FR Changer d’adresse email est un processus fastidieux, car il faut transmettre sa nouvelle adresse à l’ensemble de ses contacts et récupérer le contenu de son ancienne adresse email sur sa nouvelle adresse de messagerie.
"l adresse suivante" ing Prancis bisa diterjemahake menyang Jerman tembung/frasa:
FR Changer d’adresse email est un processus fastidieux, car il faut transmettre sa nouvelle adresse à l’ensemble de ses contacts et récupérer le contenu de son ancienne adresse email sur sa nouvelle adresse de messagerie.
DE Der Wechsel einer E-Mail-Adresse ist ein langwieriger Prozess, denn Sie müssen Ihre neue Adresse an sämtliche Kontakte weitergeben und die Inhalte Ihrer alten E-Mail-Adresse in der neuen übernehmen.
Prancis | Jerman |
---|---|
changer | wechsel |
processus | prozess |
contacts | kontakte |
ancienne | alten |
et | und |
adresse | adresse |
est | ist |
à | die |
contenu | inhalte |
sur | in |
messagerie | |
nouvelle | neue |
de | ihrer |
un | ein |
FR Votre ordinateur a une adresse IP publique et une adresse IP locale. De nombreux tutoriels en ligne vous montrent comment changer votre adresse IP locale. Comment vous assurer que vous êtes en train de changer votre adresse locale ?
DE Ihr Computer hat eine öffentliche IP-Adresse und eine lokale IP-Adresse. Viele Lernprogramme im Internet zeigen Ihnen, wie Sie Ihre lokale IP-Adresse ändern. Woher wissen Sie, dass Sie Ihre lokale Adresse ändern?
Prancis | Jerman |
---|---|
ordinateur | computer |
ip | ip |
locale | lokale |
montrent | zeigen |
publique | öffentliche |
en ligne | internet |
changer | ändern |
et | und |
adresse | adresse |
a | hat |
de | ihr |
une | eine |
comment | wie |
êtes | sie |
FR Tandis que l’ARP utilise une adresse IP pour trouver une adresse MAC, l’IARP utilise de son côté une adresse MAC pour trouver une adresse IP.
DE Während ARP eine IP-Adresse verwendet, um eine MAC-Adresse zu finden, verwendet IARP eine MAC-Adresse, um eine IP-Adresse zu finden.
Prancis | Jerman |
---|---|
utilise | verwendet |
adresse | adresse |
ip | ip |
trouver | finden |
mac | mac |
tandis | während |
FR Le protocole ARP est nécessaire parce que l'adresse logicielle (adresse IP) de l'hôte ou de l'ordinateur connecté au réseau doit être traduite en une adresse matérielle (adresse MAC)
DE ARP ist notwendig, weil die Softwareadresse (IP-Adresse) des mit dem Netzwerk verbunden Hosts oder Computers in eine Hardwareadresse (MAC-Adresse) übersetzt werden muss
Prancis | Jerman |
---|---|
ip | ip |
réseau | netzwerk |
traduite | übersetzt |
mac | mac |
nécessaire | notwendig |
ou | oder |
en | in |
adresse | adresse |
connecté | verbunden |
doit | muss |
est | ist |
être | werden |
FR Informations personnelles, comprenant :Coordonnées (nom et prénom ; adresse postale ; adresse de facturation ; adresse de livraison ; adresse e-mail et numéro de téléphone) et genre, préférences linguistiques et intérêts pour le sport
DE Personenbezogene Daten, bestehend aus:Kontaktdaten (Vor- und Nachname; postalische Anschrift; Rechnungsadresse; Versandadresse; E-Mail-Adresse und Telefonnummer) und Geschlecht, Sprachpräferenz und Sportinteressen
Prancis | Jerman |
---|---|
informations | daten |
personnelles | personenbezogene |
coordonnées | kontaktdaten |
nom | nachname |
genre | geschlecht |
adresse de facturation | rechnungsadresse |
et | und |
adresse | adresse |
numéro | telefonnummer |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
le | aus |
FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.
DE Klicken Sie unter E-Mail-Adressen verwalten auf E-Mail-Adresse hinzufügen und klicken Sie auf Zur primären Adresse machen, um die dritte Adresse zur primären mit dem Konto verknüpften Adresse machen.
Prancis | Jerman |
---|---|
gérer | verwalten |
ajouter | hinzufügen |
principale | primären |
compte | konto |
adresses | adressen |
associé | verknüpften |
sur | auf |
adresse | adresse |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
cliquez | klicken |
la | dem |
FR La plupart des ordinateurs de votre réseau domestique ont probablement une adresse IP privée.Inversement, les serveurs sur Internet ont une adresse IP publique.Cependant, ce qui rend une adresse IP publique et ce qui rend une adresse IP privée?
DE Die meisten Computer in Ihrem Heimnetzwerk haben wahrscheinlich eine private IP.Umgekehrt haben Server im Internet eine öffentliche IP.Was macht jedoch eine IP-Adresse öffentlich, und was macht eine IP-Adresse privat?
Prancis | Jerman |
---|---|
probablement | wahrscheinlich |
ip | ip |
inversement | umgekehrt |
internet | internet |
et | und |
ordinateurs | computer |
rend | macht |
publique | öffentliche |
adresse | adresse |
serveurs | server |
privée | die |
sur | in |
plupart | meisten |
cependant | jedoch |
FR Changer d’adresse email est un processus fastidieux, car il faut transmettre sa nouvelle adresse à l’ensemble de ses contacts et récupérer le contenu de son ancienne adresse email sur sa nouvelle adresse de messagerie.
DE Der Wechsel einer E-Mail-Adresse ist ein langwieriger Prozess, denn Sie müssen Ihre neue Adresse an sämtliche Kontakte weitergeben und die Inhalte Ihrer alten E-Mail-Adresse in der neuen übernehmen.
Prancis | Jerman |
---|---|
changer | wechsel |
processus | prozess |
contacts | kontakte |
ancienne | alten |
et | und |
adresse | adresse |
est | ist |
à | die |
contenu | inhalte |
sur | in |
messagerie | |
nouvelle | neue |
de | ihrer |
un | ein |
FR Votre ordinateur a une adresse IP publique et une adresse IP locale. De nombreux tutoriels en ligne vous montrent comment changer votre adresse IP locale. Comment vous assurer que vous êtes en train de changer votre adresse locale ?
DE Ihr Computer hat eine öffentliche IP-Adresse und eine lokale IP-Adresse. Viele Lernprogramme im Internet zeigen Ihnen, wie Sie Ihre lokale IP-Adresse ändern. Woher wissen Sie, dass Sie Ihre lokale Adresse ändern?
Prancis | Jerman |
---|---|
ordinateur | computer |
ip | ip |
locale | lokale |
montrent | zeigen |
publique | öffentliche |
en ligne | internet |
changer | ändern |
et | und |
adresse | adresse |
a | hat |
de | ihr |
une | eine |
comment | wie |
êtes | sie |
FR Tandis que l’ARP utilise une adresse IP pour trouver une adresse MAC, l’IARP utilise de son côté une adresse MAC pour trouver une adresse IP.
DE Während ARP eine IP-Adresse verwendet, um eine MAC-Adresse zu finden, verwendet IARP eine MAC-Adresse, um eine IP-Adresse zu finden.
Prancis | Jerman |
---|---|
utilise | verwendet |
adresse | adresse |
ip | ip |
trouver | finden |
mac | mac |
tandis | während |
FR Le protocole ARP est nécessaire parce que l'adresse logicielle (adresse IP) de l'hôte ou de l'ordinateur connecté au réseau doit être traduite en une adresse matérielle (adresse MAC)
DE ARP ist notwendig, weil die Softwareadresse (IP-Adresse) des mit dem Netzwerk verbunden Hosts oder Computers in eine Hardwareadresse (MAC-Adresse) übersetzt werden muss
Prancis | Jerman |
---|---|
ip | ip |
réseau | netzwerk |
traduite | übersetzt |
mac | mac |
nécessaire | notwendig |
ou | oder |
en | in |
adresse | adresse |
connecté | verbunden |
doit | muss |
est | ist |
être | werden |
FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.
DE Klicken Sie unter E-Mail-Adressen verwalten auf E-Mail-Adresse hinzufügen und klicken Sie auf Zur primären Adresse machen, um die dritte Adresse zur primären mit dem Konto verknüpften Adresse zu machen.
Prancis | Jerman |
---|---|
gérer | verwalten |
ajouter | hinzufügen |
principale | primären |
compte | konto |
adresses | adressen |
associé | verknüpften |
adresse | adresse |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
cliquez | klicken |
sur | auf |
la | dem |
FR Si vous avez des questions concernant notre utilisation des cookies, veuillez nous contacter à l'adresse privacy@informatica.com ou à l'adresse suivante :
DE Wenn Sie Fragen zu unserer Verwendung von Cookies haben, kontaktieren Sie uns bitte unter privacy@informatica.com oder der folgenden Adresse:
Prancis | Jerman |
---|---|
cookies | cookies |
privacy | privacy |
utilisation | verwendung |
veuillez | bitte |
ou | oder |
si | wenn |
à | zu |
questions | fragen |
contacter | kontaktieren |
des | von |
notre | unserer |
nous | uns |
FR Pour toute question relative à la présente politique, vous pouvez nous contacter à notre adresse postale ou par e-mail à l’adresse suivante : sales@alamy.com.
DE Sie können sich mit uns unter der vorgenannten Postanschrift oder unter der E-Mail Adresse sales@alamy.com in Verbindung setzen, wenn Sie Fragen zu unserer Datenschutzerklärung haben.
Prancis | Jerman |
---|---|
adresse | adresse |
ou | oder |
adresse postale | postanschrift |
à | zu |
contacter | verbindung |
pour | setzen |
la | der |
nous | uns |
notre | unserer |
FR Les résidents du Royaume-Uni peuvent nous contacter à l'adresse support@mackeeper.com ou nous écrire à l'adresse suivante : 7 Stratford Place, Marylebone, London, Royaume-Uni, W1C 1AY.
DE Personen mit Wohnsitz in Großbritannien können uns unter support@mackeeper.com kontaktieren. Oder schreiben Sie uns an: 7 Stratford Place, Marylebone, London, Großbritannien, W1C 1AY.
Prancis | Jerman |
---|---|
support | support |
mackeeper | mackeeper |
place | place |
london | london |
ou | oder |
peuvent | können |
nous | uns |
écrire | schreiben |
contacter | kontaktieren |
à | in |
les | wohnsitz |
FR Pour toute question relative à la présente politique, vous pouvez nous contacter à notre adresse postale ou par e-mail à l’adresse suivante : sales@alamy.com.
DE Sie können sich mit uns unter der vorgenannten Postanschrift oder unter der E-Mail Adresse sales@alamy.com in Verbindung setzen, wenn Sie Fragen zu unserer Datenschutzerklärung haben.
Prancis | Jerman |
---|---|
adresse | adresse |
ou | oder |
adresse postale | postanschrift |
à | zu |
contacter | verbindung |
pour | setzen |
la | der |
nous | uns |
notre | unserer |
FR Si vous avez des questions concernant notre utilisation des cookies, veuillez nous contacter à l'adresse privacy@informatica.com ou à l'adresse suivante :
DE Wenn Sie Fragen zu unserer Verwendung von Cookies haben, kontaktieren Sie uns bitte unter privacy@informatica.com oder der folgenden Adresse:
Prancis | Jerman |
---|---|
cookies | cookies |
privacy | privacy |
utilisation | verwendung |
veuillez | bitte |
ou | oder |
si | wenn |
à | zu |
questions | fragen |
contacter | kontaktieren |
des | von |
notre | unserer |
nous | uns |
FR Saisissez l'adresse du portail dans la barre d'adresse du navigateur sous forme suivante: portalname.onlyoffice.com or https://portalname.onlyoffice.com.
DE geben Sie in der Adressleiste des Browsers die Portaladresse entweder als portalname.onlyoffice.com oder https://portalname.onlyoffice.com ein.
Prancis | Jerman |
---|---|
navigateur | browsers |
https | https |
onlyoffice | onlyoffice |
saisissez | ein |
or | oder |
dans | in |
la | der |
du | des |
FR L’Utilisateur peut contacter Genially à l’adresse électronique suivante : support@genial.ly ou par l’intermédiaire de l’adresse postale indiquée dans la première section des présentes Mentions Légales.
DE Der/die Nutzer/in kann Genially über die folgende E-Mail-Adresse kontaktieren: support@genial.ly oder über die im ersten Absatz des vorliegenden rechtlichen Hinweises angegebene Postadresse.
Prancis | Jerman |
---|---|
peut | kann |
contacter | kontaktieren |
suivante | folgende |
support | support |
légales | rechtlichen |
présentes | vorliegenden |
indiqué | angegebene |
ou | oder |
électronique | e |
à | die |
première | ersten |
dans | in |
FR Une nouvelle barre d’outils dans la fenêtre du Simulateur vous permet d’activer le débogage pour qu’il s’arrête à l’erreur suivante, au point d’arrêt suivant ou à l’action suivante pendant la simulation
DE Über eine neue Symbolleiste im Simulatorfenster können Sie das Debugging beim nächsten Fehler, beim nächsten Breakpoint oder bei der nächsten Aktion in der Simulation anhalten
Prancis | Jerman |
---|---|
nouvelle | neue |
simulation | simulation |
débogage | debugging |
ou | oder |
une | eine |
dans | in |
la | der |
vous | sie |
FR Remontée : l'équipe suivante prend les données consignées et poursuit le processus de diagnostic, et, si cette équipe ne peut pas diagnostiquer l'incident, elle passe la main à l'équipe suivante.
DE Eskalation: Das nächste Team setzt die Diagnose anhand der protokollierten Daten fort. Wenn dieses Team den Vorfall nicht diagnostizieren kann, eskaliert es ihn an das nächste Team.
Prancis | Jerman |
---|---|
suivante | nächste |
équipe | team |
données | daten |
diagnostic | diagnose |
si | wenn |
peut | kann |
pas | nicht |
diagnostiquer | diagnostizieren |
à | die |
de | setzt |
le | ihn |
elle | es |
FR La phrase suivante est utilisée pour transférer le contrôle à la phrase suivante.
DE Der nächste Satz wird zum Übertragen der Steuerung zum nächsten Satz verwendet.
Prancis | Jerman |
---|---|
phrase | satz |
contrôle | steuerung |
utilisé | verwendet |
la | der |
pour | nächste |
FR Page suivante pour commencer la nouvelle section sur la page suivante
DE Nächste Seite, um einen neuen Abschnitt von der nächsten Seite zu beginnen.
Prancis | Jerman |
---|---|
commencer | beginnen |
nouvelle | neuen |
section | abschnitt |
page | seite |
pour | nächste |
la | der |
sur | zu |
FR Remontée : l'équipe suivante prend les données consignées et poursuit le processus de diagnostic, et, si cette équipe ne peut pas diagnostiquer l'incident, elle passe la main à l'équipe suivante.
DE Eskalation: Das nächste Team setzt die Diagnose anhand der protokollierten Daten fort. Wenn dieses Team den Vorfall nicht diagnostizieren kann, eskaliert es ihn an das nächste Team.
Prancis | Jerman |
---|---|
suivante | nächste |
équipe | team |
données | daten |
diagnostic | diagnose |
si | wenn |
peut | kann |
pas | nicht |
diagnostiquer | diagnostizieren |
à | die |
de | setzt |
le | ihn |
elle | es |
FR Une nouvelle barre d’outils dans la fenêtre du Simulateur vous permet d’activer le débogage pour qu’il s’arrête à l’erreur suivante, au point d’arrêt suivant ou à l’action suivante pendant la simulation
DE Über eine neue Symbolleiste im Simulatorfenster können Sie das Debugging beim nächsten Fehler, beim nächsten Breakpoint oder bei der nächsten Aktion in der Simulation anhalten
Prancis | Jerman |
---|---|
nouvelle | neue |
simulation | simulation |
débogage | debugging |
ou | oder |
une | eine |
dans | in |
la | der |
vous | sie |
FR Envoyez un e-mail à l’adresse partners@activecampaign.com en indiquant l’adresse e-mail de votre agence, l’adresse de facturation et le nombre de comptes à migrer
DE Bitte senden Sie eine E-Mail an partners@activecampaign.com, die folgende Angaben enthält: E-Mail-Adresse Ihrer Agentur, Rechnungsanschrift und Anzahl der zu migrierenden Kunden
Prancis | Jerman |
---|---|
partners | partners |
agence | agentur |
activecampaign | activecampaign |
et | und |
e-mail-adresse | |
à | zu |
de | ihrer |
nombre de | anzahl |
FR Les renseignements que vous fournissez sur vous-même, telles que votre nom, votre adresse de facturation, votre adresse de livraison, votre adresse e-mail, votre numéro de téléphone et vos informations de paiement.
DE Daten, die Sie über sich selbst bereitstellen, wie Name, Rechnungsadresse, Lieferadresse, E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Zahlungsinformationen.
Prancis | Jerman |
---|---|
fournissez | bereitstellen |
nom | name |
adresse de facturation | rechnungsadresse |
informations de paiement | zahlungsinformationen |
et | und |
informations | daten |
numéro | telefonnummer |
adresse | adresse |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
de | über |
même | selbst |
vous | sie |
FR Un VPN change votre adresse IP pour l?adresse IP du serveur VPN que vous utilisez, ce qui signifie que votre véritable adresse IP restera cachée
DE Ein VPN ändert Ihre IP-Adresse in die IP-Adresse des VPN-Servers, den Sie verwenden, was bedeutet, dass Ihre echte IP-Adresse verborgen bleibt
Prancis | Jerman |
---|---|
vpn | vpn |
ip | ip |
serveur | servers |
change | ändert |
caché | verborgen |
utilisez | verwenden |
un | ein |
adresse | adresse |
signifie | bedeutet |
véritable | echte |
du | des |
vous | sie |
votre | ihre |
que | dass |
FR Adresse IP : "Une adresse de protocole Internet (adresse IP) est une étiquette numérique attribuée à chaque appareil connecté à un réseau informatique qui utilise le protocole Internet pour communiquer."
DE IP Adresse: „Eine Internetprotokoll-Adresse (IP-Adresse) ist eine numerische Kennzeichnung, die jedem Gerät zugewiesen wird, das an ein Computernetzwerk angeschlossen ist, das das Internetprotokoll zur Kommunikation verwendet.“
Prancis | Jerman |
---|---|
ip | ip |
attribuée | zugewiesen |
appareil | gerät |
connecté | angeschlossen |
utilise | verwendet |
communiquer | kommunikation |
adresse | adresse |
est | ist |
le | die |
FR Les données recueillies incluent nom, adresse postale (si vous passez une commande), adresse email, adresse IP, numéro de téléphone et position (si vous l'indiquez sur votre profil).
DE Die von uns erfassten Informationen umfassen Name, Adresse (wenn du eine Bestellung aufgibst), E-Mail-Adresse, IP-Adresse, Telefonnummer und Standort (wenn du sie zu deinem Profil hinzufügst).
Prancis | Jerman |
---|---|
ip | ip |
profil | profil |
nom | name |
commande | bestellung |
et | und |
données | informationen |
incluent | umfassen |
adresse | adresse |
si | wenn |
position | standort |
numéro | telefonnummer |
de | von |
vous | sie |
FR Lorsque vous achetez des produits : nous stockons et traitons les informations relatives à votre adresse IP, votre prénom, votre nom, votre adresse de livraison, votre adresse e-mail et votre numéro de téléphone portable
DE Wenn Sie Produkte kaufen, speichern und verarbeiten wir Ihre IP-Adresse, Ihren Vor- und Nachnamen, Ihre Lieferadresse, Ihre E-Mail-Adresse sowie Ihre Mobilfunknummer
Prancis | Jerman |
---|---|
achetez | kaufen |
stockons | speichern |
traitons | verarbeiten |
ip | ip |
et | und |
adresse | adresse |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
les | produkte |
lorsque | wenn |
nous | wir |
FR Par exemple, un étudiant peut avoir plusieurs adresses actuelles : une adresse de domicile pour la facturation des frais de scolarité, une adresse de résidence pour l'année scolaire et une adresse correspondant au lieu de stage d'été.
DE Ein Studierender kann beispielsweise mehrere aktuelle Adressen haben: Eine Privatadresse für die Abrechnung der Studiengebühren, eine Wohnsitzadresse während des Schuljahrs und eine Adresse für das Sommerpraktikum.
Prancis | Jerman |
---|---|
peut | kann |
facturation | abrechnung |
adresses | adressen |
et | und |
adresse | adresse |
actuelles | aktuelle |
exemple | beispielsweise |
domicile | die |
FR Un propriétaire de site peut choisir d?obtenir une adresse statique, ce qui signifie que l?adresse IP est une adresse fixe et ne changera pas pour la durée de vie du site
DE Ein Website-Besitzer können sich entscheiden, eine statische Adresse zu bekommen, was bedeutet, dass die IP-Adresse eine feste Adresse und wird nicht für die gesamte Lebensdauer der Webseite ändern
Prancis | Jerman |
---|---|
choisir | entscheiden |
statique | statische |
ip | ip |
fixe | feste |
site | website |
durée de vie | lebensdauer |
et | und |
adresse | adresse |
signifie | bedeutet |
propriétaire | besitzer |
pas | nicht |
peut | was |
FR Chaque adresse IP dans la piscine est partagée, et les serveurs d?adresse IP de l?Internet maintenir une base de données des domaines qui partagent une adresse IP.
DE Jede IP-Adresse in dem Pool wird geteilt, und die IP-Adresse Server des Internet eine Datenbank der Domänen verwalten, die eine IP-Adresse teilen.
Prancis | Jerman |
---|---|
ip | ip |
piscine | pool |
internet | internet |
maintenir | verwalten |
domaines | domänen |
et | und |
partagé | geteilt |
adresse | adresse |
dans | in |
serveurs | server |
base de données | datenbank |
chaque | jede |
FR Les propriétaires de sites connaissent leur adresse IP, mais s?ils ont une adresse IP dynamique, que la plupart des sites font. Ils ne savent pas qui utilise l?adresse IP partagée.
DE Website-Besitzer wissen, dass ihre IP-Adresse, aber wenn sie eine dynamische IP-Adresse, die die meisten Websites zu tun. Sie wissen nicht, wer sonst noch die gemeinsame IP-Adresse verwendet.
Prancis | Jerman |
---|---|
propriétaires | besitzer |
ip | ip |
dynamique | dynamische |
utilise | verwendet |
sites | websites |
connaissent | wissen |
adresse | adresse |
pas | nicht |
partagé | gemeinsame |
mais | aber |
plupart | meisten |
savent | sie wissen |
FR Adresse IP (l?adresse IP vous dira qui héberge actuellement le site Web et son type d?adresse IP)
DE IP-Adresse (die IP-Adresse gibt an, wer derzeit die Website hostet und welche Art von IP-Adresse sie hat)
Prancis | Jerman |
---|---|
ip | ip |
héberge | hostet |
actuellement | derzeit |
et | und |
adresse | adresse |
site | website |
vous | sie |
FR Lorsque vous vous inscrivez sur le site, nous vous demandons votre nom et votre adresse, le nom et l’adresse de votre société, votre adresse mail et un mot de passe
DE Wenn Sie sich auf unserer Internetseite registrieren, erfragen wir Ihren Namen und Ihre Adresse, den Firmennamen und die Adresse Ihrer Firma, Ihrer E-Mail-Adresse und ein Passwort
Prancis | Jerman |
---|---|
inscrivez | registrieren |
nom | namen |
société | firma |
site | internetseite |
et | und |
adresse | adresse |
nous | wir |
demandons | wenn |
FR Lorsque vous passez commande, nous avons besoin de votre nom, adresse mail, adresse de facturation, adresse de livraison et numéro de téléphone
DE Wenn Sie eine Bestellung bei uns aufgeben, müssen uns Ihr Name, Ihre E-Mail-Adresse, Rechnungsadresse, Lieferadresse und Ihre Telefonnummer bekannt sein
Prancis | Jerman |
---|---|
nom | name |
adresse de facturation | rechnungsadresse |
commande | bestellung |
adresse | adresse |
et | und |
numéro | telefonnummer |
de | ihr |
vous | sie |
lorsque | wenn |
FR Chaque fois qu’un utilisateur visite une adresse web particulière, la propriété de nom commun valide le certificat d’adresse avec l’adresse à qui il est assigné
DE Wenn ein Benutzer eine bestimmte Websiteadresse besucht, überprüft die Common Name-Eigenschaft das Adresszertifikat mit der Adresse, der es zugewiesen ist
Prancis | Jerman |
---|---|
utilisateur | benutzer |
propriété | eigenschaft |
nom | name |
assigné | zugewiesen |
adresse | adresse |
il | es |
à | die |
est | ist |
FR Enregistrez des contacts avec des détails tels que votre adresse électronique, votre numéro de téléphone, votre adresse personnelle, votre adresse professionnelle et votre emplacement.
DE Sichern Sie die Kontakte mit den Details wie E-Mail-ID, Kontaktnummer, Privatadresse, Arbeitsadresse und Ort.
Prancis | Jerman |
---|---|
enregistrez | sichern |
contacts | kontakte |
détails | details |
emplacement | ort |
et | und |
électronique | e |
adresse | die |
FR Les données à caractère personnel comprennent le nom, l’adresse, le numéro d’identification national, les dossiers médicaux, l’ADN, l’adresse IP, l’adresse électronique, la RFID, les informations RH, etc.
DE Zu den personenbezogenen Daten gehören Name, Adresse, nationale ID-Nummer, medizinische Aufzeichnungen, DNA, IP-Adresse, E-Mail-Adresse, RFID, Personal-Informationen und mehr
Prancis | Jerman |
---|---|
nom | name |
numéro | nummer |
national | nationale |
médicaux | medizinische |
ip | ip |
rfid | rfid |
à | zu |
comprennent | und |
données | daten |
électronique | e |
informations | informationen |
personnel | personenbezogenen |
FR REMARQUE : si vous ajoutez une adresse e-mail alternative, un e-mail de confirmation est envoyé à cette adresse. L’utilisateur doit confirmer la modification avant que l’adresse e-mail alternative ne soit ajoutée.
DE HINWEIS: Wenn Sie eine alternative E-Mail-Adresse hinzufügen, wird eine Bestätigungs-E-Mail an diese Adresse gesendet. Der Benutzer muss die Änderung bestätigen, bevor die alternative E-Mail-Adresse erfolgreich hinzugefügt werden kann.
Prancis | Jerman |
---|---|
remarque | hinweis |
alternative | alternative |
envoyé | gesendet |
confirmation | bestätigungs |
confirmer | bestätigen |
ajouté | hinzugefügt |
si | wenn |
adresse | adresse |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
à | die |
doit | muss |
ajoutez | hinzufügen |
FR Une fois qu’une adresse e-mail est utilisée avec un compte Smartsheet, cette adresse ne peut pas être utilisée comme adresse e-mail principale, ni associée avec un autre compte Smartsheet.
DE Sobald eine E-Mail-Adresse mit einem Smartsheet-Konto verwendet wird, kann diese E-Mail-Adresse nicht als primäre oder verknüpfte E-Mail-Adresse mit einem anderen Smartsheet-Konto verwendet werden.
Prancis | Jerman |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
principale | primäre |
associée | verknüpfte |
adresse | adresse |
compte | konto |
utilisé | verwendet |
quune | eine |
avec | mit |
peut | kann |
être | werden |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
un | einem |
pas | nicht |
une fois | sobald |
cette | diese |
comme | als |
autre | anderen |
FR Définissez à présent la nouvelle adresse e-mail comme adresse principale et supprimez l’adresse que vous voulez fusionner avec l’autre compte.
DE Jetzt machen Sie die neue E-Mail-Adresse zur primären Adresse und entfernen die Adresse, die Sie mit dem anderen Konto zusammenführen möchten.
Prancis | Jerman |
---|---|
principale | primären |
supprimez | entfernen |
fusionner | zusammenführen |
lautre | anderen |
compte | konto |
nouvelle | neue |
et | und |
présent | jetzt |
adresse | adresse |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
à | die |
avec | mit |
voulez | sie |
la | dem |
FR Les données personnelles transmises à PayPal sont généralement le prénom, le nom, l'adresse, l'adresse e-mail, l'adresse IP, le numéro de téléphone, le numéro de téléphone portable ou d'autres données nécessaires au traitement du paiement
DE Bei den an PayPal übermittelten personenbezogenen Daten handelt es sich in der Regel um Vorname, Nachname, Adresse, Email-Adresse, IP-Adresse, Telefonnummer, Mobiltelefonnummer oder andere Daten, die zur Zahlungsabwicklung notwendig sind
Prancis | Jerman |
---|---|
généralement | in der regel |
ip | ip |
nécessaires | notwendig |
paypal | paypal |
numéro | telefonnummer |
ou | oder |
paiement | zahlungsabwicklung |
données | daten |
nom | vorname |
personnelles | personenbezogenen |
à | die |
FR Les données personnelles échangées avec Sofortüberweisung sont le prénom, le nom, l'adresse, l'adresse e-mail, l'adresse IP, le numéro de téléphone, le numéro de téléphone portable ou d'autres données nécessaires au traitement du paiement
DE Bei den mit Sofortüberweisung ausgetauschten personenbezogenen Daten handelt es sich um Vorname, Nachname, Adresse, Email-Adresse, IP-Adresse, Telefonnummer, Mobiltelefonnummer oder andere Daten, die zur Zahlungsabwicklung notwendig sind
Prancis | Jerman |
---|---|
ip | ip |
nécessaires | notwendig |
paiement | zahlungsabwicklung |
numéro | telefonnummer |
ou | oder |
données | daten |
nom | vorname |
personnelles | personenbezogenen |
FR Pensez à une adresse IP comme l'équivalent de votre adresse de votre ordinateur.Par exemple, un domaine est similaire à l'ajout de "home" dans votre GPS, de sorte que votre GPS lève votre adresse personnelle.
DE Denken Sie an eine IP-Adresse wie das Äquivalent Ihrer Heimatadresse.Beispielsweise ist eine Domäne ähnlich dem Hinzufügen von "Startseite" in Ihrem GPS, sodass Ihr GPS Ihre Heimatadresse hochschaut.
Prancis | Jerman |
---|---|
pensez | denken |
ip | ip |
gps | gps |
adresse | adresse |
similaire | ähnlich |
est | ist |
exemple | beispielsweise |
domaine | domäne |
dans | in |
FR Vous avez créé votre adresse alias. L?adresse est disponible dès maintenant pour la réception d?e-mails. Si l?adresse que vous souhaitiez utiliser n?est pas disponible, nous vous prions de choisir un autre nom d?alias.
DE Sie haben erfolgreich Ihren E-Mail-Alias angelegt. Die Adresse steht ab sofort für den Empfang von E-Mails zur Verfügung. Ist Ihre Wunschadresse belegt, wählen Sie bitte einen anderen Alias-Namen.
Prancis | Jerman |
---|---|
alias | alias |
nom | namen |
de | ab |
adresse | adresse |
pour | für |
choisir | wählen |
un | einen |
autre | anderen |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
vous | sie |
votre | ihre |
réception | empfang |
FR Il existe un cookie qui stocke les données fournies par l'utilisateur afin qu'il n'ait pas à les saisir à chaque nouvelle visite et qui collecte également en interne l'adresse électronique, le nom, l'adresse web et l'adresse IP
DE Es gibt ein Cookie, das die vom Benutzer angegebenen Daten speichert, damit Sie sie nicht bei jedem neuen Besuch erneut eingeben müssen, und das auch intern die E-Mail-Adresse, den Namen, die Web- und IP-Adresse erfasst
Prancis | Jerman |
---|---|
stocke | speichert |
visite | besuch |
nom | namen |
ip | ip |
cookie | cookie |
nouvelle | neuen |
et | und |
web | web |
également | auch |
données | daten |
pas | nicht |
électronique | e |
saisir | eingeben |
à | die |
un | ein |
afin | damit |
les | jedem |
en | intern |
FR À partir du moment où vous vous inscrivez en tant qu'utilisateur sur ce site web, App Design a accès à : nom d'utilisateur et adresse électronique, adresse IP, adresse postale, DNI/CIF et détails de paiement.
DE Von dem Moment an, in dem Sie sich als Benutzer auf dieser Website registrieren, hat App Design Zugriff auf: Benutzername und E-Mail-Adresse, IP-Adresse, Postanschrift, DNI/CIF und Zahlungsdetails.
Prancis | Jerman |
---|---|
moment | moment |
app | app |
design | design |
inscrivez | registrieren |
accès | zugriff |
en | in |
site | website |
adresse | postanschrift |
a | hat |
et | sich |
de | an |
sur | auf |
ce | dieser |
vous | sie |
Nampilake terjemahan 50 saka 50