ES Haga un seguimiento de los autores con el evaluador de autores de Scopus
ES Haga un seguimiento de los autores con el evaluador de autores de Scopus
DE Folgen Sie Autoren mit dem Scopus Author Evaluator
Spanyol | Jerman |
---|---|
autores | autoren |
scopus | scopus |
seguimiento | folgen |
de | mit |
el | sie |
ES Para hacer publicaciones de blog con diferentes autores sin darles permisos de colaborador, añádelos como autores básicos.
DE Wenn du unterschiedlichen Autoren die Möglichkeit geben möchtest, Blog-Einträge zu veröffentlichen, ohne ihnen die Berechtigungen eines Bearbeiters einzuräumen, füge sie stattdessen als einfache Autoren hinzu.
Spanyol | Jerman |
---|---|
publicaciones | veröffentlichen |
blog | blog |
diferentes | unterschiedlichen |
autores | autoren |
permisos | berechtigungen |
básicos | einfache |
a | zu |
para | geben |
sin | ohne |
ES Al seguir a autores de Tableau Public, descubrirá nuevos temas, ideas para visualizaciones y actividades de la comunidad. Comience con nuestros autores destacados, un grupo de superestrellas de los datos que hemos elegido especialmente para la ocasión.
DE Die folgenden Tableau Public-Autoren helfen Ihnen, neue Themen, Visualisierungsideen und Community-Aktivitäten zu erkunden. Für den Einstieg empfehlen wir Ihnen unsere ausgewählten Autoren, eine Gruppe herausragender Data Rockstars.
Spanyol | Jerman |
---|---|
autores | autoren |
public | public |
nuevos | neue |
temas | themen |
actividades | aktivitäten |
datos | data |
elegido | ausgewählten |
tableau | tableau |
descubrir | erkunden |
y | und |
comunidad | community |
grupo | gruppe |
a | folgenden |
ES Haga un seguimiento de los autores con el evaluador de autores de Scopus
DE Folgen Sie Autoren mit dem Scopus Author Evaluator
Spanyol | Jerman |
---|---|
autores | autoren |
scopus | scopus |
seguimiento | folgen |
de | mit |
el | sie |
ES Para hacer publicaciones de blog con diferentes autores sin darles permisos de colaborador, añádelos como autores básicos.
DE Wenn du unterschiedlichen Autoren die Möglichkeit geben möchtest, Blog-Einträge zu veröffentlichen, ohne ihnen die Berechtigungen eines Bearbeiters einzuräumen, füge sie stattdessen als einfache Autoren hinzu.
Spanyol | Jerman |
---|---|
publicaciones | veröffentlichen |
blog | blog |
diferentes | unterschiedlichen |
autores | autoren |
permisos | berechtigungen |
básicos | einfache |
a | zu |
para | geben |
sin | ohne |
ES Los autores básicos del panel Permisos también se trasladan al sitio duplicado, pero no se agregarán como autores de ningún elemento de la colección, incluso si estuvieran en el sitio original
DE Einfache Autoren im Menü „Berechtigungen“ werden ebenfalls auf die duplizierte Website übertragen, werden jedoch nicht als Autor von Sammlungsinhalten hinzugefügt, selbst wenn sie auf der ursprünglichen Website waren
Spanyol | Jerman |
---|---|
autores | autoren |
básicos | einfache |
permisos | berechtigungen |
original | ursprünglichen |
si | wenn |
sitio | website |
no | nicht |
la | die |
en | auf |
incluso | selbst |
ES Para agregar o editar un autor básico, consulta Autores básicos. Solo los propietarios y los colaboradores del sitio con permisos de administrador pueden administrar los autores básicos.
DE Um einen einfachen Autor hinzuzufügen oder zu bearbeiten, gehen Sie zu Einfache Autoren. Nur Seiteninhaber und Bearbeiter mit Administratorrechten können einfache Autoren verwalten.
Spanyol | Jerman |
---|---|
agregar | hinzuzufügen |
pueden | können |
autor | autor |
autores | autoren |
y | und |
administrar | verwalten |
editar | bearbeiten |
o | oder |
consulta | sie |
básicos | einfache |
solo | nur |
para | zu |
ES Los autores del blog se importan como autores básicos
DE Blog-Autoren werden als einfache Autoren importiert
Spanyol | Jerman |
---|---|
autores | autoren |
blog | blog |
básicos | einfache |
como | als |
ES La API de autores de blog de CMS te permite enumerar, buscar, crear, eliminar y obtener información para los autores de blogs.
DE Die CMS-Blog-Autoren-API ermöglicht es Ihnen, Blog-Autoren aufzulisten, zu suchen, zu erstellen, zu löschen und Informationen für Blog-Autoren abzurufen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
api | api |
autores | autoren |
cms | cms |
permite | ermöglicht |
buscar | suchen |
eliminar | löschen |
información | informationen |
y | und |
obtener | abzurufen |
crear | erstellen |
blogs | blog |
de | für |
la | die |
ES CHORUS ayuda a los autores a cumplir los mandatos de las entidades de financiación
DE CHORUS hilft Autoren, die Anforderungen der Investoren zu erfüllen
Spanyol | Jerman |
---|---|
ayuda | hilft |
autores | autoren |
cumplir | erfüllen |
a | zu |
de | der |
ES Ofrecemos a los autores una plataforma para explicar sus ideas con sus propias palabras, dando forma al conocimiento que comparten para adaptarse a diferentes tipos de aprendizaje
DE Wir geben Autoren eine Plattform, um ihre Ideen in ihren eigenen Worten zu erklären und das Wissen, das sie teilen, so zu gestalten, dass es zu unterschiedlichen Arten des Lernens passt.
Spanyol | Jerman |
---|---|
autores | autoren |
explicar | erklären |
ideas | ideen |
comparten | teilen |
diferentes | unterschiedlichen |
palabras | worten |
tipos | arten |
plataforma | plattform |
a | zu |
para | geben |
aprendizaje | und |
forma | gestalten |
conocimiento | wissen |
propias | ihre |
ES Encuentre colaboradores con el Identificador de autores de Scopus
DE Suchen Sie Mitarbeiten mit dem Scopus Author Identifier
Spanyol | Jerman |
---|---|
encuentre | suchen |
scopus | scopus |
identificador | identifier |
de | mit |
el | sie |
ES Trabajar con autores y revisores
DE Mit Autoren und Reviewern arbeiten
Spanyol | Jerman |
---|---|
trabajar | arbeiten |
autores | autoren |
revisores | reviewern |
y | und |
con | mit |
ES En su función como editor, trabajará en estrecha colaboración con revisores y supervisará las entregas de autores
DE In Ihrer Rolle als Herausgeber arbeiten Sie eng mit Reviewern zusammen und überwachen Einsendungen von Autoren
Spanyol | Jerman |
---|---|
función | rolle |
editor | herausgeber |
estrecha | eng |
revisores | reviewern |
autores | autoren |
supervisar | überwachen |
y | und |
en | in |
de | zusammen |
con | mit |
su | ihrer |
como | als |
trabajar | arbeiten |
ES Los autores pueden consultar con su institución para determinar si prestan financiación para los APC.
DE Autoren können bei ihrer Institution nachfragen, ob eine Finanzierung für ihre APCs verfügbar ist.
Spanyol | Jerman |
---|---|
autores | autoren |
institución | institution |
financiación | finanzierung |
si | ob |
para | für |
pueden | können |
su | ihrer |
ES Tras su aceptación, los autores pueden elegir cómo desean publicar y difundir su investigación.
DE Nach der Annahme können Autoren wählen, auf welche Weise sie ihre wissenschaftliche Arbeit veröffentlichen und verbreiten möchten.
Spanyol | Jerman |
---|---|
aceptación | annahme |
autores | autoren |
publicar | veröffentlichen |
difundir | verbreiten |
elegir | wählen |
y | und |
tras | auf |
pueden | können |
su | ihre |
ES Revistas subvencionadas: la investigación publicada se lee de manera gratuita y los APC están subvencionados por una organización o sociedad, lo que significa que los autores no tienen que pagar directamente.
DE Subventionierte Zeitschriften: Die veröffentlichte Forschung ist kostenlos zu lesen und die Gebühr (APC) wird von einer Organisation oder Gesellschaft subventioniert, was bedeutet, dass die Autoren nicht direkt bezahlen müssen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
revistas | zeitschriften |
publicada | veröffentlichte |
gratuita | kostenlos |
sociedad | gesellschaft |
autores | autoren |
directamente | direkt |
investigación | forschung |
organización | organisation |
pagar | bezahlen |
y | und |
significa | bedeutet |
no | nicht |
o | oder |
que | lesen |
ES El acceso abierto verde es posible porque los suscriptores pagan todos los gastos requeridos para apoyar el proceso de publicación. Esto significa que los autores no tienen que pagar ningún cargo adicional.
DE Green-Open-Access wird dadurch ermöglicht, dass Abonnenten für alle Ausgaben zahlen, die für die Unterstützung des Veröffentlichungsprozesses notwendig sind. Das bedeutet, dass die Autoren keine zusätzlichen Gebühren bezahlen müssen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
abierto | open |
suscriptores | abonnenten |
apoyar | unterstützung |
autores | autoren |
acceso | access |
posible | ermöglicht |
gastos | ausgaben |
pagar | bezahlen |
cargo | gebühren |
significa | bedeutet |
no | keine |
verde | green |
todos | alle |
que | dadurch |
ES Autoarchivo: los autores pueden publicar una copia de su investigación para que pueda leerla todo el mundo de manera gratuita. Consulte nuestra política de uso compartido para obtener más información
DE Selbst-Archivierung: Autoren können eine Fassung ihres wissenschaftlichen Beitrages posten, sodass jeder diesen kostenlos lesen kann. Weitere Informationen finden Sie in unserer Freigabe-Richtlinie
Spanyol | Jerman |
---|---|
autores | autoren |
publicar | posten |
gratuita | kostenlos |
política | richtlinie |
información | informationen |
más información | finden |
pueden | können |
más | lesen |
para | sodass |
nuestra | sie |
ES Elsevier trabaja con instituciones y organismos de financiación de todo el mundo para ayudar a los autores que publican en nuestras revistas a cumplir las políticas de acceso abierto.
DE Elsevier arbeitet mit Institutionen und Finanzierungsstellen auf der ganzen Welt zusammen, um Autoren, die in unseren Zeitschriften veröffentlichen, dabei zu helfen, die Open-Access-Richtlinien einzuhalten.
Spanyol | Jerman |
---|---|
elsevier | elsevier |
trabaja | arbeitet |
instituciones | institutionen |
mundo | welt |
autores | autoren |
publican | veröffentlichen |
revistas | zeitschriften |
políticas | richtlinien |
acceso | access |
y | und |
abierto | open |
ayudar | helfen |
en | in |
todo el mundo | ganzen |
de | zusammen |
a | zu |
el | der |
con | mit |
ES Resultados sobresalientes para autores, editores y lectores
DE Hervorragende Ergebnisse für Autoren, Herausgeber und Leser
Spanyol | Jerman |
---|---|
resultados | ergebnisse |
autores | autoren |
editores | herausgeber |
y | und |
lectores | leser |
para | für |
ES Los autores, editores y lectores tienen en gran consideración el apoyo y los servicios de edición de Elsevier en comparación con las referencias del mercado
DE Autoren, Herausgeber und Leser bewerten die Unterstützung und Dienstleistungen von Elsevier im Zusammenhang mit Veröffentlichungen als extrem hoch im Vergleich zu den Maßstäben auf diesem Markt
Spanyol | Jerman |
---|---|
autores | autoren |
editores | herausgeber |
elsevier | elsevier |
mercado | markt |
gran | hoch |
y | und |
apoyo | unterstützung |
lectores | leser |
comparación | vergleich |
servicios | dienstleistungen |
ES A su vez, la implicación del director Herman Robbers en la adhesión holandesa a la Convención de Berna concedió a los autores de Elsevier mucha libertad en lo concerniente a los derechos de autor para sus libros
DE Gleichzeitig ermöglichte die Beteiligung von Direktor Herman Robbers an dem niederländischen Beitritt zur Berner Konvention den Autoren von Elsevier eine große Freiheit hinsichtlich der Urheberrechte an ihren Büchern
Spanyol | Jerman |
---|---|
director | direktor |
holandesa | niederländischen |
berna | berner |
elsevier | elsevier |
libertad | freiheit |
libros | büchern |
derechos de autor | urheberrechte |
autores | autoren |
de | hinsichtlich |
la | der |
en | gleichzeitig |
ES Durante uno de sus viajes a Leipzig, a Klautz se le ocurrió la idea de publicar la obra de autores (de lengua alemana) que no habían podido hacerlo en su país natal
DE Während einer Reise nach Leipzig kam Klautz auf die Idee, die Werke (deutschsprachiger) Autoren, die ihre Bücher nicht in ihrem Heimatland veröffentlichen konnten, zu verlegen
Spanyol | Jerman |
---|---|
viajes | reise |
leipzig | leipzig |
idea | idee |
publicar | veröffentlichen |
autores | autoren |
podido | konnten |
no | nicht |
en | in |
a | zu |
durante | während |
su | ihrem |
ES En la actualidad, esta sigue siendo una representación adecuada de la relación entre Elsevier y sus autores: ni dependientes, ni independientes, sino que interdependientes.
DE Dies ist auch heute noch eine adäquate Darstellung der Beziehung zwischen Elsevier und seinen Autoren ? weder abhängig, noch unabhängig, sondern miteinander verflochten.
Spanyol | Jerman |
---|---|
representación | darstellung |
relación | beziehung |
elsevier | elsevier |
autores | autoren |
independientes | unabhängig |
y | und |
ni | weder |
actualidad | heute |
siendo | ist |
sino | sondern |
de | zwischen |
una | eine |
la | der |
ES Para tal fin, la revista de Elsevier Biochemical Pharmacology introdujo una lista de control para autores que garantizara el cumplimiento y la comunicación de los procedimientos de investigación adecuados.
DE Bisher hat die Elsevier-Zeitschrift Biochemical Pharmacology eine Checkliste für Autoren eingeführt, um sicherzustellen, dass angemessene Forschungsverfahren eingehalten und die dementsprechenden Berichte verfasst werden.
Spanyol | Jerman |
---|---|
revista | zeitschrift |
elsevier | elsevier |
introdujo | eingeführt |
autores | autoren |
y | und |
de | für |
lista | die |
ES Con esta aceptación provisional de su trabajo, los autores pueden llevar a cabo la investigación sabiendo que la publicación del artículo no dependerá únicamente de los resultados
DE Mit dieser vorläufigen Annahme ihrer Arbeit können Autoren die Forschung in dem Wissen durchführen, dass die Ergebnisse selbst nicht bestimmen, ob der Artikel veröffentlicht wird
Spanyol | Jerman |
---|---|
aceptación | annahme |
autores | autoren |
investigación | forschung |
sabiendo | wissen |
publicación | veröffentlicht |
trabajo | arbeit |
pueden | können |
no | nicht |
resultados | ergebnisse |
artículo | artikel |
ES En cierta medida, a la falta de un «avance» en este estudio y, como consecuencia, al poco reconocimiento que su autor o autores reciben, ya que las citaciones relevantes suelen dirigirse al artículo original.
DE Teilweise das Fehlen eines „Durchbruchs“ im Rahmen einer solchen Studie und somit die geringe Anerkennung, die der/die Autor(en) dafür erhält/erhalten, da relevante Zitationen dazu tendieren, auf die originale wissenschaftliche Arbeit zu verweisen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
falta | fehlen |
estudio | studie |
consecuencia | somit |
reconocimiento | anerkennung |
autor | autor |
relevantes | relevante |
un | eines |
reciben | erhalten |
y | und |
en | auf |
la | die |
original | einer |
ES Transparencia en las funciones de los autores y los contribuidores
DE Transparenz im Hinblick auf die Rollen der Autoren und Beitragenden
Spanyol | Jerman |
---|---|
transparencia | transparenz |
funciones | rollen |
autores | autoren |
y | und |
de | der |
en | auf |
ES A medida que la investigación se vuelve más interdisciplinar, las funciones de los autores están aumentando y cambiando
DE Da die Forschung zunehmend interdisziplinärer wird, wächst und verändert sich die Rolle der Autoren
Spanyol | Jerman |
---|---|
investigación | forschung |
autores | autoren |
cambiando | ändert |
funciones | rolle |
más | zunehmend |
y | und |
está | da |
ES La nueva taxonomía se ha creado para ayudar a clarificar cuál es la verdadera contribución de los autores a un artículo y ofrecer definiciones claras para las diferentes funciones que pueden desempeñar
DE Die neue Taxonomie soll verdeutlichen, welche Autoren tatsächlich zu einem wissenschaftlichen Beitrag beitragen und klare Definitionen für die verschiedenen Rollen liefern, die sie spielen können
Spanyol | Jerman |
---|---|
nueva | neue |
taxonomía | taxonomie |
autores | autoren |
definiciones | definitionen |
claras | klare |
diferentes | verschiedenen |
funciones | rollen |
desempeñar | spielen |
y | und |
ofrecer | liefern |
pueden | können |
a | zu |
ayudar a | beitragen |
ES Integración de bases de datos de investigadores con Scopus: Analytical Services puede crear un vínculo mutuo entre Scopus y la base de datos de los investigadores de su institución o país para mejorar la exactitud de los perfiles de autores
DE Forscherdatenbanken mit Scopus integrieren: Analytical Services kann eine gegenseitige Verlinkung zwischen Scopus und der Datenbank Ihrer Institution oder Ihres Landes herstellen, um dadurch die Genauigkeit von Autorenprofilen zu verbessern.
Spanyol | Jerman |
---|---|
integración | integrieren |
scopus | scopus |
services | services |
país | landes |
mejorar | verbessern |
exactitud | genauigkeit |
y | und |
puede | kann |
institución | institution |
o | oder |
para | dadurch |
base de datos | datenbank |
de | zwischen |
crear | zu |
ES Para garantizar que los autores puedan cumplir las políticas de acceso abierto, Elsevier ha suscrito acuerdos con varios organismos de financiación.Lista de acuerdos
DE Um sicherzustellen, dass Autoren die Open-Access-Richtlinien einhalten können, hat Elsevier mit einer Reihe von Finanzierungsstellen Vereinbarungen geschlossen.Liste der Vereinbarungen
Spanyol | Jerman |
---|---|
garantizar | sicherzustellen |
autores | autoren |
cumplir | einhalten |
políticas | richtlinien |
acceso | access |
abierto | open |
elsevier | elsevier |
acuerdos | vereinbarungen |
que | reihe |
ES Atraer la atención sobre el sesgo inconsciente, y ofrecer consejos sobre cómo reducirlo, en guías para autores, cartas de invitación para revisores y contratos editoriales
DE Die Aufmerksamkeit auf unbewusste Vorurteile lenken – und Ratschläge dazu geben, wie sie abgebaut werden können – in Leitfäden für Autoren, Einladungsschreiben an Reviewer und redaktionellen Verträgen
Spanyol | Jerman |
---|---|
atención | aufmerksamkeit |
sesgo | vorurteile |
inconsciente | unbewusste |
ofrecer | geben |
consejos | ratschläge |
guías | leitfäden |
autores | autoren |
revisores | reviewer |
y | und |
cómo | wie |
la | die |
en | in |
ES Como parte de la estrategia de diversidad e inclusión de Elsevier, nos gustaría hacer un seguimiento de la representación entre autores, revisores y editores para abordar los sesgos de género en la publicación
DE Im Rahmen der Diversitäts- und Inklusionsstrategie von Elsevier möchten wir die Repräsentation von Autoren, Reviewern und Redakteuren nachverfolgen, um Vorurteile in Bezug auf die Geschlechter beim Veröffentlichen zu bekämpfen
Spanyol | Jerman |
---|---|
elsevier | elsevier |
gustaría | möchten |
seguimiento | nachverfolgen |
representación | repräsentation |
autores | autoren |
revisores | reviewern |
publicación | veröffentlichen |
a | zu |
en | in |
e | und |
ES Pedimos a los autores de revistas, revisores y editores que indiquen su género eligiendo entre estas opciones: mujer, hombre, no binario/otro y «prefiero no decirlo»
DE Wir bitten Zeitschriftenautoren, Reviewer und Redakteure, ihr Geschlecht anzugeben, wobei sie aus verschiedenen Optionen wählen können: weiblich, männlich, divers/andere und „möchte ich nicht angeben“
Spanyol | Jerman |
---|---|
revisores | reviewer |
editores | redakteure |
género | geschlecht |
hombre | männlich |
otro | andere |
y | und |
su | ihr |
opciones | optionen |
no | nicht |
de | aus |
eligiendo | wählen |
ES Aceptar más artículos escritos por autores de un género en particular
DE Mehr Artikel zu akzeptieren, die von einem bestimmten Geschlecht verfasst wurden
Spanyol | Jerman |
---|---|
aceptar | akzeptieren |
escritos | verfasst |
género | geschlecht |
más | mehr |
en | bestimmten |
ES No se pagan regalías en el libro electrónico de acceso abierto pero los autores recibirán regalías por las ventas de la versión POD
DE Für das Open-Access-E-Book werden keine Lizenzgebühren gezahlt, die Autoren erhalten jedoch eine Lizenzgebühr aus dem Verkauf der POD-Version.
Spanyol | Jerman |
---|---|
libro | book |
electrónico | e |
abierto | open |
autores | autoren |
ventas | verkauf |
versión | version |
pod | pod |
acceso | access |
no | keine |
ES Los autores que deseen autoarchivar capítulos de libros pueden seguir poniéndose en contacto con el equipo de Derechos Globales para solicitar los permisos pertinentes.
DE Autoren, die Buchkapitel selbst archivieren möchten, können sich weiterhin an das Global Rights Team wenden, um die entsprechenden Genehmigungen zu erhalten.
Spanyol | Jerman |
---|---|
autores | autoren |
equipo | team |
derechos | rights |
globales | global |
permisos | genehmigungen |
pueden | können |
solicitar | wenden |
de | die |
para | zu |
ES Establecimiento de contactos / aumento de la influencia de marca: nuestra red de editores, autores, revisores y lectores permite que tengamos un acceso inigualable a reconocidos líderes intelectuales.
DE Netzwerken/Aufbau von Markeneinfluss: Unser Netzwerk von Herausgebern, Autoren, Reviewern und Lesern stellt sicher, dass wir einen konkurrenzlosen Zugang zu anerkannten Vordenkern haben.
Spanyol | Jerman |
---|---|
autores | autoren |
revisores | reviewern |
reconocidos | anerkannten |
y | und |
acceso | zugang |
tengamos | wir |
red | netzwerk |
a | zu |
ES Los mensajes de confirmación, autores, números de referencia y fechas se muestran en cada resultado de compilación
DE Nachrichten, Ersteller, Referenznummern und Daten zum Commit werden in den einzelnen Build-Ergebnissen angezeigt
Spanyol | Jerman |
---|---|
muestran | angezeigt |
y | und |
fechas | daten |
en | in |
de | einzelnen |
ES Normalmente, los autores fingen que están en una urgencia, para persuadir a las víctimas de que actúen inmediatamente
DE Meist geben die Täter vor, es eilig zu haben, um ihre Opfer zu einer sofortigen Handlung zu verleiten
Spanyol | Jerman |
---|---|
normalmente | meist |
víctimas | opfer |
inmediatamente | sofortigen |
para | geben |
a | zu |
ES Todas las imágenes son propiedad de sus respectivos autores.
DE Alle Abbildungen sind Eigentum der jeweiligen Copyright-Inhaber.
Spanyol | Jerman |
---|---|
respectivos | jeweiligen |
imágenes | abbildungen |
de | der |
todas | alle |
son | sind |
ES Sin estrés ni quebraderos de cabeza: contenido épico en un abrir y cerrar de ojos, redactado por autores seleccionados, sin más cargas en tu agenda.
DE Kein Stress. Kein Ärger. Nur fantastischer Content in kürzester Zeit, geschrieben von handverlesenen Textern, ohne Ihren Zeitplan zu überlasten.
Spanyol | Jerman |
---|---|
estrés | stress |
contenido | content |
agenda | zeitplan |
en | in |
sin | ohne |
un | nur |
de | von |
tu | ihren |
ES Hemos seleccionado algunos tweets con ideas inteligentes sobre SEO que han generado mucha discusión y reacciones. Sigue a sus autores en Twitter para obtener más información valiosa.
DE Wir haben ein paar Tweets mit smarten SEO-Ideen ausgewählt, die zu heißen Diskussionen und vielen Reaktionen geführt haben. Folge den Autoren auf Twitter, um mehr solche wertvollen Insights zu bekommen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
seleccionado | ausgewählt |
ideas | ideen |
seo | seo |
discusión | diskussionen |
reacciones | reaktionen |
autores | autoren |
valiosa | wertvollen |
información | insights |
tweets | tweets |
y | und |
obtener | bekommen |
en | auf |
con | mit |
a | zu |
hemos | die |
más | mehr |
ES Todo el mundo podrá leer, descargar y compartir artículos que se hayan publicado en la revista después de 2020. La reutilización de los artículos dependerá de la licencia Creative Commons que elijan los autores.
DE Jeder wird in der Lage sein, Artikel zu lesen, herunterzuladen und zu teilen, die nach 2020 in der Zeitschrift veröffentlicht wurden. Die Wiederverwendung von Artikeln hängt von der Auswahl der Autoren für die Creative-Commons-Lizenz ab.
Spanyol | Jerman |
---|---|
descargar | herunterzuladen |
compartir | teilen |
publicado | veröffentlicht |
revista | zeitschrift |
reutilización | wiederverwendung |
dependerá | hängt |
creative | creative |
commons | commons |
elijan | auswahl |
autores | autoren |
y | und |
licencia | lizenz |
en | in |
podrá | wird |
ES Este programa de exenciones dará prioridad a las solicitudes presentadas por autores de países que reúnan los requisitos para participar en el programa Research4Life.
DE Vorrang für dieses Verzichtsprogramm erhalten Anträge von Autoren aus Ländern, die für das Research4Life-Programm infrage kommen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
programa | programm |
prioridad | vorrang |
solicitudes | anträge |
autores | autoren |
países | ländern |
de | von |
ES Autores notables como Galileo Galilei, Christiaan Huygens y René Descartes.
DE Zu den herausragenden Autoren gehören Galileo Galilei, Christiaan Huygens und René Descartes.
Spanyol | Jerman |
---|---|
autores | autoren |
y | und |
como | zu |
ES literatura, shakespeare, libros, cómics, graciosas, manos equivocadas, dibujos animados, leyendo, autores, humor
DE literatur, shakespeare, bücher, comic, lustig, falsche hände, cartoon, lesen, autoren, humor
Spanyol | Jerman |
---|---|
literatura | literatur |
libros | bücher |
cómics | comic |
manos | hände |
leyendo | lesen |
autores | autoren |
humor | humor |
dibujos animados | cartoon |
ES Laughable le permite suscribirse no sólo a podcasts de todos los géneros, sino también directamente a miles de comediantes, periodistas, actores, deportistas, músicos, autores, políticos y otras personas que merecen ser escuchadas
DE Mit Laughable können Sie nicht nur Podcasts aller Genres abonnieren, sondern auch direkt Tausende von Komikern, Journalisten, Schauspielern, Sportlern, Musikern, Autoren, Politikern und anderen hörenswerten Personen
Spanyol | Jerman |
---|---|
suscribirse | abonnieren |
podcasts | podcasts |
géneros | genres |
periodistas | journalisten |
deportistas | sportlern |
músicos | musikern |
autores | autoren |
otras | anderen |
y | und |
no | nicht |
directamente | direkt |
sino | sondern |
miles de | tausende |
también | auch |
Nampilake terjemahan 50 saka 50