Tarjamahake "hold monthly fix it" menyang Portugis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "hold monthly fix it" saka Basa inggris menyang Portugis

Terjemahan Basa inggris menyang Portugis saka hold monthly fix it

Basa inggris
Portugis

EN These Minnesota Twin Cities folks hold monthly Fix-It Clinics to help people learn how to fix their broken stuff."

PT Essa galera das cidades gêmeas de Minnesota realiza clínicas Fix-It em turno mensal para ensinar pessoas como consertar seus objetos quebrados.

Basa inggris Portugis
minnesota minnesota
cities cidades
monthly mensal
clinics clínicas
fix consertar
broken quebrados
stuff objetos
learn ensinar
people pessoas
to em
how como
their de
it seus

EN These Minnesota Twin Cities folks hold monthly Fix-It Clinics to help people learn how to fix their broken stuff."

PT Essa galera das cidades gêmeas de Minnesota mantém clínicas Fix-It em turno mensal para ensinar pessoas como se conserta seus objetos quebrados.

Basa inggris Portugis
minnesota minnesota
cities cidades
monthly mensal
clinics clínicas
broken quebrados
stuff objetos
learn ensinar
people pessoas
to em
how como
hold é
their de
it seus

EN You can pay monthly for your account. By choosing the monthly option on our pricing page, you will be able to pay on a monthly basis. However, monthly plans are not discounted — for this reason we recommend the yearly plan for those looking to save.

PT Sim, você pode pagar sua conta mensalmente. Escolha a opção mensal na página de preços e será possível realizar o pagamento por mês. O plano mensal não tem desconto, portanto, se você quiser economizar, recomendamos o plano anual.

Basa inggris Portugis
pricing preços
we recommend recomendamos
option opção
page página
plan plano
choosing escolha
account conta
monthly mensal
yearly anual
pay pagar
save economizar
the o
are e
to na
will será
you você
not não
can pode

EN = * Fix problem with UTF8 characters in a regex URL * Fix invalid characters causing an error message * Fix regex not disabled when removed

PT = * Corrige problema com caracteres UTF8 num URL expressão regular * Corrige caracteres inválidos causando uma mensagem de erro * Corrige expressão regular não desativada quando removida

Basa inggris Portugis
problem problema
url url
causing causando
error erro
disabled desativada
in de
when quando
characters caracteres
a uma
message mensagem

EN Make a monthly gift for the Amazon: monthly giving is convenient and secure, and you can get in touch with our team at donations@amazonwatch.org to make changes to your monthly donation at any time

PT Faça um presente mensal para a Amazônia: doação mensal é conveniente e segura, e você pode entrar em contato com nossa equipe em doações@amazonwatch.org para fazer alterações em sua doação mensal a qualquer momento

Basa inggris Portugis
monthly mensal
amazon amazônia
convenient conveniente
changes alterações
gift presente
team equipe
org org
donation doação
is é
a um
donations doações
can pode
in em
the a
you você
and e
touch contato
our nossa

EN Yes, you can pay monthly for your account. Choose the monthly option on the pricing page and you will be able to pay on a per month basis. The monthly plan is not discounted so if you are looking to save, we recommend the yearly plan.

PT Sim, você pode pagar sua conta mensalmente. Escolha a opção mensal na página de preços e será possível realizar o pagamento por mês. O plano mensal não tem desconto, portanto, se você quiser economizar, recomendamos o plano anual.

Basa inggris Portugis
pricing preços
we recommend recomendamos
choose escolha
if se
account conta
option opção
plan plano
monthly mensal
page página
be ser
month mês
yearly anual
the o
will será
you você
pay pagar
yes sim
can pode
and e
so portanto

EN The engineer who built it is the best person to fix it: The central idea of the “you build it, you run it” ethos is that the people most familiar with the service (the builders) are the ones best equipped to fix an outage.

PT O engenheiro que criou é a melhor pessoa para corrigir: a ideia central do princípio "você cria, você gerencia" é que as pessoas mais familiarizadas com o serviço (os criadores) são as mais bem equipadas para corrigir uma interrupção.

Basa inggris Portugis
engineer engenheiro
built criou
idea ideia
central central
builders criadores
outage interrupção
people pessoas
fix corrigir
service serviço
person pessoa
is é
of do
are são
best melhor
the o
you os

EN If this doesn't fix the issue, your site may have side padding that's less than 17 pixels, which can cause your mobile site to display wider than the browser window. To fix this:

PT Se isso não resolver o problema, talvez o espaçamento lateral do seu site tenha menos de 17 pixels, o que pode fazer a versão móvel do seu site aparecer mais amplo do que a janela do navegador. Para corrigir:

Basa inggris Portugis
side lateral
less menos
pixels pixels
mobile móvel
window janela
if se
fix corrigir
site site
browser navegador
can pode
the o
issue problema
wider mais amplo
than de
cause que
your seu

EN Fix the “SPF Alignment Failed” message in your DMARC report. How to fix “SPF alignment failed”?

PT Conserte a mensagem "SPF Alignment Failed" no seu relatório DMARC. Como corrigir o "SPF alignment Failed"?

Basa inggris Portugis
spf spf
dmarc dmarc
fix corrigir
message mensagem
report relatório
in no
your seu
the o
to a
how como

EN Fix issues yourself with how-to fix guides

PT Corrija problemas com guias para implementar as correções

Basa inggris Portugis
guides guias
issues problemas
to para

EN tool, for free! This will tell you right away whether you have SPF too many lookups so that you can fix it at once. Want to learn how to fix this SPF permanent error

PT ferramenta, gratuitamente! Isto dir-lhe-á de imediato se tem demasiadas consultas SPF para que o possa corrigir de umavez. Deseja aprender como corrigir este erro permanente do SPF

Basa inggris Portugis
tool ferramenta
spf spf
lookups consultas
fix corrigir
permanent permanente
error erro
want to deseja
away de
whether se
for free gratuitamente
you can possa
learn aprender
right para
once vez

EN Fix issues yourself with how-to fix guides

PT Corrija problemas com guias para implementar as correções

Basa inggris Portugis
guides guias
issues problemas
to para

EN Need to fix problems but don’t want to lose data? We feel you! With Standard Repair, you can fix common issues, like won’t charge, battery drain, etc., while keeping all data on your device intact.

PT Precisa consertar problemas, mas não quer perder dados? Nós o sentimos! Com o Reparo Padrão, você pode consertar problemas comuns, como não carregar, drenagem da bateria, etc., mantendo todos os dados de seu dispositivo intactos.

Basa inggris Portugis
repair reparo
charge carregar
etc etc
keeping mantendo
device dispositivo
standard padrão
data dados
battery bateria
need precisa
but mas
lose perder
we nós
common comuns
can pode
want quer
you você
issues problemas
all todos

EN tool, for free! This will tell you right away whether you have SPF too many lookups so that you can fix it at once. Want to learn how to fix this SPF permanent error

PT ferramenta, gratuitamente! Isto dir-lhe-á de imediato se tem demasiadas consultas SPF para que o possa corrigir de umavez. Quer aprender como corrigir este erro permanente do SPF

Basa inggris Portugis
tool ferramenta
spf spf
lookups consultas
fix corrigir
permanent permanente
error erro
away de
whether se
for free gratuitamente
you can possa
want quer
learn aprender
right para
once vez

EN The engineer who built it is the best person to fix it: The central idea of the “you build it, you run it” ethos is that the people most familiar with the service (the builders) are the ones best equipped to fix an outage.

PT O engenheiro que criou é a melhor pessoa para corrigir: a ideia central do princípio "você cria, você gerencia" é que as pessoas mais familiarizadas com o serviço (os criadores) são as mais bem equipadas para corrigir uma interrupção.

Basa inggris Portugis
engineer engenheiro
built criou
idea ideia
central central
builders criadores
outage interrupção
people pessoas
fix corrigir
service serviço
person pessoa
is é
of do
are são
best melhor
the o
you os

EN If this doesn't fix the issue, your site may have side padding that's less than 17 pixels, which can cause your mobile site to display wider than the browser window. To fix this:

PT Se isso não resolver o problema, talvez o espaçamento lateral do seu site tenha menos de 17 pixels, o que pode fazer a versão móvel do seu site aparecer mais amplo do que a janela do navegador. Para corrigir:

Basa inggris Portugis
side lateral
less menos
pixels pixels
mobile móvel
window janela
if se
fix corrigir
site site
browser navegador
can pode
the o
issue problema
wider mais amplo
than de
cause que
your seu

EN For example, if a critical security bug fix is developed on 1 January 2020, the following new bug fix releases would need to be produced:

PT Para uma atualização de segurança crítica desenvolvida em 1o de janeiro de 2020, as seguintes novas atualizações de segurança são necessárias:

Basa inggris Portugis
critical crítica
developed desenvolvida
january janeiro
need necessárias
security segurança
new novas
the o
a uma
is são
following seguintes

EN Bitbucket 6.3.0 was released on 14 May 2019, more than 6 months before the date of the fix. If it was designated a Long Term Support release, a bug fix release would also be produced.

PT O Bitbucket 6.3.0 foi lançado em 14 de maio de 2019, mais de 6 meses antes da data da correção. Se fosse designado como uma versão de Suporte de longo prazo, também seria produzida uma versão de correção de bug.

Basa inggris Portugis
bitbucket bitbucket
fix correção
long longo
support suporte
released lançado
months meses
if se
term prazo
the o
also também
more mais
a uma
was foi
be seria
date data
of de
on em
before antes

EN For example, if a critical security bug fix is developed on 1 January 2020 for Bamboo, the following new bug fix releases would need to be produced:

PT Para uma atualização de segurança crítica do Bamboo desenvolvida em 1o de janeiro de 2020, as seguintes novas atualizações de segurança são necessárias:

Basa inggris Portugis
critical crítica
developed desenvolvida
january janeiro
bamboo bamboo
need necessárias
security segurança
new novas
the o
a uma
is são
following seguintes

EN Defects that meet the initial requirements for a fix will be scheduled for an upcoming program temporary fix (PTF), patch, or release

PT Os defeitos que atenderem aos requisitos iniciais para uma correção serão agendados para uma futura correção temporária do programa (PTF), patch ou versão

Basa inggris Portugis
defects defeitos
requirements requisitos
fix correção
scheduled agendados
program programa
patch patch
meet atenderem
be ser
or ou
the os
a uma
that que
initial para
will be serão

EN Check to see if you received a compliance hold email. The hold may get cleared in a couple of hours.

PT Verifique se você recebeu um e-mail de retenção de conformidade. A retenção pode ser excluída em algumas horas.

Basa inggris Portugis
received recebeu
compliance conformidade
if se
a um
may pode
check verifique
you você
in em
the a
of de
hours horas

EN We at your request, can confirm what information we hold about you and how it is processed. If we hold personal data about you, you can request the following information:

PT Nós, a seu pedido, podemos confirmar quais informações temos sobre você e como elas são processadas. Se tivermos dados pessoais sobre você, você pode solicitar as seguintes informações:

Basa inggris Portugis
confirm confirmar
processed processadas
if se
data dados
information informações
is são
can pode
following seguintes
about sobre
you você
we temos
request solicitar
personal pessoais
and e
the as
how como

EN Hold for Me is a feature offered by Google for the Phone app on Android devices. It uses Google's AI technology, Duplex, to wait on hold for you.

PT Hold for Me é um recurso oferecido pelo Google para o aplicativo Telefone em dispositivos Android. Ele usa a tecnologia de IA do Google, Duplex, para

Basa inggris Portugis
feature recurso
offered oferecido
android android
ai ia
duplex duplex
a um
app aplicativo
devices dispositivos
uses usa
technology tecnologia
me me
is é
phone telefone
google google
the o
it ele

EN Use the fingers of your non-knife hand to lightly hold the blade (being careful not to get too close to the sharp edge) and hold the blade end of the knife more or less in the same place.

PT Use os dedos da mão oposta à da faca para segurar delicadamente a lâmina (tomando cuidado para não chegar muito perto da lâmina afiada) e mantenha a ponta da lâmina da faca mais ou menos no mesmo lugar.

Basa inggris Portugis
careful cuidado
close perto
less menos
or ou
place lugar
use use
hand mão
blade lâmina
fingers dedos
in no
knife faca
the os
and e
end ponta
more mais
being da

EN Use the fingers of your non-knife hand to lightly hold the blade (being careful not to get too close to the sharp edge) and hold the blade end of the knife more or less in the same place.

PT Use os dedos da mão oposta à da faca para segurar delicadamente a lâmina (tomando cuidado para não chegar muito perto da lâmina afiada) e mantenha a ponta da lâmina da faca mais ou menos no mesmo lugar.

Basa inggris Portugis
careful cuidado
close perto
less menos
or ou
place lugar
use use
hand mão
blade lâmina
fingers dedos
in no
knife faca
the os
and e
end ponta
more mais
being da

EN Hold a qualification which, in the country in which it was obtained, entitles you to the right to apply and enter higher education in that country, or hold a Portuguese secondary education diploma or equivalent

PT Ser titular de uma qualificação que, no país em que foi obtida, lhe confira o direito de candidatura e ingresso no ensino superior desse país, ou titular de um diploma do ensino secundário português ou equivalente

EN Use the fingers of your non-knife hand to lightly hold the blade (being careful not to get too close to the sharp edge) and hold the blade end of the knife more or less in the same place.

PT Use os dedos da mão oposta à da faca para segurar delicadamente a lâmina (tomando cuidado para não chegar muito perto da lâmina afiada) e mantenha a ponta da lâmina da faca mais ou menos no mesmo lugar.

Basa inggris Portugis
careful cuidado
close perto
less menos
or ou
place lugar
use use
hand mão
blade lâmina
fingers dedos
in no
knife faca
the os
and e
end ponta
more mais
being da

EN For example, 1 server cluster can be configured to hold user directories and NFS/CIFS folders, while another is configured for block storage so it can hold photos and multimedia

PT Por exemplo, um cluster de servidor pode ser configurado para reter diretórios de usuários e pastas de NFS/CIFS, enquanto outro é configurado para armazenamento em blocos para guardar fotos e multimídia

Basa inggris Portugis
server servidor
cluster cluster
configured configurado
user usuários
directories diretórios
folders pastas
block blocos
storage armazenamento
photos fotos
multimedia multimídia
is é
can pode
be ser
example exemplo
to outro
and e

EN Check to see if you received a compliance hold email. The hold may get cleared in a couple of hours.

PT Verifique se você recebeu um e-mail de retenção de conformidade. A retenção pode ser excluída em algumas horas.

Basa inggris Portugis
received recebeu
compliance conformidade
if se
a um
may pode
check verifique
you você
in em
the a
of de
hours horas

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN Where you hold an account with any SurveyMonkey service, you are entitled to a copy of all personal data which we hold in relation to you

PT Se tiver uma conta em qualquer serviço da SurveyMonkey, você poderá obter uma cópia de todos os dados pessoais que temos relacionados a você

Basa inggris Portugis
account conta
surveymonkey surveymonkey
service serviço
copy cópia
data dados
you você
a uma
personal pessoais
in em
we temos
of de
hold que
to a
which o
any qualquer

EN This is one of the most common misconceptions about freediving. With proper training, you will learn breath-hold techniques that will likely result in you being pleasantly surprised by how long you can hold your breath.

PT Este é um dos equívocos mais comuns sobre mergulho livre. Com o treinamento adequado, você aprenderá técnicas de apneia que provavelmente resultarão em uma surpresa agradável por quanto tempo você consegue prender a respiração.

Basa inggris Portugis
misconceptions equívocos
proper adequado
techniques técnicas
breath respiração
long tempo
is é
training treinamento
learn aprender
common comuns
likely provavelmente
you can consegue
one um
in em
by com
the o
about sobre
of de
this este
you você
how quanto
hold que

EN However, it costs an additional monthly fee, depending on which currencies you want to hold.

PT No entanto, isso custa uma taxa mensal adicional, dependendo das moedas que você quer possuir.

Basa inggris Portugis
monthly mensal
depending dependendo
currencies moedas
costs custa
fee taxa
you você
on no
additional adicional
want quer

EN As can be seen from the table below, the cost of a monthly NordVPN subscription is cheaper than a monthly ExpressVPN subscription. Furthermore, discounts are offered almost continuously at both providers, probably for marketing purposes.

PT Como pode ser visto na tabela abaixo, o custo de uma assinatura mensal NordVPN é mais barato do que uma assinatura mensal ExpressVPN. Além disso, os descontos são oferecidos quase sempre em ambos os fornecedores, provavelmente para fins de marketing.

Basa inggris Portugis
table tabela
monthly mensal
nordvpn nordvpn
subscription assinatura
expressvpn expressvpn
discounts descontos
offered oferecidos
providers fornecedores
marketing marketing
probably provavelmente
can pode
seen visto
cost custo
is é
are são
be ser
at na
a uma
furthermore além disso
as como
cheaper mais barato
of do
the o
below abaixo

EN Your monthly support will save lives. Become a monthly donor today.

PT Seu apoio mensal salvará vidas. Torne-se um doador mensal hoje.

Basa inggris Portugis
monthly mensal
support apoio
save salvar
lives vidas
a um
donor doador
become se
today hoje
your seu

EN Yearly plans are billed annually at a lower monthly rate than our monthly plans which are billed each month. All subscription plans offer the same great benefits though!

PT Os planos anuais são cobrados anualmente a uma taxa mensal mais baixa do que nossos planos mensais, que são cobrados todo mês. Todos os planos de assinatura oferecem os mesmos grandes benefícios!

Basa inggris Portugis
rate taxa
great grandes
plans planos
subscription assinatura
benefits benefícios
annually anualmente
offer oferecem
are são
monthly mensal
month mês
the os
a uma
though mais
the same mesmos
all todos
yearly anuais
our nossos

EN Please note, if you've elected to purchase a monthly cloud subscription through a Solution Partner, they will need to be added as a licensed Site Admin in order to manage the monthly billing of the site.

PT Se você optou por comprar uma assinatura de nuvem mensal por meio de Parceiros de soluções, ele vai ter que ser adicionado como Administrador do site licenciado para administrar o faturamento mensal do site.

Basa inggris Portugis
monthly mensal
cloud nuvem
subscription assinatura
solution soluções
partner parceiros
added adicionado
licensed licenciado
billing faturamento
if se
admin administrador
the o
purchase comprar
a uma
be ser
site site
will vai
to para
through meio
of do
to manage administrar
as como

EN Moving from an annual term back to a monthly term can be executed at any time, however, monthly billing will not go into effect until the end of the current annual billing cycle*. 

PT A mudança do período anual de volta para o período mensal pode ser feita a qualquer momento, mas o faturamento mensal não vai entrar em vigor até o final do ciclo de faturamento anual vigente*.

Basa inggris Portugis
billing faturamento
cycle ciclo
current vigente
annual anual
monthly mensal
can pode
term período
be ser
the o
a entrar
will vai
the end final
of do

EN Convert to an annual subscription if you're currently paying monthly. Annual subscriptions may offer a discount depending on the number of users purchased. You may use the cloud pricing calculator to compare your estimated monthly and annual cost.

PT Se você estiver usando a assinatura mensal, mude para a anual. Assinaturas anuais podem oferecer um desconto, dependendo do número de usuários adquiridos. Você pode usar a calculadora de preços da nuvem para comparar o custo mensal e anual estimado.

Basa inggris Portugis
cloud nuvem
calculator calculadora
estimated estimado
purchased adquiridos
if se
users usuários
pricing preços
subscription assinatura
monthly mensal
subscriptions assinaturas
discount desconto
depending dependendo
cost custo
a um
use usar
compare comparar
annual anual
the o
number número
you você
to oferecer
may podem
of do
and e

Nampilake terjemahan 50 saka 50