT Agora encontre palavras-chave lucrativas mais rapidamente com a lista de palavras-chave PPC do concorrente e também pode baixar a lista de palavras-chave SEO do concorrente
FR Trouvez maintenant des mots-clés rentables plus rapidement avec la liste de mots-clés PPC du concurrent et vous pouvez également télécharger la liste de mots-clés SEO du concurrent
Portugis | Prancis |
---|---|
agora | maintenant |
encontre | trouvez |
lista | liste |
ppc | ppc |
concorrente | concurrent |
e | et |
baixar | télécharger |
seo | seo |
PT Além de uma chave de assinatura de zona, os nameservers DNSSEC também têm uma chave de assinatura de chave (KSK)
FR En plus d'une clé de signature de zone, les serveurs de noms DNSSEC disposent également d'une clé de signature de clés (KSK)
Portugis | Prancis |
---|---|
assinatura | signature |
zona | zone |
dnssec | dnssec |
têm | disposent |
ksk | ksk |
PT Cada palavra-chave é rastreada em cada local, portanto, por exemplo,50 palavras-chave em 5 locais significa 250 palavras-chave rastreadas por dia
FR Le suivi des mots-clés est disponible pour chacune des villes ou des zones sélectionnées. Si vous sélectionnez par exemple 50 mots-clés et 5 villes, ce sont donc 250 mots-clés qui sont analysés par jour.
Portugis | Prancis |
---|---|
dia | jour |
PT Ele usa os dados de pesquisa de palavras-chave do Bing para mostrar volumes de pesquisa de palavras-chave no Bing (bem como palavras-chave relacionadas)
FR Il utilise les données de recherche par mots-clés de Bing pour afficher les volumes de recherche de mots-clés sur Bing (ainsi que les mots-clés similaires)
Portugis | Prancis |
---|---|
usa | utilise |
mostrar | afficher |
PT A Keyword Tool não usa Planejador de Palavras-chave do Google para gerar ideias de palavras-chave. Encontramos palavras-chave que as pessoas procuram no Google usando uma fonte diferente - O Autocomplete do Google.
FR Keyword Tool n'utilise pas l'outil de planification des mots clés de Google pour générer des idées de mots clés. Nous trouvons les mots clés que les gens recherchent sur Google en utilisant une source différente - Google Autocomplete.
Portugis | Prancis |
---|---|
gerar | générer |
encontramos | nous trouvons |
fonte | source |
diferente | différente |
palavras | mots |
PT Então, agora que você sabe o que são palavras-chave e como elas se parecem, como você decide quais palavras-chave usar em seu site? Como você pode manter o uso de grandes palavras-chave em todo o site?
FR Alors maintenant que vous savez ce que sont les mots clés et à quoi ils ressemblent, comment décidez-vous quels mots clés utiliser sur votre site Web? Comment pouvez-vous maintenir une grande utilisation de mots clés sur l’ensemble du site?
Portugis | Prancis |
---|---|
agora | maintenant |
sabe | savez |
e | et |
decide | décidez |
manter | maintenir |
grandes | grande |
PT Quando você digita as palavras-chave lá, você verá números de dificuldade de palavras-chave. Quanto maior o número, mais difícil será classificar para essa palavra-chave. Significa simplesmente que há muita competição.
FR Lorsque vous tapez les mots clés là-bas, vous verrez les numéros de difficulté de mot clé. Plus le nombre est élevé, plus il sera difficile de classer pour ce mot clé. Cela signifie simplement qu’il y a beaucoup de concurrence.
Portugis | Prancis |
---|---|
verá | verrez |
classificar | classer |
significa | signifie |
simplesmente | simplement |
competição | concurrence |
PT O maior não-não para o Google com palavras-chave é "recheio de palavras-chave"," o que significa simplesmente colocar suas palavras-chave o mais rápido possível em seu texto.
FR Le plus grand non-non pour Google avec des mots-clés est «mot clé farce.», ce qui signifie simplement mettre vos mots clés aussi souvent que possible dans votre texte.
Portugis | Prancis |
---|---|
significa | signifie |
simplesmente | simplement |
colocar | mettre |
possível | possible |
PT Cada palavra-chave é rastreada em cada local, portanto, por exemplo,50 palavras-chave em 1 locais significa 50 palavras-chave rastreadas por dia
FR Le suivi des mots-clés est disponible pour chacune des villes ou des zones sélectionnées. Si vous sélectionnez par exemple 50 mots-clés et 5 villes, ce sont donc 250 mots-clés qui sont analysés par jour.
Portugis | Prancis |
---|---|
dia | jour |
PT Filtre e agrupe palavras-chave não trabalhadas com base nas suas métricas em tempo real graças ao Gestor de Palavras-chave Gerenciador de palavras-chave
FR Filtrez et regroupez les mots clés non ciblés en fonction de leurs métriques au temps réel à l'aide du gestionnaire de mots-clés. Gestionnaire de mots clés
Portugis | Prancis |
---|---|
e | et |
métricas | métriques |
tempo | temps |
real | réel |
PT Exporte e adicione novas palavras-chave ao seu conteúdo, e monitore as suas classificações com o Monitorador de Classificações de Palavras-chave Acompanhamento de posição de palavras-chave
FR Exportez et ajoutez de nouveaux mots-clés à votre contenu et surveillez leur classement avec le suivi du classement Suivi du classement des mots-clés
Portugis | Prancis |
---|---|
exporte | exportez |
e | et |
adicione | ajoutez |
novas | nouveaux |
PT Esse processo é baseado no método de criptografia de chave pública RSA, onde a chave pública é incorporada ao dispositivo Axis e a chave privada é armazenada em um local seguro e protegido na Axis
FR Ce processus est basé sur la méthode de cryptage par clé publique RSA, où la clé publique est intégrée dans le périphérique Axis et la clé privée est stockée dans un emplacement sûr et sécurisé chez Axis
Portugis | Prancis |
---|---|
criptografia | cryptage |
pública | publique |
rsa | rsa |
e | et |
local | emplacement |
baseado | basé |
chave | clé |
PT As melhores palavras-chave são palavras-chave de concorrência relativamente baixa, mas palavras-chave que têm tendência e têm um volume de pesquisa moderado
FR Les meilleurs mots-clés sont ceux dont la concurrence est relativement faible, mais aussi ceux qui sont tendance et qui ont un volume de recherche modéré
Portugis | Prancis |
---|---|
concorrência | concurrence |
relativamente | relativement |
baixa | faible |
tendência | tendance |
e | et |
pesquisa | recherche |
PT Ele tem todos os detalhes-chave que você precisa, incluindo o resultado total da busca por palavras-chave, buscas relacionadas e ranking de dificuldade de uma palavra-chave específica
FR Il contient tous les détails essentiels dont vous avez besoin, notamment le nombre total de résultats de recherche pour les mots clés, les recherches connexes et la difficulté de classement d'un mot clé spécifique
Portugis | Prancis |
---|---|
resultado | résultats |
relacionadas | connexes |
ranking | classement |
detalhes | détails |
dificuldade | difficulté |
PT Se o codificador não tiver um campo separado para inserir a chave de transmissão do evento, você poderá adicionar a chave de transmissão no final do URL RTMP, separando o URL e a chave com uma barra, conforme mostrado abaixo:
FR Si votre encodeur ne dispose pas d'un champ distinct pour saisir la clé du flux de votre événement, vous pouvez ajouter la clé du flux à la fin de votre URL RTMP, en séparant l'URL et la clé par une barre oblique, comme indiqué ci-dessous :
Portugis | Prancis |
---|---|
separado | distinct |
transmissão | flux |
url | url |
rtmp | rtmp |
barra | barre |
chave | clé |
evento | événement |
PT Você precisará colar a Chave de Transmissão duas vezes — primeiramente sobre a parte “{chave de transmissão}” do URL RTMP, depois no campo da Chave de Transmissão propriamente dito.
FR Vous devrez coller votre clé de stream deux fois – d'abord dans la section « {stream key} » de l'URL RTMP, puis dans le champs Stream Key.
Portugis | Prancis |
---|---|
colar | coller |
transmissão | stream |
primeiramente | abord |
url | url |
rtmp | rtmp |
campo | champs |
precisar | devrez |
parte | section |
PT Após vincular o Google Search Console, você pode ver suas principais palavras-chave na aba "Google" do painel Palavras-chave de busca. Pode levar até 72 horas para que as métricas das palavras-chave apareçam.
FR Après avoir connecté la Google Search Console, vous pouvez voir les mots-clés les plus utilisés dans l’onglet Google du panneau Mots-clés de recherche. Il faut compter jusqu’à 72 heures pour que l’analyse des mots-clés s’affiche.
Portugis | Prancis |
---|---|
principais | plus |
aba | onglet |
s | s |
PT Keyword Research é uma ferramenta para uma visão geral de palavras-chave rápidos. Use-o para saber sobre o volume de pesquisa, CPC, ea competição por uma palavra-chave. Digite a palavra-chave no campo de texto e clique no botão azul.
FR Recherche de mots clés est un outil pour un aperçu rapide mot-clé. Utilisez-le pour connaître le volume de recherche, CPC et de la concurrence pour un mot-clé. Entrez le mot-clé dans le champ de texte et cliquez sur le bouton bleu.
Portugis | Prancis |
---|---|
saber | connaître |
competição | concurrence |
campo | champ |
cpc | cpc |
PT Qual deveria ser a densidade de palavras-chave do meu blogue ideal? O número de vezes que se pode usar uma palavra-chave (densidade de palavras-chave) deve idealmente permanecer entre 1-3%, mas tudo depende do contexto.
FR Quelle devrait être la densité idéale des mots clés de mon blog ? Le nombre de fois que vous pouvez utiliser un mot clé (densité de mots clés) devrait idéalement se situer entre 1 et 3%, mais tout dépend du contexte.
Portugis | Prancis |
---|---|
blogue | blog |
usar | utiliser |
depende | dépend |
contexto | contexte |
densidade | densité |
PT Os blogs SEO devem ter cabeçalhos H1 & H2 com palavras-chave como regra. A sua frase inicial deve conter a palavra-chave principal do blog. Pelo menos uma etiqueta H2 (subtítulo) deve conter uma palavra-chave relacionada.
FR Les blogs de référencement doivent avoir des en-têtes H1 et H2 avec des mots-clés en règle générale. Votre phrase d'ouverture doit contenir le mot-clé principal du blog. Au moins une balise H2 (sous-titre) doit contenir un mot-clé connexe.
Portugis | Prancis |
---|---|
seo | référencement |
cabeçalhos | en-têtes |
regra | règle |
principal | principal |
etiqueta | balise |
PT Além de uma chave de assinatura de zona, os nameservers DNSSEC também têm uma chave de assinatura de chave (KSK)
FR En plus d'une clé de signature de zone, les serveurs de noms DNSSEC disposent également d'une clé de signature de clés (KSK)
Portugis | Prancis |
---|---|
assinatura | signature |
zona | zone |
dnssec | dnssec |
têm | disposent |
ksk | ksk |
PT Cada palavra-chave é rastreada em cada local, portanto, por exemplo,50 palavras-chave em 5 locais significa 250 palavras-chave rastreadas por dia
FR Le suivi des mots-clés est disponible pour chacune des villes ou des zones sélectionnées. Si vous sélectionnez par exemple 50 mots-clés et 5 villes, ce sont donc 250 mots-clés qui sont analysés par jour.
Portugis | Prancis |
---|---|
dia | jour |
PT Palavras-chave atuais - se o seu site já for conhecido, recomendamos manter as palavras-chave com bom desempenho. Você pode encontrá-las no painel Palavras-chave de busca.
FR Mots-clés actuels - Si votre site est déjà établi, il peut être intéressant de conserver les mots-clés qui marchent bien. Vous les trouverez dans le panneau Mots-clés de recherche.
PT Uma maneira de garantir que você não esteja exagerando nas palavras-chave é avaliar a "densidade de palavras-chave" — a porcentagem de vezes que a palavra-chave aparece em uma página.
FR Afin d’éviter toute surcharge, évaluez la « densité de vos mots-clés », c’est-à-dire la fréquence à laquelle un mot-clé apparaît sur une page, exprimée en pourcentage.
PT Também chamada de criptografia de chave pública, é usada para enviar mensagens com base na chave pública e na chave privada
FR Également appelée cryptographie à clé publique, elle est utilisée pour envoyer des messages en fonction de la clé publique et de la clé privée
PT Na página da chave de acesso pessoal, você pode gerar uma nova chave de acesso pessoal ou copiar o valor da chave existente, se já existir.
FR Sur la page des clés d'accès personnelles, vous pouvez générer une nouvelle clé d'accès personnelle ou copier la valeur de clé existante si elle existe déjà.
Nampilake terjemahan 50 saka 50